功课
When you hear the word 功课 (gōngkè), think of homework or schoolwork. It's a very common term you'll use in everyday Chinese conversations related to school or studying.
It can refer to assignments given by a teacher, tasks you do to prepare for class, or even just general study. For example, if you're talking about doing your homework, you'd likely use 功课.
功课 en 30 secondes
- Homework is 功课 (gōngkè).
- It's common for school assignments.
- Can also mean any task or chore.
§ What is 功课 (gōngkè)?
The Chinese word 功课 (gōngkè) is a noun and it directly translates to 'homework'. It's a common term you'll hear in any learning environment, from primary school to university. When your teacher assigns you something to do outside of class, that's 功课.
- DEFINITION
- homework
§ How to use 功课 (gōngkè) in sentences
Let's look at some examples to see how 功课 (gōngkè) is used in everyday Chinese conversations. You'll notice it often appears with verbs like 做 (zuò) which means 'to do', or 布置 (bùzhì) meaning 'to assign'.
我有很多功课要做。
Wǒ yǒu hěn duō gōngkè yào zuò.
I have a lot of homework to do.
老师今天布置了什么功课?
Lǎoshī jīntiān bùzhì le shénme gōngkè?
What homework did the teacher assign today?
你做完功课了吗?
Nǐ zuò wán gōngkè le ma?
Have you finished your homework yet?
§ Similar words and when to use 功课 (gōngkè) vs alternatives
While 功课 (gōngkè) specifically means 'homework', there are other words in Chinese that relate to tasks or assignments. Understanding the nuances will help you sound more natural.
作业 (zuòyè): This is another very common word that also means 'homework' or 'assignment'. In many contexts, 功课 (gōngkè) and 作业 (zuòyè) are interchangeable. However, 作业 (zuòyè) can also refer to 'schoolwork' or 'classwork' more broadly, not just tasks done at home. For instance, an assignment given to you to complete during a class period could be called 作业 (zuòyè).
今天的数学作业很难。
Jīntiān de shùxué zuòyè hěn nán.
Today's math homework/assignment is very difficult.任务 (rènwu): This word means 'task' or 'mission'. It's a broader term and not specifically tied to education. You might have a 'work task' (工作任务 - gōngzuò rènwu) or a 'mission' in a game. While homework is a type of task, you wouldn't typically refer to your homework as simply 任务 (rènwu) without further context.
我们的团队完成了这项任务。
Wǒmen de tuánduì wánchéng le zhè xiàng rènwu.
Our team completed this task/mission.学业 (xuéyè): This term refers to 'one's studies' or 'schoolwork' in a more general sense, often encompassing all academic endeavors. You might talk about focusing on your 学业 (xuéyè), meaning you're concentrating on your education as a whole, not just a specific piece of homework.
他很努力地学习,为了他的学业。
Tā hěn nǔlì de xuéxí, wèile tā de xuéyè.
He studies very hard for his studies.
When to use 功课 (gōngkè):
Use 功课 (gōngkè) when you specifically mean 'homework' that is assigned to be completed outside of class time.
It's commonly used by students and teachers in an academic setting.
When to use 作业 (zuòyè):
You can use 作业 (zuòyè) interchangeably with 功课 (gōngkè) for 'homework'.
Use 作业 (zuòyè) when referring to 'assignments' more broadly, including those done in class.
In summary, while there's a lot of overlap between 功课 (gōngkè) and 作业 (zuòyè), if you want to be precise about 'homework' done at home, 功课 (gōngkè) is your word. For general 'assignments' or 'schoolwork', 作业 (zuòyè) is also a good choice. Avoid 任务 (rènwu) and 学业 (xuéyè) when talking about a specific piece of homework as they have broader meanings.
Guide de prononciation
- pronouncing 'kè' with a soft 'e' sound instead of a 'uh' sound
Exemples par niveau
老师布置了很多功课,我得熬夜才能完成。
The teacher assigned a lot of homework; I have to stay up late to finish it.
布置 (bùzhì) means to assign or arrange; 熬夜 (áoyè) means to stay up late.
他总是把功课放在第一位,学习态度很认真。
He always prioritizes his homework; his attitude towards studying is very serious.
放在第一位 (fàng zài dì yī wèi) means to put in the first place, to prioritize; 学习态度 (xuéxí tàidù) means study attitude.
我昨晚花了好几个小时才把那份复杂的功课做完。
I spent several hours last night finally completing that complicated homework assignment.
花 (huā) means to spend (time or money); 复杂的 (fùzá de) means complicated.
尽管时间很紧,他还是坚持完成了所有的功课。
Even though time was tight, he still insisted on completing all his homework.
尽管 (jǐnguǎn) means even though; 坚持 (jiānchí) means to insist on, to persist.
为了提高成绩,她每天放学后都会认真复习功课。
To improve her grades, she diligently reviews her homework every day after school.
提高 (tígāo) means to improve; 复习 (fùxí) means to review.
这位学生对自己的功课要求很高,力求尽善尽美。
This student has high demands for their own homework, striving for perfection.
要求 (yāoqiú) means demands; 力求尽善尽美 (lìqiú jìnshànjìnměi) means to strive for perfection.
家长们普遍认为,过多的功课会增加学生的负担。
Parents generally believe that too much homework increases students' burden.
普遍认为 (pǔbiàn rènwéi) means generally believe; 负担 (fùdān) means burden.
他经常向老师请教不懂的功课,是个勤奋好学的孩子。
He often asks the teacher for guidance on homework he doesn't understand; he is a diligent and studious child.
请教 (qǐngjiào) means to ask for guidance; 勤奋好学 (qínfèn hàoxué) means diligent and studious.
Famille de mots
Noms
Verbes
Adjectifs
Pratique dans la vie réelle
Contextes réels
Talking about school and studies
- 做功课 (to do homework)
- 很多功课 (a lot of homework)
- 功课很难 (homework is hard)
Asking about homework
- 你做功课了吗?(Did you do your homework?)
- 今天有功课吗?(Is there homework today?)
- 什么功课?(What homework?)
Discussing homework difficulties
- 功课太多了 (Too much homework)
- 我听不懂老师的功课。(I don't understand the teacher's homework.)
- 你可以帮我做功课吗?(Can you help me with homework?)
Expressing completion of homework
- 我做完功课了。(I finished my homework.)
- 功课都做完了。(All the homework is done.)
- 我做功课很快。(I do homework quickly.)
Talking about different subjects' homework
- 中文功课 (Chinese homework)
- 数学功课 (math homework)
- 英文功课 (English homework)
Amorces de conversation
"你每天做功课吗?(Do you do homework every day?)"
"你喜欢做功课吗?(Do you like doing homework?)"
"你觉得中文功课难吗?(Do you think Chinese homework is hard?)"
"你通常在哪里做功课?(Where do you usually do homework?)"
"你的朋友帮你做功课吗?(Do your friends help you with homework?)"
Sujets d'écriture
写下你最近一次做功课的经历。(Write about your most recent homework experience.)
描述你最喜欢和最不喜欢的功课。(Describe your favorite and least favorite homework.)
如果你没有功课,你会做什么?(What would you do if you didn't have homework?)
谈谈功课对你的学习有什么帮助。(Talk about how homework helps your learning.)
你觉得老师应该给多少功课?(How much homework do you think teachers should give?)
Teste-toi 48 questions
'我' (wǒ) means 'I', '做' (zuò) means 'do', and '功课' (gōngkè) means 'homework'. So, '我做功课' means 'I do homework'.
'你' (nǐ) means 'you', '有' (yǒu) means 'have', '功课' (gōngkè) means 'homework', and '吗' (ma) is a question particle. So, '你有功课吗?' means 'Do you have homework?'
'功课' (gōngkè) means 'homework', '很' (hěn) means 'very', and '多' (duō) means 'many'. So, '功课很多' means 'There is a lot of homework'.
我每天晚上都做我的中文___。
In this context, '功课' (gōngkè) means homework. The sentence translates to 'I do my Chinese homework every night.'
老师给了我们很多___。
'功课' (gōngkè) is the correct word here, meaning 'homework'. The sentence means 'The teacher gave us a lot of homework.'
你做完今天的___了吗?
Here, '功课' (gōngkè) refers to homework. The question asks 'Have you finished today's homework?'
他没有时间玩,因为他有很多___。
The sentence implies a reason for not having time to play, and '功课' (gōngkè - homework) fits perfectly. 'He doesn't have time to play because he has a lot of homework.'
我们一起做___吧!
'功课' (gōngkè) is the most suitable word here, meaning 'homework'. The sentence suggests 'Let's do homework together!'
她总是在晚上做她的___。
'功课' (gōngkè) means homework, which is typically done in the evening. The sentence translates to 'She always does her homework in the evening.'
I have a lot of homework.
Have you finished your homework?
This homework is very difficult.
Read this aloud:
我每天都做功课。
Focus: gōngkè
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
我的功课很多。
Focus: hěn duō
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
请帮我做功课。
Focus: bāng wǒ
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Choose the correct sentence: My homework is very difficult.
The correct structure is '我的功课' (my homework) followed by the adjective '很难' (very difficult).
Which sentence means 'Did you finish your homework?'
The structure '你完成...了吗?' is commonly used to ask if someone has completed something.
Select the most appropriate response to '你喜欢做功课吗?' (Do you like doing homework?)
The negative '不' goes before the verb '喜欢'.
The sentence '他每天都做功课。' means 'He does homework every day.'
'每天' means 'every day', and '都' emphasizes that it's a regular action.
'我没有功课' means 'I have a lot of homework.'
'没有' means 'don't have' or 'no', so the sentence means 'I don't have homework.'
You can say '我的功课很好' to mean 'My homework is good.'
'很好' means 'very good', so '我的功课很好' correctly translates to 'My homework is good.'
以下哪个词语最能准确地描述学生在课后需要完成的学习任务?
虽然“作业”也有家庭作业的意思,但在日常口语中,“功课”更常用,也更全面地指代学生的学习任务。其他选项不直接指代学生学习任务。
如果一个学生说“我今天晚上要熬夜做功课”,这句话最可能表达的是什么意思?
“做功课”是指完成学校布置的学习任务,而“熬夜”表示为了完成这些任务而长时间不睡觉。
当老师布置了“口头功课”时,这通常意味着学生需要做什么?
“口头功课”特指需要用口语形式完成的学习任务,例如口头报告、朗读或背诵。
在中国,学生放学后通常会花时间完成老师布置的“功课”。
这是中国学生日常生活的一部分,完成家庭作业是普遍的学习习惯。
“功课”这个词也可以用来形容一个成年人在工作之余学习新技能。
“功课”通常特指学生在学校学习期间需要完成的学习任务,不用于形容成年人的业余学习。
如果老师说“这节课的功课是预习下一章”,那么学生应该在课后阅读和准备下一章内容。
“预习”是提前学习的意思,结合“功课”指的是需要完成的学业任务,所以这句话是正确的理解。
你认为在学习中文的过程中,完成功课有多重要?请解释你的看法。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我认为在学习中文的过程中,完成功课非常重要。功课不仅能帮助我们巩固课堂上学到的知识,还能加深对语言点的理解。通过反复练习,我们可以更好地掌握词汇和语法,从而有效提高中文水平。
描述一次你为了完成中文功课而付出额外努力的经历,以及你从中获得的收获。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
有一次,我为了完成一篇关于中国文化的中文写作功课,查阅了大量的资料,甚至采访了一位中国朋友。那次功课非常具有挑战性,但通过我的努力,我不仅完成了高质量的作业,还对中国文化有了更深入的了解,并且写作能力也得到了显著提升。
你认为老师应该如何设计中文功课才能更好地激发学生的学习兴趣和效率?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我认为老师在设计中文功课时,应该注重趣味性和实用性。例如,可以引入一些与学生生活相关的任务,或者设计一些互动性强的项目,如小组讨论、角色扮演等。这样不仅能激发学生的学习兴趣,还能提高他们的参与度和学习效率。
根据短文,完成功课对学生未来的职业发展有何积极影响?
Read this passage:
在当今社会,完成功课不仅仅是学生的责任,更是培养自主学习能力和时间管理能力的重要途径。一项调查显示,那些能够按时高质量完成功课的学生,在未来的职业发展中往往展现出更强的自我驱动力和解决问题的能力。
根据短文,完成功课对学生未来的职业发展有何积极影响?
短文明确指出,完成功课能够培养学生的自我驱动力和解决问题的能力,这在未来的职业发展中非常重要。
短文明确指出,完成功课能够培养学生的自我驱动力和解决问题的能力,这在未来的职业发展中非常重要。
教育专家对于家长陪伴孩子完成功课持何种态度?
Read this passage:
许多家长在孩子完成功课时,会选择陪伴在旁,提供必要的指导和帮助。然而,教育专家指出,过度干预可能会适得其反,阻碍孩子独立思考和解决问题的能力的培养。适度的放手,让孩子自己面对并克服功课中的困难,才是更明智的做法。
教育专家对于家长陪伴孩子完成功课持何种态度?
短文提到,教育专家指出过度干预可能适得其反,而适度的放手则更明智。
短文提到,教育专家指出过度干预可能适得其反,而适度的放手则更明智。
在线学习平台的互动式功课有哪些特点?
Read this passage:
随着科技的发展,在线学习平台提供了丰富多样的中文学习资源,其中也包括了大量的互动式功课。这些功课通常结合了游戏化元素和即时反馈机制,旨在提高学生的学习兴趣和效率。然而,学生在使用这些资源时,仍需保持自律,避免沉迷于形式而非内容。
在线学习平台的互动式功课有哪些特点?
短文指出,在线学习平台的互动式功课通常结合了游戏化元素和即时反馈机制。
短文指出,在线学习平台的互动式功课通常结合了游戏化元素和即时反馈机制。
You are a university student struggling to balance your academic workload with extracurricular activities. Write a short journal entry (around 80-100 characters in Chinese) expressing your feelings about the amount of homework you have and how it impacts your free time.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
今天的功课实在太多了,感觉要被压垮了。根本没有时间做自己喜欢的事情,好累啊。
Imagine you are a parent discussing your child's academic performance with their teacher. Write a short email (around 80-100 characters in Chinese) inquiring about the difficulty and quantity of the homework assigned to your child.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
老师您好,我想了解一下我孩子最近的功课难度和数量,想看看他有没有什么困难。
You are a foreign exchange student in China. Write a social media post (around 80-100 characters in Chinese) sharing your observation about the difference in homework culture between your home country and China.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我在中国发现这边的功课文化跟我们国家很不一样,感觉大家的学习压力都挺大的。
根据这段文字,关于中国学生完成功课的情况,哪项描述是正确的?
Read this passage:
在中国,许多学生每天晚上都要花好几个小时完成功课。这种现象在高中生中尤为普遍,他们面临着升学考试的巨大压力。一些家长认为,过多的功课剥夺了孩子们的自由时间,影响了他们的身心健康。
根据这段文字,关于中国学生完成功课的情况,哪项描述是正确的?
文中提到“一些家长认为,过多的功课剥夺了孩子们的自由时间,影响了他们的身心健康”,因此选项C是正确的。
文中提到“一些家长认为,过多的功课剥夺了孩子们的自由时间,影响了他们的身心健康”,因此选项C是正确的。
小明解决数学功课难题的方法是什么?
Read this passage:
小明总是抱怨他的数学功课太难了。他的妈妈建议他每天花更多时间复习,并寻求老师的帮助。小明听从了妈妈的建议,经过一段时间的努力,他的数学成绩有了显著提高。
小明解决数学功课难题的方法是什么?
文章中明确指出小明的妈妈建议他“每天花更多时间复习,并寻求老师的帮助”,小明也听从了建议。
文章中明确指出小明的妈妈建议他“每天花更多时间复习,并寻求老师的帮助”,小明也听从了建议。
学校减少功课量的做法引起争议的原因是什么?
Read this passage:
为了减轻学生的学习负担,一些学校开始尝试减少功课量,并鼓励学生多参与体育锻炼和艺术活动。然而,这种做法也引起了一些争议,部分家长担心减少功课会影响孩子的学业竞争力。
学校减少功课量的做法引起争议的原因是什么?
文中明确提到“部分家长担心减少功课会影响孩子的学业竞争力”,这是争议的直接原因。
文中明确提到“部分家长担心减少功课会影响孩子的学业竞争力”,这是争议的直接原因。
The correct order is 'He completed this project's homework.' This sentence structure emphasizes the completion of the project's homework.
This sentence means 'Under the background of education reform, the role and function of homework are changing.' It's a complex sentence with several prepositional phrases.
This sentence translates to 'In order to cultivate students' ability to think independently, teachers will assign some open-ended homework.' It highlights the purpose and type of homework.
/ 48 correct
Perfect score!
Summary
功课 (gōngkè) is your go-to word for homework and tasks you need to get done.
- Homework is 功课 (gōngkè).
- It's common for school assignments.
- Can also mean any task or chore.
Exemple
我有很多功课要做。
Contenu associé
Ce mot dans d'autres langues
Expressions liées
Plus de mots sur education
能力
B1The physical or mental power or skill needed to do something.
缺勤
B1The state of being absent from work or school when one is expected to be there.
摘要
B1A brief summary of the main points of an article, speech, or academic paper.
学术界
B1The community of students and scholars engaged in higher education and research. It refers to the world of universities and research institutes.
教学楼
A2academic building; teaching building
学年
A2academic year
学术
B1Relating to education and scholarship; or scholarly work.
积累
B1To gradually collect or increase something over a period of time. It refers to the process of gathering knowledge, experience, or wealth.
习得
B1The process of acquiring a skill or knowledge, often naturally or subconsciously. A key term in linguistics (language acquisition).
录取
B1To officially accept someone into a school, university, or job after a competitive application process.