At the A1 level, 'geneticamente' might seem like a complex word, but it is actually very similar to the English 'genetically'. You can think of it as a way to talk about family. Even if you don't use it yourself yet, you might hear people say it when they talk about why a baby looks like their parents. In Portuguese, we add '-mente' to the end of words to mean '-ly'. So, if you know 'genética' (genetics), you can easily understand 'geneticamente'. At this stage, focus on recognizing the word in simple sentences about family or food. It is a long word, but don't be afraid! Just remember that it describes things that come from our DNA. For example, if you have blue eyes like your father, you are 'geneticamente' similar to him in that way. It is a 'science' word that you will see in newspapers or on TV programs about nature. Since it is a cognate (a word that looks like English), it is an easy 'win' for your vocabulary. Just practice saying the ending '-mente' clearly, like 'MEN-chee' in Brazil or 'MEN-teh' in Portugal. You don't need to worry about changing the word for boys or girls; adverbs like this one always stay the same.
At the A2 level, you are starting to talk about more varied topics like health and food. 'Geneticamente' is a very useful word here. You will often see it in the context of 'alimentos geneticamente modificados' (genetically modified foods). In many Portuguese-speaking countries, this is a common topic of conversation. You can also use it to describe health conditions that run in the family. For instance, if you are explaining to a doctor that your family has a history of heart issues, you might say it's a 'problema geneticamente transmitido'. This word helps you sound more precise. You should also notice how the word is built: the adjective 'genética' becomes the adverb 'geneticamente'. This is a pattern you will see with many other words like 'naturalmente' (naturally) or 'rapidamente' (quickly). When you use this word, try to place it after the verb or the adjective. For example: 'Eles são geneticamente parecidos' (They are genetically similar). At this level, you should be able to understand the word in a short news article or a health brochure. It's a great word to have in your 'science and nature' vocabulary toolkit.
At the B1 level, you are moving into intermediate territory where you can discuss opinions and more abstract concepts. 'Geneticamente' allows you to participate in debates about biotechnology and ethics. You might read an article about 'clonagem' (cloning) or 'edição de genes' (gene editing) and see this word used to describe the processes involved. You should be comfortable using it to explain cause and effect in biological terms. For example, 'A planta cresce mais rápido porque foi geneticamente melhorada'. You will also start to distinguish between 'geneticamente' and its synonyms like 'hereditariamente'. While 'hereditariamente' focuses on the passing of traits through generations, 'geneticamente' is more about the scientific reality of the DNA itself. You can also use it in more metaphorical ways, like saying a certain skill is 'geneticamente' part of someone's talent, though this is less common than the literal use. Pay attention to the stress of the word; the 'MEN' syllable in 'geneticamente' is the strongest. Practice using it in sentences that require a higher level of precision, such as discussing environmental issues or modern medical treatments. This word will make your Portuguese sound more academic and professional.
At the B2 level, you are expected to handle complex technical discussions. 'Geneticamente' becomes a key term in your scientific and sociological vocabulary. You will encounter it in academic papers, deep-dive documentaries, and high-level news reports. You should be able to discuss the nuances of 'Organismos Geneticamente Modificados' (OGMs) and the legal frameworks surrounding them in countries like Brazil or Portugal. At this stage, you should also be aware of the word's placement in more complex sentence structures, such as passive voice or relative clauses: 'As espécies que foram geneticamente isoladas tendem a desenvolver características únicas'. You can also use the adverb to modify more complex adjectives like 'predisposto', 'codificado', or 'sequenciado'. Your pronunciation should be fluid, handling the five syllables of ge-ne-ti-ca-men-te without hesitation. You might also start to use it in contrast with other adverbs like 'epigeneticamente' (epigenetically) if you are diving deep into biology. Understanding the word at this level means not just knowing what it means, but knowing the cultural and scientific weight it carries in the Lusophone world, where biotech is a major economic driver.
By the C1 level, 'geneticamente' is a word you use with total precision and stylistic flair. You can use it to construct sophisticated arguments about the nature of humanity, the ethics of CRISPR, and the evolution of species. You understand that while it is a scientific term, it can be used to add a layer of biological determinism to a discussion. For example, in a literary analysis, you might discuss whether a character is 'geneticamente condenado' (genetically doomed) to repeat the mistakes of their ancestors. You are also able to recognize and use related academic terms like 'mapeamento genético' or 'patrimônio genético'. Your use of the word is integrated into complex grammatical structures, such as the 'infinitivo pessoal' or the 'futuro do subjuntivo'. You can easily switch between 'geneticamente' and more descriptive phrases like 'do ponto de vista genético' to vary your prose. In listening, you can catch the word even when spoken quickly in a fast-paced scientific debate or a legal proceeding regarding patenting genetic material. You also understand the subtle differences between the European Portuguese and Brazilian Portuguese pronunciation and usage contexts, such as the specific regulations each region has for genetically modified products.
At the C2 level, 'geneticamente' is just one tool in a massive arsenal of specialized vocabulary. You use it with the ease of a native speaker, often in highly specialized or creative contexts. You might use it in a philosophical treatise on the intersection of technology and biology, or in a high-level policy document regarding 'recursos geneticamente diversos'. You are fully aware of the historical etymology of the word, tracing it back to the Greek 'genesis' and understanding how the suffix '-mente' evolved from the Latin 'mens' (mind/manner). You can use the word with irony or in highly specific metaphors. Your command of the word allows you to explain complex genetic concepts to others in Portuguese, perhaps even better than some native speakers who lack a scientific background. You are also sensitive to the 'register' of the word, knowing exactly when it sounds too clinical and when it is the only appropriate term. Whether you are reading a PhD thesis on genomics or a futuristic sci-fi novel in Portuguese, 'geneticamente' is a word that you process instantly, with all its scientific, ethical, and social connotations fully understood.

geneticamente en 30 secondes

  • Geneticamente is the Portuguese adverb for 'genetically', used to describe biological inheritance and DNA-related modifications.
  • It is formed by adding the suffix -mente to the feminine adjective 'genética', following standard Portuguese grammar rules.
  • Commonly used in scientific, medical, and agricultural contexts, such as discussing GMOs or hereditary health conditions.
  • It is a cognate of the English word, making it easy to recognize, though the pronunciation stress is on the 'men' syllable.

The word geneticamente is a high-frequency adverb in both technical and everyday Portuguese, functioning as the direct equivalent of the English word 'genetically'. Morphologically, it is formed by the adjective genética (genetic) plus the adverbial suffix -mente (equivalent to '-ly'). In the Portuguese language, adverbs ending in '-mente' are almost always derived from the feminine singular form of the adjective, which is why we see the 'a' before the suffix. This word is foundational for discussing biology, medicine, agriculture, and even personal identity. When a Portuguese speaker uses this term, they are usually referring to the underlying biological blueprint of an organism or the inheritance of traits from one generation to the next. It carries a sense of permanence and fundamental reality, as genetic traits are often seen as the 'core' of an individual's physical being. In modern discourse, especially in Brazil and Portugal, you will encounter this word frequently in debates regarding food safety (GMOs), medical breakthroughs, and genealogical research.

Biological Origin
Refers to traits inherited through DNA, such as eye color or predispositions to certain conditions. Example: 'Ela é geneticamente predisposta a ter olhos claros.'
Agricultural Context
Commonly used to describe 'Organismos Geneticamente Modificados' (OGMs), which are genetically modified organisms or GMOs.

Muitos alimentos que consumimos hoje são geneticamente modificados para resistir a pragas.

Beyond the laboratory, the word is used metaphorically or in social contexts to describe deep-seated similarities between relatives. If two cousins share the same quirky laugh, someone might remark that they are 'geneticamente programados' to be funny. However, its primary use remains within the realm of science and health. Understanding this word requires a grasp of how Portuguese handles scientific terminology—often borrowing from Greek and Latin roots that are identical to English, making it a 'cognate' that is easy for English speakers to recognize but requires careful pronunciation of the nasal 'en' and the final 'mente' syllable.

Eles são geneticamente idênticos, pois são gémeos monozigóticos.

Societal Impact
Used in discussions about ethics and the future of human engineering. 'Devemos alterar os seres humanos geneticamente?'

A doença é geneticamente transmitida de pais para filhos.

Cientistas estão tentando entender como o vírus se comporta geneticamente.

O milho geneticamente alterado é comum em grandes plantações.

Using geneticamente correctly involves understanding its placement within a sentence. In Portuguese, adverbs of manner like this usually follow the verb they modify or the adjective they qualify. For example, in the phrase 'modificado geneticamente', the adverb specifies how something was modified. It is rare to see 'geneticamente' at the very beginning of a sentence unless for poetic or highly emphatic reasons. Because it is a long, polysyllabic word, it often carries significant weight in a sentence, drawing the listener's attention to the scientific or biological precision of the statement. When describing people, it is often paired with verbs like ser (to be) or estar (to be) and adjectives like predisposto (predisposed) or semelhante (similar).

Modifying Adjectives
It often precedes an adjective to specify its nature. Example: 'Ele é geneticamente superior' (He is genetically superior).

Esta espécie é geneticamente distinta das outras encontradas na região.

In academic writing, geneticamente is indispensable. You will find it in phrases like 'mapeado geneticamente' (genetically mapped) or 'analisado geneticamente' (genetically analyzed). It is important to note that unlike English, where 'genetically' might sometimes be replaced by 'by genes', in Portuguese, the adverbial form is much more elegant and standard. When translating, ensure you don't confuse it with the adjective genético or genética. Use 'genético' when you are describing a noun (e.g., 'código genético'), but use 'geneticamente' when you are describing an action or a state of being (e.g., 'alterado geneticamente').

Nós somos geneticamente programados para sobreviver.

Passive Voice Usage
Common in scientific reports. 'As amostras foram geneticamente testadas no laboratório central.'

O paciente foi geneticamente avaliado para identificar riscos hereditários.

As populações isoladas tornam-se geneticamente únicas ao longo de milênios.

É possível modificar geneticamente as células para combater o câncer.

Comparison Structure
Used to compare biological similarity. 'Eles são mais próximos geneticamente do que imaginávamos.'

In Portuguese-speaking countries, you will encounter geneticamente in several key domains. First and foremost is the media. News broadcasts in Brazil (like Jornal Nacional) or Portugal (like Telejornal) frequently feature segments on medical advancements where doctors explain how certain diseases are geneticamente linked to family history. During the COVID-19 pandemic, for example, the term was used constantly to describe the sequencing of viral variants. You will also hear it in supermarkets, though perhaps indirectly; the debate over 'alimentos geneticamente modificados' (transgênicos) is a major topic in Brazil, which is one of the world's largest producers of soy and corn. Labels might not always use the full adverb, but the public discourse surrounding them certainly does.

In the Doctor's Office
If you are discussing family health history in a Lusophone country, a doctor might say: 'Sua condição é geneticamente determinada'.

O médico explicou que o colesterol alto dele é geneticamente herdado.

In the classroom, from middle school biology through university-level research, geneticamente is a staple. Students learn about Mendel and how traits are passed down geneticamente. In a more casual setting, such as a family gathering, you might hear a grandmother say, 'Ele é geneticamente igual ao pai', meaning the child has inherited all the father's traits, from looks to temperament. While 'geneticamente' sounds formal, it is not 'stiff'. It is the natural way to express this concept. You'll also find it in legal and ethical documentaries discussing the future of CRISPR and gene editing, which are popular topics on Portuguese-language streaming platforms and YouTube channels like 'Nerdologia' or 'Atila Iamarino'.

No documentário, discutiram se é ético criar bebês geneticamente projetados.

In Agriculture
Farmers and agronomists discuss how seeds are geneticamente optimized for different climates. 'Sementes geneticamente melhoradas'.

A soja brasileira é, em sua maioria, geneticamente modificada.

Nós não somos geneticamente adaptados para o sedentarismo.

A polícia usou amostras geneticamente compatíveis para resolver o crime.

In Genealogy
People using DNA kits often say: 'Descobri que sou geneticamente ligado a ancestrais de Portugal.'

One of the most frequent mistakes English speakers make when using geneticamente is related to spelling. In English, 'genetically' has a double 'l'. In Portuguese, there is no double 'l' in this word. It is simply geneticamente. Another common error is the misplacement of the word. While English is somewhat flexible with adverb placement ('genetically modified' vs 'modified genetically'), Portuguese strongly prefers the adverb to follow the adjective or verb it modifies in formal contexts. Saying 'geneticamente modificado' is perfect, but in some complex sentences, learners often put the adverb too far away from the word it describes, leading to ambiguity.

Spelling Error
Wrong: geneticallmente. Right: geneticamente. Portuguese rarely uses double consonants except for 'rr' and 'ss'.

Cuidado: Não escreva geneticamente com dois 'ls' como no inglês.

Pronunciation is another hurdle. English speakers often want to stress the 'ne' (ge-NE-ti-cally), but in Portuguese, the suffix -mente creates a new primary stress on the 'men' (ge-ne-ti-ca-MEN-te). If you stress the beginning of the word, it will sound unnatural to a native ear. Additionally, learners sometimes confuse the adverb with the adjective. If you want to say 'genetic code', you must say 'código genético'. If you say 'código geneticamente', you are saying 'code genetically', which is incomplete and grammatically incorrect. Remember: Adjectives describe nouns; adverbs describe actions or qualities.

Erro comum: 'Eles são geneticamentes iguais'. (O correto é geneticamente).

False Cognate Confusion
While 'genetically' and 'geneticamente' are true cognates, ensure you don't use 'genitalmente' (genitally) by mistake, as the words sound slightly similar but have very different meanings!

A variação ocorre geneticamente ao longo das gerações.

O estudo foca em como somos geneticamente diversos.

Não confunda o adjetivo 'genético' com o advérbio geneticamente.

Preposition Usage
Sometimes learners say 'geneticamente por', but it's usually just 'geneticamente'. Example: 'Geneticamente falando' (Genetically speaking).

While geneticamente is the most precise term for DNA-related concepts, there are several alternatives depending on the context. If you are talking about something passed down through family but want to sound less 'laboratory-like', you might use hereditariamente. This word focuses on the act of inheritance rather than the molecular structure. Another close relative is biologicamente. While 'biologically' is broader (encompassing ecology, physiology, etc.), in many casual conversations, people use them interchangeably to mean 'by nature'. If you are referring to something someone is born with, congenitamente is a more specific medical term meaning 'from birth'.

Hereditariamente
Focuses on family inheritance. 'Esta característica é transmitida hereditariamente'.

Podemos dizer que somos biologicamente programados para buscar conexão social.

In more poetic or philosophical Portuguese, you might use the phrase no sangue (in the blood). For example, 'O talento para a música está no sangue dele' is a common way to say someone is 'geneticamente' talented without using technical jargon. Conversely, if you want to contrast genetics with environment, you would use ambientalmente or culturalmente. Understanding these nuances helps you sound more like a native speaker who can adjust their register from a scientific symposium to a coffee shop conversation. For instance, in a debate about 'Nature vs. Nurture', you would contrast 'geneticamente' with 'pela educação' or 'pelo meio ambiente'.

A doença manifesta-se congenitamente em alguns casos raros.

Naturalmente
A very common, less technical way to say 'by nature'. 'Ela é naturalmente calma'.

Eles são hereditariamente propensos a essa condição médica.

O comportamento não é geneticamente fixo; ele pode mudar.

Estamos inerentemente ligados uns aos outros pela história.

Quimicamente
Often used alongside 'geneticamente' in scientific papers. 'O composto foi quimicamente alterado.'

How Formal Is It?

Le savais-tu ?

The suffix '-mente' was originally a separate word in Latin. 'Clara mente' meant 'with a clear mind'. Over centuries, it fused with adjectives to create adverbs in all Romance languages.

Guide de prononciation

UK /ʒe.ne.ti.kɐ.ˈmẽ.tɨ/
US /ʒe.ne.tʃi.ka.ˈmẽ.tʃi/
The primary stress is on the penultimate syllable 'men' (ge-ne-ti-ca-MEN-te).
Rime avec
basicamente naturalmente rapidamente infelizmente claramente totalmente recentemente fortemente
Erreurs fréquentes
  • Stressing the 'ne' syllable like in English.
  • Pronouncing the 'g' like a hard 'g' in 'gate'.
  • Forgetting the nasal sound in 'men'.
  • Pronouncing the final 'e' as a strong 'ay'.
  • Adding an extra 'l' sound.

Niveau de difficulté

Lecture 2/5

Easy to recognize because it is a cognate of 'genetically'.

Écriture 3/5

Long word, easy to misspell (don't use double 'L').

Expression orale 4/5

Five syllables require good breath control and correct stress on 'men'.

Écoute 3/5

Nasal 'mẽ' can be tricky for beginners to distinguish.

Quoi apprendre ensuite

Prérequis

gene genética família biologia mente (suffix)

Apprends ensuite

hereditariedade modificação sequenciamento clonagem transgênico

Avancé

epigenética biotecnologia bioética eugenia genoma

Grammaire à connaître

Adverb formation with -mente

Adjective (fem) 'genética' + suffix 'mente' = geneticamente.

Adverbial Invariability

Eles são geneticamente (not geneticamentes) parecidos.

Adverb Placement

O milho modificado geneticamente (usually follows the adjective).

Nasalization of 'en'

The 'en' in 'mente' must be nasalized [ẽ].

Double Consonants in Portuguese

Portuguese adverbs do not use 'll' like English 'genetically'.

Exemples par niveau

1

Eles são geneticamente parecidos.

They are genetically similar.

Adverbs like 'geneticamente' don't change for plural subjects.

2

O bebê é geneticamente igual ao pai.

The baby is genetically the same as the father.

Use 'igual a' to make comparisons.

3

A cor dos olhos é decidida geneticamente.

Eye color is decided genetically.

The adverb follows the past participle 'decidida'.

4

Nós somos geneticamente humanos.

We are genetically human.

Basic subject-verb-adverb-adjective structure.

5

Ela é geneticamente ligada à família.

She is genetically linked to the family.

'Ligada' is feminine to match 'Ela'.

6

Irmãos são geneticamente próximos.

Siblings are genetically close.

Adverbs are invariable.

7

Isso é geneticamente normal.

That is genetically normal.

'Isso' is a neutral demonstrative pronoun.

8

Você é geneticamente único.

You are genetically unique.

Direct address using 'Você'.

1

Este milho é geneticamente modificado.

This corn is genetically modified.

Common phrase for GMOs.

2

A doença é geneticamente transmitida.

The disease is genetically transmitted.

Passive voice: 'é' + past participle + adverb.

3

Eles estudam plantas geneticamente alteradas.

They study genetically altered plants.

Adverb modifying the adjective 'alteradas'.

4

O laboratório analisa tudo geneticamente.

The laboratory analyzes everything genetically.

Adverb at the end of the sentence for emphasis.

5

Gêmeos são geneticamente idênticos.

Twins are genetically identical.

'Idênticos' is plural to match 'Gêmeos'.

6

A fruta foi geneticamente melhorada.

The fruit was genetically improved.

'Melhorada' is feminine to match 'A fruta'.

7

Eu sou geneticamente propenso a ter alergias.

I am genetically prone to having allergies.

'Propenso a' is a common collocation.

8

Cientistas criam sementes geneticamente fortes.

Scientists create genetically strong seeds.

Adverb modifying 'fortes'.

1

O câncer pode ser geneticamente determinado.

Cancer can be genetically determined.

Use of the modal verb 'pode'.

2

A soja é geneticamente resistente a pragas.

The soy is genetically resistant to pests.

'Resistente a' requires the preposition 'a'.

3

Eles mapearam o vírus geneticamente.

They mapped the virus genetically.

Past tense 'mapearam' (they mapped).

4

A população é geneticamente diversa nesta ilha.

The population is genetically diverse on this island.

Adjective 'diversa' modified by 'geneticamente'.

5

É difícil mudar um organismo geneticamente.

It is difficult to change an organism genetically.

Impersonal expression 'É difícil'.

6

Nós herdamos traços geneticamente dos nossos avós.

We inherit traits genetically from our grandparents.

Verb 'herdamos' (we inherit).

7

A terapia tenta corrigir células geneticamente.

The therapy tries to correct cells genetically.

Infinitive 'corrigir' modified by the adverb.

8

O gado foi geneticamente selecionado para carne.

The cattle were genetically selected for meat.

Passive voice with 'foi selecionado'.

1

A ética de criar seres geneticamente modificados é debatida.

The ethics of creating genetically modified beings is debated.

Complex noun phrase as subject.

2

O paciente testou positivo para uma mutação geneticamente rara.

The patient tested positive for a genetically rare mutation.

Adverb modifying the adjective 'rara'.

3

As espécies evoluem geneticamente ao longo do tempo.

Species evolve genetically over time.

Verb 'evoluem' in the present tense.

4

O crime foi resolvido com provas geneticamente obtidas.

The crime was solved with genetically obtained evidence.

'Obtidas' matches the feminine plural 'provas'.

5

Não podemos ignorar o que é geneticamente inevitável.

We cannot ignore what is genetically inevitable.

Relative clause 'o que é'.

6

A clonagem produz animais geneticamente idênticos ao original.

Cloning produces animals genetically identical to the original.

Comparative structure 'idênticos ao'.

7

A biodiversidade deve ser geneticamente preservada.

Biodiversity must be genetically preserved.

Modal 'deve ser' + passive participle.

8

O estudo foca em como o cérebro é geneticamente estruturado.

The study focuses on how the brain is genetically structured.

Indirect question 'como o cérebro é'.

1

A manipulação de embriões geneticamente editados levanta questões morais.

The manipulation of genetically edited embryos raises moral questions.

Sophisticated vocabulary: 'manipulação', 'embriões'.

2

Embora sejamos geneticamente similares, nossas culturas nos separam.

Although we are genetically similar, our cultures separate us.

Conjunctive 'Embora' requires the subjunctive 'sejamos'.

3

O sequenciamento permitiu identificar patógenos geneticamente complexos.

The sequencing allowed for the identification of genetically complex pathogens.

Scientific register.

4

A herança não é apenas cultural, mas também geneticamente codificada.

Heritage is not only cultural but also genetically encoded.

Correlative conjunction 'não apenas... mas também'.

5

O ecossistema foi geneticamente empobrecido pela monocultura.

The ecosystem was genetically impoverished by monoculture.

Metaphorical use of 'empobrecido'.

6

As linhagens foram geneticamente rastreadas até a pré-história.

The lineages were genetically traced back to prehistory.

Passive voice with 'foram rastreadas'.

7

É imperativo que as sementes sejam geneticamente diversificadas.

It is imperative that the seeds be genetically diversified.

Subjunctive 'sejam' after 'É imperativo que'.

8

A plasticidade neural mostra que não somos geneticamente estáticos.

Neural plasticity shows that we are not genetically static.

Scientific concept of plasticity.

1

O determinismo biológico sugere que o destino está geneticamente selado.

Biological determinism suggests that fate is genetically sealed.

Philosophical register.

2

A quimera era um ser geneticamente impossível na mitologia.

The chimera was a genetically impossible being in mythology.

Use of 'impossível' modified by the adverb.

3

Pode-se argumentar que a consciência não é geneticamente redutível.

One can argue that consciousness is not genetically reducible.

Impersonal 'Pode-se' + 'redutível'.

4

O advento da CRISPR tornou o ser humano geneticamente maleável.

The advent of CRISPR has made humans genetically malleable.

Advanced vocabulary: 'advento', 'maleável'.

5

A singularidade das espécies reside no que elas são geneticamente.

The uniqueness of species lies in what they are genetically.

Verb 'residir' (to lie/reside in).

6

O código da vida, geneticamente falando, é uma linguagem universal.

The code of life, genetically speaking, is a universal language.

Parenthetical expression 'geneticamente falando'.

7

As patentes sobre o que é geneticamente natural são controversas.

Patents on what is genetically natural are controversial.

Substantive clause 'o que é'.

8

A evolução não ocorre apenas geneticamente, mas também epigeneticamente.

Evolution occurs not only genetically but also epigenetically.

Contrast between two technical adverbs.

Collocations courantes

geneticamente modificado
geneticamente idêntico
geneticamente determinado
geneticamente predisposto
geneticamente programado
geneticamente distinto
geneticamente superior
geneticamente testado
geneticamente compatível
geneticamente falando

Phrases Courantes

Organismo geneticamente modificado

— The full term for a GMO in Portuguese.

A lei regula todo organismo geneticamente modificado.

Ser geneticamente parecido

— To share many genes or physical traits with another.

Sou geneticamente parecido com meu avô.

Herança geneticamente transmitida

— Biological traits passed down through DNA.

É uma herança geneticamente transmitida por gerações.

Arquitetura geneticamente definida

— The built-in biological structure of a living thing.

A flor tem uma arquitetura geneticamente definida.

Perfil geneticamente mapeado

— A person's DNA that has been fully sequenced.

Ele tem seu perfil geneticamente mapeado.

População geneticamente isolada

— A group of organisms that does not breed with others.

Esta é uma população geneticamente isolada na Amazônia.

Célula geneticamente alterada

— A cell that has had its DNA changed in a lab.

A célula geneticamente alterada foi injetada no rato.

Traço geneticamente dominante

— A genetic trait that overrides others.

Olhos escuros são um traço geneticamente dominante.

Base geneticamente sólida

— A strong biological foundation (often used metaphorically).

O atleta tem uma base geneticamente sólida.

Risco geneticamente avaliado

— An assessment of health risks based on DNA.

O risco geneticamente avaliado foi baixo.

Souvent confondu avec

geneticamente vs genético

This is the adjective. Use it to describe nouns (código genético). Use 'geneticamente' for verbs/adjectives.

geneticamente vs genericamente

Means 'generically'. It sounds similar but refers to general things, not genes.

geneticamente vs genitalmente

Refers to genitals. Be very careful not to mix these up in conversation!

Expressions idiomatiques

"Está no sangue"

— To have a trait or talent naturally, as if it were genetic.

O samba está no sangue dos brasileiros.

informal
"Cara de um, focinho de outro"

— To look exactly like someone else (usually a relative).

Ele é o pai todinho, cara de um, focinho de outro.

informal
"Filho de peixe, peixinho é"

— Like father, like son; traits are passed down.

Ele também é médico; filho de peixe, peixinho é.

popular
"Vem de berço"

— Something one has had since birth (often manners or talent).

A educação dele vem de berço.

neutral
"Puxar a alguém"

— To take after someone in the family.

Ela puxou à mãe no talento para cozinhar.

neutral
"Semente ruim"

— A bad person, implying it is in their nature.

Aquele homem é uma semente ruim.

informal
"Fruto do mesmo pé"

— Coming from the same origin; very similar.

Eles são irmãos, frutos do mesmo pé.

popular
"A genética não mente"

— Biology proves the connection or trait.

Ele é igual ao avô; a genética não mente.

neutral
"Ter o DNA de..."

— To have the core characteristics of a brand or person.

Esta empresa tem o DNA da inovação.

business/informal
"Sangue do meu sangue"

— My own flesh and blood; a close relative.

Eu faria tudo por ele, é sangue do meu sangue.

emotional/informal

Facile à confondre

geneticamente vs genericamente

Similar spelling and sound.

Genericamente refers to general categories; geneticamente refers to DNA and genes.

O remédio é vendido genericamente (as a generic).

geneticamente vs genuinamente

Both are adverbs starting with 'gen'.

Genuinamente means 'genuinely' or 'truly'. Geneticamente is biological.

Eu estou genuinamente feliz por você.

geneticamente vs geralmente

Common adverb with similar rhythm.

Geralmente means 'generally' or 'usually'.

Geralmente eu acordo às sete horas.

geneticamente vs gentilmente

Starts with 'gen'.

Gentilmente means 'gently' or 'kindly'.

Ele fechou a porta gentilmente.

geneticamente vs hereditariamente

Synonymous in some contexts.

Hereditariamente focuses on the act of passing down; geneticamente focuses on the DNA itself.

A riqueza foi passada hereditariamente (wealth, not genes).

Structures de phrases

A1

[Subject] é/são geneticamente [Adjective].

Eles são geneticamente iguais.

A2

[Noun] geneticamente [Adjective].

Comida geneticamente modificada.

B1

[Subject] foi [Adverb] [Verb-Past Participle].

O vírus foi geneticamente mapeado.

B2

É [Adjective] ser geneticamente [Adjective].

É raro ser geneticamente idêntico.

C1

Embora [Subjunctive Verb] geneticamente...

Embora sejamos geneticamente distintos...

C2

Geneticamente falando, [Clause].

Geneticamente falando, a evolução é lenta.

B1

Estar geneticamente [Adjective] a [Noun].

Estar geneticamente propenso a doenças.

A2

Não ser geneticamente [Adjective].

Não ser geneticamente compatível.

Famille de mots

Noms

gene
genética
genoma
genética (scientist)
genotipagem

Verbes

genetizar

Adjectifs

genético
genética
genômico
genotípico

Apparenté

DNA
hereditariedade
cromossomo
mutação
clonagem

Comment l'utiliser

frequency

High in scientific/news contexts; Moderate in daily life.

Erreurs courantes
  • geneticallmente geneticamente

    Learners often carry over the double 'L' from English 'genetically'. Portuguese does not use 'll'.

  • genéticamente geneticamente

    Adding an accent on the 'e' because the adjective 'genética' has one. Adverbs in -mente lose the adjective's accent.

  • Eles são geneticamentes parecidos. Eles são geneticamente parecidos.

    Adverbs never take a plural form in Portuguese.

  • código geneticamente código genético

    Using the adverb to describe a noun. You must use the adjective 'genético' for nouns.

  • geneticalmente geneticamente

    Incorrectly forming the adverb by adding -al- before -mente.

Astuces

Single L Only

Never use two 'L's. Portuguese adverbs are simpler than English ones in this regard. Just one 'L' is enough!

The Nasal N

Make sure to vibrate your nose slightly when saying 'men'. It’s not 'men' like in English, but a nasalized vowel.

No Accents

Even though 'genética' has an accent, 'geneticamente' does not. The suffix takes away the old accent.

Science Context

Use this word when you want to sound like an expert or be very specific about biology.

Cognate Power

Use your English knowledge! Most scientific words ending in '-ically' in English end in '-icamente' in Portuguese.

Rhythm

Listen for the 'da-da-da-DA-da' rhythm. Portuguese adverbs have a very distinct musicality.

Placement

When in doubt, put 'geneticamente' after the word it describes. 'Modificado geneticamente' is the safest bet.

Brazil & GMOs

If you are in Brazil, look for a yellow triangle with a 'T'. That means the product is 'geneticamente modificado'.

Speaking of Family

Use it to compliment someone's looks: 'Você é geneticamente abençoado!' (You are genetically blessed!).

Greek Roots

Remember 'Genesis' means origin. This word is all about where things come from biologically.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Think of 'Genetica' + 'Mente'. Genetics in your mind (manner). It sounds almost exactly like 'genetically' but with a 'mente' (ment-chee) at the end.

Association visuelle

Imagine a double helix (DNA) wearing a small graduation cap (representing the 'academic' -mente suffix).

Word Web

DNA Gene Família Laboratório Herança Ciência Modificação Biologia

Défi

Try to explain your eye color to a friend using the word 'geneticamente' in a full Portuguese sentence.

Origine du mot

Derived from the Portuguese adjective 'genética' (genetic), which comes from the Greek 'genetikos' (productive/generative), from 'genesis' (origin). The suffix '-mente' comes from the Latin 'mente', the ablative of 'mens' (mind/manner).

Sens originel : In a manner related to origin or generation.

Romance (Portuguese), with Greek roots.

Contexte culturel

Be careful when using 'geneticamente superior' as it has historical associations with eugenics and can be very offensive.

English speakers use 'genetically' in the same contexts, making this a very safe cognate to use.

The film 'Gattaca' (often discussed in Portuguese ethics classes as being about a 'sociedade geneticamente dividida'). Research by Brazilian scientist Mayana Zatz on genetic diseases. News reports on the 'Projeto Genoma Humano'.

Pratique dans la vie réelle

Contextes réels

Medical / Health

  • doença geneticamente herdada
  • predisposto geneticamente
  • teste geneticamente realizado
  • compatível geneticamente

Agriculture / Food

  • alimento geneticamente modificado
  • semente geneticamente melhorada
  • cultura geneticamente resistente
  • plantas geneticamente alteradas

Science / Research

  • mapeado geneticamente
  • sequenciado geneticamente
  • amostra geneticamente pura
  • evoluir geneticamente

Family / Genealogy

  • geneticamente idêntico
  • geneticamente ligado
  • geneticamente próximo
  • parentesco geneticamente provado

Ethics / Philosophy

  • geneticamente projetado
  • geneticamente determinado
  • seres geneticamente editados
  • manipular geneticamente

Amorces de conversation

"Você acha que alimentos geneticamente modificados são seguros para a saúde?"

"Você já fez algum teste para saber se é geneticamente propenso a doenças?"

"Na sua família, quem é geneticamente mais parecido com você?"

"Você concorda que os seres humanos deveriam ser geneticamente editados para evitar doenças?"

"Como você acha que a sociedade vai lidar com bebês geneticamente projetados no futuro?"

Sujets d'écriture

Escreva sobre uma característica física que você herdou geneticamente de seus pais.

Discuta os prós e contras de usar sementes geneticamente modificadas na agricultura brasileira.

Imagine um futuro onde todos podem ser geneticamente perfeitos. Como seria esse mundo?

Reflita sobre a frase: 'Nós não somos geneticamente determinados a ser quem somos'.

Descreva a importância do mapeamento genético para a medicina moderna.

Questions fréquentes

10 questions

No, it does not. In Portuguese, adverbs are invariable. Whether you are talking about one cell or millions of people, you always use 'geneticamente'. For example: 'Ele é geneticamente único' and 'Eles são geneticamente únicos'.

It is a technical and scientific word, so it sounds more formal than 'de família' or 'no sangue'. However, it is perfectly normal to use it in a conversation about health or food. It's not 'stiff', just precise.

In Brazil, it usually sounds like 'MEN-chee'. In Portugal, it sounds like 'MEN-te' (with a very short, almost silent 'e'). The stress is always on the 'MEN' syllable.

Yes, especially in the phrase 'Geneticamente falando...' (Genetically speaking...). In other cases, it's more common to see it after the verb or adjective it modifies.

It is 'geneticamente' without the written accent. When we add the suffix '-mente', the original accent of the adjective (genética) is dropped because the stress shifts to the suffix.

'Genético' is an adjective (describes a noun: 'código genético'). 'Geneticamente' is an adverb (describes an action or quality: 'modificado geneticamente').

Yes, in common usage. 'Transgênico' is a specific type of 'organismo geneticamente modificado' (OGM). In Brazil, the 'T' symbol on food labels stands for 'transgênico'.

Yes, this is a very common and correct phrase meaning 'genetically inherited'.

There is no single word, but 'ambientalmente' (environmentally) or 'culturalmente' (culturally) are often used as opposites in the 'nature vs nurture' debate.

Yes, the spelling and meaning are identical in Brazil, Portugal, Angola, Mozambique, etc. Only the accent in pronunciation varies slightly.

Teste-toi 181 questions

writing

Escreva uma frase usando 'geneticamente modificado'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Traduza para o português: 'They are genetically identical.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Explique, em uma frase, por que gêmeos são parecidos.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Escreva uma pergunta sobre alimentos geneticamente modificados.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Use 'geneticamente' para descrever um risco de saúde.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Traduza: 'Genetically speaking, we are similar.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Escreva uma frase sobre a evolução das espécies.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Crie uma frase usando 'geneticamente' e 'laboratório'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Traduza: 'The disease is genetically inherited.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Escreva sobre a cor dos seus olhos usando o advérbio.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Crie uma frase sobre a soja brasileira.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Traduza: 'A genetically unique individual.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Escreva uma frase sobre testes de DNA.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Use 'geneticamente' em uma frase sobre tecnologia futura.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Traduza: 'Genetically diverse populations.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Escreva uma frase negativa usando 'geneticamente'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Crie uma frase sobre a semelhança entre pais e filhos.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Traduza: 'The virus was genetically mapped.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Escreva uma frase usando 'geneticamente' e 'idêntico'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Pronuncie 'geneticamente' enfatizando a sílaba 'men'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Diga: 'O milho é geneticamente modificado'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Explique em voz alta o que é um gêmeo idêntico.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Diga: 'Eu sou geneticamente parecido com meu pai'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Pronuncie a palavra no sotaque brasileiro (ti = chee).

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Diga: 'A doença é geneticamente transmitida'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Diga: 'Geneticamente falando, somos todos humanos'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Diga: 'O vírus foi geneticamente sequenciado'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Diga: 'Populações geneticamente diversas são saudáveis'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Diga: 'Não somos geneticamente determinados'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Diga: 'A soja brasileira é geneticamente alterada'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Diga: 'Eles são geneticamente compatíveis'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Diga: 'A herança é geneticamente codificada'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Diga: 'Mapeamos o genoma geneticamente'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Diga: 'A semente foi geneticamente melhorada'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Diga: 'Gêmeos são geneticamente idênticos'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Diga: 'O crime foi resolvido geneticamente'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Diga: 'A ética de editar seres geneticamente'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Diga: 'A biodiversidade é geneticamente rica'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Diga: 'Somos geneticamente programados'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Quantas vezes você ouve a palavra 'geneticamente' neste clipe?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

O falante disse 'geneticamente' ou 'genericamente'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Qual alimento foi mencionado como sendo geneticamente modificado?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

O falante está discutindo saúde ou política?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

A voz é de um cientista ou de uma criança?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Qual o sotaque do falante (Brasil ou Portugal)?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Identifique a palavra que rima com 'geneticamente' no áudio.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

O que foi 'mapeado' no áudio?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

O falante disse que somos 'geneticamente idênticos'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Qual a emoção do falante ao usar a palavra?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

O áudio fala sobre 'engenharia' o quê?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Transgênico foi usado como sinônimo?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

O falante mencionou o DNA?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

A palavra foi usada no início ou no fim da frase?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

O áudio é de um comercial ou de uma aula?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :

/ 181 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !