The verb 'kotaeru' represents the act of providing a response to a specific stimulus or expectation.
Mot en 30 secondes
- To provide an answer to a question.
- To respond to a request or expectation.
- Used with the particle 'ni' to indicate the target.
Overview
- 1概要:「こたえる」は、相手からのアクション(質問、呼びかけ、期待など)に対して、何らかの反応を返すことを意味する動詞です。漢字では「答える」と書くのが一般的ですが、期待や要求に応じる場合は「応える」と書くこともあります。2) 使用パターン:主に「~に答える」という形で用いられます。質問に答える、期待に応える、要望に応えるなど、対象となる相手や事柄を「に」で示します。3) 一般的な文脈:日常会話からビジネスシーンまで幅広く使われます。試験の回答を書くといった事務的な場面から、誰かの信頼に応えるといった感情的な場面まで応用可能です。4) 類語との比較:「返事をする」は単に音や言葉を返すことに重点がありますが、「答える」は内容を伴う回答というニュアンスが強いです。「対応する」は、より広い範囲の処理や処置を指すため、質問への回答という特定の行為には「答える」が適しています。
Exemples
質問に答える。
everydayAnswer the question.
ご期待に応えます。
formalI will live up to your expectations.
彼は何も答えなかった。
informalHe didn't answer anything.
調査の結果に答えるデータを得た。
academicObtained data that responds to the survey results.
Collocations courantes
Phrases Courantes
期待に応える
Meet expectations
質問に答える
Answer a question
要望に応える
Respond to a request
Souvent confondu avec
Refers to the act of replying or acknowledging a call, not necessarily providing information.
Refers to dealing with a situation or person, which is broader than just giving an answer.
Modèles grammaticaux
How to Use It
Notes d'usage
The verb is neutral in formality but its nuance depends on the kanji used. '答える' is specific to verbal or written information, while '応える' is more abstract. Always use the particle 'ni' to identify the object of the response.
Erreurs courantes
Learners often use 'wo' instead of 'ni' as the particle. Also, they may confuse the kanji '答' and '応' in written contexts. Remember that 'kotaeru' is not used for physical reactions like 'reacting to a touch'.
Tips
Focus on the target particle
Always remember that 'kotaeru' takes the 'ni' particle. Think of it as 'responding TO someone or something'.
Distinguish between Kanji meanings
Using the wrong kanji can change the nuance. Use '答える' for questions and '応える' for feelings or expectations.
Politeness in responding
In Japanese culture, how you 'respond' (kotaeru) can reflect your attitude. Being prompt and polite is highly valued.
Origine du mot
Derived from the verb 'kotau' (to answer). Historically, it meant to perform a service or respond to an order from a superior.
Contexte culturel
In Japan, giving a direct answer is sometimes avoided to maintain harmony, but in professional settings, 'kotaeru' is expected to be clear and concise. Being able to '応える' (meet expectations) is seen as a sign of maturity and reliability.
Astuce mémo
Think of 'kotae' (answer) as 'co-ta-e' (connecting the answer to the question). If you 'co-nnect' the 'ta-lk' (answer), you are 'e-xplaining' it.
Questions fréquentes
4 questions「答える」は質問や問いかけに対して言葉で返す時に使います。「応える」は期待や要求、あるいは刺激に対して行動で反応する時に使います。
「こたえた」となります。丁寧語にする場合は「こたえました」です。
「返事」は単に反応を示すことですが、「答える」は問いの内容に対する正しい情報や解決策を示すというニュアンスが含まれます。
「こたえない」となります。質問に答えない、期待に応えないなどの形で使われます。
Teste-toi
先生の質問___答える。
答えるの対象には助詞「に」を使います。
「期待に応える」の意味は?
期待に応えるは、相手の期待に沿う行動をとることを指します。
(質問 / に / 正しく / 答えて / ください)
「~に答える」という基本構造が重要です。
Score : /3
Summary
The verb 'kotaeru' represents the act of providing a response to a specific stimulus or expectation.
- To provide an answer to a question.
- To respond to a request or expectation.
- Used with the particle 'ni' to indicate the target.
Focus on the target particle
Always remember that 'kotaeru' takes the 'ni' particle. Think of it as 'responding TO someone or something'.
Distinguish between Kanji meanings
Using the wrong kanji can change the nuance. Use '答える' for questions and '応える' for feelings or expectations.
Politeness in responding
In Japanese culture, how you 'respond' (kotaeru) can reflect your attitude. Being prompt and polite is highly valued.
Exemples
4 sur 4質問に答える。
Answer the question.
ご期待に応えます。
I will live up to your expectations.
彼は何も答えなかった。
He didn't answer anything.
調査の結果に答えるデータを得た。
Obtained data that responds to the survey results.
Related Content
Ce mot dans d'autres langues
Vocabulaire associé
Plus de mots sur communication
について
A2about; concerning
宛先
B1The address or name of the recipient to whom mail or an email is sent.
番地
A2House number
賛同
B1Approval, endorsement; support or agreement with an idea.
~も
A2Too, also.
〜そして
A1And then; and (used to connect sentences or clauses).
たり
A2Indicates a non-exhaustive list of actions/states ('and so on').
〜や
A2And; and so forth (used to list examples, implying others exist).
お知らせ
B1Notice; an announcement or communication.
答え
A2A thing said, written, or done as a reaction to a question or statement.