Advogar means to actively and publicly support or defend a cause, idea, or person.
Mot en 30 secondes
- To publicly support or defend a cause.
- Expressing strong belief in an idea.
- Taking an active stance for something.
Overview
O verbo 'advogar' em português, embora possa ter uma conotação jurídica ligada à profissão de advogado, possui um sentido mais amplo e comum no dia a dia. Refere-se à ação de defender, apoiar publicamente ou promover uma causa, uma ideia, um ponto de vista ou até mesmo uma pessoa. É um verbo que implica em tomar uma posição e expressá-la de forma ativa, buscando convencer outros ou simplesmente declarar seu suporte.
O verbo 'advogar' é frequentemente usado em contextos onde há necessidade de expressar apoio ou defesa de algo. Pode ser empregado em situações informais, como defender um amigo em uma discussão, ou em contextos mais formais, como defender uma política pública ou uma causa social. A estrutura comum é 'advogar por algo' ou 'advogar em favor de algo/alguém'.
É comum ouvir 'advogar' em debates políticos, discussões sobre direitos humanos, defesa de minorias, ou em qualquer situação onde uma pessoa ou grupo se posiciona ativamente em prol de uma causa. Também pode ser usado em contextos mais pessoais, como quando alguém defende apaixonadamente um time de futebol ou um determinado estilo de vida.
O verbo 'defender' é um sinônimo próximo, mas 'advogar' geralmente implica um apoio mais público e ativo, com um tom de persuasão. 'Apoiar' é mais geral e pode ser feito de forma passiva ou ativa. 'Promover' foca mais na divulgação e incentivo de algo. No contexto jurídico, 'advogar' está diretamente ligado à profissão de advogado, que defende os interesses de seus clientes em tribunal.
Exemples
Ele advoga pela preservação do meio ambiente.
everydayHe advocates for environmental preservation.
A organização advoga em favor dos direitos das crianças.
formalThe organization advocates for children's rights.
Eu advogo que deveríamos comer mais frutas.
informalI advocate that we should eat more fruits.
O pesquisador advoga a importância da metodologia utilizada.
academicThe researcher advocates for the importance of the methodology used.
Collocations courantes
Phrases Courantes
advogar pela paz
to advocate for peace
advogar por direitos iguais
to advocate for equal rights
advogar por mudanças
to advocate for change
Souvent confondu avec
'Defender' is broader and can mean protecting someone or something from harm. 'Advogar' specifically implies public support and argumentation for a cause or idea.
'Apoiar' means to support, which can be passive or active. 'Advogar' implies a more active, vocal, and often public form of support.
Modèles grammaticaux
How to Use It
Notes d'usage
The verb 'advogar' is generally neutral to formal in register. It implies a strong conviction and a willingness to express that conviction publicly. It is commonly used when discussing social, political, or ethical issues.
Erreurs courantes
Learners might confuse 'advogar' solely with its legal meaning ('to practice law'). Remember it also means 'to advocate for' in a general sense. Ensure correct preposition usage, typically 'por' or 'em favor de'.
Tips
Use 'advogar' for active support
Use 'advogar' when you want to show you are actively speaking up for something or someone.
Avoid confusion with legal context
While it means 'to practice law', 'advogar' is commonly used outside of legal settings to mean 'to advocate for'.
Championing causes
In Brazil and Portugal, 'advogar' is often used when people champion social, environmental, or political causes.
Origine du mot
The word 'advogar' comes from the Latin 'advocare', meaning 'to call to one's aid' or 'to summon'. This evolved to mean speaking on behalf of someone, hence its legal and general advocacy meanings.
Contexte culturel
In Portuguese-speaking cultures, actively 'advocating' for a cause is often seen as a civic duty. Public discourse frequently involves individuals and groups advocating for various social, political, and environmental issues.
Astuce mémo
Think of 'advogar' as 'ad-vocate', meaning speaking up for something ('vocate' relates to voice/speaking). It's about being a vocal supporter.
Questions fréquentes
4 questionsSer advogado é uma profissão regulamentada que envolve representar clientes em questões legais. Advogar, no sentido mais amplo, é defender ou apoiar publicamente uma causa, o que qualquer pessoa pode fazer, independentemente de ser ou não um profissional do direito.
Usa-se 'advogar' em situações onde se quer expressar apoio forte a uma ideia, causa, política ou pessoa. Pode ser em debates, discussões públicas ou na defesa de direitos.
Sim, o verbo 'advogar' pode ser usado em contextos informais. Por exemplo, alguém pode dizer que 'advoga pelo uso de energias renováveis' em uma conversa com amigos.
Sim, 'defender', 'apoiar' e 'promover' são palavras com significados relacionados, mas 'advogar' carrega uma nuance de defesa pública e ativa.
Teste-toi
Ela sempre ____ por melhores condições de trabalho para os funcionários.
A palavra 'advoga' se encaixa perfeitamente no contexto de defender publicamente uma causa ou ideia.
O ativista passou anos ____ pelos direitos dos animais.
'Advogando' descreve a ação de defender publicamente e com convicção os direitos dos animais.
Forme uma frase completa.
A frase 'ele sempre advoga por causas sociais' utiliza corretamente o verbo e a preposição em um contexto comum.
Score : /3
Summary
Advogar means to actively and publicly support or defend a cause, idea, or person.
- To publicly support or defend a cause.
- Expressing strong belief in an idea.
- Taking an active stance for something.
Use 'advogar' for active support
Use 'advogar' when you want to show you are actively speaking up for something or someone.
Avoid confusion with legal context
While it means 'to practice law', 'advogar' is commonly used outside of legal settings to mean 'to advocate for'.
Championing causes
In Brazil and Portugal, 'advogar' is often used when people champion social, environmental, or political causes.
Exemples
4 sur 4Ele advoga pela preservação do meio ambiente.
He advocates for environmental preservation.
A organização advoga em favor dos direitos das crianças.
The organization advocates for children's rights.
Eu advogo que deveríamos comer mais frutas.
I advocate that we should eat more fruits.
O pesquisador advoga a importância da metodologia utilizada.
The researcher advocates for the importance of the methodology used.
Related Content
Vocabulaire associé
Plus de mots sur work
abdicar
A2To give up, to abdicate; to renounce or relinquish a throne, right, power, or claim.
acessível
B1Available, accessible; easy to approach or use.
acidente de trabalho
A2An unforeseen and undesired event occurring in the course of work, causing injury.
de acordo com
A2In conformity with; as stated by.
a curto prazo
A2Over a short period of time; short-term.
adaptabilidade
A2The quality of being able to adjust to new conditions.
adaptavelmente
A2Adaptably, in an adaptable manner; with flexibility.
adequado
A2Adequate; satisfactory or acceptable in quality or quantity.
adicional
A2additional; added, extra, or supplementary.
administração
B1Administration; the management of any office, business, or organization.