A1 adverb Neutre #5,000 le plus courant 2 min de lecture

Porquê

/poɾˈke/

Why

Use 'porquê' (junto, sem acento) to ask 'why' in Portuguese questions.

Mot en 30 secondes

  • Asks "why" in direct or indirect questions.
  • Used to inquire about reasons or motives.
  • Essential for basic communication and curiosity.

Summary

Use 'porquê' (junto, sem acento) to ask 'why' in Portuguese questions.

  • Asks "why" in direct or indirect questions.
  • Used to inquire about reasons or motives.
  • Essential for basic communication and curiosity.

Ask "Why" with Porquê

Remember 'porquê' (together, no accent) is your go-to for asking 'why' in questions.

Avoid confusion with other 'porquês'

Be mindful of the four ways to write 'porque' in Portuguese; 'porquê' is specifically for asking questions.

Curiosity is Universal

Asking 'why' is a fundamental human trait, and 'porquê' is the key word to unlock understanding in Portuguese.

Exemples

4 sur 4
1

Porquê você não veio ontem?

Why didn't you come yesterday?

2

Gostaria de saber porquê ele se demitiu.

I would like to know why he resigned.

3

Porquê essa cara?

Why that face?

4

A investigação busca entender porquê o projeto falhou.

The investigation seeks to understand why the project failed.

Famille de mots

Nom
porquê (reason, motive)

Astuce mémo

Think of 'Porquê?' as a direct question mark in Portuguese. It's the word you use when you're actively asking 'Why?'

Overview

O 'porquê' é uma das quatro formas de escrever 'porque' em português, e esta forma específica é um advérbio interrogativo. Ele é usado exclusivamente para fazer perguntas, tanto diretas quanto indiretas, buscando saber a causa ou a razão de algo. Sua função é semelhante ao 'why' em inglês. É uma palavra fundamental para a comunicação básica e para expressar curiosidade ou buscar esclarecimentos.

Este advérbio aparece no início de frases interrogativas diretas ou em orações que introduzem perguntas indiretas. Por ser um advérbio interrogativo, ele geralmente vem acompanhado de um ponto de interrogação em perguntas diretas. Em perguntas indiretas, ele pode aparecer sem o ponto de interrogação, mas ainda assim com a função de perguntar o motivo.

O 'porquê' é encontrado em situações cotidianas de diálogo, onde as pessoas buscam entender as ações, os sentimentos ou as circunstâncias de outras. É comum em conversas informais entre amigos, familiares ou colegas, mas também pode ser usado em contextos mais formais quando se busca uma explicação. Exemplos incluem perguntar sobre o comportamento de alguém, o motivo de um atraso, ou a razão de uma decisão.

É importante diferenciar o 'porquê' (advérbio interrogativo) das outras formas: 'porque' (conjunção explicativa ou causal), 'porquê' (substantivo) e 'por quê' (antes de pausa ou no final de frase). O 'porquê' em questão é especificamente para perguntar 'por qual motivo', sendo o equivalente direto do 'why' em inglês. As outras formas têm funções gramaticais e usos completamente distintos.

Notes d'usage

The adverb 'porquê' is specifically for interrogative sentences, both direct and indirect. It's crucial to distinguish it from other forms of 'porque' which have different grammatical functions. Ensure correct punctuation, especially with direct questions ending in a question mark.

Erreurs courantes

A common error is confusing 'porquê' (adverb) with 'porque' (conjunction), 'por quê' (end of sentence), or 'porquê' (noun). Incorrect usage can change the meaning or make the sentence grammatically incorrect.

Astuce mémo

Think of 'Porquê?' as a direct question mark in Portuguese. It's the word you use when you're actively asking 'Why?'

Origine du mot

The word 'porquê' derives from the preposition 'por' (for/by) and the interrogative pronoun 'quê' (what/which). Together, they form the interrogative adverb asking for the reason.

Contexte culturel

The act of questioning and seeking reasons is fundamental across cultures. In Portuguese-speaking societies, expressing curiosity and seeking clarification with 'porquê' is a natural part of conversation.

Exemples

1

Porquê você não veio ontem?

everyday

Why didn't you come yesterday?

2

Gostaria de saber porquê ele se demitiu.

formal

I would like to know why he resigned.

3

Porquê essa cara?

informal

Why that face?

4

A investigação busca entender porquê o projeto falhou.

academic

The investigation seeks to understand why the project failed.

Famille de mots

Nom
porquê (reason, motive)

Collocations courantes

Porquê você? Why you?
Porquê isso? Why this?
Porquê agora? Why now?

Phrases Courantes

Porquê você está triste?

Why are you sad?

Porquê isso aconteceu?

Why did this happen?

Porquê tanta pressa?

Why such a hurry?

Souvent confondu avec

Porquê vs porque

The conjunction 'porque' (together, no accent) is used to give a reason or explanation, similar to 'because' in English. It connects clauses.

Porquê vs por quê

The form 'por quê' (separate, with accent) is used at the end of a sentence or before a pause when asking 'why'. It functions similarly to 'porquê' but in a different position.

Porquê vs porquê

The noun 'porquê' (together, with accent) means 'reason' or 'motive' and is usually preceded by an article (o, um). It's a thing, not a question word.

Modèles grammaticaux

Porquê + subject + verb? I want to know porquê + subject + verb.

Ask "Why" with Porquê

Remember 'porquê' (together, no accent) is your go-to for asking 'why' in questions.

Avoid confusion with other 'porquês'

Be mindful of the four ways to write 'porque' in Portuguese; 'porquê' is specifically for asking questions.

Curiosity is Universal

Asking 'why' is a fundamental human trait, and 'porquê' is the key word to unlock understanding in Portuguese.

Teste-toi

fill blank

Complete a frase com o 'porquê' correto:

___ você está atrasado?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : porquê

Aqui, a pergunta é direta e busca o motivo, então usamos o advérbio interrogativo 'porquê'.

multiple choice

Qual palavra completa corretamente a pergunta indireta?

Eu queria saber ___ ele não veio.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : porquê

Esta é uma pergunta indireta, onde 'porquê' funciona como advérbio interrogativo introduzindo a oração.

sentence building

Construa uma pergunta direta usando 'porquê'.

Forme uma pergunta sobre o motivo de a festa ter acabado.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Porquê a festa acabou?

A forma 'porquê' (junto e sem acento) é usada no início de perguntas diretas para questionar o motivo.

Score : /3

Aides visuelles

Word Family

Porquê

Adverb (Interrogative)

  • Porquê

Conjunction (Explanatory)

  • Porque

Adverb (Interrogative, final)

  • Por quê

Noun (Reason)

  • Porquês

Usage Contexts

Direct Question

  • Porquê você está triste?

Indirect Question

  • Gostaria de saber porquê você está triste.

Seeking Explanation

  • O porquê de tanta confusão me intriga.

Questions fréquentes

4 questions

Use o 'porquê' quando estiver fazendo uma pergunta direta ou indireta para saber o motivo ou a razão de algo. É o equivalente a 'why' em inglês em contextos de interrogação.

O 'porquê' (junto e sem acento) é um advérbio interrogativo usado para perguntar 'por qual motivo'. Já o 'porque' (junto e com acento) é um substantivo que significa 'motivo' ou 'razão', e o 'porque' (junto e sem acento) é uma conjunção usada para explicar ou dar causa.

Não, o 'porquê' (junto e sem acento) é usado no início de perguntas diretas ou no meio de perguntas indiretas. Para o final de uma frase interrogativa, usa-se 'por quê' (separado e com acento).

Sim, em muitas situações, o 'porquê' pode ser substituído por 'por qual motivo' ou 'por que razão', mantendo o sentido de pergunta sobre a causa.

Ce mot dans d'autres langues

Expressions liées

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !