C1 Verb System 9 min read मध्यम

फ़ारसी कॉम्प्लेक्स पैसिव: 'किया जा चुका था' (شده بود)

To build complex passives, lock your main verb in the past participle form and only conjugate the helper verb 'shodan'.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use the Past Perfect Passive to describe an action that was completed before another point in the past.

  • Use the past participle (بن ماضی + ه) of the main verb.
  • Add the past participle of 'to be' (شده) followed by 'bud' (بود).
  • The subject of the active sentence becomes the agent or is omitted entirely.
Past Participle + شده + بود

Overview

क्या आपने कभी कोई ऐसा ट्वीट पढ़ा है जहाँ किसी को नहीं पता कि अपराध किसने किया, बस यह कि *किया गया था*? इल्जाम से बचने के इस बेहतरीन ग्रामर टूल में आपका स्वागत है: कॉम्प्लेक्स टेंस (Complex Tenses) में पैसिव वॉइस (Passive Voice)। फारसी (Persian) में, सामान्य पास्ट और प्रेजेंट पैसिव से आगे बढ़ना आपको C1 लेवल की असली फ्लुएंसी देता है। आप किसी अनुभवी न्यूज़ एंकर या किसी बहुत ही विनम्र, लेकिन पैसिव-अग्रेसिव रूममेट की तरह लगेंगे। हम इस स्ट्रक्चर का उपयोग तब करते हैं जब काम खुद काम करने वाले व्यक्ति से ज्यादा महत्वपूर्ण होता है। अगर आप कहना चाहते हैं कि «मेरे घर पहुँचने से पहले पिज्जा *खाया जा चुका था*» या «ईमेल अब तक *भेजा जा चुका होगा*», तो आप सही जगह पर हैं। यह फॉर्मल है, रहस्यमयी है, और प्रोफेशनल और अकैडमिक फारसी को समझने के लिए बेहद उपयोगी है।

How This Grammar Works

मूल रूप से, फारसी पैसिव वॉइस काफी हद तक टीम वर्क पर निर्भर करता है। मुख्य क्रिया (Main Verb) अपने पास्ट पार्टिसिपल (Past Participle) रूप में स्थायी छुट्टी पर चली जाती है। यह बस वहीं बैठी रहती है, आमतौर पर इसके अंत में -eh (ه) आता है, और कुछ खास नहीं करती। सारा मुश्किल काम—समय, काल और कर्ता (Subject) को दिखाना—पूरी तरह से हेल्पिंग वर्ब شدن (shodan, जिसका अर्थ है «होना» या to become) पर छोड़ दिया जाता है। कॉम्प्लेक्स टेंस में, شدن खुद कई शब्दों वाले रूपों में बदल जाता है, जैसे पास्ट परफेक्ट (Past Perfect) या प्रेजेंट परफेक्ट सब्जेक्टिव (Present Perfect Subjunctive)। यह थोड़ा 'Inception' फिल्म की तरह है: एक पैसिव स्ट्रक्चर के अंदर छिपा एक कंपाउंड वर्ब, जो कॉम्प्लेक्स टेंस में लिपटा हुआ है। شدن को फारसी ग्रामर का जरूरत से ज्यादा काम करने वाला इंटर्न समझें। एक बार जब आप समझ जाएंगे कि ये क्रियाएं कैसे एक साथ फिट होती हैं, तो पूरा सिस्टम बेहद तार्किक (logical) लगने लगेगा। आप बस एक तय गणितीय फॉर्मूले में شدن के अलग-अलग रूप लगा रहे हैं।

Formation Pattern

1
एक कॉम्प्लेक्स पैसिव वर्ब बनाने के लिए तीन आसान कदम उठाने पड़ते हैं। इन्हें छोड़ें नहीं, वरना आपका वाक्य गलत हो जाएगा।
2
अपना मुख्य वर्ब खोजें। बेसिक पास्ट स्टेम (Past Stem) पाने के लिए इन्फिनिटिव (Infinitive) के अंत से ن (-n) हटा दें। उदाहरण के लिए, نوشتن (लिखना) बन जाता है نوشت
3
उस स्टेम के अंत में ه (-eh) जोड़ें। बूम, अब आपके पास पास्ट पार्टिसिपल है। نوشت बन जाता है نوشته
4
अपने लक्ष्य वाले कॉम्प्लेक्स टेंस में شدن का कंजुगेटेड (Conjugated) रूप जोड़ें।
5
पास्ट परफेक्ट पैसिव («किया जा चुका था») के लिए: Past Participle + شده بود (shodeh bood) + पर्सनल एंडिंग्स (Personal Endings) का प्रयोग करें। उदाहरण: نوشته شده بود (neveshteh shodeh bood - लिखा जा चुका था)।
6
प्रेजेंट परफेक्ट पैसिव («किया गया है») के लिए: Past Participle + شده است (shodeh ast) का प्रयोग करें। उदाहरण: دیده شده است (dideh shodeh ast - देखा गया है)।
7
सब्जंक्टिव परफेक्ट पैसिव («शायद/जरूर किया गया होगा») के लिए: Past Participle + شده باشد (shodeh bashad) का प्रयोग करें। उदाहरण: انجام شده باشد (anjam shodeh bashad - शायद किया गया हो)।

When To Use It

आप किसी कैफे में सामान्य रूप से कॉफी ऑर्डर करने के लिए इसका उपयोग नहीं करेंगे। यह उच्च स्तर की, शानदार फारसी है। फॉर्मल न्यूज़ रिपोर्ट, अकैडमिक पेपर और आधिकारिक सरकारी घोषणाएं पढ़ते या लिखते समय इसका इस्तेमाल करें। प्रोफेशनल ईमेल के लिए भी यह एकदम सही है जब आपको किसी बात को नरम तरीके से कहना हो। «प्रोजेक्ट की डेडलाइन *छूट गई थी*» यह कहने से ज्यादा अच्छा लगता है कि «आपने डेडलाइन मिस कर दी।» आप इसे नेटफ्लिक्स के सबटाइटल्स में लगातार सुनेंगे जब जासूस नाटकीय रूप से समझाते हैं कि बैंक डकैती की योजना कैसे «बनाई गई थी» (برنامه‌ریزی شده بود)। ऑनलाइन शॉपिंग करते समय पिछली घटनाओं के बारे में संदेह या धारणा व्यक्त करने के लिए यह अविश्वसनीय रूप से उपयोगी है: «पैकेज गलत पते पर *डिलीवर हो गया होगा*» (باید اشتباه تحویل داده شده باشد)।

Common Mistakes

सबसे बड़ा जाल? شدن के पैसिव नेचर को भूल जाना और गलती से بودن (to be) का उपयोग करना। अंग्रेजी बोलने वाले अक्सर was या had been का सीधा अनुवाद करना चाहते हैं। نامه نوشته بود न कहें (इसका मतलब है «पत्र ने... कुछ लिखा था»)। आपको شدن का उपयोग करना ही होगा। सही वाक्य है نامه نوشته شده بود। एक और क्लासिक गलती है मुख्य वर्ब के पार्टिसिपल से -eh (ه) को भूल जाना। نوشت شده بود कहना व्याकरण की दृष्टि से पूरी तरह गलत है और यह तुरंत बता देगा कि आप अभी सीख रहे हैं। अंत में, रोज़मर्रा की सामान्य बातचीत में इस स्ट्रक्चर का बहुत ज़्यादा उपयोग न करें। यदि आप अपने दोस्त को टेक्स्ट करते हैं پیتزا خورده شده بود (पिज्जा खाया जा चुका था), तो वे सोचेंगे कि आप 19वीं सदी की कोई किताब जोर से पढ़ रहे हैं। कैजुअल बातचीत के लिए बस پیتزا رو خوردن (उन्होंने पिज्जा खा लिया) कहें।

Contrast With Similar Patterns

आइए इसकी तुलना एक्टिव वॉइस पास्ट परफेक्ट से करें ताकि आप अंतर देख सकें। एक्टिव: او نامه را نوشته بود (Oo nameh ra neveshteh bood - उसने पत्र लिखा था)। पैसिव: نامه نوشته شده بود (Nameh neveshteh shodeh bood - पत्र लिखा जा चुका था)। ध्यान दें कि कैसे شده वाक्य का पूरा फोकस बदलने के लिए आ जाता है? अब, इसकी तुलना सिंपल पास्ट पैसिव से करें। सिंपल पास्ट: نامه نوشته شد (Nameh neveshteh shod - पत्र लिखा गया)। पास्ट परफेक्ट: نامه نوشته شده بود (Nameh neveshteh shodeh bood - पत्र लिखा जा चुका था)। पास्ट परफेक्ट वर्जन आपको यह स्पष्ट एहसास देता है कि «अतीत में किसी अन्य कार्य से *पहले* कोई कार्य पूरा हो गया था»। यह एक स्पष्ट टाइमलाइन स्थापित करता है, जो जटिल कहानियों या रिपोर्टिंग के लिए महत्वपूर्ण है।

Quick FAQ

प्रश्न: क्या मुझे पार्टिसिपल को सब्जेक्ट के अनुसार बहुवचन (Plural) या लिंग (Gender) में बदलना होगा?
उत्तर: नहीं! फारसी वर्ब्स को वास्तव में लिंग से कोई मतलब नहीं होता है, और निर्जीव वस्तुओं के लिए एकवचन (Singular) वर्ब का उपयोग होता है। पार्टिसिपल बिल्कुल वैसा ही रहता है।
प्रश्न: क्या मैं कंपाउंड वर्ब के साथ इस स्ट्रक्चर का उपयोग कर सकता हूँ?
उत्तर: बिल्कुल। باز کردن (खोलना) जैसे कंपाउंड वर्ब के लिए, पैसिव समानार्थक शब्द باز شدن है। इसलिए, पास्ट परफेक्ट पैसिव बन जाता है باز شده بود (यह खोला जा चुका था)।
प्रश्न: मैं इन पैसिव वाक्यों को नेगेटिव (Negative) कैसे बनाऊं?
उत्तर: आप हेल्पिंग वर्ब के बजाय मुख्य वर्ब के पार्टिसिपल में नेगेटिव प्रीफिक्स ن (na-) जोड़ते हैं। तो यह बन जाता है نوشته نشده بود (यह नहीं लिखा गया था)।
प्रश्न: क्या वास्तव में सड़क पर बोली जाने वाली फारसी में इसका उपयोग किया जाता है?
उत्तर: बहुत कम। रोज़मर्रा की सामान्य बातचीत में, ईरानी लोग तीसरे व्यक्ति के बहुवचन (Third-person Plural) वाले एक्टिव वॉइस को पसंद करते हैं («दरवाजा बंद कर दिया गया था» के बजाय «उन्होंने दरवाजा बंद कर दिया था»)। इस ग्रामर को अपने C1 निबंधों और प्रोफेशनल ईमेल के लिए बचा कर रखें।

Past Perfect Passive Conjugation

Person Affirmative Negative Interrogative
1st Sing.
نوشته شده بودم
نوشته نشده بودم
آیا نوشته شده بودم؟
2nd Sing.
نوشته شده بودی
نوشته نشده بودی
آیا نوشته شده بودی؟
3rd Sing.
نوشته شده بود
نوشته نشده بود
آیا نوشته شده بود؟
1st Plur.
نوشته شده بودیم
نوشته نشده بودیم
آیا نوشته شده بودیم؟
2nd Plur.
نوشته شده بودید
نوشته نشده بودید
آیا نوشته شده بودید؟
3rd Plur.
نوشته شده بودند
نوشته نشده بودند
آیا نوشته شده بودند؟

Meanings

This construction expresses an action that was completed prior to another past event or time reference.

1

Completed Prior Action

An action finished before another past point.

“غذا خورده شده بود.”

“در بسته شده بود.”

Reference Table

Reference table for फ़ारसी कॉम्प्लेक्स पैसिव: 'किया जा चुका था' (شده بود)
Form Structure Example
Affirmative
Participle + شده + بود
کار انجام شده بود
Negative
Participle + نشده + بود
کار انجام نشده بود
Question
آیا + Participle + شده + بود؟
آیا کار انجام شده بود؟
Agentive
Participle + شده + بود + توسط...
توسط او انجام شده بود

औपचारिकता का स्तर

औपचारिक
کار به اتمام رسیده بود.

کار به اتمام رسیده بود. (Professional/Daily)

तटस्थ
کار انجام شده بود.

کار انجام شده بود. (Professional/Daily)

अनौपचारिक
کار تموم شده بود.

کار تموم شده بود. (Professional/Daily)

बोलचाल
کار ردیف شده بود.

کار ردیف شده بود. (Professional/Daily)

Past Perfect Passive Components

Past Perfect Passive

Base

  • نوشته Written

Auxiliary

  • شده Become

Tense

  • بود Was

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

کار انجام شده بود.

The work had been done.

2

غذا خورده شده بود.

The food had been eaten.

3

نامه نوشته شده بود.

The letter had been written.

4

در باز شده بود.

The door had been opened.

1

وقتی رسیدم، خانه تمیز شده بود.

When I arrived, the house had been cleaned.

2

همه چیز آماده شده بود.

Everything had been prepared.

3

ماشین تعمیر شده بود.

The car had been repaired.

4

فیلم دیده شده بود.

The movie had been watched.

1

قبل از جلسه، گزارش فرستاده شده بود.

Before the meeting, the report had been sent.

2

آنها گفته بودند که کار تمام شده بود.

They had said that the work had been finished.

3

قبل از باران، لباس‌ها جمع شده بود.

Before the rain, the clothes had been collected.

4

پنجره‌ها شکسته شده بود.

The windows had been broken.

1

تصمیم گرفته شده بود که پروژه متوقف شود.

It had been decided that the project should stop.

2

او متوجه شد که قبلاً به او گفته شده بود.

He realized that he had already been told.

3

قبل از اینکه پلیس برسد، شواهد پاک شده بود.

Before the police arrived, the evidence had been cleared.

4

تمام بلیط‌ها فروخته شده بود.

All the tickets had been sold.

1

اگر زودتر اطلاع داده شده بود، ما می‌توانستیم کمک کنیم.

If it had been informed earlier, we could have helped.

2

این قانون سال‌ها پیش تصویب شده بود.

This law had been passed years ago.

3

او احساس می‌کرد که به او خیانت شده بود.

He felt that he had been betrayed.

4

قبل از شروع فصل، زمین آماده شده بود.

Before the season started, the ground had been prepared.

1

گفته می‌شد که این قلعه قرن‌ها پیش ساخته شده بود.

It was said that this castle had been built centuries ago.

2

او چنان رفتار می‌کرد که انگار به او توهین شده بود.

He behaved as if he had been insulted.

3

قبل از مداخله، توافق‌نامه امضا شده بود.

Before the intervention, the agreement had been signed.

4

او از اینکه به او دروغ گفته شده بود، عصبانی بود.

He was angry that he had been lied to.

आसानी से भ्रमित होने वाले

Persian Complex Passives: 'It Had Been Done' (شده بود) बनाम Simple Past Passive

Learners confuse 'shod' (was done) with 'shode bud' (had been done).

Persian Complex Passives: 'It Had Been Done' (شده بود) बनाम Present Perfect Passive

Learners confuse 'shode ast' (has been done) with 'shode bud' (had been done).

Persian Complex Passives: 'It Had Been Done' (شده بود) बनाम Active Past Perfect

Learners confuse 'neveshte bud' (he had written) with 'neveshte shode bud' (it had been written).

सामान्य गलतियाँ

کار شد بود

کار انجام شده بود

Missing the participle 'e' and the auxiliary 'shode'.

کار انجام شد

کار انجام شده بود

Using simple past instead of past perfect.

کار انجام بود

کار انجام شده بود

Missing 'shode'.

کار شده بود انجام

کار انجام شده بود

Incorrect word order.

او نوشته شده بود

نامه نوشته شده بود

Passive voice cannot take an animate subject in this context.

نامه نوشته بود

نامه نوشته شده بود

Missing the passive auxiliary 'shode'.

نامه نوشته شده بودی

نامه نوشته شده بود

Wrong person agreement.

نامه توسط من نوشته شده بود

نامه نوشته شده بود

Passive voice is usually agentless in Persian.

نامه نوشته شده بودش

نامه نوشته شده بود

Adding unnecessary colloquial suffixes.

نامه نوشته شده بودند

نامه نوشته شده بود

Agreement with plural inanimate objects is often singular.

نامه نوشته شده بود که من خواندم

نامه‌ای که نوشته شده بود را خواندم

Complex clause structure error.

نامه نوشته می‌شد بود

نامه نوشته شده بود

Mixing continuous and perfect aspects.

نامه نوشته شده بودی

نامه نوشته شده بود

Person agreement error in formal writing.

نامه نوشته شده بوده‌ام

نامه نوشته شده بود

Mixing perfect passive with present perfect.

वाक्य संरचनाएँ

وقتی ___ رسیدم، کار ___ شده بود.

قبل از اینکه ___، همه چیز ___ شده بود.

آیا ___ قبلاً ___ شده بود؟

___ توسط ___ نوشته شده بود.

Real World Usage

Academic Writing very common

نتایج قبلاً تحلیل شده بود.

News Reporting common

مظنون دستگیر شده بود.

Social Media occasional

عکس‌ها پاک شده بود.

Texting occasional

پیام فرستاده شده بود.

Job Interviews common

پروژه با موفقیت انجام شده بود.

Travel common

هتل رزرو شده بود.

💡

Focus on the State

Remember that this form describes a state, not just an action. If you want to talk about the action itself, use the simple past.
⚠️

Avoid Agents

In Persian, passive voice is usually agentless. Avoid using 'tavasot-e' unless necessary for clarity.
🎯

Narrative Flow

Use this to set the scene. It's perfect for explaining why something is the way it is when a story begins.
💬

Register Matters

In very formal settings, ensure your participles are standard. Avoid colloquialisms like 'shode buda'.

Smart Tips

Use this to describe the setting before the main character enters.

اتاق کثیف بود. اتاق تمیز شده بود.

Use this to explain the state of evidence.

پلیس شواهد را دید. شواهد دیده شده بود.

Use this to explain why something wasn't ready.

غذا آماده نبود. غذا آماده نشده بود.

Use this to list completed tasks.

ما گزارش را فرستادیم. گزارش فرستاده شده بود.

उच्चारण

ne-vesh-TE-sho-de-bud

Stress

Stress usually falls on the 'e' of the participle.

Falling

کار انجام شده بود. ↘

Statement of fact.

याद करें

स्मृति सहायक

Think of 'Shode Bud' as the 'Already Done' button in the past.

दृश्य संबंध

Imagine a dusty, finished book on a shelf. It had been written long ago.

Rhyme

Past participle with 'e' at the end, add 'shode bud' to be your friend.

Story

The detective walked into the room. The window had been broken (شکسته شده بود). The safe had been opened (باز شده بود). Everything had been stolen (دزدیده شده بود).

Word Web

نوشتهخوردهدیدهشنیدهگفتهخوانده

चैलेंज

Write 3 sentences about what had been done in your house before you woke up today.

सांस्कृतिक नोट्स

In spoken Tehrani, 'shode bud' often becomes 'shode bud' or even 'shode buda' in very fast speech.

The construction derives from the Old Persian passive participle combined with the auxiliary 'to be'.

बातचीत की शुरुआत

وقتی به خانه رسیدی، چه چیزی آماده شده بود؟

آیا قبل از شروع کلاس، تکالیف انجام شده بود؟

در مورد پروژه‌ای که تمام شده بود توضیح بده.

آیا تا به حال چیزی برایت فرستاده شده بود که نرسیده باشد؟

डायरी विषय

Describe a day where everything went wrong. Use the passive voice to describe the state of things.
Write a short mystery story where a crime had been committed.
Reflect on a project you finished. What had been done before you started?
Describe a historical event using the passive voice.

सामान्य गलतियाँ

Incorrect

सही


Incorrect

सही


Incorrect

सही


Incorrect

सही

Test Yourself

Complete the sentence with the correct form.

نامه قبلاً ___ (نوشتن).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: نوشته شده بود
Requires past perfect passive.
Find the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

غذا خورده شد بود وقتی رسیدم.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: خورده شده بود
Incorrect auxiliary.
Select the best option. बहुविकल्पी

کدام جمله صحیح است؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: کار انجام شده بود.
Correct formation.
Reorder the words. Sentence Reorder

Arrange the words in the correct order:

All words placed

Click words above to build the sentence

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: نامه نوشته شده بود
Correct word order.
Translate to Persian. अनुवाद

The car had been repaired.

Answer starts with: ماش...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ماشین تعمیر شده بود
Correct tense and voice.
Match the verb to its participle. Match Pairs

Match each item on the left with its pair on the right:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: نوشته
Participle form.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: چرا در بسته بود؟ B: چون قبلاً ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: بسته شده بود
Contextual past perfect passive.
Build a sentence. Sentence Building

Use: گزارش / فرستاده / شده / بود

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: گزارش فرستاده شده بود
Correct structure.

Score: /8

अभ्यास प्रश्न

8 exercises
Complete the sentence with the correct form.

نامه قبلاً ___ (نوشتن).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: نوشته شده بود
Requires past perfect passive.
Find the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

غذا خورده شد بود وقتی رسیدم.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: خورده شده بود
Incorrect auxiliary.
Select the best option. बहुविकल्पी

کدام جمله صحیح است؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: کار انجام شده بود.
Correct formation.
Reorder the words. Sentence Reorder

شده / بود / نامه / نوشته

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: نامه نوشته شده بود
Correct word order.
Translate to Persian. अनुवाद

The car had been repaired.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ماشین تعمیر شده بود
Correct tense and voice.
Match the verb to its participle. Match Pairs

نوشتن -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: نوشته
Participle form.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: چرا در بسته بود؟ B: چون قبلاً ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: بسته شده بود
Contextual past perfect passive.
Build a sentence. Sentence Building

Use: گزارش / فرستاده / شده / بود

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: گزارش فرستاده شده بود
Correct structure.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Complete the Present Perfect Passive sentence. खाली जगह भरो

اخیراً مقاله جدیدی درباره این موضوع نوشته ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: شده است
Correct the grammar mistake. Error Correction

ماشین دزدید شده بود.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ماشین دزدیده شده بود.
Put the words in order to form a Past Perfect Passive sentence. Sentence Reorder

Order the words:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: این تصویر پیشتر دیده شده بود
Translate 'The message must have been sent.' अनुवाद

Translate to Persian:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: پیام باید فرستاده شده باشد.
Identify the correct negative form of 'It had been done'. बहुविकल्पी

Which negative sentence is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: انجام نشده بود.
Match the English tense to the Persian passive form. Match Pairs

Match correctly:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: has been written - نوشته شده است | had been written - نوشته شده بود | might have been written - نوشته شده باشد | was written - نوشته شد
Fill in the blank for the formal future passive. खाली जगह भरो

این بیمارستان سال آینده ساخته ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: خواهد شد
Which sentence means 'The pizza had been eaten'? बहुविकल्पी

Choose the right translation:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: پیتزا خورده شده بود.
Fix the mistake in this active-confused sentence. Error Correction

پنجره‌ها توسط باد باز کرده بود.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: پنجره‌ها توسط باد باز شده بودند.
Translate 'It has been said that...' अनुवाद

Select the correct translation:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: گفته شده است که...

Score: /10

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (8)

Yes, when combined with a past participle, it forms the passive voice.

No, 'shode bud' is strictly passive. Use 'karde bud' for active.

It is common in formal speech and storytelling.

Add 'na' to 'shode': 'neveshte nashode bud'.

Yes, 'bud' becomes 'budand' for plural.

Because it indicates a completed state.

Yes, but it sounds very formal.

Rarely, unless the tone is formal.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

English high

Past Perfect Passive

English is more flexible with agent inclusion.

Spanish moderate

Pluscuamperfecto pasivo

Spanish requires agreement of the participle with the subject.

French moderate

Plus-que-parfait passif

French has more complex auxiliary rules.

German moderate

Plusquamperfekt Passiv

German word order is much more rigid.

Japanese partial

Passive Past Perfect

Japanese passive is often used for 'adversative' meanings.

Arabic low

Past Perfect Passive

Arabic passive is formed by internal vowel changes.

Learning Path

Prerequisites

Related Grammar Rules

A2

औपचारिक भविष्य काल: मैं जाऊंगा (khāham raft)

कल्पना करें कि आप एक फ़ारसी समाचार प्रसारण देख रहे हैं, और अचानक क्रियाएँ बहुत नाटकीय और काव्यात्मक लगने लगती हैं। आप इन...

B2

अतीत से पहले का अतीत: पूर्ण भूतकाल (Past Perfect / گذشته بعید)

### Overview नमस्ते! आज हम फारसी व्याकरण के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और दिलचस्प विषय पर बात करेंगे: 'Past Perfect' जिसे फा...

A1

बागी क्रिया: वर्तमान काल में 'dāshtan' (बिना mi- उपसर्ग के!)

### Overview नमस्ते! आज हम फारसी (Persian) भाषा के एक बहुत ही खास और 'बागी' क्रिया (Verb) के बारे में बात करने जा रहे ह...

C2

फारसी में जारी क्रियाएं: सहायक क्रिया 'dāštan'

### Overview नमस्ते! आज हम फारसी (Persian) के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और दिलचस्प व्याकरण विषय पर चर्चा करेंगे: 'Ongoing A...

C1

फ़ारसी संभाव्य वर्तमान: संदेह और इच्छा (مضارع التزامی)

Overview फ़ारसी बोलने वालों को अनिश्चितता पसंद है। अंग्रेजी या हिंदी में, हम अक्सर 'चाहता हूँ कि' या 'शायद' जैसे शब्दों...

Was this helpful?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!