专注
专注 en 30 secondes
- Concentrate attention or energy on one thing.
- Be focused.
- A state of undivided attention.
- Essential for learning and tasks.
- Core Meaning
- To concentrate one's attention or energy on one thing; to be focused. It can also be an adjective describing a focused state.
- Usage Contexts
- This word is used in various situations, from academic studies and work tasks to personal hobbies and mental states. It emphasizes the act of directing one's full mental faculties towards a specific subject or activity, excluding distractions.
- Nuances
- As a verb, it describes the action of focusing. As an adjective, it describes the state of being focused. The intensity of concentration can vary, but the core idea remains the same: undivided attention.
She needs to 专注 on her studies if she wants to pass the exam.
His 专注 gaze suggested he was deeply thinking.
- Verb Usage
- When used as a verb, it often pairs with objects indicating what one is focusing on, such as '学习' (studies), '工作' (work), '比赛' (competition), or '听' (listening).
- Adjective Usage
- As an adjective, it describes a person or their state. For example, '他很专注' (He is very focused) or '保持专注' (maintain focus).
To truly master a skill, one must 专注 on practice.
The artist's 专注 was evident in the intricate details of her work.
- Verb Examples
- As a verb, '专注' (zhuānzhù) often indicates the action of dedicating one's mental energy. It's commonly followed by what is being focused on, often introduced by '于' (yú) or directly stated. For instance, '他把全部精力专注于科学研究' (He dedicates all his energy to scientific research). Another common structure is '专注地' (zhuānzhù de) followed by another verb, meaning 'to do something with focus'. For example, '他专注地听着老师讲课' (He listened to the teacher's lecture attentively/with focus).
- Adjective Examples
- When used as an adjective, '专注' describes a state of being concentrated. It can modify nouns or describe a person's condition. For example, '她的专注表情显示她正在深入思考' (Her focused expression showed she was thinking deeply). It can also be used predicatively: '我们需要保持专注' (We need to maintain focus). In a more descriptive sense, one might say '一位专注的程序员' (A focused programmer).
To achieve mastery, one must 专注 on the fundamentals.
- Common Patterns
- You'll often see '专注' combined with verbs like '保持' (bǎochí - to maintain), '提高' (tígāo - to improve), or '需要' (xūyào - to need). For instance, '我们需要专注于眼前的任务' (We need to focus on the task at hand). The adverbial form '专注地' is also very common, preceding the main verb to describe the manner of action. '他专注地阅读着一本厚厚的书' (He was reading a thick book with focus).
The child sat with a 专注 expression, building a complex LEGO structure.
A 专注 mind is key to learning new skills.
- Educational Settings
- Teachers often encourage students to '专注' on their lessons or homework. You might hear phrases like '请大家专注听讲' (Please everyone, focus on listening to the lecture) or '你需要专注于学习' (You need to concentrate on studying). In academic discussions, professors might refer to the importance of '专注' for research and critical thinking.
- Workplaces
- In a professional environment, '专注' is a highly valued trait. Managers might ask employees to '保持专注以完成项目' (maintain focus to complete the project). Performance reviews might mention an employee's '专注' as a strength. You could also hear about '专注度' (zhuānzhùdù - level of focus) as a factor in productivity.
The speaker urged the audience to 专注 on the speaker's message.
- Personal Development and Hobbies
- When discussing hobbies like playing a musical instrument, painting, or even playing video games, people often talk about the need to '专注'. For example, '弹钢琴需要专注' (Playing the piano requires focus). Self-help books and articles frequently discuss techniques for improving one's '专注力' (zhuānzhùlì - concentration ability).
- Sports and Competition
- Athletes are constantly reminded to '保持专注' on the game, not get distracted by the crowd or their opponent. A coach might say, '在关键时刻,专注是获胜的关键' (At crucial moments, focus is the key to victory).
The chess player maintained a 专注 look throughout the match.
The meditation guide encouraged participants to 专注 on their breathing.
- Confusing Verb and Adjective Usage
- Learners might sometimes use '专注' as a verb when an adjective is needed, or vice versa. For example, saying '他专注他的书' (He focused his book) is incorrect. The correct usage would be '他专注于他的书' (He focused on his book) if it's the action, or '他专注地看书' (He read his book with focus) if describing the manner.
- Overuse of '于'
- While '专注于' (zhuānzhù yú) is grammatically correct and common, it's not always necessary. Sometimes, '专注' can directly take an object, especially in more colloquial contexts, or the object can be implied. However, always using '于' can sound a bit stiff. For instance, instead of '我专注于这个项目', simply saying '我专注这个项目' is also acceptable and often sounds more natural.
Mistake: He is a focused on the task. Correct: He is focused on the task.
- Confusing with Similar Words
- Learners might confuse '专注' with words like '注意' (zhùyì - to pay attention) or '集中' (jízhōng - to concentrate, often physically). While related, '专注' implies a deeper, more sustained, and often self-directed concentration. '注意' is more about noticing or being aware, while '集中' can refer to gathering or focusing resources, not always mental energy.
- Incorrect Adverbial Form
- When using '专注' to modify a verb, the adverbial form '专注地' (zhuānzhù de) should be used. Simply placing '专注' before a verb without '地' can be grammatically incorrect or sound unnatural, like '他专注看书' (He focused read book). The correct form is '他专注地看书' (He read his book with focus).
Mistake: I need to attention on this. Correct: I need to focus on this.
Mistake: The meeting needs to be more concentration. Correct: The meeting needs to have more focus.
- 集中 (jízhōng)
- Comparison: '集中' often implies gathering or pooling things together, or a more general act of concentrating effort or attention. It can be more physical than '专注'.
Usage: '把注意力集中起来' (Concentrate your attention). '他集中了所有的兵力' (He concentrated all his troops).
Difference: '专注' specifically refers to mental focus on a single subject or task, implying depth and sustained attention. '集中' can be broader and more about gathering or pooling. - 注意 (zhùyì)
- Comparison: '注意' means to pay attention, to notice, or to be aware of something. It's often more about the initial act of noticing or being alert.
Usage: '请注意安全' (Please pay attention to safety). '我注意到他表情的变化' (I noticed the change in his expression).
Difference: '注意' is about alertness and awareness, while '专注' is about sustained, deep mental engagement. You can pay attention to many things without being deeply focused on any single one.
The student needed to concentrate on her homework, not just pay attention to her phone.
- 投入 (tóurù)
- Comparison: '投入' means to invest, put into, or engage oneself deeply in something, often with emotional or energetic commitment.
Usage: '他投入了大量时间和精力' (He invested a lot of time and energy). '她投入地歌唱' (She sang with deep engagement/passion).
Difference: '投入' emphasizes the act of dedicating resources (time, energy, emotion) into something, while '专注' is specifically about the mental state of focus. One can be '投入' without necessarily being '专注' if their energy is dispersed, and one can be '专注' on a task without necessarily being deeply '投入' emotionally. - 专心 (zhuānxīn)
- Comparison: '专心' is a very close synonym to '专注' when used as a verb, meaning to concentrate one's mind.
Usage: '请专心学习' (Please concentrate on studying).
Difference: '专心' is almost interchangeable with '专注' as a verb, perhaps slightly more common in everyday speech for the act of focusing the mind. '专注' can also function more smoothly as an adjective describing a focused state or person.
He needed to focus his mind (专心) on the task, showing a focused (专注) demeanor.
The artist was deeply engaged (投入) in her painting, her focus (专注) unwavering.
How Formal Is It?
""
""
""
""
Le savais-tu ?
The character '注' (zhù) itself is composed of '氵' (water radical) and '主' (master). This imagery can be interpreted as 'mastering the flow of water' or 'directing a flow like a master', which aligns with the idea of channeling one's attention.
Guide de prononciation
- Mispronouncing the 'zh' sound, often defaulting to a 'z' or 'j' sound.
- Incorrect tone placement, which can change the meaning of the word.
- Shortening the 'u' sound, making it sound like 'zhu'.
- Adding an 'n' sound after the first 'zh' if not careful.
- Pronouncing it as two separate, unrelated syllables without the proper tone contour.
Niveau de difficulté
The character itself is relatively common, and its meaning is straightforward. However, understanding its nuances in different grammatical contexts and collocations requires practice. Advanced texts might use it in more abstract or idiomatic ways.
Using it correctly in sentences, especially distinguishing between verb and adjective forms and choosing appropriate prepositions or adverbial forms, requires conscious effort. Overuse of '于' or incorrect placement of '地' can be common mistakes.
Pronunciation with correct tones and the 'zh' sound is important. Integrating it naturally into conversation, especially when describing one's own state or actions, can take practice.
Recognizing the word in spoken Chinese is generally not difficult due to its commonality. However, distinguishing it from similar-sounding words or understanding its precise meaning in context might require careful listening.
Quoi apprendre ensuite
Prérequis
Apprends ensuite
Avancé
Grammaire à connaître
Use of the adverbial particle '地' (de) after adjectives to form adverbs.
He works 专注地 (focusedly/attentively).
The preposition '于' (yú) used to indicate the object of focus, often in more formal contexts.
She 专注于 her research (focuses on her research).
Using '专注' as a noun-like concept, often with verbs like '保持' (bǎochí - maintain) or '提高' (tígāo - improve).
We need to 保持专注 (maintain focus).
Using '专注' as an adjective to describe a person or thing.
A 专注的 student (zhuānzhù de xuésheng.
Verb-Object structure without '于' in less formal contexts.
He 专注 reading (He focuses on reading).
Exemples par niveau
请专注。
Please focus.
Simple imperative command.
我专注看。
I focus on watching.
Verb + object structure.
他专注。
He is focused.
Adjective describing a state.
书专注。
The book is focused.
Can describe a subject of focus.
老师专注。
The teacher is focused.
Adjective describing a person.
学习专注。
Studying is focused.
Describes the nature of an activity.
听专注。
Listen with focus.
Imperative for an action with focus.
游戏专注。
The game is engaging/requires focus.
Describes the nature of an object/activity.
请专注听。
Please listen attentively/with focus.
Verb + adverbial modifier.
他专注地工作。
He works with focus/attentively.
Adverbial form of '专注' modifying a verb.
保持专注很重要。
Maintaining focus is important.
Using '专注' as a noun-like concept.
她的专注让我佩服。
Her focus impresses me.
'专注' used as a noun (abstract).
这个任务需要专注。
This task requires focus.
'专注' as the object of '需要'.
他专注于他的爱好。
He focuses on his hobby.
Verb + preposition '于' + object.
请专注于学习。
Please focus on studying.
Formal instruction to focus on an area.
他是一位专注的学者。
He is a focused scholar.
'专注' as an adjective modifying '学者'.
为了提高学习效率,你需要专注。
To improve learning efficiency, you need to focus.
Verb used in a conditional context.
他专注地分析着数据。
He analyzed the data with focus.
Adverbial '专注地' with a complex verb.
保持专注是成功的基础。
Maintaining focus is the foundation of success.
'专注' as the subject of a sentence.
她的专注的眼神表明了她的决心。
Her focused gaze showed her determination.
'专注' modifying '眼神' (gaze).
这个项目要求所有成员都专注于各自的任务。
This project requires all members to focus on their respective tasks.
Verb + '于' + object, implying collective responsibility.
在谈判中,保持专注至关重要。
Maintaining focus is crucial in negotiations.
'专注' as a key element in a complex situation.
他专注于解决技术难题。
He is focused on solving technical difficulties.
Verb + '于' + specific problem.
这位艺术家以其专注的创作态度而闻名。
This artist is known for his focused creative attitude.
'专注' as an adjective describing an abstract quality.
在信息爆炸的时代,保持专注是一项挑战。
In the era of information explosion, maintaining focus is a challenge.
Abstract concept applied to a modern context.
他专注地倾听着每一位发言者的观点。
He listened intently to the views of each speaker.
Adverbial form with a more complex verb phrase.
我们需要培养一种专注于长远目标的习惯。
We need to cultivate a habit of focusing on long-term goals.
Using '专注' to describe a habit or mindset.
她的专注使她在竞争激烈的市场中脱颖而出。
Her focus allowed her to stand out in a highly competitive market.
'专注' as a cause for success.
研究表明,长时间的专注可以提高认知能力。
Research shows that prolonged focus can improve cognitive abilities.
'专注' as a noun in a scientific context.
他专注于一项需要高度精度的实验。
He is focused on an experiment requiring high precision.
Verb + '于' + specific, demanding task.
这种专注的态度是许多成功人士共有的特质。
This focused attitude is a common trait of many successful people.
'专注' modifying '态度' (attitude).
我们必须专注于解决问题的根本原因。
We must focus on addressing the root causes of the problem.
Emphasizing depth of focus.
在快速变化的商业环境中,保持战略专注是企业生存的关键。
In a rapidly changing business environment, maintaining strategic focus is key to corporate survival.
Abstract and strategic application of '专注'.
他专注地钻研那些晦涩难懂的哲学文本。
He diligently delved into those obscure philosophical texts.
Adverbial form with sophisticated vocabulary.
培养专注的能力,需要刻意练习和自我觉察。
Cultivating the ability to focus requires deliberate practice and self-awareness.
'专注' as an abstract noun representing a skill.
她的专注不仅仅是表面的认真,更是对细节的极致追求。
Her focus is not merely superficial seriousness, but an ultimate pursuit of detail.
Defining '专注' by contrasting it with superficiality.
在跨文化交流中,理解并专注于对方的文化背景至关重要。
In cross-cultural communication, understanding and focusing on the other party's cultural background is paramount.
Applying '专注' to intercultural understanding.
他专注于探索宇宙的奥秘,将一生奉献给了天文学。
He dedicated his life to astronomy, focusing on exploring the mysteries of the universe.
Verb + '于' + grand, lifelong pursuit.
这种专注的艺术创作方式,要求艺术家全身心地投入。
This focused style of artistic creation demands the artist's complete immersion.
'专注' modifying a noun phrase describing a creative method.
面对海量信息,学会专注于核心价值,是批判性思维的体现。
Facing a sea of information, learning to focus on core values is a manifestation of critical thinking.
Connecting '专注' to critical thinking and value discernment.
在后现代语境下,对单一叙事的专注往往被视为一种局限。
In a postmodern context, a focus on a single narrative is often seen as a limitation.
Philosophical and critical discourse.
他专注地解构着看似天衣无缝的理论体系。
He meticulously deconstructed the seemingly seamless theoretical framework.
Adverbial form in academic/analytical contexts.
我们必须警惕那种专注于表面现象而忽略本质的思维模式。
We must be wary of thought patterns that focus on superficial phenomena while ignoring the essence.
Critiquing a type of focus.
艺术家的专注,往往是一种对自身内在世界的深刻探索。
An artist's focus is often a profound exploration of their inner world.
'专注' as a reflection of inner exploration.
在科学研究中,对某一特定现象的专注是深入理解的前提。
In scientific research, focus on a specific phenomenon is a prerequisite for deep understanding.
'专注' as a methodological necessity.
他专注于重塑古典音乐的现代诠释。
He is dedicated to reshaping the modern interpretation of classical music.
Verb + '于' + ambitious artistic goal.
这种专注的领导风格,要求下属具备高度的自主性和责任感。
This focused leadership style requires subordinates to possess a high degree of autonomy and responsibility.
'专注' modifying a leadership style.
我们必须在纷繁复杂的世界中,找到并专注于那些真正有价值的议题。
We must find and focus on those truly valuable issues amidst a complex world.
Emphasis on discernment and selection in focus.
Collocations courantes
Phrases Courantes
— To maintain focus; to stay concentrated.
It's crucial to <ruby>保持<rp>(</rp><rt>bǎochí</rt><rp>)</rp></ruby><ruby>专注<rp>(</rp><rt>zhuānzhù</rt><rp>)</rp></ruby> during important meetings.
— To listen attentively; to listen with full concentration.
The students were <ruby>专注<rp>(</rp><rt>zhuānzhù</rt><rp>)</rp></ruby><ruby>地<rp>(</rp><rt>de</rt><rp>)</rp></ruby><ruby>听<rp>(</rp><rt>tīng</rt><rp>)</rp></ruby> to the guest speaker's inspiring story.
— An idiom meaning to concentrate one's attention entirely on something; to be completely absorbed.
The artist was <ruby>全神贯注<rp>(</rp><rt>quán shén guàn zhù</rt><rp>)</rp></ruby> while painting her masterpiece.
— To need focus; requires concentration.
This complex task <ruby>需要<rp>(</rp><rt>xūyào</rt><rp>)</rp></ruby><ruby>专注<rp>(</rp><rt>zhuānzhù</rt><rp>)</rp></ruby>.
— To improve one's ability to focus; to enhance concentration.
Many people are looking for ways to <ruby>提高<rp>(</rp><rt>tígāo</rt><rp>)</rp></ruby> their <ruby>专注力<rp>(</rp><rt>zhuānzhùlì</rt><rp>)</rp></ruby>.
— A focused gaze; an intent look.
He looked at her with <ruby>专注<rp>(</rp><rt>zhuānzhù</rt><rp>)</rp></ruby><ruby>的<rp>(</rp><rt>de</rt><rp>)</rp></ruby><ruby>眼神<rp>(</rp><rt>yǎnshén</rt><rp>)</rp></ruby>, as if trying to understand her deeply.
— To focus on research; to conduct research with concentration.
The scientists will <ruby>专注<rp>(</rp><rt>zhuānzhù</rt><rp>)</rp></ruby><ruby>研究<rp>(</rp><rt>yánjiū</rt><rp>)</rp></ruby> the new findings.
— An idiom meaning to be completely absorbed in one's work or study, with no distractions.
She studied for the exam with <ruby>心无旁骛<rp>(</rp><rt>xīn wú páng wù</rt><rp>)</rp></ruby>.
— To be focused and engaged; to dedicate oneself wholeheartedly.
The team was <ruby>专注<rp>(</rp><rt>zhuānzhù</rt><rp>)</rp></ruby><ruby>投入<rp>(</rp><rt>tóurù</rt><rp>)</rp></ruby> in completing the challenging project.
— To be overly focused; too concentrated.
Sometimes, being <ruby>过于<rp>(</rp><rt>guòyú</rt><rp>)</rp></ruby><ruby>专注<rp>(</rp><rt>zhuānzhù</rt><rp>)</rp></ruby> can make you miss the bigger picture.
Souvent confondu avec
'注意' means to pay attention or notice something, which is a more general act of awareness. '专注' implies a deeper, sustained, and undivided concentration. You can pay attention to many things without being deeply focused on any single one.
'集中' means to gather or concentrate, often implying pooling resources or bringing things together. While it can refer to mental concentration, '专注' specifically emphasizes the depth and singularity of mental focus.
'专心' is a very close synonym to '专注' when used as a verb, meaning to concentrate one's mind. However, '专注' can also function more easily as an adjective to describe a state or person.
Expressions idiomatiques
— To concentrate one's attention entirely on something; to be completely absorbed. It describes a state of deep mental focus.
The magician performed his tricks with 全神贯注, captivating the audience.
Formal— To concentrate one's attention completely; to be absorbed in something. Similar to 全神贯注, emphasizing the gathering of mental energy.
The students were 聚精会神 during the important lecture.
Formal— To be completely absorbed in one's work or study, with no distractions. It highlights a clear, uncluttered mind dedicated to a single purpose.
She studied for the final exam with 心无旁骛, ignoring all social media notifications.
Formal— To concentrate one's mind wholeheartedly on something; to be utterly devoted to a task.
He worked on his invention 专心致志, hoping to solve the problem.
Formal— Eyes not turning, meaning to watch intently without blinking or looking away; to gaze fixedly.
The child watched the fireworks with 目不转睛 eyes, completely mesmerized.
Formal— With one's whole heart and mind; wholeheartedly. While not directly about focus, it implies a deep commitment and dedication that often accompanies intense focus.
He devoted himself 全心全意 to helping others.
Formal— Not overlooking a single detail; meticulous. This describes the quality of work produced by someone who is highly focused and careful.
The watchmaker worked 一丝不苟 on each tiny component.
Formal— Restless and uneasy; unable to concentrate or be focused.
He felt 心神不定 before the big presentation.
Formal— To keep a sharp lookout in all directions; to be highly alert and aware of everything around.
As a spy, he had to 眼观六路,耳听八方.
Formal— To be beside oneself; to be so preoccupied or distracted that one loses touch with reality or their surroundings.
After hearing the bad news, he was 魂不守舍.
FormalFacile à confondre
Both relate to mental engagement.
'注意' is about noticing or being aware, often a brief act. '专注' is about sustained, deep concentration on a single subject. You pay '注意' to a siren, but you '专注' on reading a book.
Please <ruby>注意<rp>(</rp><rt>zhùyì</rt><rp>)</rp></ruby> the sign. (Pay attention to the sign.) He <ruby>专注<rp>(</rp><rt>zhuānzhù</rt><rp>)</rp></ruby> on his studies. (He focuses on his studies.)
Both involve bringing things together mentally.
'集中' can mean to gather or pool resources (e.g., '集中兵力' - concentrate troops). '专注' is specifically about mental focus on one thing. You '集中' your thoughts, but you '专注' on a problem.
Let's <ruby>集中<rp>(</rp><rt>jízhōng</rt><rp>)</rp></ruby> our efforts. (Let's gather our efforts.) She <ruby>专注<rp>(</rp><rt>zhuānzhù</rt><rp>)</rp></ruby> on the painting. (She focuses on the painting.)
Very similar meaning, often used interchangeably.
'专心' is primarily used as a verb meaning to concentrate the mind. '专注' can be used as a verb, but also very commonly as an adjective describing a focused state or person, offering more grammatical flexibility.
He <ruby>专心<rp>(</rp><rt>zhuānxīn</rt><rp>)</rp></ruby> at work. (He concentrates at work.) He is a <ruby>专注<rp>(</rp><rt>zhuānzhù</rt><rp>)</rp></ruby> person. (He is a focused person.)
Both imply dedication and engagement.
'投入' means to invest or put effort/emotion into something. '专注' is specifically about the mental state of focus. You can be '投入' in a task without being perfectly '专注' if your mind wanders, but deep '专注' often leads to '投入'.
She <ruby>投入<rp>(</rp><rt>tóurù</rt><rp>)</rp></ruby> in her writing. (She is invested in her writing.) He was <ruby>专注<rp>(</rp><rt>zhuānzhù</rt><rp>)</rp></ruby> on the details. (He was focused on the details.)
It's the direct opposite of focus.
'分心' means to be distracted or have one's attention diverted. '专注' is the state of not being distracted, of having undivided attention. They represent opposing ends of the concentration spectrum.
Don't <ruby>分心<rp>(</rp><rt>fēnxīn</rt><rp>)</rp></ruby>! (Don't get distracted!) <ruby>专注<rp>(</rp><rt>zhuānzhù</rt><rp>)</rp></ruby> is key. (Focus is key.)
Structures de phrases
Subject + 专注 + (Object)
我<ruby>专注<rp>(</rp><rt>zhuānzhù</rt><rp>)</rp></ruby>看书。
Subject + 专注地 + Verb
他<ruby>专注<rp>(</rp><rt>zhuānzhù</rt><rp>)</rp></ruby><ruby>地<rp>(</rp><rt>de</rt><rp>)</rp></ruby>听。
Subject + 专注 + 于 + Object
她<ruby>专注<rp>(</rp><rt>zhuānzhù</rt><rp>)</rp></ruby><ruby>于<rp>(</rp><rt>yú</rt><rp>)</rp></ruby>学习。
Subject + 是 + (a) + 专注 + 的 + Noun
他是一位<ruby>专注<rp>(</rp><rt>zhuānzhù</rt><rp>)</rp></ruby><ruby>的<rp>(</rp><rt>de</rt><rp>)</rp></ruby>学生。
保持 + 专注
我们需要<ruby>保持<rp>(</rp><rt>bǎochí</rt><rp>)</rp></ruby><ruby>专注<rp>(</rp><rt>zhuānzhù</rt><rp>)</rp></ruby>。
提高 + 专注力
如何<ruby>提高<rp>(</rp><rt>tígāo</rt><rp>)</rp></ruby>你的<ruby>专注力<rp>(</rp><rt>zhuānzhùlì</rt><rp>)</rp></ruby>?
Subject + 专注 + 于 + Abstract Concept
公司<ruby>专注<rp>(</rp><rt>zhuānzhù</rt><rp>)</rp></ruby><ruby>于<rp>(</rp><rt>yú</rt><rp>)</rp></ruby>创新。
Idiom (e.g., 全神贯注, 聚精会神, 心无旁骛)
艺术家<ruby>全神贯注<rp>(</rp><rt>quán shén guàn zhù</rt><rp>)</rp></ruby>地创作。
Famille de mots
Noms
Verbes
Adjectifs
Apparenté
Comment l'utiliser
High
-
Using '专注' as a noun without related forms like '专注力'.
→
Use '专注力' or '专注度' for the concept of focus, or use '保持专注' to refer to the state of being focused.
While '专注' can act like a noun in certain grammatical structures (e.g., the object of '保持'), it's not a standalone noun like 'focus' in English. For instance, saying 'His 专注 is good' is incorrect; you'd say 'His 专注力 is good' or 'His 专注 is good' (referring to his state).
-
Confusing '专注' with '注意' or '集中'.
→
Understand the subtle differences: '注意' is general attention, '集中' is gathering/pooling, and '专注' is deep, single-minded focus.
'注意' is about noticing, '集中' is about gathering, and '专注' is about deep mental engagement. Using them interchangeably can lead to misunderstandings. For example, you '注意' traffic but '专注' on your driving.
-
Incorrectly using '专注' as an adverb without '地'.
→
Use '专注地' before the verb when describing the manner of an action.
Simply placing '专注' before a verb (e.g., '他专注看书') is often grammatically awkward or incorrect. The adverbial particle '地' is typically required: '他<ruby>专注<rp>(</rp><rt>zhuānzhù</rt><rp>)</rp></ruby><ruby>地<rp>(</rp><rt>de</rt><rp>)</rp></ruby>看书'.
-
Overusing '于' (yú) after '专注'.
→
While '专注<ruby>于<rp>(</rp><rt>yú</rt><rp>)</rp></ruby>' is correct and formal, in less formal contexts, '专注' can directly take an object or the object can be implied.
Constantly using '于' can make speech or writing sound stiff. For example, instead of always saying '我<ruby>专注<rp>(</rp><rt>zhuānzhù</rt><rp>)</rp></ruby><ruby>于<rp>(</rp><rt>yú</rt><rp>)</rp></ruby>这个项目', it's often more natural to say '我<ruby>专注<rp>(</rp><rt>zhuānzhù</rt><rp>)</rp></ruby>这个项目' or even just imply the object.
-
Mispronouncing the tones or the 'zh' sound.
→
Practice the 'zh' sound and the third tone (falling-rising).
Incorrect pronunciation, especially of the initial 'zh' sound and the tones, can make the word unrecognizable or change its meaning. Consistent practice with native speaker audio or a tutor is recommended.
Astuces
Mastering the 'Zh' Sound
The 'zh' sound in '专注' (zhuānzhù) is a retroflex affricate. Try to place the tip of your tongue further back on the roof of your mouth than for an English 'j' sound. Practice saying 'zh' followed by 'oo' to get the sound right. Remember the falling-rising third tone on both syllables.
Verb vs. Adjective
Pay attention to context. If '专注' describes an action, it's a verb (e.g., '我专注听'). If it describes a state or quality, it's an adjective (e.g., '他很专注'). The adverbial form '专注地' is used before other verbs.
Formal vs. Informal
Using '专注' with '于' (yú) is generally more formal (e.g., '专注于研究'). In everyday conversation, you might hear it used more directly (e.g., '我专注看书') or with the adverbial '专注地'.
Visual Association
Imagine a powerful spotlight ('专注') illuminating a single object on a dark stage, leaving everything else in shadow. This visual helps remember the idea of exclusive, undivided attention.
Sentence Building
Create sentences using '专注' in different ways: as a verb describing your actions, as an adjective describing someone else, and as part of a common phrase like '保持专注'. This active recall solidifies your understanding.
Value of Dedication
In Chinese culture, '专注' is linked to virtues like diligence and perseverance. Understanding this cultural value can help you appreciate why this word is so important and frequently used in contexts of achievement.
Adverbial Form
Remember that to describe *how* an action is performed with focus, you typically use the adverbial form '专注地' (zhuānzhù de) before the verb. For example, 'He spoke 专注地.' (He spoke intently.)
Focusing on the 'Why'
Why is focus important? Thinking about the benefits of '专注' (better learning, higher productivity, deeper understanding) can help you remember and use the word more effectively in your own explanations and conversations.
Listen Actively
When watching Chinese shows or listening to podcasts, actively listen for '专注'. Notice how it's used in different situations and by different speakers. This will give you a feel for its natural usage and nuances.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Imagine a person named 'Zhu' (zhù) who is so 'special' (zhuān) that they can pour all their attention (注) onto a single point. Their focus is exclusive and undivided.
Association visuelle
Picture a spotlight intensely shining on a single object on a dark stage. The spotlight represents '专注', highlighting one thing and excluding everything else.
Word Web
Défi
Try to use '专注' in three sentences today: one describing yourself, one describing someone else, and one describing a task. For example: 'I need to 专注 on this report.' 'My friend is very 专注 when he plays the guitar.' 'The meditation requires you to 专注 on your breath.'
Origine du mot
The word '专注' is a compound word formed from '专' (zhuān) and '注' (zhù). '专' means 'special', 'exclusive', or 'single-minded'. '注' means 'to pour', 'to focus', or 'to pay attention'. Together, they convey the idea of pouring one's exclusive attention onto something.
Sens originel : The combination suggests a singular, focused pouring of mental energy.
Sino-TibetanContexte culturel
The term itself is neutral and positive, implying a desirable trait. However, in application, one should be mindful of the context. For example, telling someone to 'be more focused' might be perceived as criticism if they are already trying their best.
In English-speaking cultures, similar emphasis is placed on focus, concentration, and dedication, especially in contexts like academic achievement, professional success, and personal development. Concepts like 'flow state' or 'deep work' resonate with the idea of '专注'.
Pratique dans la vie réelle
Contextes réels
Academic Study
- 专注学习 (zhuānzhù xuéxí)
- 保持专注 (bǎochí zhuānzhù)
- 提高专注力 (tígāo zhuānzhùlì)
Work and Professional Life
- 专注工作 (zhuānzhù gōngzuò)
- 专注项目 (zhuānzhù xiàngmù)
- 专注目标 (zhuānzhù mùbiāo)
Hobbies and Skills
- 专注爱好 (zhuānzhù àihào)
- 专注弹奏 (zhuānzhù tánzòu)
- 专注绘画 (zhuānzhù huìhuà)
Personal Development
- 专注自我 (zhuānzhù zìwǒ)
- 专注成长 (zhuānzhù chéngzhǎng)
- 保持专注 (bǎochí zhuānzhù)
Sports and Performance
- 专注比赛 (zhuānzhù bǐsài)
- 专注对手 (zhuānzhù duìshǒu)
- 保持专注 (bǎochí zhuānzhù)
Amorces de conversation
"What do you do to stay focused when you have a lot of distractions?"
"How important is focus for learning new things, in your opinion?"
"Can you describe a time when your focus helped you achieve something significant?"
"Do you find it easier to focus in the morning or in the evening?"
"What are your favorite techniques for improving your concentration?"
Sujets d'écriture
Describe a task you need to complete this week. How can you ensure you stay focused on it?
Think about a time you were very distracted. What caused the distraction, and how did it affect your performance?
Reflect on your personal strengths. Is being focused one of them? How can you leverage this strength?
What are your biggest challenges when it comes to maintaining focus? Brainstorm solutions.
Imagine a future where you have perfect focus. What would you be able to accomplish?
Questions fréquentes
10 questions'专注' can function as both a verb and an adjective. As a verb, it means 'to concentrate' or 'to focus' (e.g., '我专注学习' - I focus on studying). As an adjective, it describes a state of being focused (e.g., '他很专注' - He is very focused). You will also see the adverbial form '专注地' (zhuānzhù de) used to describe how an action is performed.
'注意' (zhùyì) means to pay attention or notice something, which is a more general act of awareness. '专注' (zhuānzhù) implies a deeper, sustained, and undivided concentration on a single subject or task. You might '注意' a bird flying by, but you would '专注' on writing a detailed report.
While '专注' itself is not typically used as a standalone noun in the same way as 'focus' in English, related words like '专注力' (zhuānzhùlì - ability to focus) and '专注度' (zhuānzhùdù - degree of focus) function as nouns. However, in phrases like '保持专注' (bǎochí zhuānzhù - maintain focus), '专注' acts as the object of the verb '保持' and conceptually represents the state of focus.
You can use '专注地' (zhuānzhù de) before a verb to describe the manner of the action. For example, '他专注地听' (He listened attentively). You can also use '专注' as a verb directly before another verb or object, especially in less formal contexts, like '我专注看书' (I focus on reading).
'专注' (zhuānzhù) specifically refers to mental focus on one thing, implying depth and sustained attention. '集中' (jízhōng) can mean to gather or concentrate, which can be mental but also physical (like concentrating troops) or about pooling resources. For example, you '专注' on solving a math problem, but you '集中' your efforts on a project.
Some common phrases include '保持专注' (bǎochí zhuānzhù - maintain focus), '专注学习' (zhuānzhù xuéxí - focus on studying), '专注工作' (zhuānzhù gōngzuò - focus on work), and '专注力' (zhuānzhùlì - ability to focus). Using '专注地' before a verb is also very common.
The pronunciation involves the 'zh' sound, which can be tricky for English speakers. The tones are also crucial. It's important to practice the 'zh' sound (similar to 'j' in 'judge' but with the tongue tip further back) and the third tone (falling-rising). With practice, it becomes manageable.
Common antonyms include '分心' (fēnxīn - to be distracted), '走神' (zǒushén - to let one's mind wander), '三心二意' (sānxīnèryì - indecisive, of two minds), and '心不在焉' (xīnbùzàiyān - absent-minded).
Yes, it can describe a personality trait. For example, '他是一个非常专注的人' (He is a very focused person). This implies they are diligent and not easily distracted.
'专心' (zhuānxīn) is very similar and often interchangeable with '专注' when used as a verb meaning to concentrate one's mind. However, '专注' also functions very effectively as an adjective describing a focused state or person, giving it a slightly broader grammatical range.
Teste-toi 55 questions
Write a sentence using '专注' to describe someone working.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about the importance of focus for learning.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use '专注' in a sentence about a challenging task.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '专注' to describe a professional skill or trait.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use '专注' in a sentence that reflects on modern challenges to concentration.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What word did you hear?
What did the person do?
What is important according to the speaker?
What is stated as a challenge in the information age?
What is the artist known for?
In a postmodern context, what is focus on a single narrative often considered?
/ 55 correct
Perfect score!
Summary
专注 (zhuānzhù) means to concentrate or be focused. It's a crucial verb for describing the act of directing all your mental energy towards something, and an adjective for describing a state of deep attention. It's used in academic, work, and personal contexts to emphasize dedicated effort and mental clarity. For example, '你需要<ruby>专注<rp>(</rp><rt>zhuānzhù</rt><rp>)</rp></ruby>学习' (You need to focus on studying).
- Concentrate attention or energy on one thing.
- Be focused.
- A state of undivided attention.
- Essential for learning and tasks.
Mastering the 'Zh' Sound
The 'zh' sound in '专注' (zhuānzhù) is a retroflex affricate. Try to place the tip of your tongue further back on the roof of your mouth than for an English 'j' sound. Practice saying 'zh' followed by 'oo' to get the sound right. Remember the falling-rising third tone on both syllables.
Verb vs. Adjective
Pay attention to context. If '专注' describes an action, it's a verb (e.g., '我专注听'). If it describes a state or quality, it's an adjective (e.g., '他很专注'). The adverbial form '专注地' is used before other verbs.
Context is Key
While '专注' is a core word for focus, consider related terms like '专心' (more verb-focused), '集中' (broader concentration), and idioms like '全神贯注' for deeper or more formal expressions of focus.
Formal vs. Informal
Using '专注' with '于' (yú) is generally more formal (e.g., '专注于研究'). In everyday conversation, you might hear it used more directly (e.g., '我专注看书') or with the adverbial '专注地'.
Exemple
他在图书馆里专注地看书。
Contenu associé
Expressions liées
Plus de mots sur health
一粒
A2Un grain ou une pilule. Utilisé pour les petits objets ronds comme le riz ou les médicaments. 'Prenez une pilule' se dit '吃一粒药'.
一片
A2One tablet; a slice (for flat objects like pills).
不正常
A2Anormal, qui s'écarte de la norme ou de la régularité habituelle.
以上
A2Au-dessus, plus de (un nombre). Indique une quantité ou un niveau égal ou supérieur à un point de référence spécifié.
酸痛
A2Mes muscles sont douloureux après avoir couru hier.
倒是
A2En revanche; au contraire. Utilisé pour souligner un contraste inattendu.
针灸
A2Acupuncture; traditional Chinese therapy.
扎针
A2Faire une piqûre ou pratiquer l'acupuncture.
急性
B1Aigu (maladie) : se réfère à une condition qui survient soudainement et est généralement sévère mais de courte durée. Aigu (maladie) : quand on parle de maladies, 'aigu' décrit quelque chose qui commence vite et est intense, mais ne dure pas longtemps.
急性病
B1Une maladie aiguë qui survient soudainement et nécessite des soins immédiats.