A1 Idiom तटस्थ

دل نازک

del-e naazok

sensitive/tender-hearted

मतलब

Someone who is easily upset or deeply affected by emotions, often kind.

🌍

सांस्कृतिक पृष्ठभूमि

In Iran, being 'دل نازک' is often a compliment to one's capacity for love. Similar usage, often used to describe someone who is easily hurt by harsh words.

🎯

Use it with 'خیلی'

Adding 'خیلی' (very) makes it sound more natural.

मतलब

Someone who is easily upset or deeply affected by emotions, often kind.

🎯

Use it with 'خیلی'

Adding 'خیلی' (very) makes it sound more natural.

खुद को परखो

Fill in the blank with the correct phrase.

او با دیدن فیلم گریه کرد، چون خیلی _____ است.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: دل نازک

The context of crying indicates sensitivity.

🎉 स्कोर: /1

अभ्यास बैंक

1 अभ्यास
Fill in the blank with the correct phrase. Fill Blank A1

او با دیدن فیلم گریه کرد، چون خیلی _____ است.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: دل نازک

The context of crying indicates sensitivity.

🎉 स्कोर: /1

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

1 सवाल

No, it is usually a neutral or affectionate description.

संबंधित मुहावरे

🔗

سنگ‌دل

contrast

Stone-hearted

🔗

زودرنج

similar

Easily offended

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!