advogar
advogar 30秒で
- Advogar means to practice law professionally or to champion a specific social/political cause using public arguments.
- It is a regular -ar verb, conjugated like 'falar', and is considered high-register and professional.
- Commonly used with prepositions like 'por' (for a cause) or 'em favor de' (in favor of).
- Essential for discussing careers in law or participating in formal debates about social changes.
The Portuguese verb advogar is a sophisticated and versatile term that primarily functions in two spheres: the legal profession and the general act of supporting a cause. At its core, it means to plead, to defend, or to advocate. For an English speaker, the most direct translation is 'to advocate' or 'to practice law.' However, its usage nuances vary significantly depending on whether you are in a courtroom in Lisbon or a community meeting in São Paulo.
- Legal Practice
- In a professional context, 'advogar' refers to the actual exercise of the law. While 'ser advogado' means 'to be a lawyer,' 'advogar' describes the action of representing clients and performing legal duties. It is the active verb of the profession.
Ele decidiu advogar na área de direitos humanos após se formar.
Beyond the bar exam, 'advogar' is widely used to describe the act of championing a specific idea, policy, or social change. When you 'advogar por algo' (advocate for something), you are using your voice and influence to recommend a specific course of action. This is common in political science, activism, and corporate strategy. It implies a level of public commitment and structured argument, rather than just a casual preference.
- Public Recommendation
- In academic and journalistic circles, 'advogar' is the standard verb for proposing a solution to a societal problem. It suggests that the person has weighed the options and is now publicly backing one.
Muitos cientistas passam a advogar por mudanças climáticas urgentes.
Historically, the word carries the weight of the Latin 'advocare', which meant 'to call to one's aid'. This history is visible today: when you advocate, you are essentially 'calling' for a better situation or 'calling' on others to join your side. In Brazilian Portuguese, you might hear the expression 'advogar em causa própria', which means to defend one's own interests, often used with a slightly cynical or humorous undertone when someone is being self-serving.
- Intercession
- In religious or highly formal contexts, it can mean interceding for someone, acting as a mediator or a pleader before a higher authority.
Ela costuma advogar pelos direitos dos animais na câmara municipal.
Não podemos advogar o uso de violência em nenhuma circunstância.
O sindicato decidiu advogar por melhores salários para os professores.
Using advogar correctly requires understanding its transitive properties and the prepositions that follow it. Unlike 'defender' (to defend), which is usually direct, 'advogar' often takes a preposition when referring to a cause. Let's break down the primary structures you will encounter.
- Structure 1: Advogar por [Causa]
- This is the most common way to say 'to advocate for'. Use this when you are speaking about social, political, or environmental goals.
Nós precisamos advogar por uma educação mais inclusiva.
When 'advogar' is used intransitively (without a direct object), it almost exclusively refers to the professional practice of law. If someone asks 'O que você faz?' and you reply 'Eu advogo,' you are stating that you work as a lawyer. This is a very common shorthand in professional networking.
- Structure 2: Advogar em favor de [Alguém/Algo]
- This is a more formal and emphatic way to express support. It literally means 'to advocate in favor of.' It is frequently used in legal documents and formal debates.
O advogado vai advogar em favor da liberdade de expressão.
In some contexts, 'advogar' can be used transitively (without 'por'), especially when the object is an idea or a theory. This is more common in European Portuguese than in Brazilian Portuguese. For example, 'Ele advoga a tese de que...' (He advocates the thesis that...).
- Structure 3: Advogar contra [Algo]
- While less common than 'argumentar contra', you can use 'advogar' to express active opposition to a policy or idea by framing it as a legalistic or moral stance.
O grupo decidiu advogar contra a nova lei de impostos.
A subtle but important use case is 'advogar uma causa.' Here, 'causa' functions as a direct object. This is highly formal and often appears in literature or high-level journalism. It treats the 'cause' as a legal case that needs to be won in the court of public opinion.
É difícil advogar uma causa tão impopular quanto esta.
Eles estão advogando por uma reforma agrária desde a década de 80.
The word advogar is a staple in specific environments. You won't typically hear it at a casual barbecue among friends unless they are discussing politics or their careers. Instead, look for it in the following three 'natural habitats':
- 1. The News and Political Talk Shows
- Journalists and commentators use 'advogar' to describe the positions of politicians and activists. It is a neutral, professional way to say someone is pushing for a specific change.
O comentarista passou o programa inteiro a advogar por privatizações.
In Brazil, where law is one of the most popular university degrees, 'advogar' is a very common answer to the question 'What do you do for a living?'. Many people who have law degrees but don't work in a firm might say 'Eu sou formado em Direito, mas não advogo' (I have a law degree, but I don't practice law).
- 2. Corporate and NGO Meetings
- In professional settings, people use 'advogar' when they are presenting a new strategy or defending a budget. It sounds more convincing and authoritative than simply 'querer' (to want).
A nossa ONG vai advogar por novos protocolos de segurança.
- 3. Academic Papers and Theses
- In universities, students and professors 'advogam' for theories. It is the language of intellectual persuasion.
O autor advoga que a economia circular é a única solução viável.
Interestingly, in religious contexts, especially in the Catholic tradition (very strong in Portugal and Brazil), the term appears in prayers. The Virgin Mary is often referred to as 'nossa advogada' (our advocate), meaning she intercedes or 'advogates' for the faithful before God.
Ela prometeu advogar pela paz mundial durante seu discurso.
Quem vai advogar pelos direitos dos estagiários nesta empresa?
Even for intermediate speakers, advogar can be tricky because of its similarity to the English 'advocate' and the noun 'advogado'. Here are the most frequent pitfalls to avoid:
- Mistake 1: Confusing the Noun and the Verb
- In English, 'advocate' is both a noun (an advocate) and a verb (to advocate). In Portuguese, they are distinct: 'o advogado' (the lawyer/advocate) and 'advogar' (to advocate). Never say 'Eu sou um advogar'.
Errado: Eu quero ser um advogar. (I want to be a 'to advocate')
Certo: Eu quero ser um advogado.
Another common error is the misuse of prepositions. English speakers often want to translate 'advocate for' directly, but they sometimes forget that 'por' is the necessary bridge in Portuguese for general causes. Using 'advogar' without a preposition when you mean a cause can sound incomplete in Brazilian Portuguese.
- Mistake 2: The 'Para' vs. 'Por' Confusion
- While 'para' means 'for', 'advogar por' is the idiomatic standard for advocating a cause. 'Advogar para' would imply you are working as a lawyer *for* a specific person or company.
Certo: Ele advoga para a Google. (He works as a lawyer for Google.)
Certo: Ele advoga por leis de privacidade. (He advocates for privacy laws.)
Misunderstanding the scope of 'advogar' is also common. It is not a synonym for 'defending' in a physical sense. If you are defending yourself from a physical attack or a sports opponent, you must use 'defender'. 'Advogar' is strictly verbal, legal, or intellectual.
- Mistake 3: Over-formalizing
- Don't use 'advogar' for small favors. If you are asking your mom to let your brother go to a party, you are 'intercedendo' or 'pedindo por ele', not 'advogando', unless you want to sound like you're making a joke about being a lawyer.
Você não precisa advogar por ele; ele sabe se defender sozinho.
Eles cometeram o erro de advogar sem ter o registro profissional.
Portuguese has several verbs that overlap with advogar. Choosing the right one depends on whether you want to emphasize the legal aspect, the emotional support, or the logical argument.
- Defender vs. Advogar
- 'Defender' is much broader. You can defend a goal in soccer, defend a friend in a fight, or defend an idea. 'Advogar' is more specific to the act of verbal/legal representation or public recommendation.
Eu vou defender meu irmão. (General support)
Eu vou advogar pelo meu irmão. (Suggests a legal or formal context)
Another common alternative is 'Apoiar' (to support). 'Apoiar' is softer and more common in everyday speech. If you agree with a project, you 'apoia'. If you are the one actively presenting and fighting for it in a formal capacity, you 'advoga'.
- Pugnar vs. Advogar
- 'Pugnar' is a very formal, literary synonym. You will see it in old books or high-court rulings. It means 'to fight for' or 'to strive for'. It is much more intense than 'advogar'.
O partido vai pugnar pela justiça social. (Extremely formal/strong)
For the professional sense of 'practicing law', you can also use 'exercer a advocacia'. This is the full, technical phrase. 'Advogar' is simply the verbal shortcut. In business, 'pleitear' is another related word, meaning 'to claim' or 'to litigate for' something specific like a right or a refund.
- Recomendar vs. Advogar
- 'Recomendar' is a suggestion. 'Advogar' is an active promotion. If a doctor 'recomenda' a diet, they suggest it. If they 'advogam' for a diet, they are likely writing papers or speaking publicly about its benefits.
O relatório advoga a implementação imediata das medidas.
Ela prefere advogar causas ambientais do que causas criminais.
How Formal Is It?
豆知識
The English word 'advocate' and the Portuguese 'advogado' share the exact same Latin ancestor, which is why they look so similar.
発音ガイド
- Pronouncing the 'd' too harshly like in 'dog'. In Portuguese, it is softer.
- Missing the stress on the final 'ar'.
- Confusing the 'v' with a 'b' sound (common for Spanish speakers).
- Adding a vowel sound between 'd' and 'v' (e.g., 'ade-vogar').
- Pronouncing the final 'r' too strongly like an English 'r'.
難易度
Easy to recognize due to English cognate 'advocate'.
Requires knowledge of prepositions like 'por' and 'em favor de'.
The 'd-v' consonant cluster can be tricky for some learners.
Clear pronunciation, usually easy to hear in news contexts.
次に学ぶべきこと
前提知識
次に学ぶ
上級
知っておくべき文法
Prepositional Verbs
Advogar exige 'por' quando se refere a uma causa.
Regular -ar Conjugation
Eu advogo, Tu advogas, Ele advoga...
Subjunctive for Desires
Espero que eles advoguem pela nossa ideia.
Direct Object in Formal Writing
O texto advoga a paz (sem preposição em contextos formais).
Gerund Formation
Eles estão advogando (adding -ndo).
レベル別の例文
Ele quer advogar um dia.
He wants to practice law one day.
Infinitivve form after the verb 'querer'.
Meu irmão vai advogar.
My brother is going to practice law.
Future with 'ir' + infinitive.
Eu não advogo ainda.
I don't practice law yet.
Present tense, first person singular.
Ela gosta de advogar.
She likes to practice law / advocate.
Infinitive after 'gosta de'.
Você advoga aqui?
Do you practice law here?
Simple present question.
Nós advogamos juntos.
We practice law together.
Present tense, first person plural.
Eles advogam muito.
They practice law a lot.
Present tense, third person plural.
Eu advogo pela paz.
I advocate for peace.
Using 'por' for a cause.
Ela advoga por direitos iguais.
She advocates for equal rights.
Present tense + 'por' + noun phrase.
Nós advogamos pela proteção dos animais.
We advocate for animal protection.
Present tense plural + 'pela' (por + a).
Ele advoga em uma empresa pequena.
He practices law in a small company.
Using 'em' to indicate location of work.
Vocês advogam no Rio de Janeiro?
Do you (plural) practice law in Rio de Janeiro?
Second person plural/formal 'vocês'.
Eu advogo por uma vida saudável.
I advocate for a healthy life.
Metaphorical use of 'advogar'.
Eles advogam contra o fumo.
They advocate against smoking.
Using 'contra' to show opposition.
Ela começou a advogar este ano.
She started practicing law this year.
Pretérito perfeito + 'a' + infinitive.
Nós vamos advogar por você.
We are going to advocate for you.
Future tense with 'por' + pronoun.
Sempre advoguei por causas sociais.
I have always advocated for social causes.
Pretérito perfeito (past) indicating a completed or long-term action.
Se eu fosse você, advogaria por um aumento.
If I were you, I would advocate for a raise.
Conditional tense 'advogaria'.
Ela está advogando em um caso difícil.
She is practicing law in a difficult case.
Present continuous (gerund).
Eles advogaram em favor da nova lei.
They advocated in favor of the new law.
Pretérito perfeito plural + 'em favor de'.
Espero que você advogue bem hoje.
I hope you advocate well today.
Present subjunctive 'advogue' after 'espero que'.
Nós advogamos por mudanças no trânsito.
We advocate for changes in traffic.
Present tense used for general advocacy.
Ele costuma advogar por seus amigos.
He usually advocates for his friends.
Verb 'costumar' + infinitive.
Quem vai advogar por essa criança?
Who is going to advocate for this child?
Interrogative pronoun 'quem'.
O professor advoga o uso de tecnologia na sala.
The teacher advocates the use of technology in the classroom.
Transitive use common in academic contexts.
Eles advogam que a educação é a base de tudo.
They advocate that education is the base of everything.
Advogar + 'que' clause.
Mesmo sem licença, ele tentou advogar.
Even without a license, he tried to practice law.
Concessive clause 'mesmo sem'.
A instituição advoga pela transparência total.
The institution advocates for total transparency.
Abstract noun 'transparência'.
Não pare de advogar pelos seus princípios.
Don't stop advocating for your principles.
Negative imperative.
Ela advogou em causa própria e venceu.
She advocated in her own cause (represented herself) and won.
Idiomatic expression 'em causa própria'.
O sindicato advogará por melhores condições.
The union will advocate for better conditions.
Future tense (futuro do presente).
Muitos advogam a favor da redução de impostos.
Many advocate in favor of tax reduction.
Indefinite pronoun 'muitos'.
O autor advoga uma abordagem multidisciplinar.
The author advocates a multidisciplinary approach.
Direct object 'uma abordagem' (formal).
Advogar por reformas estruturais exige coragem.
Advocating for structural reforms requires courage.
Infinitive as the subject of the sentence.
É questionável advogar tal medida neste momento.
It is questionable to advocate such a measure at this time.
Formal adjective 'questionável' + infinitive.
Ele advoga que a economia deve ser circular.
He advocates that the economy should be circular.
Subordinate clause with 'deve ser'.
A defesa advogou a inocência do réu com vigor.
The defense advocated the defendant's innocence with vigor.
Legal terminology 'defesa' and 'réu'.
Advogamos por uma política externa mais ativa.
We advocate for a more active foreign policy.
Political/Diplomatic context.
Ela passou a vida a advogar pelos desfavorecidos.
She spent her life advocating for the underprivileged.
European Portuguese structure 'a' + infinitive.
Não se pode advogar o erro em nome do progresso.
One cannot advocate for error in the name of progress.
Impersonal 'se'.
A obra advoga a transcendência da alma humana.
The work advocates the transcendence of the human soul.
Philosophical/Literary context.
Advogar em prol do bem comum é o dever do Estado.
Advocating in favor of the common good is the duty of the State.
Formal phrase 'em prol de'.
O jurista advogou a inconstitucionalidade da lei.
The jurist advocated the unconstitutionality of the law.
Highly technical legal term 'inconstitucionalidade'.
Tais filósofos advogam o niilismo como libertação.
Such philosophers advocate nihilism as liberation.
Academic register.
Advogaria eu por tal absurdo se fosse insano?
Would I advocate for such an absurdity if I were insane?
Inverted conditional for rhetorical effect.
A retórica usada para advogar o projeto foi falha.
The rhetoric used to advocate the project was flawed.
Noun 'retórica' modifying the action.
Ela advogava a tese com uma erudição impressionante.
She advocated the thesis with impressive erudition.
Imperfect tense 'advogava' for ongoing state.
É preciso advogar a ética acima do lucro.
It is necessary to advocate ethics above profit.
Ethical/Moral discourse.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
— To defend one's own interests or represent oneself legally.
Cuidado, ele está apenas advogando em causa própria.
— To support a high moral or social principle.
É bonito ver jovens advogando por um ideal.
— To argue for something that is already clear (often sarcastic).
Não preciso advogar o óbvio: precisamos de dinheiro.
— To speak or act in support of something.
Eu sempre vou advogar a favor da educação.
— To support a cause with great emotion.
Ela advoga com paixão pelos direitos humanos.
— To propose and support specific fixes for problems.
O governo deve advogar soluções práticas.
— To speak up for someone who cannot speak for themselves.
Obrigado por advogar por mim na reunião.
よく混同される語
Advogado is the person (noun); advogar is the action (verb).
Advocacia is the name of the profession or the office.
This is the Spanish equivalent; in Portuguese, we always use 'advogar'.
慣用句と表現
— To speak in favor of something that benefits you personally, often used as a warning.
Ele diz que o projeto é bom, mas está advogando em causa própria.
Common/Slightly Critical— Devil's advocate; to take an opposing view for the sake of argument.
Vou fazer o papel de advogado do diabo aqui.
Informal/Neutral— To support something indirectly or as a side effect of another action.
Ao ajudar a empresa, ele acabou advogando por tabela pela sua própria promoção.
Informal— To advocate for something relentlessly and without compromise.
Ele advoga a ferro e fogo por essa reforma.
Emphatic— To defend someone or something without being asked or without benefit.
Não vou ficar advogando de graça para quem não merece.
Colloquial— To support a cause that has no chance of succeeding.
Tentar baixar os preços agora é advogar o impossível.
Metaphorical— To advocate with everything one has (tooth and nail).
Ela advogou com unhas e dentes pela guarda dos filhos.
Informal/Intense— To advocate for something when no one is listening.
Sinto que estou advogando para as paredes nesta empresa.
Idiomatic/Frustrated— To promote one's own 'product' or interest (related to 'vender o seu peixe').
Ele está apenas advogando o peixe dele na reunião.
Slang-adjacent— To advocate for something with great pride or certainty.
Ele advoga de boca cheia que é o melhor da cidade.
Colloquial間違えやすい
Both involve support.
Defender is general; Advogar is legal/formal advocacy.
Eu defendo meu amigo; eu advogo pela causa.
Both involve helping someone.
Interceder is more about mediation; Advogar is about pleading a case.
Ela intercedeu na briga.
Both show agreement.
Apoiar is passive or simple; Advogar is active and vocal.
Eu apoio o projeto.
Both used in law.
Pleitear is specifically to request or claim a right in court.
Ele pleiteia uma vaga.
Both involve speaking.
Expor is just to show; Advogar is to show with the intent to persuade.
Ele expôs sua ideia.
文型パターン
Eu advogo por [Causa].
Eu advogo por mais educação.
Ele está [Gerund] por [Causa].
Ele está advogando pela natureza.
Se eu pudesse, [Conditional] por você.
Se eu pudesse, advogaria por você.
[Infinitive] por [Causa] é fundamental.
Advogar por direitos é fundamental.
Eu quero [Infinitive].
Eu quero advogar.
Advogamos que [Subjunctive].
Advogamos que a lei seja alterada.
Nós [Past] em favor de [Algo].
Nós advogamos em favor da lei.
Não [Imperative] em causa própria.
Não advogue em causa própria.
語族
名詞
動詞
形容詞
関連
使い方
Common in professional, legal, and political discourse.
-
Eu sou um advogar.
→
Eu sou um advogado.
Confusing the verb 'to advocate' with the noun 'lawyer'.
-
Ele advoga para a paz.
→
Ele advoga pela paz.
Using 'para' (for a recipient) instead of 'por' (for a cause).
-
Eu advoguo muito.
→
Eu advogo muito.
Incorrectly keeping the 'u' sound/spelling in the first person present.
-
Advogar o ladrão.
→
Defender o ladrão.
Using 'advogar' as a direct transitive verb for a person; 'defender' is better here.
-
Ele advogou a favor do amigo na briga.
→
Ele defendeu o amigo na briga.
Using 'advogar' for a casual physical or verbal fight; it's too formal.
ヒント
Regular Verb Alert
Since 'advogar' is regular, you can apply your knowledge of 'falar' to it perfectly. This makes it easy to conjugate once you know the stem.
Cognate Power
Use the similarity to 'advocate' to remember the meaning, but remember the pronunciation differences to sound authentic.
Sound Professional
Using 'advogar' in a business meeting instead of 'querer' or 'falar' will immediately boost your perceived level of Portuguese.
The Bar Exam
In Brazil, to 'advogar', you must pass the OAB exam. Without it, you can have the degree but you cannot 'advogar'.
The 'Por' Rule
Always pair 'advogar' with 'por' when talking about social causes. It's the most natural sounding structure.
Causa Própria
Use 'advogar em causa própria' when you want to call someone out for being biased in a polite but firm way.
Thesis Support
When writing a paper, 'O autor advoga que...' is a perfect way to introduce a researcher's main argument.
News Context
If you hear 'advogar' on TV, it's almost certainly followed by a political or social topic.
Formal Direct Object
In high-level literature, you might see 'advogar a paz' without 'por'. This is very elegant but should be used sparingly.
Soft D
Practice the 'dv' sound by saying 'ad' then 'vogar' quickly. Avoid putting a 'u' or 'i' sound in the middle.
暗記しよう
記憶術
Think of an 'AD' (Advertisement) for a 'VOGUE' (Vogue magazine) cause. You are 'AD-VOG-AR'-ing for it.
視覚的連想
Imagine a person in a suit (lawyer) holding a megaphone (advocate) in front of a court building.
Word Web
チャレンジ
Try to write three sentences: one about a job, one about a social cause, and one using 'advogar em causa própria'.
語源
From the Latin 'advocare', meaning 'to call to' or 'to summon'.
元の意味: In Roman times, it referred to calling someone to one's side to provide support or legal aid.
Romance (Latin root).文化的な背景
Be careful when using 'advogar em causa própria' as it can imply someone is being selfish or biased.
English speakers use 'advocate' more casually for health or personal needs. Portuguese 'advogar' tends to stay more professional or formal.
実生活で練習する
実際の使用場面
Legal Career
- Onde você advoga?
- Ele parou de advogar.
- Pretendo advogar na área civil.
- É difícil advogar hoje em dia.
Social Activism
- Advogamos pela igualdade.
- Quem vai advogar por eles?
- Sempre advoguei por essa causa.
- Precisamos de alguém para advogar por nós.
Academic Debate
- O autor advoga uma nova teoria.
- Advogamos que os dados são claros.
- Não se pode advogar essa ideia.
- A tese que ele advoga é polêmica.
Office/Workplace
- Vou advogar pela sua promoção.
- Não advogue em causa própria agora.
- Ele advoga mudanças no escritório.
- Quem está advogando por esse projeto?
Religious/Formal
- Advogar pelos pecadores.
- Interceder e advogar.
- Advogada nossa, olhai por nós.
- Advogar a misericórdia.
会話のきっかけ
"Você acha que é importante advogar por causas sociais mesmo não sendo político?"
"Por qual causa você estaria disposto a advogar hoje?"
"Você conhece alguém que decidiu parar de advogar para seguir outra carreira?"
"Na sua opinião, é mais difícil advogar no setor público ou privado?"
"Como podemos advogar melhor pela preservação do meio ambiente?"
日記のテーマ
Escreva sobre um momento em que você teve que advogar por si mesmo em uma situação difícil.
Se você pudesse advogar por uma nova lei no seu país, qual seria e por quê?
Descreva as qualidades necessárias para alguém que quer advogar pelos direitos humanos.
Reflita sobre a expressão 'advogar em causa própria'. Você já fez isso?
Como a tecnologia pode ajudar as pessoas a advogar por mudanças no mundo?
よくある質問
10 問Yes, as long as the support is public or structured. You can advogar for environmentalism, animal rights, or even a change in office policy. It's a very flexible verb for any kind of championing.
They are nearly identical. 'Advogar por' is slightly more common in speech, while 'advogar em favor de' is more formal and emphatic. Both are grammatically correct for supporting a cause.
Mostly, yes. In Portugal, it leans slightly more toward the legal profession. In Brazil, it's very frequently used for 'social advocacy' in the news and daily life. The prepositions are the same.
Not really. If you want to protect someone from rain or a physical attack, use 'proteger' or 'defender'. 'Advogar' is strictly for verbal or legal support.
It is 'advogo'. The 'u' from 'advogar' disappears in the first person present tense. This is a common point of confusion for students.
It means to represent yourself in court or, more commonly in conversation, to argue for something that benefits you personally. It's like saying 'you're just saying that because it helps you'.
No, 'advogar' is only a verb. The noun for the person is 'advogado' and the noun for the practice is 'advocacia'.
You use 'advogar contra'. For example: 'Eles advogam contra o uso de plásticos'. It's a direct and effective way to show opposition.
It is common in professional and news contexts. You might not use it to buy bread, but you will definitely need it to discuss your career or politics.
It is 'advogamos'. Note that in the present tense for 'we', it is also 'advogamos'. The context will tell you if it's past or present.
自分をテスト 200 問
Escreva uma frase sobre por que você gostaria (ou não) de advogar como profissão.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie um pequeno diálogo entre dois amigos discutindo uma causa pela qual vale a pena advogar.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use a expressão 'advogar em causa própria' em uma frase original.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduza para o português: 'I will always advocate for the rights of children.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explique, em português, a diferença entre 'defender' e 'advogar'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva um parágrafo sobre uma figura histórica que advogou por uma grande mudança.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie uma frase usando 'advogar' no futuro do presente (will).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase formal usando 'advogar' em um contexto acadêmico.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduza: 'She is practicing law in Lisbon.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie uma frase negativa usando o verbo 'advogar'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase usando o condicional 'advogaria'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Como você diria 'Advocating for peace is hard'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descreva o que um advogado faz usando o verbo 'advogar' pelo menos uma vez.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase usando 'advogar contra'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduza: 'They advocated for structural reforms.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie uma frase usando o subjuntivo: 'É importante que nós...'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase sobre um advogado que parou de trabalhar.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduza: 'Who will advocate for the voiceless?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase usando 'advogar' e 'justiça'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie um slogan para uma campanha social usando o verbo 'advogar'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronuncie a frase: 'Eu advogo pela paz'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga em voz alta: 'Nós advogamos juntos'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pratique a entonação: 'Quem vai advogar por você?'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Ele advoga em São Paulo'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie o condicional: 'Eu advogaria por essa causa'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga rapidamente: 'Advogado, advocacia, advogar'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie a frase formal: 'O jurista advogou a tese'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Não advogue em causa própria'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pratique: 'Eles estão advogando agora'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Sempre advoguei pelos meus direitos'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie: 'Advogamos por mudanças urgentes'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Ela começou a advogar este ano'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pratique: 'Eu advogo contra o desperdício'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Advogar é defender com a voz'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie: 'Espero que você advogue bem'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Vou advogar pela sua promoção'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pratique: 'Quem advoga por essa criança?'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'A instituição advoga a transparência'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie: 'Advogaremos até o fim'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Advogar em prol do bem comum'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ouça a frase e identifique o tempo verbal: 'Eu advogarei por você'.
Ouça e escreva: 'Eles advogam por mudanças'.
O que a pessoa quer dizer: 'Eu não advogo mais'?
Identifique a preposição usada: 'Ela advoga pela educação'.
A pessoa está feliz ou irritada: 'Você está advogando em causa própria!'
Ouça e complete: 'O juiz ______ pela justiça'.
Qual é o sujeito: 'Advogamos pela paz'?
Ouça a palavra e diga se é substantivo ou verbo: 'Advogado'.
Ouça e identifique o número de sílabas em 'advogar'.
Ouça: 'Sempre advoguei por ti'. Para quem a pessoa advogou?
Ouça: 'A defesa advogou a inocência'. Qual era o objetivo?
Ouça e escreva o infinitivo: 'Advogando'.
Ouça: 'Quem advoga aqui?'. É uma pergunta sobre o quê?
Ouça a frase negativa: 'Eu nunca advogaria por ele'.
Qual é o tom: 'Advogamos que a lei mude'. (Desejo ou Fato?)
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The verb 'advogar' is your go-to word for professional law practice and serious advocacy. Use it when you want to sound authoritative and committed to a cause. Example: 'Eu advogo pela liberdade' (I advocate for freedom).
- Advogar means to practice law professionally or to champion a specific social/political cause using public arguments.
- It is a regular -ar verb, conjugated like 'falar', and is considered high-register and professional.
- Commonly used with prepositions like 'por' (for a cause) or 'em favor de' (in favor of).
- Essential for discussing careers in law or participating in formal debates about social changes.
Regular Verb Alert
Since 'advogar' is regular, you can apply your knowledge of 'falar' to it perfectly. This makes it easy to conjugate once you know the stem.
Cognate Power
Use the similarity to 'advocate' to remember the meaning, but remember the pronunciation differences to sound authentic.
Sound Professional
Using 'advogar' in a business meeting instead of 'querer' or 'falar' will immediately boost your perceived level of Portuguese.
The Bar Exam
In Brazil, to 'advogar', you must pass the OAB exam. Without it, you can have the degree but you cannot 'advogar'.
関連コンテンツ
workの関連語
a curto prazo
A2短期的に。短期的な目標を達成する必要があります。
à exceção de
B1With the exception of; apart from.
a longo prazo
A2Over a long period of time; long-term.
a não ser que
A2「〜でない限り」や「〜を除いては」という意味です。
a partir de
A2〜から;〜以降。 「明日から勉強を始めます。」 「価格は10ユーロからです。」
a prazo
A2For a period of time; on credit or payment terms.
a tempo inteiro
B1Full-time; working the full number of hours considered normal for a job.
a tempo parcial
B1彼は大学に通いながら、パートタイムで働いています。
abdicar
A2To give up, to abdicate; to renounce or relinquish a throne, right, power, or claim.
acessível
B1アクセス可能な、手頃な。近づきやすい、理解しやすい、または支払いやすい。