At the A1 level, 'gepland' is a word you will encounter when talking about basic schedules and activities. You might learn it as part of the verb 'plannen' (to plan). At this stage, you use it simply to say that something is on the calendar. For example, 'De vakantie is gepland' (The holiday is planned). It helps you understand that an event has a fixed time. You will mostly see it in simple sentences with 'is' or 'zijn'. It is important to recognize that it refers to the future. Even at this early stage, you might hear it when people talk about their 'agenda', which is a very important part of Dutch life. You don't need to worry about complex grammar yet, just focus on the idea that 'gepland' means 'it is going to happen because we decided it'. It is a useful word for basic travel and social interactions. You might also see it on signs at the train station, often followed by a time. Learning this word early helps you get used to the 'ge-' prefix which is common for Dutch past actions and descriptions.
At the A2 level, you start using 'gepland' more actively to describe your own life and to understand slightly more complex announcements. You will learn the difference between 'Ik plan' (I plan) and 'Het is gepland' (It is planned). You might also start using the adjective form 'geplande' with a noun, such as 'de geplande afspraak' (the planned appointment). At this level, you can use it to explain why you are busy: 'Ik heb al iets gepland voor zaterdag' (I already have something planned for Saturday). This is a very common phrase in the Netherlands. You will also encounter it in public transport information, where 'geplande werkzaamheden' (planned works) are announced. Understanding this helps you navigate daily life more smoothly. You are also introduced to the idea that Dutch people like to plan things far in advance. You might use the word when talking about your work or school schedule. It's a key word for building your ability to talk about time and future events in a structured way. You should also be careful with the spelling, making sure to use a 'd' at the end, not a 't'.
At the B1 level, you use 'gepland' with more confidence in professional and social contexts. You understand the nuance of 'iets staat gepland' (something stands planned), which implies it is officially recorded in a schedule. You can discuss projects at work and use the word to describe the status of various tasks. For example, 'De vergadering staat gepland om twee uur.' You also begin to see the word in news articles and more formal documents. You might encounter 'ongepland' (unplanned) as its opposite, used to describe surprises or emergencies. At this level, you can handle the grammatical changes more easily, knowing when to add the '-e' at the end. You also start to learn synonyms like 'geregeld' (arranged) and understand that 'gepland' specifically focuses on the timing. You can use it in more complex sentences with conjunctions like 'omdat' or 'hoewel'. For example: 'Hoewel de reis al gepland was, moesten we hem annuleren.' This shows you can link the state of being planned with other actions and consequences. It becomes a vital tool for organizing your thoughts and communicating clearly about timelines in a Dutch-speaking environment.
At the B2 level, you have a deep understanding of 'gepland' and can use it with native-like precision. You recognize its role in the 'agenda-cultuur' of the Netherlands and Flanders. You can use it in professional settings to describe strategic initiatives, such as 'de geplande herstructurering' (the planned restructuring). You are comfortable using it as both a past participle in perfect tenses and as a sophisticated adjective. You also begin to appreciate the subtle differences between 'gepland', 'voorgenomen', and 'vastgesteld'. You can explain the 'why' behind a plan and discuss the implications of 'geplande veroudering' (planned obsolescence) or 'geplande economie'. Your vocabulary is rich enough to use adverbs to modify it, like 'zorgvuldig gepland' (carefully planned) or 'strak gepland' (tightly scheduled). You understand the social implications of the word—that a 'geplande afspraak' is a serious commitment. You can also use it in more abstract ways, such as discussing whether a life event was 'gepland' or spontaneous. At this level, you are expected to use the word correctly in writing, avoiding common spelling pitfalls and ensuring perfect noun-adjective agreement in all contexts.
At the C1 level, 'gepland' is a word you use to express complex organizational and philosophical ideas. You might use it when analyzing urban planning ('de geplande stad') or discussing the merits of a 'geplande aanpak' versus an 'ad-hoc aanpak'. You understand its use in high-level academic and business Dutch, where it often appears in reports and strategic analyses. You can use it to describe intricate systems, like 'geplande onderhoudscycli' in industrial engineering. You are also sensitive to the tone of the word; you know when it sounds cold and bureaucratic versus when it sounds reassuring and organized. You can use it in rhetorical ways, questioning if certain social outcomes were 'gepland' or merely incidental. Your use of synonyms like 'beraamd' or 'uitgestippeld' is precise, and you can switch between them to change the emphasis of your sentence. You might also explore the word's role in literature or history, discussing 'geplande migratie' or 'geplande ontdekkingen'. At this level, the word is a flexible instrument in your linguistic toolkit, allowing you to convey subtle meanings about intention, structure, and the passage of time in a highly sophisticated manner.
At the C2 level, you possess a masterly command of 'gepland' and its place within the broader Dutch linguistic and cultural tapestry. You can use it to discuss the most complex topics, from 'geplande economische interventies' to the ethics of 'geplande menselijke evolutie'. You understand the historical etymology of the word and how it has evolved alongside the Dutch obsession with water management and land reclamation—the ultimate 'geplande' projects. You can use the word with irony or sarcasm if needed, or with extreme formal gravity in a legal or diplomatic context. You are familiar with rare idiomatic uses and can create your own nuanced expressions using the word. Your ability to integrate 'gepland' into complex, multi-clause sentences is flawless. You can discuss the philosophical tension between 'het geplande leven' and 'het spontane leven' with the eloquence of a native speaker. The word is no longer just a vocabulary item; it is a conceptual building block that you can manipulate to suit any communicative purpose, whether you are writing a PhD thesis, delivering a keynote speech, or engaging in a deep philosophical debate about the nature of destiny and planning.

gepland en 30 secondes

  • Gepland means 'planned' or 'scheduled' in Dutch. It is used for events, tasks, or projects that have a fixed time.
  • It is the past participle of the verb 'plannen' and often functions as an adjective in Dutch sentences.
  • In Dutch culture, being 'gepland' is highly valued, reflecting a strong emphasis on organization and punctuality in daily life.
  • Commonly used in phrases like 'staan gepland' to indicate that an event is officially on the calendar or schedule.

The Dutch word gepland is a versatile adjective and past participle that serves as the backbone of Dutch organizational culture. At its core, it translates to 'planned,' 'scheduled,' or 'arranged in advance.' In a society renowned for its punctuality and the ubiquitous 'agenda' (the personal planner), gepland is more than just a word; it is a state of being. Whether you are discussing a corporate merger, a doctor's appointment, or a simple coffee date with a friend, if the event has a fixed time and place in the future, it is gepland. Unlike some languages where 'planned' might imply a loose intention, in Dutch, gepland usually suggests a firm commitment that has been recorded and is expected to be honored. This reflects the cultural value of 'afspraak is afspraak' (an agreement is an agreement).

Formal Context
In professional environments, gepland refers to projects, milestones, or meetings that have been officially sanctioned and integrated into the workflow. For example, 'De geplande oplevering' refers to the scheduled delivery of a project.
Informal Context
Even in social circles, the word is used to denote clarity. If someone asks if you are free on Saturday, you might respond that you already have something 'gepland,' indicating a prior engagement that cannot be easily moved.

Alles verloopt precies zoals gepland, zonder enige vertraging in de uitvoering van het project.

The word is derived from the verb plannen. It follows the standard rules for forming past participles in Dutch, but it is unique in how frequently it transitions into a full-fledged adjective. When used before a noun, it inflects to geplande (e.g., 'de geplande reis'). Understanding the weight of this word helps English speakers navigate the Dutch social landscape, where spontaneity often takes a backseat to structured coordination. In the Netherlands, if something isn't gepland, it might as well not exist in the collective consciousness of a group. This structural integrity of time is a defining characteristic of Northern European pragmatism.

De geplande werkzaamheden aan het spoor zullen dit weekend voor enige overlast zorgen.

Furthermore, gepland can describe abstract concepts like 'gepland onderhoud' (planned maintenance) in engineering or 'geplande economie' (planned economy) in political science. It covers the spectrum from the mundane (planning a grocery trip) to the monumental (planning a national infrastructure project). Its usage is consistent across the Netherlands and Flanders, though the cultural emphasis on the 'agenda' is perhaps most pronounced in Dutch urban centers. To master this word is to master the art of Dutch time management.

Using gepland correctly requires an understanding of its dual role as a predicate adjective and an attributive adjective. When it follows a linking verb like zijn (to be), it remains gepland. However, when it precedes a noun, it usually takes an '-e' ending to become geplande. This is a fundamental rule of Dutch grammar for adjectives following 'de' or 'het' words. For instance, 'Het evenement is gepland' (The event is planned) versus 'Het geplande evenement' (The planned event). This distinction is crucial for learners aiming for B2 proficiency, as it demonstrates control over word endings and noun-adjective agreement.

With Auxiliary Verbs
When used as a past participle with hebben, it denotes the action of planning: 'Wij hebben de vakantie al gepland' (We have already planned the vacation).
As a Resultative State
It often describes the state of things: 'Is er al iets gepland voor vanavond?' (Is there already something planned for tonight?).

De verhuizing staat voor volgende maand gepland, dus we moeten nu beginnen met inpakken.

One interesting aspect of gepland is its interaction with the Dutch word staan. Instead of just saying something 'is' planned, Dutch speakers often say something 'staat gepland' (stands planned). This implies that the event is physically or digitally recorded in a schedule or on a list. 'De vergadering staat gepland om 10:00 uur' sounds more natural and idiomatic than using 'is'. This nuance captures the visual nature of Dutch planning, where events occupy a tangible space in a calendar. Learners should practice this construction to sound more like a native speaker.

Helaas konden de geplande festiviteiten niet doorgaan vanwege het slechte weer.

When discussing negative outcomes, you will frequently see ongepland (unplanned). It is used to describe surprises or accidents: 'Een ongeplande ontmoeting' (An unplanned meeting). In business contexts, gepland is often associated with 'strategie' and 'visie'. A 'geplande aanpak' (planned approach) is highly valued in Dutch project management, emphasizing foresight and risk mitigation. By integrating gepland into various sentence structures, you can express everything from casual social availability to complex industrial scheduling with precision and clarity.

If you spend any time in the Netherlands or Flanders, you will hear gepland daily. One of the most common places is at the train station. The NS (Dutch Railways) or NMBS (Belgian Railways) frequently use the term in announcements regarding 'geplande werkzaamheden' (planned works). These are maintenance tasks that affect the schedule. Hearing 'Er zijn geplande werkzaamheden tussen Utrecht en Amsterdam' is a standard part of life for Dutch commuters. It signifies that the disruption was not an accident but a calculated necessity, which somehow makes it more acceptable to the structured Dutch mind.

Office Culture
In meetings, you will hear: 'Wat staat er voor vandaag gepland?' (What is planned for today?). This question sets the agenda and ensures everyone is aligned with the day's goals.
News and Media
Journalists use it to describe government actions: 'De geplande belastingverhoging' (The planned tax increase) or 'De geplande demonstratie' (The planned demonstration).

De NS kondigde aan dat de geplande onderbreking van het treinverkeer tot maandagochtend zal duren.

In social settings, the word appears during the 'agenda-check.' When friends try to meet, they might say, 'Ik heb al een weekendje weg gepland.' This serves as a polite but firm boundary. In the world of healthcare, patients deal with 'geplande operaties' (elective/planned surgeries) as opposed to emergency ones. This distinction is vital for hospital logistics. Even in school settings, students are aware of 'geplande toetsen' (scheduled tests). The word permeates every layer of society because the Dutch culture is fundamentally built on the concept of 'vooruitzien' (looking ahead).

De lancering van de nieuwe website staat gepland voor aanstaande dinsdag om middernacht.

You will also hear it in the context of urban development. Cities like Almere or the polders of Flevoland are often described as 'geplande steden' or 'geplande landschappen' because they were literally drawn on a map before they were built. This historical context gives the word a sense of creation and intention. Whether it's a digital calendar notification or a formal announcement from the Prime Minister, gepland is the signal that the gears of society are turning according to a predetermined design.

English speakers often struggle with the spelling and pronunciation of gepland. A frequent mistake is using a 't' at the end instead of a 'd'. Because the Dutch 'd' at the end of a word is often pronounced like a 't' (final-obstruent devoicing), learners might write 'geplant'. However, 'geplant' is the past participle of 'planten' (to plant a flower). To avoid this, remember the 'verlengingsproef' (extension test): 'geplande' has a 'd', so the short form must also end in 'd'. Another common error is forgetting the 'ge-' prefix when using it as an adjective. In English, we say 'planned,' but in Dutch, you cannot omit the 'ge-' unless you are using the infinitive 'plannen'.

Confusion with 'Bedoeld'
Learners sometimes use gepland when they mean 'intended' (bedoeld). While they are related, gepland specifically refers to the logistical arrangement, whereas bedoeld refers to the purpose or intent.
Incorrect Word Order
In subordinate clauses, the participle often moves to the end. Mistakenly saying 'Ik denk dat de vergadering gepland is om 5 uur' is common; the more natural 'Ik denk dat de vergadering om 5 uur gepland is' is preferred.

Fout: De boom is gepland in de tuin. (Correct: De boom is geplant – unless you literally mean the tree has a schedule!)

Another nuance involves the difference between gepland and geregeld. While both can mean 'arranged,' gepland is about time and scheduling, whereas geregeld is about the logistics of making something happen (fixing the venue, hiring the caterer). If you say a meeting is 'geregeld,' it means the preparations are done. If you say it is 'gepland,' it means it is on the calendar. Mixing these up won't usually cause a major misunderstanding, but it will mark you as a non-native speaker. Lastly, be careful with the English 'planned for.' In Dutch, we often use 'gepland voor' or 'gepland op,' depending on whether you are referring to a duration or a specific date.

De geplande wijzigingen in het beleid werden gisteren eindelijk gepubliceerd.

Finally, avoid overusing gepland in situations where 'van plan zijn' (to intend to) is more appropriate. 'Ik heb een reis gepland' means the tickets are booked. 'Ik ben van plan te reizen' means you are thinking about it. Using the adjective gepland too loosely can give the impression that things are further along in the process than they actually are. In the precise world of Dutch communication, clarity about the stage of planning is essential for maintaining trust and reliability.

While gepland is the most common way to say 'planned,' Dutch offers several synonyms that carry different shades of meaning. For example, voorgenomen is often used for intentions or proposed actions, especially in legal or official contexts (e.g., 'het voorgenomen besluit'). It sounds slightly more formal and less 'set in stone' than gepland. Another alternative is vastgesteld, which means 'established' or 'fixed.' If a date is vastgesteld, it is even more definitive than gepland; it has been officially decided and is unlikely to change.

Geprogrammeerd
Used specifically for events in a program, like at a festival or on television. 'De geprogrammeerde films' refers to the lineup for the evening.
Uitgestippeld
Literally 'dotted out,' this is used for routes, careers, or detailed strategies. 'Een uitgestippelde route' is a carefully mapped out path.

De voorziene groei van de economie bleef helaas uit dit kwartaal.

In more casual speech, you might hear afgesproken (agreed upon). If you have 'afgesproken' with someone, it implies a social plan has been made. 'We hebben gepland om te gaan' sounds like a project; 'We hebben afgesproken om te gaan' sounds like a friendly meeting. Another high-level word is beraamd, which is often used in the context of budgets or, more darkly, crimes (e.g., 'een beraamde overval'). It implies a deep level of calculation and preparation behind the scenes. For something that is expected but not necessarily 'on the schedule' in a formal sense, voorzien (foreseen) is a great alternative.

Het was een georganiseerde chaos, maar uiteindelijk kwam alles op zijn pootjes terecht.

Finally, georganiseerd is a broader term that encompasses the entire logistical effort. While gepland focuses on the 'when,' georganiseerd focuses on the 'how' and the 'who.' Choosing between these words allows you to be more specific. If you want to emphasize the timeline, stick with gepland. If you want to emphasize the complexity of the task, use georganiseerd or uitgestippeld. Mastering these synonyms will elevate your Dutch from functional to expressive, allowing you to describe the structured world around you with native-level nuance.

How Formal Is It?

Le savais-tu ?

The word 'gepland' became much more common in the 20th century as industrialization and complex bureaucracy required more rigorous scheduling.

Guide de prononciation

UK /ɣəˈplɑnt/
US /ɡəˈplɑnt/
The stress falls on the second syllable: ge-PLAND.
Rime avec
verbrand strand land hand mand tand wand bestand
Erreurs fréquentes
  • Pronouncing the 'd' at the end as a 'd' (it should be a 't' sound).
  • Making the 'g' sound like a hard English 'g'.
  • Pronouncing the first 'e' as a long 'ee' instead of a short schwa.

Niveau de difficulté

Lecture 2/5

Easy to recognize due to similarity with 'planned'.

Écriture 4/5

Spelling 'gepland' vs 'geplant' is a common trap.

Expression orale 3/5

Final 'd' as 't' sound needs practice.

Écoute 2/5

Clear pronunciation in most contexts.

Quoi apprendre ensuite

Prérequis

plan plannen agenda tijd dag

Apprends ensuite

voornemen organiseren afspraak rooster bevestigen

Avancé

beraamd uitgestippeld geconditioneerd voorzien vastgelegd

Grammaire à connaître

Past Participle Formation

Stam van plannen is plan. Ge + plan + d = gepland.

Adjective Inflection

Een gepland feest (het-word), de geplande reis (de-word).

Final Devoicing

The 'd' in gepland sounds like a 't'.

Word Order in Subordinate Clauses

Ik zie dat de vergadering al gepland is.

Passive Voice with Worden/Zijn

De reis wordt gepland door het bureau.

Exemples par niveau

1

De vakantie is gepland.

The holiday is planned.

Simple predicate adjective.

2

Het feest is gepland op zaterdag.

The party is planned for Saturday.

Use of 'op' for days.

3

Wij hebben een reis gepland.

We have planned a trip.

Past participle with 'hebben'.

4

Is de les al gepland?

Is the lesson already planned?

Question form.

5

De lunch is gepland om 12 uur.

The lunch is planned for 12 o'clock.

Use of 'om' for time.

6

Ik heb niets gepland.

I have planned nothing.

Negative sentence.

7

Het is goed gepland.

It is well planned.

Adverb 'goed' modifying the adjective.

8

Mijn dag is gepland.

My day is planned.

Possessive pronoun with noun.

1

De geplande afspraak gaat niet door.

The planned appointment is cancelled.

Attributive adjective with -e.

2

Wat heb je gepland voor dit weekend?

What have you planned for this weekend?

Perfect tense.

3

De trein heeft geplande werkzaamheden.

The train has planned works.

Plural adjective usage.

4

We hebben een geplande pauze.

We have a planned break.

Indefinite article with adjective.

5

De geplande route is erg lang.

The planned route is very long.

Adjective before a 'de' word.

6

Alles is precies gepland.

Everything is precisely planned.

Adverb 'precies' for emphasis.

7

Er staat een vergadering gepland.

There is a meeting planned.

Idiomatic use of 'staat gepland'.

8

De geplande tijd was te kort.

The planned time was too short.

Past tense of 'zijn' with adjective.

1

De geplande bezuinigingen zijn pijnlijk.

The planned cuts are painful.

Plural noun with 'de'.

2

Ik weet niet wat er gepland staat.

I don't know what is planned.

Indirect question structure.

3

De verhuizing was al lang gepland.

The move had been planned for a long time.

Adverbial phrase 'al lang'.

4

Heeft u de geplande presentatie al af?

Is the planned presentation finished yet?

Formal 'u' usage.

5

De geplande vlucht is helaas vertraagd.

The planned flight is unfortunately delayed.

Compound sentence context.

6

We moeten de geplande acties uitvoeren.

We must carry out the planned actions.

Modal verb 'moeten'.

7

Er is een geplande stroomstoring vanavond.

There is a planned power outage tonight.

Specific technical context.

8

De geplande datum is veranderd naar juni.

The planned date has changed to June.

Preposition 'naar'.

1

De geplande herstructurering zorgt voor onrust.

The planned restructuring causes unrest.

Abstract noun usage.

2

Zijn deze wijzigingen gepland of toevallig?

Are these changes planned or accidental?

Contrast with 'toevallig'.

3

De geplande lancering werd uitgesteld.

The planned launch was postponed.

Passive voice context.

4

Het project verloopt volgens de geplande tijdlijn.

The project is proceeding according to the planned timeline.

Prepositional phrase 'volgens de'.

5

De geplande bijeenkomst was zeer productief.

The planned meeting was very productive.

Evaluative adjective 'productief'.

6

We wijken af van het geplande pad.

We are deviating from the planned path.

Metaphorical usage.

7

De geplande renovatie duurt drie maanden.

The planned renovation takes three months.

Duration with 'duurt'.

8

Is de geplande uitbreiding al goedgekeurd?

Has the planned expansion been approved yet?

Perfect passive question.

1

De geplande veroudering van producten is omstreden.

The planned obsolescence of products is controversial.

Complex noun phrase.

2

Ondanks de geplande maatregelen steeg de inflatie.

Despite the planned measures, inflation rose.

Conjunction 'ondanks'.

3

De geplande transformatie van de wijk begint nu.

The planned transformation of the neighborhood starts now.

Sociological context.

4

Een strak geplande operatie is essentieel.

A tightly planned operation is essential.

Adverbial modification 'strak'.

5

De geplande fusie stuit op veel weerstand.

The planned merger meets with much resistance.

Idiom 'stuiten op'.

6

Het was een zorgvuldig geplande provocatie.

It was a carefully planned provocation.

Nuanced adjective 'zorgvuldig'.

7

De geplande investeringen zijn cruciaal voor groei.

The planned investments are crucial for growth.

Financial terminology.

8

De geplande koerswijziging was noodzakelijk.

The planned change of course was necessary.

Nautical metaphor for business.

1

De geplande redundantie in het systeem voorkomt falen.

The planned redundancy in the system prevents failure.

Technical/Scientific jargon.

2

Men vraagt zich af of de crisis gepland was.

One wonders if the crisis was planned.

Impersonal 'men' and passive voice.

3

De geplande architectuur van de samenleving is complex.

The planned architecture of society is complex.

Philosophical/Sociological use.

4

Zijn we slechts acteurs in een gepland script?

Are we merely actors in a planned script?

Existential metaphor.

5

De geplande decentralisatie vergde jaren voorbereiding.

The planned decentralization required years of preparation.

Political science context.

6

De geplande convergentie van technologieën is nabij.

The planned convergence of technologies is near.

Advanced vocabulary 'convergentie'.

7

Elke geplande actie heeft onvoorziene gevolgen.

Every planned action has unforeseen consequences.

Philosophical proverb style.

8

De geplande herijking van de normen is aan de gang.

The planned recalibration of standards is underway.

Formal administrative Dutch.

Collocations courantes

strak gepland
zorgvuldig gepland
geplande werkzaamheden
geplande onderhoud
lang van tevoren gepland
geplande datum
geplande vertrek
geplande route
geplande vergadering
geplande actie

Phrases Courantes

Zoals gepland

— Exactly as it was organized to happen.

Alles verliep zoals gepland.

Staat gepland

— Is currently on the schedule or calendar.

De afspraak staat gepland voor morgen.

Niet gepland

— Something that was not intended or scheduled.

Dat was niet zo gepland.

Al gepland

— Already organized or booked.

Ik heb dit weekend al gepland.

Vooruit gepland

— Planned ahead in time.

Hij heeft alles ver vooruit gepland.

Slecht gepland

— Poorly organized or timed.

De timing was erg slecht gepland.

Beter gepland

— Organized in a better way.

Dit had beter gepland kunnen worden.

Geplande stop

— A scheduled pause or halt.

De trein maakt een geplande stop in Gouda.

Geplande tijd

— The time that was originally set.

We zijn voor de geplande tijd klaar.

Geplande kosten

— The costs that were expected in the budget.

De geplande kosten werden overschreden.

Souvent confondu avec

gepland vs geplant

This is the past participle of 'planten' (to plant a tree/flower). It sounds exactly the same but the spelling is different.

gepland vs geregeld

Means 'arranged'. Use this for logistics (fixing things), use 'gepland' for timing (scheduling).

gepland vs afgesproken

Means 'agreed upon'. Usually used for social appointments with people.

Expressions idiomatiques

"Alles volgens plan laten verlopen"

— To ensure everything happens exactly as it was scheduled.

De regisseur liet alles volgens plan verlopen.

neutral
"Een strakke agenda hebben"

— To have a very busy, tightly planned schedule.

Ik kan niet komen, ik heb een strakke agenda.

informal
"In de planning staan"

— To be scheduled to happen soon.

De bouw van het huis staat in de planning.

neutral
"Plannen smeden"

— To make secret or complex plans.

Zij zijn plannen aan het smeden voor een verrassing.

descriptive
"Een streep door de rekening"

— Something that ruins a planned event.

De regen was een streep door de rekening voor de geplande picknick.

idiomatic
"Op de rol staan"

— To be scheduled, specifically in a legal or performance context.

Deze zaak staat morgen op de rol.

formal
"De agenda bepalen"

— To decide what will be planned and discussed.

De voorzitter bepaalt de agenda.

business
"Geen plan B hebben"

— To have only one planned course of action with no backup.

We moeten slagen, want we hebben geen plan B.

neutral
"Iets op de lange baan schuiven"

— To postpone something that was planned.

De geplande renovatie is op de lange baan geschoven.

idiomatic
"De puntjes op de i zetten"

— To finalize the small details of a planned task.

We zetten nu de puntjes op de i voor het geplande feest.

neutral

Facile à confondre

gepland vs geplant

Homophone

Geplant is for plants; gepland is for schedules.

Ik heb een boom geplant (tree) vs Ik heb een afspraak gepland (meeting).

gepland vs bedoeld

Similar intent

Bedoeld is 'intended/meant'; gepland is 'logistically scheduled'.

Dat was niet zo bedoeld.

gepland vs vastgesteld

Synonym

Vastgesteld is more formal and final than gepland.

De prijs is vastgesteld.

gepland vs voorzien

Future focus

Voorzien is 'foreseen/predicted'; gepland is 'actively organized'.

Er was geen regen voorzien.

gepland vs beraamd

Calculation

Beraamd often implies a secret or very detailed calculation, sometimes negative.

De kosten zijn beraamd op een miljoen.

Structures de phrases

A1

De [Noun] is gepland.

De lunch is gepland.

A2

Ik heb een [Noun] gepland.

Ik heb een reis gepland.

B1

Er staat een [Noun] gepland.

Er staat een vergadering gepland.

B1

De geplande [Noun] gaat [not] door.

De geplande les gaat niet door.

B2

Alles verloopt zoals gepland.

Alles verloopt zoals gepland.

B2

Vanwege geplande [Noun]...

Vanwege geplande werkzaamheden...

C1

Een [Adverb] geplande [Noun]...

Een zorgvuldig geplande aanval...

C2

Het concept van de geplande [Noun]...

Het concept van de geplande veroudering...

Famille de mots

Noms

het plan (the plan)
de planning (the scheduling/planning)
de planner (the planner/person)

Verbes

plannen (to plan)
inplannen (to schedule in)
verplannen (to misplan/replan)

Adjectifs

gepland (planned)
planmatig (methodical)
ongepland (unplanned)

Apparenté

de agenda
de afspraak
het schema
de tijdlijn
de organisatie

Comment l'utiliser

frequency

Very high in both spoken and written Dutch.

Erreurs courantes
  • Ik heb een boom gepland. Ik heb een boom geplant.

    Trees are 'geplant' (from planten); meetings are 'gepland' (from plannen).

  • De gepland reis. De geplande reis.

    Adjectives before a 'de' word must take an -e.

  • Het is geplant om 5 uur. Het is gepland om 5 uur.

    Spelling error: 't' instead of 'd'.

  • Ik ben gepland voor morgen. Ik heb voor morgen gepland.

    You cannot be the object of the planning in this way.

  • De meeting is geplande. De meeting is gepland.

    No -e ending when the adjective is at the end of the sentence (predicate).

Astuces

The 'd' vs 't' check

Extend the word: 'geplande' has a 'd', so 'gepland' has a 'd'.

Agenda is King

If you want to be Dutch, use 'gepland' often and keep your agenda updated.

Use 'Staat'

Instead of 'is gepland', try 'staat gepland' for a more native sound.

Silent 'd'

Remember the final 'd' is always a 't' sound in Dutch.

Attributive ending

Always add the -e in 'de geplande...'

Ongepland

Use 'ongepland' to sound more professional than 'per ongeluk' in business.

Train delays

If you hear 'gepland', don't worry as much; it's usually announced in advance.

Plan-Done

Associate the 'd' with 'Done' to remember the spelling.

Adverbs

Combine with 'ruim' (spacious) or 'strak' (tight) to describe your schedule.

Politeness

Saying 'Ik heb al iets gepland' is a very polite Dutch way to say no.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Think of a 'PLAN' that is 'D'one. Plan + D = Gepland. The 'ge-' is just the Dutch starter for things that are finished.

Association visuelle

Imagine a big wall calendar with a green checkmark on today's date. The checkmark means it was 'gepland'.

Word Web

Agenda Kalender Tijd Afspraak Organisatie Toekomst Schema Deadline

Défi

Try to describe your entire next week using 'gepland' or 'geplande' at least five times.

Origine du mot

Derived from the Dutch verb 'plannen', which comes from the French 'planer' and Latin 'planus' (flat/level surface).

Sens originel : To draw a layout on a flat surface, referring to architectural or geographic maps.

Indo-European, via Latin and French influence on Dutch.

Contexte culturel

Be careful not to sound too robotic. While planning is good, acknowledging that things can change ('niet alles is te plannen') shows emotional intelligence.

English speakers might find Dutch planning habits overly rigid. In the US or UK, 'let's grab a drink sometime' is often vague, but in the Netherlands, it usually leads immediately to an agenda-check.

The 'Deltawerken' - the most famous geplande flood defense system in the world. Almere - the largest geplande city in the Netherlands, built on reclaimed land. The Dutch 'Poldermodel' - a geplande way of reaching consensus in politics.

Pratique dans la vie réelle

Contextes réels

Public Transport

  • geplande werkzaamheden
  • geplande vertraging
  • volgens schema
  • omleiding

Business

  • geplande vergadering
  • geplande oplevering
  • budgettering
  • tijdlijn

Social Life

  • iets gepland hebben
  • afspraak maken
  • vrije tijd
  • weekendplannen

Construction

  • geplande renovatie
  • bouwplanning
  • fase
  • opleverdatum

Medical

  • geplande operatie
  • controle
  • behandelplan
  • opname

Amorces de conversation

"Wat heb jij voor dit weekend gepland?"

"Staat er voor vandaag nog iets bijzonders gepland op je werk?"

"Heb je je vakantie voor deze zomer al helemaal gepland?"

"Vind je het fijn als alles strak gepland is, of ben je liever spontaan?"

"Hoeveel weken van tevoren wordt een afspraak meestal gepland in jouw cultuur?"

Sujets d'écriture

Schrijf over een dag die precies verliep zoals je hem had gepland.

Beschrijf een situatie waarin een geplande gebeurtenis op het laatste moment niet doorging.

Houd je van een geplande agenda of heb je liever een lege dag? Leg uit waarom.

Wat is het meest ambitieuze project dat je ooit hebt gepland?

Reflecteer op de voordelen en nadelen van een strak geplande samenleving.

Questions fréquentes

10 questions

Use 'gepland' when it's at the end of a sentence (De reis is gepland). Use 'geplande' when it's before a noun (De geplande reis).

The stem of 'plannen' is 'plan'. Since 'n' is not in 't kofschip, we add a 'd'.

No, you don't 'plan' a person. You plan an appointment *with* a person.

It's the standard phrase for scheduled maintenance, usually on roads or railways.

Use 'ongepland'.

It is neutral. It can be used in a text to a friend or a formal business report.

'Plannen' is about the time and schedule. 'Organiseren' is about all the practical details.

No, you should say 'Ik heb iets gepland' (I have planned something).

In Dutch culture, yes, it implies a strong commitment.

It means there is very little free time between different activities in the schedule.

Teste-toi 180 questions

writing

Write a sentence in Dutch: 'The meeting is planned for tomorrow.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence in Dutch: 'I have already planned the holiday.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence in Dutch: 'The planned works are delayed.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence in Dutch: 'Everything went as planned.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'A tightly planned day.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'Is there anything planned for tonight?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence using 'geplande' and 'afspraak'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence using 'staan' and 'gepland'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'The planned launch of the website.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence about an 'ongeplande' event.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'Carefully planned measures.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write: 'The party is planned at 8 PM.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'A planned economy is complex.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write: 'We have planned a route.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'The planned renovation of the house.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write: 'Is the lunch planned already?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'According to the planned timeline.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write: 'I had nothing planned today.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'The planned changes in policy.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write: 'The trip was well planned.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Pronounce the word 'gepland' correctly.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'The meeting is planned for tomorrow.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Ask: 'What have you planned for this weekend?'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'Everything went as planned.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'I have already planned something.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'There are planned works on the train.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'The planned trip is cancelled.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'It was carefully planned.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'The planned time was 8 o'clock.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'Is the lunch already planned?'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'We are following the planned route.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'It was an unplanned surprise.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'My day is tightly scheduled.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'The planned renovation starts today.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'The planned budget is enough.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'I have nothing planned.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'The planned date is Monday.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'A planned economy.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'Planned obsolescence.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'Everything stands planned.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: 'De reis is gepland.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: 'De geplande afspraak.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: 'Alles verloopt zoals gepland.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: 'Geplande werkzaamheden.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: 'Strak gepland.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: 'Zorgvuldig gepland.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: 'Ongepland evenement.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: 'Is de lunch al gepland?'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: 'De geplande tijd.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: 'Het staat gepland.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: 'Een geplande stad.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: 'De geplande route.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: 'Ik heb niets gepland.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: 'Geplande veroudering.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: 'De geplande datum.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :

/ 180 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !