A1 Idiom 中性

دل نازک

del-e naazok

sensitive/tender-hearted

意思

Someone who is easily upset or deeply affected by emotions, often kind.

🌍

文化背景

In Iran, being 'دل نازک' is often a compliment to one's capacity for love. Similar usage, often used to describe someone who is easily hurt by harsh words.

🎯

Use it with 'خیلی'

Adding 'خیلی' (very) makes it sound more natural.

意思

Someone who is easily upset or deeply affected by emotions, often kind.

🎯

Use it with 'خیلی'

Adding 'خیلی' (very) makes it sound more natural.

自我测试

Fill in the blank with the correct phrase.

او با دیدن فیلم گریه کرد، چون خیلی _____ است.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: دل نازک

The context of crying indicates sensitivity.

🎉 得分: /1

练习题库

1 练习
Fill in the blank with the correct phrase. Fill Blank A1

او با دیدن فیلم گریه کرد، چون خیلی _____ است.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: دل نازک

The context of crying indicates sensitivity.

🎉 得分: /1

常见问题

1 个问题

No, it is usually a neutral or affectionate description.

相关表达

🔗

سنگ‌دل

contrast

Stone-hearted

🔗

زودرنج

similar

Easily offended

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!