Making It Happen: Causative Verbs
Chapter in 30 Seconds
Master the art of influence by learning how to describe actions caused by others in Burmese.
- Form causative verbs to show agency.
- Distinguish between forcing, allowing, and requesting actions.
- Apply particles to link cause and effect.
Ce que tu vas apprendre
Discover how to form causative verbs, indicating that one person causes another to perform an action. This chapter adds a new dimension to expressing agency.
Learning Objectives
By the end of this chapter, you will be able to:
-
1
By the end you will be able to: Use causative suffixes to describe influencing others' actions.
-
2
By the end you will be able to: Differentiate between 'letting' someone do something and 'forcing' them.
Conseils et astuces (3)
Focus on the root
The 'Ko' Rule
The 'Victim' Rule
Vocabulaire clé (5)
Real-World Preview
At the Office
Review Summary
- Verb + စေသည်
- Verb + ခိုင်းသည်
Erreurs courantes
Do not stack causative suffixes. Use only one per verb.
Passive causative requires the 'khine' (order) root.
Must use the verb + 'တဲ့' before the particle 'ကြောင့်'.
Règles dans ce chapitre (6)
Next Steps
You have mastered the power of agency in Burmese! Keep using these structures to gain more confidence in your speech.
Write a list of 5 things you make your pets or friends do.
Pratique rapide (10)
Which is more formal?
frontend.learn_grammar.from_rule: Making Someone Do Something (လုပ်ခိုင်းသည်)
Find and fix the mistake:
သူ့ကို သွားခိုင်းစေပါ
frontend.learn_grammar.from_rule: Making Someone Do Something (လုပ်ခိုင်းသည်)
သူ့ကို စာဖတ်___ လုပ်ပါ။
frontend.learn_grammar.from_rule: The Particle (အောင်) in Causative Constructions
သူက ကျွန်တော့်ကို သွား___တယ်။
frontend.learn_grammar.from_rule: Causative Verb Form (Verb + စေသည်)
Which is correct?
frontend.learn_grammar.from_rule: Making Someone Do Something (လုပ်ခိုင်းသည်)
Find and fix the mistake:
ခွင့်ပေး သွား ကျွန်တော့်ကို
frontend.learn_grammar.from_rule: Causative with (ပေးသည်) for 'Let/Allow'
Which is correct?
frontend.learn_grammar.from_rule: The Particle (အောင်) in Causative Constructions
Find and fix the mistake:
သူ့ကို စားခဲ့စေတယ်။
frontend.learn_grammar.from_rule: Causative Verbs with Nouns
ကျွန်တော် သွားခွင့် ___ ဘူး။
frontend.learn_grammar.from_rule: Causative with (ပေးသည်) for 'Let/Allow'
Find and fix the mistake:
သူက စာဖတ်ခံရခိုင်းတယ်။
frontend.learn_grammar.from_rule: Passive Causative (လုပ်ခိုင်းခံရသည်)
Score: /10
Questions fréquentes (6)
သွားပေး can mean 'let me go', but be careful as it can also mean 'go for me'. Context is key.ခွင့်ပြု (khwint pyu) is more formal and often used in writing or official announcements, while ခွင့်ပေး is common in spoken language.