A2 particle #10 le plus courant 5 min de lecture

~은/~는

~eun/~neun

~은/는 (eun/neun) is a topic marker. It is attached to the end of a noun to indicate that the noun is the topic of the sentence. The topic is what the sentence is about. The topic marker can be used to introduce new information or to emphasize existing information. When the noun ends in a consonant, use ~은 (eun). When the noun ends in a vowel, use ~는 (neun).

~은/는 (eun/neun) is a topic marker. It is attached to the end of a noun or pronoun to indicate that the preceding word is the topic of the sentence. The topic is what the sentence is about, and it often represents old or already known information. ~은 is used after a consonant, and ~는 is used after a vowel.

While often translated as "as for" or "speaking of," it's usually omitted in English translations. Think of it as highlighting the subject that the rest of the sentence will provide information about.

This particle can also be used to show contrast or to emphasize the topic, particularly when two things are being compared. For instance, in a sentence like "저는 학생이에요. 동생은 선생님이에요." (I am a student. My younger sibling is a teacher.), ~는 highlights the contrast between the speaker's occupation and their sibling's.

It's important to differentiate ~은/는 from the subject marker ~이/가. While both can appear with the subject, ~은/는 focuses on the topic of the sentence, which can sometimes be the subject, but isn't always. ~이/가 specifically marks the grammatical subject.

~은/~는 en 30 secondes

  • Indicates the topic of a sentence.
  • Attached to nouns.
  • Often implies contrast or comparison.

§ What ~은/~는 (eun/neun) does

The Korean particles ~은 (~eun) and ~는 (~neun) are known as topic markers. They tell you what the main subject or topic of a sentence is. Think of it like saying "as for [noun]..." in English. It sets the stage for the rest of the sentence. The choice between ~은 and ~는 depends on whether the preceding word ends in a consonant or a vowel.

Rule for ~은
Use ~은 after a noun or pronoun that ends in a consonant.

재미있어요. (Chaekeun jaemiisseoyo.)

Rule for ~는
Use ~는 after a noun or pronoun that ends in a vowel.

사과 맛있어요. (Sagwaneun masisseoyo.)

§ Topic vs. Subject: What's the difference?

This is where it can get a little tricky for English speakers. In English, the subject and topic are often the same. In Korean, they can be different. The topic marker (~은/~는) tells you what the sentence is *about*. The subject marker (~이/~가) tells you *who or what* is performing the action.

Consider these two sentences:

  • Topic-focused: 저는 학생이에요. (Jeoneun haksaengieyo.) - As for me, I am a student. (Me is the topic.)

  • Subject-focused: 제가 학생이에요. (Jega haksaengieyo.) - It is I who is a student. (I am the one who is a student, emphasizing "I".)

Usually, you will start a sentence by introducing the topic using ~은/~는. After the topic is established, you might use ~이/~가 to highlight a specific subject or to introduce new information about that topic.

§ Using ~은/~는 for contrast

Beyond just marking the topic, ~은/~는 can also be used to show contrast or comparison. This is a very common and important use. When you use ~은/~는 for contrast, it often implies "unlike others" or "as for this one, it's different."

커피 안 마셔요. (Keopineun an masyeoyo.)

이 책 어려워요. (I chaekeun eoryeowoyo.)

§ Placement in sentences

The topic marker always attaches directly to the noun or pronoun it marks. It comes *after* the word, like almost all Korean particles. There are no prepositions in Korean, only post-positions (particles).

저는 한국 사람이에요. (Jeoneun Hanguk saramieyo.)

날씨 좋아요. (Nalssineun johayo.)

§ When can you omit ~은/~는?

In casual spoken Korean, topic markers (and many other particles) are often omitted when the meaning is clear from context. However, as a learner, it's best to include them until you have a good grasp of when to omit them naturally.

학교 가요. (Hakgyo gayo.) - (I/we) go to school.

In summary, ~은/~는 is crucial for establishing the topic of your sentence and for drawing comparisons. Pay attention to the last letter of the noun – consonant for ~은, vowel for ~는 – and you'll be using these particles correctly in no time!

§ Don't confuse it with ~이/~가 (Subject Marker)

This is the biggest hurdle for new learners. While both ~은/~는 and ~이/~가 attach to nouns and can indicate the subject of a sentence, their functions are different. ~은/~는 marks the topic, which is often (but not always) the subject, while ~이/~가 strictly marks the subject. Think of ~은/~는 as saying "as for X..." or "speaking of X...".

저는 학생이에요. (As for me, I am a student.)

제가 학생이에요. (I am a student. - Emphasizes 'I' as the one who is a student.)

§ Overusing it

Beginners often feel the need to use ~은/~는 in every sentence, especially with the subject. Korean is a context-heavy language. Once a topic has been introduced, it's often omitted in subsequent sentences unless there's a change of topic or a need for emphasis. Using it too frequently can sound unnatural and repetitive.

Wrong:
저는 커피를 마셔요. 저는 책을 읽어요. 저는 음악을 들어요. (I drink coffee. I read a book. I listen to music.) - Too much '저는'.
Right:
저는 커피를 마셔요. 책을 읽어요. 음악을 들어요. (I drink coffee. Read a book. Listen to music.) - The topic 'I' is understood.

§ Not understanding its role in comparison or contrast

One of the key functions of ~은/~는 is to highlight a contrast or comparison. If you're comparing two things or highlighting one thing over another, ~은/~는 is your go-to particle. Failing to use it in these situations can make your sentences less clear or miss the intended nuance.

Example of contrast:
저는 사과를 좋아하지만, 동생은 바나나를 좋아해요. (I like apples, but my younger sibling likes bananas.) - Here, ~은 highlights the contrast between 'I' and 'my younger sibling'.

§ Attaching it to the wrong part of speech

Remember, ~은/~는 is a topic marker, and it attaches to nouns or noun phrases. You won't attach it directly to verbs or adjectives (unless they are nominalized, which is a more advanced topic). Ensure the word preceding ~은/~는 is indeed the noun you intend to mark as the topic.

  • Correct:
    이 책은 재미있어요. (This book is interesting.)
  • Incorrect:
    읽은 재미있어요. (Read-은 is interesting.) - '읽다' is a verb, not a noun.

§ Forgetting the ~은/~는 rule for ending consonants

This is a basic rule, but it's easy to forget when you're speaking quickly or writing. Use ~은 after a noun ending in a consonant, and ~는 after a noun ending in a vowel.

  • Consonant ending:
    (book-은)
  • Vowel ending:
    (I-는)

Grammaire à connaître

~은 (eun) is used after a consonant. ~는 (neun) is used after a vowel. (Example: 저는 SubLearn 선생님입니다. (Jeo-neun SubLearn seonsaengnim-imnida.) - I am a SubLearn teacher.)

저는 SubLearn 선생님입니다. (Jeo-neun SubLearn seonsaengnim-imnida.)

It indicates the topic of the sentence, which is not always the subject. (Example: 한국은 재미있어요. (Han-guk-eun jaemiisseoyo.) - Korea is interesting.)

한국은 재미있어요. (Han-guk-eun jaemiisseoyo.)

~은/는 can be used to compare or contrast items. (Example: 커피는 뜨거워요. 차는 차가워요. (Keopi-neun tteugeowoyo. Cha-neun chagawoyo.) - Coffee is hot. Tea is cold.)

커피는 뜨거워요. 차는 차가워요. (Keopi-neun tteugeowoyo. Cha-neun chagawoyo.)

When introducing new information, the subject marker ~이/가 is often used. Once the topic is established, ~은/는 is used to refer back to it. (Example: 저는 학생입니다. (Jeo-neun haksaeng-imnida.) - I am a student. (Introduction) 저는 매일 공부해요. (Jeo-neun maeil gongbuhaeyo.) - I study every day. (Continuing the topic))

저는 학생입니다. (Jeo-neun haksaeng-imnida.) 저는 매일 공부해요. (Jeo-neun maeil gongbuhaeyo.)

~은/는 can emphasize the topic. (Example: 저는 김치를 좋아해요. (Jeo-neun gimchi-reul joahaeyo.) - As for me, I like kimchi.)

저는 김치를 좋아해요. (Jeo-neun gimchi-reul joahaeyo.)

Exemples par niveau

1

저는 학생이에요.

I am a student.

2

이것은 제 가방이에요.

This is my bag.

3

한국어는 재미있어요.

Korean is interesting.

4

저는 사과를 좋아해요.

I like apples.

5

오늘은 날씨가 좋아요.

Today, the weather is good.

6

저는 커피를 마셔요.

I drink coffee.

7

그분은 선생님이세요.

That person is a teacher.

8

고양이는 귀여워요.

Cats are cute.

1

한국어는 재미있어요.

Korean (as for Korean) is interesting.

2

저는 학생입니다.

I (as for me) am a student.

3

이것은 제 가방이에요.

This (as for this) is my bag.

4

서울은 한국의 수도입니다.

Seoul (as for Seoul) is the capital of Korea.

5

날씨는 정말 좋네요.

The weather (as for the weather) is really good.

6

그녀는 매일 운동해요.

She (as for her) exercises every day.

7

커피는 제가 가장 좋아하는 음료예요.

Coffee (as for coffee) is my favorite drink.

8

우리 가족은 모두 건강해요.

Our family (as for our family) is all healthy.

1

한국어는 재미있어요.

Korean is interesting.

2

저는 학생이에요.

I am a student.

3

이 책은 어려워요.

This book is difficult.

4

날씨는 좋아요.

The weather is good.

5

저는 서울에 살아요.

I live in Seoul.

6

이 음식은 맛있어요.

This food is delicious.

7

그녀는 예뻐요.

She is pretty.

8

오늘은 월요일이에요.

Today is Monday.

Collocations courantes

저는 As for me
이것은 This (thing) is
날씨는 The weather is
이름은 My name is / The name is
시간은 As for the time
한국은 Korea is / As for Korea
저는 학생은 아니에요. I am not a student.
그는 의사는 아니에요. He is not a doctor.
이것은 책은 아니에요. This is not a book.
사과는 빨개요. Apples are red.

Phrases Courantes

저는 한국 사람입니다.

I am Korean.

이것은 무엇입니까?

What is this?

날씨는 좋습니다.

The weather is good.

제 이름은 김민준입니다.

My name is Kim Min-jun.

지금 시간은 몇 시입니까?

What time is it now?

한국은 아름다운 나라입니다.

Korea is a beautiful country.

저는 커피를 좋아하지만 차는 안 좋아해요.

I like coffee but I don't like tea.

오늘 날씨는 맑지만 내일은 비가 올 거예요.

Today the weather is clear, but tomorrow it will rain.

저는 학생이고 제 친구는 선생님입니다.

I am a student, and my friend is a teacher.

책상은 크지만 의자는 작아요.

The desk is big, but the chair is small.

Souvent confondu avec

~은/~는 vs ~이/가

While both mark nouns, ~은/는 marks the *topic* and ~이/가 marks the *subject*. The topic is what the sentence is *about*, the subject is who/what *does the action* or *is described*.

~은/~는 vs ~을/를

These particles have distinct roles. ~은/는 marks the topic, while ~을/를 marks the *direct object* of a verb.

~은/~는 vs Implied Subject/Topic

Koreans often omit particles when the context is clear. This doesn't mean ~은/는 isn't present in the meaning, just that it's unstated. Learners should use particles more often until they develop a stronger sense of natural omission.

Expressions idiomatiques

"가는 말이 고와야 오는 말이 곱다"

You reap what you sow. (Literally: If the going words are beautiful, the coming words will be beautiful.)

항상 좋은 말을 사용해야 가는 말이 고와야 오는 말이 곱다.

neutral

"싼 게 비지떡"

You get what you pay for. (Literally: Cheap things are like bean curd dregs.)

이 컴퓨터는 너무 싸서 샀는데, 금방 고장 났어. 싼 게 비지떡이네.

informal

"식은 죽 먹기"

A piece of cake. Very easy. (Literally: Eating cold porridge.)

이 시험은 나에게 식은 죽 먹기였어.

informal

"눈 깜짝할 사이"

In the blink of an eye. Very quickly.

눈 깜짝할 사이에 1년이 지났어.

neutral

"하늘의 별 따기"

Extremely difficult, like trying to pick a star from the sky.

그 프로젝트를 혼자서 끝내는 것은 하늘의 별 따기였어.

neutral

"엎친 데 덮친 격"

When it rains, it pours. Misfortunes come in series.

지갑을 잃어버렸는데, 설상가상으로 차도 고장 났어. 엎친 데 덮친 격이야.

neutral

"발 없는 말이 천 리 간다"

Words travel fast. (Literally: A footless word travels a thousand li.)

조심해야 해, 발 없는 말이 천 리 간다고 했잖아.

neutral

"티끌 모아 태산"

Every little bit counts. (Literally: Dust gathered becomes a mountain.)

매일 조금씩 저축해서 티끌 모아 태산이라는 것을 보여줬어.

neutral

"제 발 저리다"

Having a guilty conscience. (Literally: One's own foot feels numb.)

아무도 물어보지 않았는데, 그가 먼저 변명하는 것을 보니 제 발 저린 것 같아.

neutral

"누워서 떡 먹기"

A piece of cake, very easy. (Literally: Eating rice cakes while lying down.)

이 숙제는 나에게 누워서 떡 먹기야.

informal

Facile à confondre

~은/~는 vs ~이/가

Often confused with ~은/는 because both can mark subjects. However, ~이/가 marks the *grammatical subject* of a sentence, emphasizing who or what is performing the action or being described, often introducing new information or focusing on identification.

Use ~이/가 when the noun is the subject and you want to highlight or identify that specific noun, often in contrast to something else or to introduce new information. For example, if you're answering 'Who did it?' or 'What is this?'. It focuses on the subject itself.

이것**이** 사과예요. (This **is** an apple.) -> Here, '이것이' identifies 'this' as an apple, answering 'What is this?'. 누가 전화했어? 민수**가** 전화했어. (Who called? Minsu **called**.) -> Here, '민수가' identifies Minsu as the one who called.

~은/~는 vs ~을/를

Sometimes confused with ~은/는 because both are particles that attach to nouns. However, ~을/를 marks the *direct object* of a verb, indicating what is being acted upon.

Use ~을/를 when the noun is the direct object of a verb. ~은/는 marks the topic, which can be the subject, but it can also be other parts of the sentence. They have fundamentally different roles.

저는 사과**를** 먹어요. (I eat an apple.) -> '사과를' is the direct object, what I'm eating. 저는 책**을** 읽어요. (I read a book.) -> '책을' is the direct object, what I'm reading.

~은/~는 vs ~도

Can sometimes overlap in meaning with ~은/는 when indicating 'also' or 'too'. However, ~도 specifically means 'also' or 'even', adding something to a previous statement, while ~은/는 sets the topic.

Use ~도 to express 'also', 'too', or 'even', indicating that the noun it attaches to is included in a group or shares a characteristic. ~은/는 sets the topic, potentially contrasting it or giving general information about it.

저는 학생이에요. 민수 씨**도** 학생이에요. (I am a student. Minsu **is also** a student.) -> '민수 씨도' means Minsu *also* is a student. 저는 커피를 좋아해요. 차**도** 좋아해요. (I like coffee. I **also** like tea.) -> '차도' means I *also* like tea.

~은/~는 vs Topic vs. Subject

The biggest source of confusion is understanding the difference between the *topic* and the *subject* of a sentence. ~은/는 marks the topic, ~이/가 marks the subject.

The *topic* (~은/는) is what the sentence is generally about, often already known or being introduced for discussion. It can be the subject, but not always. The *subject* (~이/가) is the specific noun that performs the action or is described by the verb, often new information or emphasized. Think of topic as 'As for X...' and subject as 'X is the one who/what...'.

사과**는** 맛있어요. (As for apples, they are delicious.) -> '사과는' sets 'apples' as the topic of discussion, making a general statement about them. 사과**가** 있어요. (There is an apple.) -> '사과가' identifies that an apple exists, introducing new information.

~은/~는 vs No particle (Implied Topic/Subject)

Native speakers often omit particles when the context makes the topic or subject clear, which can be confusing for learners trying to figure out why no particle is used.

When the topic or subject is obvious from context or previous sentences, Koreans often drop ~은/는 or ~이/가. This doesn't mean the role isn't there, just that it's implied. Learners, however, should generally use particles until they gain more intuition.

('나는' omitted) 밥 먹었어? (Did you eat rice?) -> Here, '나는' (I) or '너는' (you) is implied depending on context. ('이것이' omitted) 내 책이야. (This is my book.) -> '이것이' is implied because it's clear what the speaker is referring to.

Comment l'utiliser

The particles ~은 and ~는 are topic markers in Korean. They attach to a noun or pronoun to indicate that it is the topic of the sentence. The topic is what the sentence is about. Think of it like saying 'As for X...' or 'Speaking of X...' in English. Use ~은 after a consonant and ~는 after a vowel.

Example 1: 저는 학생입니다. (Jeo-neun hak-saeng-im-ni-da.)
Translation hint: '저는' (jeo-neun) means 'I (as for me)', and '학생입니다' (hak-saeng-im-ni-da) means 'am a student'.

Example 2: 이것은 책이에요. (I-geot-eun chaek-i-e-yo.)
Translation hint: '이것은' (i-geot-eun) means 'This (as for this)', and '책이에요' (chaek-i-e-yo) means 'is a book'.

Example 3: 오늘은 날씨가 좋아요. (O-neul-eun nal-ssi-ga jo-a-yo.)
Translation hint: '오늘은' (o-neul-eun) means 'Today (as for today)', and '날씨가 좋아요' (nal-ssi-ga jo-a-yo) means 'the weather is good'.

Erreurs courantes

A common mistake is confusing ~은/~는 with ~이/~가 (subject markers). While both mark nouns, they have different functions.

~은/~는 (Topic Marker): Introduces the topic of the sentence. It can be something already known or something the speaker wants to emphasize.

~이/~가 (Subject Marker): Marks the grammatical subject of the verb. It often introduces new information or emphasizes who/what is performing the action.

Incorrect usage example: 제가 학생입니다. (Je-ga hak-saeng-im-ni-da.)
Why it's incorrect here: While grammatically possible in certain contexts (like answering 'Who is a student?'), using '제가' when simply stating 'I am a student' makes it sound like you are emphasizing 'I' over everyone else, which is usually not the intended meaning for a simple self-introduction. '저는 학생입니다' is the natural way to say it.

Another common mistake: Omitting the topic marker when it's clearly needed to establish what the sentence is about, leading to ambiguity or sounding unnatural. For example, simply saying '책이에요' (chaek-i-e-yo) without '이것은' (i-geot-eun) or another topic can be unclear if the context isn't obvious.

Pratique dans la vie réelle

Contextes réels

Introducing yourself

  • 저는 [이름]입니다. (Jeoneun [ireum]imnida.) - I am [name].
  • 저는 학생입니다. (Jeoneun haksaengimnida.) - I am a student.
  • 저는 한국어를 공부합니다. (Jeoneun hangugeo-reul gongbuhamnida.) - I study Korean.

Talking about daily routines

  • 저는 아침에 커피를 마십니다. (Jeoneun achime keopi-reul masimnida.) - I drink coffee in the morning.
  • 저는 매일 운동합니다. (Jeoneun maeil undonghamnida.) - I exercise every day.
  • 저는 저녁에 책을 읽습니다. (Jeoneun jeonyeoge chaegeul ikseumnida.) - I read a book in the evening.

Comparing two things

  • 이것은 사과이고, 저것은 바나나입니다. (Igeoseun sagwaigo, jeogeoseun banan-a imnida.) - This is an apple, and that is a banana.
  • 저는 커피를 좋아하고, 제 친구는 차를 좋아합니다. (Jeoneun keopi-reul joaha-go, je chingu-neun cha-reul joahamnida.) - I like coffee, and my friend likes tea.
  • 서울은 크고, 부산은 아름답습니다. (Seoureun keugo, Busaneun areumdapseumnida.) - Seoul is big, and Busan is beautiful.

Stating general facts or truths

  • 하늘은 파랗습니다. (Haneureun paratseumnida.) - The sky is blue.
  • 물은 생명입니다. (Mureun saengmyeongimnida.) - Water is life.
  • 시간은 금입니다. (Siganeun geum-imnida.) - Time is gold.

Emphasizing the topic

  • 이 책은 정말 재미있어요. (I chaegeun jeongmal jaemiisseoyo.) - This book is really interesting.
  • 그 영화는 제가 제일 좋아하는 영화예요. (Geu yeonghwa-neun jega jeil joahaneun yeonghwa-yeyo.) - That movie is my favorite movie.
  • 저는 음악을 정말 사랑합니다. (Jeoneun eumak-eul jeongmal saranghamnida.) - I really love music.

Amorces de conversation

"저는 한국어를 배우고 있습니다. 당신은요? (Jeoneun hangugeo-reul baeugo itseupnida. Dangsin-eunyo?) - I am learning Korean. And you?"

"저는 오늘 일찍 일어났어요. 당신은 보통 몇 시에 일어나요? (Jeoneun oneul iljjik ireonatseoyo. Dangsin-eun botong myeot sie ireonayo?) - I woke up early today. What time do you usually wake up?"

"제가 가장 좋아하는 음식은 비빔밥이에요. 당신은 어떤 음식을 좋아해요? (Jega gajang joaha-neun eumsik-eun bibimbap-ieyo. Dangsin-eun eotteon eumsik-eul joahaeyo?) - My favorite food is bibimbap. What food do you like?"

"제 취미는 독서예요. 당신의 취미는 뭐예요? (Je chwimi-neun dokseoyeoyo. Dangsin-ui chwimi-neun mwoyeyo?) - My hobby is reading. What is your hobby?"

"오늘 날씨는 정말 좋네요. 당신은 어떤 날씨를 좋아해요? (Oneul nalssi-neun jeongmal jonneyo. Dangsin-eun eotteon nalssi-reul joahaeyo?) - The weather is really nice today. What kind of weather do you like?"

Sujets d'écriture

오늘 저는 어떤 기분이었는지 ~은/~는을 사용해서 써보세요. (Oneul jeoneun eotteon gibun-ieonneunji ~eun/~neun-eul sayonghaeseo sseoboseyo.) - Write about how you felt today using ~은/~는.

저는 어떤 사람이고, 무엇을 좋아하는지 ~은/~는을 사용해서 다섯 문장으로 설명해 보세요. (Jeoneun eotteon saramigo, mueoseul joahaneunji ~eun/~neun-eul sayonghaeseo daseot munjangeuro seolmyeonghae boseyo.) - Describe what kind of person you are and what you like in five sentences using ~은/~는.

당신이 가장 좋아하는 장소는 어디인지, 그리고 그곳은 어떤 곳인지 ~은/~는을 사용해서 설명해 보세요. (Dangsin-i gajang joaha-neun jangso-neun eodiinji, geurigo geugoseun eotteon gosinji ~eun/~neun-eul sayonghaeseo seolmyeonghae boseyo.) - Describe your favorite place and what kind of place it is using ~은/~는.

제가 배우고 싶은 것은 무엇이고, 그것은 왜 중요한지 ~은/~는을 사용해서 써보세요. (Jega baeugo sipeun geoseun mueosigo, geugeoseun wae jungyohanji ~eun/~neun-eul sayonghaeseo sseoboseyo.) - Write about what you want to learn and why it's important using ~은/~는.

저는 미래에 무엇을 하고 싶은지, 그리고 그것은 어떤 모습일지 ~은/~는을 사용해서 상상해 보세요. (Jeoneun mirae-e mueoseul hago sipeunji, geurigo geugeoseun eotteon moseubilji ~eun/~neun-eul sayonghaeseo sangsanghae boseyo.) - Imagine what you want to do in the future and what it will be like using ~은/~는.

Questions fréquentes

10 questions

Both ~은 and ~는 are topic markers. You use ~은 after a word ending in a consonant, and ~는 after a word ending in a vowel. It's purely a phonetic difference to make the pronunciation smoother.

You use the topic marker to introduce the topic of your sentence, or to emphasize it. Think of it like saying 'As for X...' or 'Regarding Y...'. It tells the listener what you're going to talk about.

Yes, you can attach ~은/~는 to nouns, pronouns, and even some adverbs to mark them as the topic of your sentence. It's very versatile.

Yes, there is. Using ~은/~는 often implies a comparison or a contrast. For example, '저는 학생이에요' (I am a student) might imply 'As for me, I am a student (but maybe someone else isn't).' If you just say '제가 학생이에요,' it's more of a direct statement without that implication.

This is a common question! The topic marker (~은/~는) introduces the general topic of the sentence, often something already known or being introduced. The subject marker (~이/~가) marks the grammatical subject of the verb, which is often new information or being identified. Think of it like this: Topic = what we're talking about; Subject = who/what is doing the action.

Absolutely! In casual conversation, Koreans often omit particles when the meaning is clear from context. However, for clarity and to get used to the grammar, it's good practice to use it when learning.

Not necessarily the very beginning, but it will come right after the word it's marking as the topic. That word itself can be anywhere in the sentence, although it often appears closer to the beginning for natural flow.

It's all about the last sound of the word before the particle. If the word ends with a final consonant (batchim), you use ~은. If it ends with a vowel, you use ~는. Let's look at some examples:

  • 책 (chaek, book) ends in a consonant (ㄱ), so it's 책.
  • 저 (jeo, I/me) ends in a vowel (ㅓ), so it's 저.
  • 한국 (Hanguk, Korea) ends in a consonant (ㄱ), so it's 한국.
  • 사과 (sagwa, apple) ends in a vowel (ㅏ), so it's 사과.

While grammatically possible, it's uncommon to use ~은/~는 multiple times in a single simple sentence to mark different topics. Typically, you establish one main topic. If you need to contrast multiple things, you might see it more, but usually not as multiple main topics.

Yes, as you progress, you'll see ~은/~는 used for emphasis or contrast in more complex sentence structures. For instance, sometimes it can emphasize a negative statement or show a strong opinion. But for A2 level, focus on its primary role as a topic marker.

Teste-toi 66 questions

fill blank A1

저는 ___ 학생이에요.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :

After the vowel '저' (jeo), use the topic marker '는' (neun).

fill blank A1

이것___ 사과예요.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :

After the consonant '것' (geot), use the topic marker '은' (eun).

fill blank A1

그것___ 책이에요.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :

After the consonant '것' (geot), use the topic marker '은' (eun).

fill blank A1

이름___ 뭐예요?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :

After the consonant '름' (reum), use the topic marker '은' (eun).

fill blank A1

___ 한국 사람이에요.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 저는

To say 'I am Korean', you need '저는' (jeoneun) which combines '저' (I) and the topic marker '는' (neun).

fill blank A1

이 사람은 ___ 친구예요.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :

When 'my' is followed by a noun like '친구' (chingu, friend), use '내' (nae). If it were the subject of a sentence you'd use '나는' (naneun).

writing A1

Translate this sentence into Korean: 'I am a student.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

저는 학생입니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing A1

Translate this sentence into Korean: 'This is coffee.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

이것은 커피입니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing A1

Translate this sentence into Korean: 'My name is [your name].'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

제 이름은 [Your Name]입니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading A1

What is the speaker NOT?

Read this passage:

저는 한국 사람입니다. 학생이 아닙니다. 이것은 제 가방입니다.

What is the speaker NOT?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Student

The passage says '학생이 아닙니다' which means 'I am not a student.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Student

The passage says '학생이 아닙니다' which means 'I am not a student.'

reading A1

What is delicious?

Read this passage:

이것은 사과입니다. 저것은 바나나입니다. 이것은 맛있습니다.

What is delicious?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : The apple

The sentence '이것은 맛있습니다' refers to '이것은 사과입니다' which means 'This is an apple.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : The apple

The sentence '이것은 맛있습니다' refers to '이것은 사과입니다' which means 'This is an apple.'

reading A1

What is interesting?

Read this passage:

저는 한국어를 공부합니다. 한국어는 재미있습니다. 친구는 영어를 공부합니다.

What is interesting?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Korean

The sentence '한국어는 재미있습니다' means 'Korean is interesting.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Korean

The sentence '한국어는 재미있습니다' means 'Korean is interesting.'

fill blank A2

저는 ___ 학생이에요. (I am a student.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :

Use '는' after a word ending in a vowel. '저' ends in a vowel.

fill blank A2

이것 ___ 사과예요. (This is an apple.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :

Use '은' after a word ending in a consonant. '이것' ends in a consonant.

fill blank A2

한국어 ___ 재미있어요. (Korean is interesting.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :

'한국어' ends in a vowel, so '는' is used.

fill blank A2

제 이름 ___ 김민준이에요. (My name is Kim Minjun.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :

'이름' ends in a consonant, so '은' is used.

fill blank A2

날씨 ___ 좋아요. (The weather is good.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :

'날씨' ends in a vowel, so '는' is used.

fill blank A2

저는 커피를 좋아해요. 그리고 친구 ___ 차를 좋아해요. (I like coffee. And my friend likes tea.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :

'친구' ends in a vowel, so '는' is used to mark '친구' as the topic.

multiple choice A2

Choose the correct topic marker: 저는 학생 ___.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :

After a noun ending in a vowel, '는' is used as the topic marker. '저' ends in a vowel, so '저는' is correct.

multiple choice A2

Which sentence correctly uses the topic marker for '이것 (this thing)'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 이것은 좋아요.

After a noun ending in a consonant, '은' is used as the topic marker. '이것' ends in a consonant, so '이것은' is correct.

multiple choice A2

Choose the correct topic marker for '날씨 (weather)': 날씨 ___ 춥습니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :

After a noun ending in a vowel, '는' is used. '날씨' ends in a vowel, so '날씨는' is correct.

true false A2

In '저는 한국 사람입니다' (I am Korean), '저는' indicates 'I' as the topic of the sentence.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

'저는' uses the topic marker '는' to indicate '저' (I) as the subject being discussed.

true false A2

'~은/~는' is used to mark the object of a sentence.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

'~은/~는' marks the topic of a sentence, not the object. The object is marked by '~을/~를'.

true false A2

When a noun ends in a consonant, you use '는' as the topic marker.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

When a noun ends in a consonant, you use '은' as the topic marker. '는' is used after vowels.

listening A2

Listen for '저는' and identify who is being talked about.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 저는 학생입니다.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening A2

Listen for '이것은' and what 'this' is.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 이것은 책이에요.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening A2

Listen for the topic and what is being said about it.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 한국어는 재미있어요.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A2

Read this aloud:

저는 김치찌개를 좋아해요.

Focus: 저-는 (jeo-neun)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A2

Read this aloud:

이것은 사과입니다.

Focus: 이-것-은 (i-geot-eun)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A2

Read this aloud:

날씨는 맑아요.

Focus: 날-씨-는 (nal-ssi-neun)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
sentence order B1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 저는 학생입니다.

The topic particle '는' is attached to '저' (I) to indicate 'I' as the topic of the sentence. The sentence structure is 'Topic + is + Noun'.

sentence order B1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 이것은 책입니다.

The topic particle '은' is attached to '이것' (this thing) to indicate 'this thing' as the topic. The final '은' is used because '이것' ends with a consonant.

sentence order B1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 저는 한국어를 공부합니다.

The topic particle '는' is attached to '저' (I) to state what 'I' do. The object particle '를' is attached to '한국어' (Korean language).

multiple choice B2

Which sentence correctly uses ~은/는 to highlight the subject as the topic of discussion?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 저는 학생이에요.

In '저는 학생이에요,' '저' (I) is marked with ~는 to establish 'I' as the topic of the sentence, meaning 'As for me, I am a student.' The other options use other particles or imply the topic without explicitly marking it in a way that highlights it.

multiple choice B2

Which of the following sentences uses ~은/는 to compare or contrast?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 커피는 뜨겁고, 물은 차가워요.

In '커피는 뜨겁고, 물은 차가워요,' ~는 is used with both '커피' (coffee) and '물' (water) to contrast their temperatures: 'Coffee is hot, and water is cold.' This highlights the difference between the two topics.

multiple choice B2

Choose the sentence where ~은/는 is used to introduce a new topic that will be elaborated on.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 서울은 한국의 수도입니다.

In '서울은 한국의 수도입니다,' '서울' (Seoul) is introduced as the topic using ~은, and then further information ('한국의 수도입니다' - is the capital of Korea) is provided about it.

true false B2

The particle ~은/는 always attaches to the subject of a sentence.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

~은/는 attaches to the topic of a sentence, which can often be the subject, but it can also attach to other parts of a sentence if they are being presented as the topic, or if there's a contrast being made. For example, '저는 사과를 먹어요' (As for me, I eat apples) vs. '사과는 제가 먹어요' (As for the apple, I eat it).

true false B2

When distinguishing between two items, ~은/는 can be used to emphasize the contrast.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

~은/는 is frequently used to draw a distinction or contrast between two or more elements. For example, '이것은 좋지만, 저것은 나빠요' (This one is good, but that one is bad).

true false B2

~은/는 is typically used for general statements or established facts.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

~은/는 often marks a topic that is general knowledge or a statement of fact. For instance, '지구는 둥글다' (The Earth is round) uses ~는 to mark '지구' (Earth) as the topic about which a general truth is stated.

writing B2

Write a short paragraph (3-4 sentences) introducing yourself to a new group of Korean friends. Include your name, what you do, and one hobby you enjoy, making sure to use the topic markers ~은/~는 correctly at least twice.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

안녕하세요! 저는 김민준입니다. 제 직업은 선생님입니다. 제 취미는 책 읽는 것입니다. 한국 문화는 정말 재미있어요.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B2

Describe two things that are different between your culture and Korean culture. Use ~은/~는 to highlight these differences. For example, 'Our country's food is X, but Korean food is Y.' (3 sentences)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

저희 나라는 보통 아침에 빵을 먹습니다. 하지만 한국은 밥을 먹습니다. 한국 문화는 가족을 중요하게 생각하는 것이 특징입니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B2

Imagine you are explaining your favorite season to a Korean friend. Write 3-4 sentences describing your favorite season and why you like it, using ~은/~는 to mark the topic of your sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

제가 제일 좋아하는 계절은 가을입니다. 가을은 날씨가 시원하고 하늘이 맑습니다. 단풍 구경은 정말 아름답습니다. 그래서 저는 가을을 가장 좋아합니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading B2

이 글의 주된 내용은 무엇입니까?

Read this passage:

저는 한국어를 배우는 학생입니다. 한국어는 재미있지만 어렵습니다. 특히 발음은 정말 어렵습니다. 하지만 포기하지 않고 열심히 공부할 것입니다.

이 글의 주된 내용은 무엇입니까?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 한국어 공부의 어려움

글의 내용에 따르면, 화자는 한국어를 배우는 학생이며 한국어가 재미있지만 어렵다고 언급하고 있습니다. 특히 발음이 어렵다고 말하고 있으므로, 글의 주된 내용은 한국어 공부의 어려움입니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 한국어 공부의 어려움

글의 내용에 따르면, 화자는 한국어를 배우는 학생이며 한국어가 재미있지만 어렵다고 언급하고 있습니다. 특히 발음이 어렵다고 말하고 있으므로, 글의 주된 내용은 한국어 공부의 어려움입니다.

reading B2

화자는 왜 아직 영화를 정하지 못했습니까?

Read this passage:

이번 주말에 친구들과 함께 영화를 볼 예정입니다. 제가 보고 싶은 영화는 액션 영화입니다. 하지만 제 친구들은 코미디 영화를 보고 싶어 합니다. 그래서 어떤 영화를 볼지 아직 정하지 못했습니다.

화자는 왜 아직 영화를 정하지 못했습니까?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 친구들과 의견이 달라서

화자는 액션 영화를 보고 싶어 하지만, 친구들은 코미디 영화를 보고 싶어 해서 아직 어떤 영화를 볼지 정하지 못했다고 언급했습니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 친구들과 의견이 달라서

화자는 액션 영화를 보고 싶어 하지만, 친구들은 코미디 영화를 보고 싶어 해서 아직 어떤 영화를 볼지 정하지 못했다고 언급했습니다.

reading B2

화자가 가장 좋아하는 음식은 무엇입니까?

Read this passage:

저는 보통 아침 식사로 빵과 커피를 먹습니다. 점심은 회사 식당에서 먹고, 저녁은 집에서 가족과 함께 먹습니다. 제가 가장 좋아하는 음식은 김치찌개입니다. 김치찌개는 매콤하고 맛있습니다.

화자가 가장 좋아하는 음식은 무엇입니까?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 김치찌개

글에서 '제가 가장 좋아하는 음식은 김치찌개입니다'라고 명확히 언급되어 있습니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 김치찌개

글에서 '제가 가장 좋아하는 음식은 김치찌개입니다'라고 명확히 언급되어 있습니다.

sentence order B2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 이것은 책이에요.

이것은 (this) is the topic, followed by 책이에요 (is a book).

sentence order B2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 저는 한국어를 공부해요.

저는 (I) is the topic, followed by 한국어를 (Korean language) as the object, and 공부해요 (study) as the verb.

sentence order B2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 날씨는 어때요?

날씨는 (the weather) is the topic, followed by 어때요? (how is it?).

listening C1

What is interesting?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 한국어는 재미있어요.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C1

What is the speaker's occupation?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 저는 학생입니다.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C1

What is being identified?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 이것은 제 가방입니다.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C1

Read this aloud:

저는 한국어를 공부합니다.

Focus: 저는

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C1

Read this aloud:

날씨는 좋습니다.

Focus: 날씨는

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C1

Read this aloud:

제 이름은 김민수입니다.

Focus: 이름은

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C1

Imagine you are introducing your hometown to a new Korean friend. Write a short paragraph (3-4 sentences) using '~은/~는' at least twice to mark the topic of your sentences. Explain what your hometown is famous for.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

저의 고향은 작은 바닷가 마을입니다. 그곳은 신선한 해산물로 유명합니다. 특히, 저희 마을은 아름다운 일몰이 아주 멋집니다. 저는 그 풍경을 아주 좋아합니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C1

You are comparing two different hobbies you have. Write 3 sentences using '~은/~는' to distinguish between the two hobbies and their characteristics or your feelings about them.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

저의 첫 번째 취미는 독서입니다. 독서는 저에게 평온함을 줍니다. 반면에, 저의 두 번째 취미는 등산인데, 등산은 저에게 활력을 줍니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C1

Describe a recent event or news story you found interesting. Write a short paragraph (3-4 sentences) using '~은/~는' to introduce the main topic of the event/news and elaborate on its key aspects.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

최근에 본 뉴스는 환경 문제에 관한 것이었습니다. 그 뉴스는 심각한 기후 변화의 영향을 다루고 있었습니다. 특히, 바다 오염 문제는 매우 충격적이었습니다. 저는 이 문제가 우리의 미래에 중요하다고 생각합니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading C1

위 글의 주요 주제는 무엇입니까?

Read this passage:

한국의 전통 가옥인 한옥은 자연 친화적인 건축 방식으로 지어졌습니다. 한옥은 마루와 온돌 시스템을 가지고 있습니다. 마루는 여름에 시원하게 지낼 수 있도록 해주며, 온돌은 겨울에 따뜻하게 지낼 수 있도록 합니다. 이렇게 한옥은 한국의 기후에 맞게 설계되었습니다.

위 글의 주요 주제는 무엇입니까?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 한옥의 건축 특징

이 글은 한옥이 자연 친화적이며, 마루와 온돌 시스템 등 한옥의 다양한 건축적 특징과 기능에 대해 설명하고 있습니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 한옥의 건축 특징

이 글은 한옥이 자연 친화적이며, 마루와 온돌 시스템 등 한옥의 다양한 건축적 특징과 기능에 대해 설명하고 있습니다.

reading C1

인터넷이 우리의 삶에 가져온 긍정적인 변화는 무엇입니까?

Read this passage:

인터넷의 발달은 우리의 삶에 많은 변화를 가져왔습니다. 정보는 이제 쉽게 접근할 수 있게 되었고, 사람들은 온라인을 통해 소통합니다. 하지만 인터넷은 개인 정보 유출과 같은 새로운 문제점들도 야기했습니다. 따라서 우리는 인터넷을 현명하게 사용해야 합니다.

인터넷이 우리의 삶에 가져온 긍정적인 변화는 무엇입니까?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 정보에 대한 쉬운 접근

이 글에서는 인터넷이 정보에 쉽게 접근할 수 있게 했다고 언급하고 있습니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 정보에 대한 쉬운 접근

이 글에서는 인터넷이 정보에 쉽게 접근할 수 있게 했다고 언급하고 있습니다.

reading C1

김치는 한국 식문화에서 어떤 역할을 합니까?

Read this passage:

김치는 한국의 대표적인 발효 음식입니다. 김치는 주로 배추를 소금에 절여 고춧가루, 마늘, 생강 등 다양한 양념과 섞어 만듭니다. 김치는 단순히 반찬이 아니라, 한국 식문화의 중요한 부분입니다. 한국 사람들은 김치를 거의 모든 식사에 곁들여 먹습니다.

김치는 한국 식문화에서 어떤 역할을 합니까?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 중요한 반찬

이 글은 김치가 한국 식문화의 중요한 부분이며, 거의 모든 식사에 곁들여 먹는다고 설명하고 있습니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 중요한 반찬

이 글은 김치가 한국 식문화의 중요한 부분이며, 거의 모든 식사에 곁들여 먹는다고 설명하고 있습니다.

/ 66 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !