फारसी व्यक्तिगत सर्वनाम: मैं, तुम, वह (man, to, u)
Grammar Rule in 30 Seconds
Persian personal pronouns are simple: man (I), to (you), and u (he/she) are the building blocks of every sentence.
- Use 'man' for I: 'man irani hastam' (I am Iranian).
- Use 'to' for informal you: 'to kojayi?' (Where are you?).
- Use 'u' for he or she: 'u doktor ast' (He/she is a doctor).
Overview
man (من), to (تو), और u (او) होते हैं। यह समझना बहुत ज़रूरी है क्योंकि इसके बिना आप कोई भी वाक्य नहीं बना पाएंगे।u (او)। है ना आसान?man (मैं), to (तुम - informal), और u (वह)।to का इस्तेमाल सिर्फ दोस्तों, परिवार या छोटों के लिए किया जाता है। अगर आप किसी अनजान व्यक्ति, अपने बॉस, या किसी बड़े से बात कर रहे हैं, तो आपको shomâ (شما) का उपयोग करना होगा। मजे की बात यह है कि shomâ का अर्थ 'तुम' (आदरसूचक) और 'तुम सब' (बहुवचन) दोनों होता है।miravam (میروم) का अर्थ है 'मैं जाता हूँ'। यहाँ man (من) को बोलने की ज़रूरत नहीं है क्योंकि अंत में जो am (ـم) लगा है, वह खुद ही 'मैं' का संकेत दे रहा है। अगर आप man miravam बोलते हैं, तो यह थोड़ा 'Emphasis' (ज़ोर) देने जैसा हो जाता है, जैसे हिंदी में कहना 'मैं तो जाता हूँ'।man हमेशा man ही रहता है। यह एक बहुत बड़ी राहत है! वाक्य बनाने के लिए हम Pronoun के साथ क्रिया (Verb) का रूप जोड़ते हैं। आइए 'होना' (to be) क्रिया के साथ इसे देखें:hastam, hasti, आदि) ही असली जादू है। यही वह 'شناسه' (shenâse) है जो Pronoun की जगह ले लेता है।- 1पहली बार परिचय देते समय: जब आप बातचीत शुरू करते हैं, तो स्पष्ट करना ज़रूरी है। जैसे:
man Ali hastam(मैं अली हूँ)। - 2स्पष्टता के लिए: अगर बातचीत में कई लोग हैं और आप किसी एक को अलग से बताना चाहते हैं, तो Pronoun जोड़ना ज़रूरी है।
- 3ज़ोर देने के लिए (Emphasis): अगर कोई आपसे पूछे 'कौन जा रहा है?', तो आप कहेंगे '
manmiravam' (मैं जा रहा हूँ)। यहाँ 'मैं' पर ज़ोर है।
- 1Gender Confusion: हिंदी भाषी अक्सर 'वह' के लिए दो अलग शब्द ढूँढते हैं। वे सोचते हैं कि 'वह' (लड़का) के लिए अलग और 'वह' (लड़की) के लिए अलग Pronoun होगा। याद रखें, Persian में
uदोनों के लिए है। यह L1 interference है क्योंकि हिंदी में लिंग भेद गहराई से जुड़ा है। - 2Informal vs Formal: हिंदी में 'तुम' और 'आप' का प्रयोग हम बहुत सावधानी से करते हैं। गलतफहमी तब होती है जब लोग 'to' का इस्तेमाल किसी अजनबी से करते हैं। यह हिंदी के 'तू' के समान है, जो बहुत अपमानजनक लग सकता है। हमेशा
shomâका उपयोग करें जब तक आप पक्के दोस्त न बन जाएँ। - 3Over-using Pronouns: हिंदी भाषी छात्र अक्सर हर वाक्य में
man,to,uका प्रयोग करते हैं। यह गलत नहीं है, लेकिन यह सुनने में थोड़ा 'रोबोटिक' लगता है। Persian की खूबसूरती 'Pro-drop' में है। क्रिया के अंत में लगे Suffix का उपयोग करना सीखें।
man के साथ अलग 'Prepositions' जुड़ते हैं। यह समझना आपके लिए काफी आसान होगा क्योंकि आपको Pronoun का रूप याद नहीं रखना पड़ेगा।- 1क्या
uका इस्तेमाल निर्जीव वस्तुओं के लिए हो सकता है?
u का प्रयोग मनुष्यों के लिए होता है। वस्तुओं के लिए हम अक्सर ân (آن) का इस्तेमाल करते हैं या Pronoun को पूरी तरह हटा देते हैं।- 1क्या
shomâहमेशा बहुवचन होता है?
- 1क्या मैं
manको हटा सकता हूँ?
dâneshju hastam (मैं छात्र हूँ), तो सामने वाला समझ जाएगा कि आप अपने बारे में बात कर रहे हैं। यह बहुत ही नेचुरल लगता है।Personal Pronouns
| Person | Persian | Transliteration | English |
|---|---|---|---|
|
1st Singular
|
من
|
man
|
I
|
|
2nd Singular
|
تو
|
to
|
You (informal)
|
|
3rd Singular
|
او
|
u
|
He/She
|
Meanings
Personal pronouns replace the subject of a sentence to identify who is performing the action.
First Person Singular
Refers to the speaker.
“man hastam”
“man miravam”
Second Person Singular
Refers to the person being addressed (informal).
“to kojāi?”
“to khubi?”
Third Person Singular
Refers to a person not present or being discussed.
“u irāni ast”
“u injā ast”
Reference Table
| सर्वनाम | लिप्यंतरण | अंग्रेज़ी | उपयोग संदर्भ |
|---|---|---|---|
|
من
|
man
|
I
|
सामान्य/रोज़मर्रा
|
|
تو
|
to
|
You (Singular)
|
अनौपचारिक/दोस्तों के लिए
|
|
او / آن
|
u / ân
|
He/She/It
|
सामान्य/अनौपचारिक
|
|
ما
|
mâ
|
We
|
सामान्य/रोज़मर्रा
|
|
شما
|
shomâ
|
You (Plural/Formal)
|
आदरपूर्वक/समूह के लिए
|
|
آنها / ایشان
|
ânhâ / ishân
|
They / He/She (Formal)
|
समूह / बहुत आदरपूर्वक
|
औपचारिकता का स्तर
man injā hastam. (Arrival)
man injāam. (Arrival)
man injāam. (Arrival)
injāam. (Arrival)
फ़ारसी सर्वनाम परिवार
एकवचन
- من मैं (man)
- تو तुम अनौपचारिक (to)
- او वह (u)
बहुवचन
- ما हम (mâ)
- شما आप औपचारिक (shomâ)
- آنها वे (ânhâ)
सम्मान के स्तर
सही 'आप' चुनना
क्या व्यक्ति आपसे बड़ा है या आपका बॉस है?
क्या यह एक से ज़्यादा व्यक्ति हैं?
सर्वनाम श्रेणियाँ
प्रथम पुरुष
- • من (man)
- • ما (mâ)
द्वितीय पुरुष
- • تو (to)
- • شما (shomâ)
स्तर के अनुसार उदाहरण
man irāni hastam
I am Iranian
to kojāi?
Where are you?
u doktor ast
He/she is a doctor
man khoshhāl hastam
I am happy
man dars nemikhānam
I am not studying
to ketāb dāri?
Do you have a book?
u injā nist
He/she is not here
man āb mikhāham
I want water
man fekr mikonam u miravad
I think he/she is going
to bāyad be u begui
You must tell him/her
man dāram bā u sohbat mikonam
I am talking to him/her
to chera u rā nadidi?
Why didn't you see him/her?
u mikhāhad ke man be u komak konam
He/she wants me to help him/her
man motmaen hastam ke to u rā mishnāsi
I am sure you know him/her
u goft ke man bā to miāyam
He/she said that I am coming with you
man az to entezār dāram ke u rā bebinam
I expect from you to see him/her
u hamān kasi ast ke man bā u sohbat kardam
He/she is the same person I spoke to
man az u khāstam ke to rā da'vat konad
I asked him/her to invite you
u dar hāli ke man dars mikhāndam, vāred shod
He/she entered while I was studying
man hargez be u e'temād nemikonam, hālā to har che mikhāhi begu
I will never trust him/her, now you say whatever you want
u rā ke didam, man be u goftam ke to bāyad bā mā biāyi
When I saw him/her, I told him/her that you must come with us
man u rā be onvāne doust-e khodam be to mo'arefi kardam
I introduced him/her to you as my friend
u dar javāb-e man goft ke to hich-gāh u rā darak nakardi
He/she said in response to me that you never understood him/her
man u rā dar kār-e khodam dakhil kardam, hālā to chera nārāhati?
I involved him/her in my work, why are you upset now?
आसानी से भ्रमित होने वाले
Learners use 'to' for everyone.
Learners use 'in' for people.
Learners think they must always use the pronoun.
सामान्य गलतियाँ
man hasti
man hastam
u (he) vs u (she)
u for both
to for teacher
shomā for teacher
in for person
u for person
man nist
man nistam
to miravad
to miravi
u hastam
u ast
man u rā didam
man u rā didam
u miravam
u miravad
to u rā dāri
to u rā dāri
man u rā dāram
man u rā dāram
u goft man miravam
u goft ke miravad
man bā u sohbat kardam
man bā u sohbat kardam
वाक्य संरचनाएँ
man ___ hastam.
to ___ hasti?
u ___ ast.
man ___ rā dust dāram.
Real World Usage
man injāam.
to kojāi?
man dāneshjoo hastam.
man irāni hastam.
man ghazā mikhāham.
to ketāb dāri?
अदृश्य सर्वनाम
'तारोफ़' चेतावनी!
लिंग का रहस्य
Smart Tips
Drop the pronoun if the verb ending is clear.
Use 'shomā' for everyone you don't know well.
Look for the verb ending to identify the subject.
Practice with 'man', 'to', and 'u' daily.
उच्चारण
Vowel length
Persian vowels can be long or short.
Stress
Stress is usually on the last syllable.
Question
to kojāi? ↑
Rising pitch at the end.
याद करें
स्मृति सहायक
Man is a man (I), To is to you (you), U is for you-know-who (he/she).
दृश्य संबंध
Imagine a mirror for 'man', a finger pointing at a friend for 'to', and a mysterious shadow for 'u'.
Rhyme
Man is I, To is you, U is he or she too.
Story
I (man) walked to the park. I saw you (to) sitting on a bench. I asked where he/she (u) was.
Word Web
चैलेंज
Write three sentences about yourself, your friend, and a celebrity using these pronouns.
सांस्कृतिक नोट्स
Politeness is key. Always use 'shomā' for strangers.
Colloquial speech often drops the pronoun.
Pronouns are similar but pronunciation varies.
Persian pronouns derive from Middle Persian and Old Iranian roots.
बातचीत की शुरुआत
man irāni hastam. to kojāi?
man dāneshjoo hastam. to chikar mikoni?
man ketāb dāram. to dāri?
man u rā didam. to u rā didi?
डायरी विषय
सामान्य गलतियाँ
Test Yourself
____ تشنه هستم. (I am thirsty.)
How do you address your boss?
Find and fix the mistake:
او در مدرسه هستند. (They are at school.)
Score: /3
अभ्यास प्रश्न
8 exercises___ irāni hastam.
___ kojāi?
Find and fix the mistake:
man hasti
man / doktor / hastam
man, to, u
___ doktor ast.
___ dars mikhāni.
Find and fix the mistake:
u hastam
Score: /8
Practice Bank
10 exercises____ کجایی؟ (Where are you?)
من در رستوران هستیم. (We are at the restaurant.)
او / است / دانشجو
How do you say 'I am ready'?
Choose the correct pronoun:
Match the following:
____ مدیر شرکت هستند. (He/She is the company manager.)
Select the plural pronoun:
How do you say 'You are tired'?
Persian's gender-neutral pronoun for 'He/She' is ____.
Score: /10
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (8)
No, 'u' is used for both.
Use 'to' for friends and family.
Yes, often the verb ending is enough.
Use 'shomā'.
No, Persian doesn't use capitalization.
It's just a pronunciation variation.
No, 'in' is for things.
That's 'mā'.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
yo, tú, él/ella
Persian is gender-neutral.
je, tu, il/elle
Persian lacks gender.
ich, du, er/sie
Persian has no cases.
watashi, anata, kare/kanojo
Persian uses verb endings.
ana, anta/anti, huwa/hiya
Persian is gender-neutral.
wǒ, nǐ, tā
Persian uses verb conjugation.
Learning Path
Prerequisites
Related Grammar Rules
फारसी में अधिकार: मेरा, तुम्हारा, उसका (-am, -at, -ash)
अवलोकन कल्पना करें कि आप तेहरान के एक भीड़भाड़ वाले कैफे में हैं...
संकेतवाचक सर्वनाम: यह/वह (`این`/`آن`)
### Overview नमस्ते! फारसी (Persian) सीखने के इस सफर में आपका स्वागत है। आज हम एक बहुत ही बुनियादी लेकिन महत्वपूर्ण विष...
फारसी सर्वनाम प्रत्यय: मेरा, तुम्हारा, उसका (-am, -at, -aš)
Overview क्या आपने कभी फारसी में `my phone` कहने की कोशिश की है और अंत में आप 19वीं सदी के कवि की तरह सुनाई दिए? अगर आप...
मालिकाना प्रत्यय: मेरा, तुम्हारा, उसका (-am, -at, -aš)
### Overview नमस्ते! आज हम फारसी (Persian) भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और दिलचस्प विषय पर बात करेंगे: 'Possessive Suf...
बहुवचन संज्ञा -ها (-hā) के साथ
### Overview नमस्ते! आज हम फ़ारसी व्याकरण का एक बहुत ही महत्वपूर्ण और आसान हिस्सा सीखने जा रहे हैं: 'बहुवचन' यानी Plura...