A2 verb Neutre #4,000 le plus courant 1 min de lecture

equilibrar

/e.ki.li.ˈbɾaɾ/

Equilibrar is the act of maintaining stability, whether physically or metaphorically.

Mot en 30 secondes

  • To maintain physical stability or posture.
  • To manage competing priorities or resources.
  • To distribute weight or forces evenly.

Visão Geral

O termo 'equilibrar' deriva de 'equilíbrio' e refere-se à ação de distribuir pesos ou forças de forma igualitária. É um verbo regular de primeira conjugação, essencial para descrever tanto manobras físicas quanto ajustes abstratos na vida cotidiana. 2) Padrões de Uso: É frequentemente utilizado de forma transitiva direta (equilibrar algo) ou pronominal (equilibrar-se). O uso pronominal é muito comum quando se refere ao esforço pessoal de manter a própria estabilidade física ou emocional. 3) Contextos Comuns: No dia a dia, usamos para falar de carregar objetos (equilibrar pratos), finanças (equilibrar o orçamento) ou tempo (equilibrar vida profissional e pessoal). Em contextos formais, é comum em discussões sobre políticas públicas ou negociações, onde se busca o 'equilíbrio de forças'. 4) Comparação com Sinônimos: Diferente de 'estabilizar', que foca em tornar algo fixo ou constante, 'equilibrar' foca na harmonia entre elementos que podem estar em movimento ou conflito. Enquanto 'compensar' sugere uma troca para anular um déficit, 'equilibrar' sugere uma distribuição justa ou segura.

Exemples

1

O equilibrista consegue equilibrar-se em um fio.

everyday

The tightrope walker manages to balance on a wire.

2

Precisamos equilibrar o orçamento da empresa.

formal

We need to balance the company's budget.

3

Vou tentar equilibrar meus estudos com o trabalho.

informal

I will try to balance my studies with work.

4

O governo busca equilibrar as contas públicas.

academic

The government seeks to balance the public accounts.

Collocations courantes

equilibrar as contas to balance the books/budget
equilibrar-se em algo to balance oneself on something
equilibrar a vida to balance one's life

Phrases Courantes

equilibrar o jogo

to level the playing field

manter o equilíbrio

to keep one's balance

perder o equilíbrio

to lose one's balance

Souvent confondu avec

equilibrar vs compensar

Compensar implies making up for a loss or a deficit. Equilibrar focuses on maintaining a steady state.

Modèles grammaticaux

equilibrar algo equilibrar-se em algo equilibrar X com Y

How to Use It

Notes d'usage

The verb is neutral and can be used in both professional and casual settings. When used reflexively (equilibrar-se), it emphasizes the physical effort of the subject. It is highly versatile, moving easily between physical and abstract contexts.


Erreurs courantes

Learners often use the noun 'equilíbrio' when they need the verb 'equilibrar'. Remember that verbs ending in -ar are used for actions. Also, avoid using it when you mean 'to equalize' in a technical or mathematical sense, where 'igualar' might be better.

Tips

💡

Think of a scale for balance

Visualize a physical scale to remember the word. When you balance things, you are keeping the 'scales' level.

⚠️

Avoid confusing with stabilize

Don't use 'equilibrar' when you mean 'to stop moving' or 'to fix in place'. Use 'estabilizar' for that purpose.

🌍

Work-life balance in Brazil

The term 'equilibrar a vida pessoal e profissional' is a very common topic in modern Brazilian corporate culture.

Origine du mot

Derived from the Latin 'aequilibrium', composed of 'aequus' (equal) and 'libra' (scale/balance). It traveled through Old Portuguese to reach its current form.

Contexte culturel

The concept of balance is central to many Brazilian expressions regarding health and lifestyle. Achieving 'equilíbrio' is often seen as a key goal for a successful life.

Astuce mémo

Think of the word 'Equator' (Equador). Just as the Equator divides the Earth into two balanced halves, 'equilibrar' is about finding the middle point.

Questions fréquentes

4 questions

Equilibrar foca na distribuição de forças para evitar a queda, enquanto estabilizar foca em impedir mudanças ou oscilações. Estabilizar é mais usado para processos que precisam ser constantes.

Usa-se 'equilibrar-se' quando o sujeito mantém o próprio corpo em pé. Por exemplo: 'Ele conseguiu equilibrar-se na corda bamba'.

Sim, é muito comum. 'Equilibrar as contas' significa ajustar as despesas para que não superem a renda.

O substantivo é 'equilíbrio'. Ele representa o estado de harmonia resultante da ação de equilibrar.

Teste-toi

fill blank

Ela tenta ___ o orçamento doméstico todos os meses.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : equilibrar

O verbo no infinitivo é necessário após o verbo auxiliar 'tenta'.

multiple choice

O que significa 'equilibrar-se' em uma bicicleta?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Manter-se em pé sem cair

A forma pronominal indica que o sujeito realiza a ação sobre si mesmo para evitar a queda.

sentence building

o garçom / os pratos / equilibrar / consegue / bem

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : O garçom consegue equilibrar bem os pratos.

A ordem correta segue sujeito + verbo auxiliar + verbo principal + advérbio + objeto.

Score : /3

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !