A2 verb #3,000 सबसे आम 10 मिनट पढ़ने का समय

수업하다

At the A1 level, you learn that '수업하다' means 'to have a class' or 'to do a class'. You primarily use it to describe your daily schedule or what a teacher is doing right now. It is often introduced alongside school-related nouns like '학교' (school) and '선생님' (teacher). At this stage, you don't need to worry about complex nuances; just remember that if a teacher is in front of the board, they are '수업해요'. You might use it in simple sentences like '선생님이 수업해요' (The teacher teaches) or '우리는 수업해요' (We have class). It's a basic building block for talking about your life as a student or describing a classroom scene. You will mostly use the present tense and simple polite endings like '-아요/어요'. The focus is on recognizing the word in a sentence and using it to indicate that a lesson is taking place. You should also learn to distinguish it from '공부하다' (to study) so you don't accidentally say you are '수업해요' when you are just doing your homework at home. Think of '수업' as the event and '하다' as the action that makes the event happen.
At the A2 level, you begin to use '수업하다' with more specific details, such as the subject being taught or the location. You can say '수학을 수업하다' (to teach math) or '교실에서 수업하다' (to teach in the classroom). You also start using honorifics, which is very important because teachers are the ones usually doing the action. You should practice saying '선생님께서 수업하세요' instead of just '선생님이 수업해요'. You also learn to use time markers, like '1시에 수업해요' (I have class at 1 o'clock) or '한 시간 동안 수업해요' (I have class for one hour). At this level, you understand that '수업하다' describes the formal activity of a lesson. You might also start to see it in the past tense ('수업했어요') to talk about what happened at school yesterday. You are becoming aware that while you 'listen' to a class (수업을 듣다), the overall activity of the class occurring can be described with '수업하다'. This level focuses on expanding the context of the verb to include 'who', 'where', and 'when'.
At the B1 level, you use '수업하다' to describe more complex situations and intentions. You can use grammar patterns like '-고 싶다' (want to), '-려고 하다' (intend to), or '-기 시작하다' (start to). For example, '선생님이 수업하기 시작했어요' (The teacher started the class). You also begin to understand the difference between '수업하다' and more specific verbs like '강의하다' (to lecture) or '가르치다' (to teach). You can describe the *way* a class is conducted using adverbs: '재미있게 수업하다' (to teach in an interesting way) or '열심히 수업하다' (to teach hard). You might also use the noun form '수업' in more complex structures like '수업하는 동안' (while teaching) or '수업하기 전에' (before teaching). This level requires you to integrate the verb into natural conversations about education, schedules, and teaching styles. You should be comfortable using it in both formal and informal settings, adjusting your politeness level based on who you are talking to. You also start to recognize it in written texts like school notices or simple news articles about education.
At the B2 level, you explore the nuances of '수업하다' in professional and academic contexts. You might discuss different teaching methodologies, such as '활동 중심으로 수업하다' (to conduct a class centered on activities) or '토론식으로 수업하다' (to conduct a class in a discussion format). You understand how to use the verb in the passive-like '수업이 진행되다' (the class is being conducted) to focus on the process rather than the teacher. You can also use it to talk about the challenges of teaching, such as '비대면으로 수업하는 것의 어려움' (the difficulty of teaching non-face-to-face). Your vocabulary expands to include related terms like '교안' (lesson plan) and '교구' (teaching materials), which are used when someone '수업하다'. You can express opinions about how classes *should* be conducted using grammar like '-아야 하다' (must). At this level, you are not just describing a scene; you are analyzing the act of teaching itself. You can handle longer discourses about education and use '수업하다' as a key term in debates or presentations about school life and pedagogical approaches.
At the C1 level, '수업하다' is used within sophisticated discussions about pedagogy, educational policy, and philosophy. You might analyze the effectiveness of '수업하는 방식' (the way of teaching) on student engagement or academic outcomes. You can use the verb in complex sentence structures involving hypothetical situations or nuanced comparisons. For example, you might discuss the socio-economic implications of how different regions '수업하고 있는지' (how they are conducting classes). You understand the subtle differences in register between '수업하다', '교습하다', and '지도하다' in various legal and professional documents. You can write essays or give lectures using this term to describe the evolution of classroom dynamics in the digital age. Your usage reflects a deep understanding of Korean cultural values regarding education, where '수업하다' is not just a job but a significant social responsibility. You are also able to critique and provide feedback on how a lesson is conducted, using precise and varied vocabulary to describe every aspect of the educational experience.
At the C2 level, you have a near-native command of '수업하다' and can use it in any context, from poetic descriptions of a master teacher's craft to highly technical analyses of educational psychology. You understand the historical weight of the term and how it has changed over decades of Korean educational reform. You can use it metaphorically or in idiomatic expressions related to 'learning a lesson' from life. You are comfortable navigating the most formal academic environments, using '수업하다' alongside archaic or highly specialized terminology. You can participate in high-level policy-making discussions where the definition and execution of '수업' are central themes. Your ability to use the verb includes a perfect grasp of all honorific nuances, even in complex nested sentences. You can also appreciate and use the word in literature, where '수업하는 풍경' (the scene of teaching) might be used to evoke specific emotions or cultural memories. At this level, the word is a flexible tool that you can adapt to any rhetorical purpose, demonstrating a complete mastery of both the language and the cultural context of Korean education.

수업하다 30 सेकंड में

  • 수업하다 means to conduct a class, typically used for teachers or the collective activity of a lesson happening in a formal school setting.
  • It is a combination of '수업' (class) and '하다' (to do), and is more specific to the classroom session than the general '가르치다'.
  • Students 'listen to' (듣다) or 'receive' (받다) a class, while teachers 'do' (하다) the class, though '수업하다' can describe the event generally.
  • Commonly used with honorifics (수업하시다) when referring to teachers, and often paired with location particles like '-에서' and subject objects.

The Korean verb 수업하다 (su-eop-ha-da) is a foundational term in the realm of education, primarily functioning as a compound verb formed from the noun 수업 (su-eop), meaning 'class' or 'lesson', and the auxiliary verb 하다 (ha-da), meaning 'to do'. At its core, it describes the act of conducting, giving, or holding a class. While it is often translated simply as 'to teach', it carries a more specific structural nuance than the general verb 가르치다 (ga-re-chi-da). When a teacher is in the classroom, actively delivering material and managing the educational environment, they are 수업하고 있다. It is the formal execution of a planned educational session.

Primary Agent
Usually the teacher or instructor who facilitates the learning.
Setting
Typically occurs in schools, academies (hagwons), or online platforms.
Duration
Implies a set period of time with a beginning and an end.

선생님께서 지금 교실에서 수업하고 계십니다. (The teacher is currently conducting a class in the classroom.)

Understanding the etymology helps solidify the meaning. 授 (수) means 'to give' or 'to transmit', and 業 (업) means 'work', 'task', or 'study'. Therefore, the literal sense is 'to transmit the task of study'. This highlights the transmission of knowledge from an authority figure to a group of learners. In modern usage, it is not just limited to traditional school settings; a yoga instructor, a coding mentor, or a private tutor can all be described as performing this action. However, it is crucial to note that while a teacher does the class (수업하다), students typically 'listen to' or 'receive' the class (수업을 듣다/받다), though in casual contexts, students might say '우리 수업해' to mean 'We are having class'.

오늘 오후에는 과학실에서 수업할 예정입니다. (We plan to hold the class in the science lab this afternoon.)

Formal Context
Used in official schedules and academic reports.
Informal Context
Used by students to describe their current state of being in a lesson.

In the hierarchy of Korean educational verbs, 수업하다 sits between the very general 가르치다 and the highly formal 강의하다 (to lecture). If you are at a university, a professor is more likely to 강의하다, whereas a primary school teacher 수업하다. This distinction reflects the level of interaction and the formality of the delivery. In a 수업, there is often more back-and-forth interaction, exercises, and classroom management involved compared to a one-way lecture.

줌(Zoom)을 통해서 온라인으로 수업하는 것이 익숙해졌어요. (I've become used to conducting classes online via Zoom.)

교생 선생님이 처음으로 수업하는 날이라서 긴장하셨어요. (The student teacher was nervous because it was their first day conducting a class.)

Synonym Comparison
가르치다: Focuses on the transfer of skill. 수업하다: Focuses on the session itself.

매일 8시간씩 수업하는 것은 체력적으로 힘듭니다. (Conducting classes for 8 hours every day is physically demanding.)

Using 수업하다 correctly requires an understanding of both its grammatical structure and its social context. As a 하다 verb, it is incredibly versatile and follows standard conjugation patterns. However, the most important aspect of its usage is the subject-verb agreement in terms of honorifics. Because the person 'conducting the class' is often a teacher or professor, you will frequently see this verb used with the honorific suffix -시-, resulting in 수업하시다.

  • Polite/Formal: 선생님께서 수업하십니다. (The teacher is teaching.)
  • Polite/Informal: 선생님이 수업하세요. (The teacher is teaching.)
  • Plain/Written: 교사가 수업한다. (The teacher teaches.)

When specifying the subject matter, you can use the particle -을/를 with the noun 수업 or simply use the subject as a modifier. For example, 수학 수업을 하다 (to conduct a math class). Interestingly, you can also use the particle -로 to indicate the medium or method, such as 영어로 수업하다 (to conduct a class in English). This is a very common phrase in international schools or language academies.

저희 학원은 원어민 선생님이 직접 수업하십니다. (In our academy, native teachers conduct the classes directly.)

Another key usage involves the temporal aspect. Since a class is a time-bound event, 수업하다 is often paired with time markers. You might say 1시간 동안 수업하다 (to teach for one hour) or 오전 내내 수업하다 (to teach all morning). It also functions well with frequency adverbs like 매주 (every week) or 자주 (often).

In professional settings, 수업하다 is used to describe one's workload. A teacher might complain, '오늘 수업이 너무 많아요' (I have too many classes today), where '수업' acts as the noun, but the underlying action is the verb form. When describing the quality of the teaching, you can add adverbs: 열정적으로 수업하다 (to teach passionately) or 재미있게 수업하다 (to teach in a fun way).

아이들의 눈높이에 맞춰서 수업하는 것이 중요합니다. (It is important to conduct the class according to the children's level.)

Finally, consider the location. You use the location particle -에서 to indicate where the class is being held. 교실에서 수업하다 (to teach in the classroom), 야외에서 수업하다 (to teach outdoors), or 온라인에서 수업하다 (to teach online). This verb effectively anchors the educational activity to a specific time, place, and person.

The most common place to encounter 수업하다 is, unsurprisingly, within the Korean education system. From the moment a child enters 유치원 (kindergarten) until they graduate from 대학교 (university), this word is a constant presence. In a typical Korean school day, you will hear it in the morning announcements: '곧 1교시 수업을 시작하겠으니...' (We will soon begin the first period class...).

지금은 옆 반이 수업하고 있으니 복도에서 조용히 해주세요. (The class next door is in session, so please be quiet in the hallway.)

In the context of Hagwons (Private Academies), which are a massive part of Korean culture, you'll hear this verb used by staff and parents. A receptionist might tell a parent, '선생님이 지금 수업 중이셔서 전화를 못 받으십니다' (The teacher is currently in the middle of a class, so they cannot take the call). Here, 수업 중 is a noun form of the action, but it stems directly from the verb 수업하다.

School Environment
Announcements, teacher instructions, and student schedules.
Media & K-Dramas
School-themed dramas (like 'School 2013' or 'Sky Castle') frequently use this to depict the pressure of the classroom.
Workplace
Corporate training sessions or workshops are often referred to as '수업' in a broader sense.

On Korean variety shows or YouTube channels, you might see celebrities 'taking a lesson' in a new skill, like cooking or dancing. The instructor will say, '자, 이제 수업할게요!' (Okay, let's start the lesson now!). This usage is slightly more casual but still maintains the structure of a guided learning session. In the digital age, 인강 (internet lectures) are huge in Korea. Platforms like Megastudy or EBS feature instructors who 수업하다 to millions of students simultaneously.

어제는 몸이 안 좋아서 수업하기가 정말 힘들었어요. (Yesterday, I wasn't feeling well, so it was really hard to conduct the class.)

You will also hear it in the context of private tutoring (과외). A tutor arriving at a student's house might say to the parents, '지금부터 수업 시작하겠습니다' (I will start the lesson now). This professional yet personal application of the verb is a staple of the Korean 'education fever' (교육열). Whether it's a formal lecture hall or a small living room, 수업하다 is the verb that defines the moment of knowledge transfer.

One of the most frequent errors for learners of Korean is the confusion between 수업하다 and 공부하다. While both relate to education, their 'direction' is different. 공부하다 is the internal process of learning and studying, whereas 수업하다 is the external, organized activity of the class itself. A student who says '나는 집에서 수업해요' (I do class at home) sounds like they are the teacher unless they are specifically referring to an online class they are attending.

❌ 저 어제 집에서 수업했어요. (I did class at home yesterday - Sounds like you were the teacher.)
✅ 저 어제 집에서 공부했어요. (I studied at home yesterday.)

Another common mistake involves the use of particles. Beginners often use 수업을 하다 and 수업하다 interchangeably, which is mostly fine, but they struggle with the recipient of the class. You don't '수업하다' to someone using the particle -에게 in the same way you 'give' a gift. Instead, you teach a class (수업을 하다) or you teach students (학생들을 가르치다). Mixing these up can lead to awkward phrasing like '학생에게 수업해요', which is less common than '학생들을 대상으로 수업해요' (conduct class targeting students).

Mistake 1: Role Reversal
Using '수업하다' when you are the student studying alone.
Mistake 2: Honorific Omission
Forgetting to use '수업하시다' when referring to a teacher's action.
Mistake 3: Overusing with '가르치다'
Using both in the same sentence redundantly.

Furthermore, learners often forget the passive/active distinction. In English, we say 'The class is being held', but in Korean, it's more natural to say '수업이 있다' (There is a class) or '수업을 진행하다' (to proceed with a class) if you want to avoid focusing on the teacher as the subject. Using 수업하다 implies an active agent (the teacher) is performing the action. If you say '수업이 수업해요', it's grammatically nonsensical (The class 'classes').

❌ 선생님이 우리를 수업해요. (The teacher 'classes' us - Incorrect object.)
✅ 선생님이 우리에게 가르쳐 주세요. OR 선생님이 수업을 하세요.

Lastly, be careful with the tense. Because 수업하다 describes a process, using the progressive form -고 있다 is very common. Saying '선생님이 수업해요' (The teacher teaches) sounds like a general fact, whereas '선생님이 수업하고 계세요' (The teacher is teaching) describes what is happening right now. Choosing the wrong tense can make your description of a current event sound like a habitual statement.

To truly master 수업하다, you must understand its relationship with other educational verbs. The most immediate neighbor is 가르치다 (ga-re-chi-da). While 수업하다 refers to the formal session, 가르치다 is the broader act of imparting knowledge or skills. You can 가르치다 someone how to ride a bike, but you wouldn't usually 수업하다 a bike lesson unless it's in a structured school setting.

강의하다 (gang-ui-ha-da)
To lecture. This is more formal and typically used in universities or for large-scale presentations. It implies a more one-sided delivery of information.
교육하다 (gyo-yuk-ha-da)
To educate. This is a very broad, often institutional term. It covers the entire system of upbringing and instruction.
지도하다 (ji-do-ha-da)
To guide or direct. Often used for sports coaching or thesis supervision. It implies a closer, more advisory relationship.

교수님은 대강당에서 강의하시고, 조교는 실험실에서 수업합니다. (The professor lectures in the main hall, and the TA conducts the class in the lab.)

Then there is 학습하다 (hak-seup-ha-da), which is the formal version of 공부하다. It is often used in academic papers or AI contexts (machine learning is 기계 학습). While 수업하다 is the teacher's action, 학습하다 is the learner's action. Another interesting one is 교습하다 (gyo-seup-ha-da), which specifically refers to training in a particular skill, often at a private institute (교습소).

In a more modern context, you might hear 진행하다 (jin-haeng-ha-da), which means 'to proceed' or 'to host'. A teacher might say, '오늘 수업은 토론 형식으로 진행하겠습니다' (Today's class will be conducted/proceed in a discussion format). This focuses on the management of the class rather than just the teaching. Understanding these nuances allows you to choose the word that perfectly fits the formality and nature of the educational setting you are describing.

그는 아이들에게 축구를 가르치는 것이 아니라, 정식으로 축구 교실에서 수업하고 있습니다. (He isn't just teaching kids soccer; he is formally conducting classes at a soccer school.)

How Formal Is It?

औपचारिक

""

कठिनाई स्तर

ज़रूरी व्याकरण

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

선생님이 수업해요.

The teacher is teaching.

Present tense, polite informal.

2

우리는 지금 수업해요.

We are having class now.

Subject '우리는' implies a collective activity.

3

오늘 수업해요?

Do we have class today?

Question form of the present tense.

4

교실에서 수업해요.

We have class in the classroom.

Location particle -에서.

5

선생님이 재미있게 수업해요.

The teacher teaches in a fun way.

Adverbial use of 재미있다.

6

어제 수업했어요.

I had class yesterday.

Past tense -았/었어요.

7

내일은 수업 안 해요.

There is no class tomorrow.

Negation with '안'.

8

누가 수업해요?

Who is teaching?

Interrogative pronoun '누가'.

1

선생님께서 교실에서 수업하세요.

The teacher is teaching in the classroom.

Honorific subject particle -께서 and ending -세요.

2

우리는 한국어를 수업해요.

We are having a Korean language class.

Direct object '한국어를'.

3

오전 9시에 수업을 시작해요.

The class starts at 9 AM.

Time particle -에.

4

어제는 과학실에서 수업했어요.

Yesterday, we had class in the science lab.

Past tense with location.

5

선생님이 아주 열심히 수업하세요.

The teacher is teaching very hard.

Honorifics with an adverb.

6

매주 월요일에 수업해요.

We have class every Monday.

Frequency expression '매주'.

7

어디에서 수업하고 있어요?

Where are you having class?

Progressive form -고 있다.

8

이 방에서 수업하면 안 돼요.

You shouldn't have class in this room.

Prohibition pattern -면 안 되다.

1

선생님이 수업하시는 동안 조용히 하세요.

Please be quiet while the teacher is teaching.

Noun-modifying form + 동안.

2

다음 주부터 온라인으로 수업할 거예요.

We will be having classes online starting next week.

Future tense -ㄹ 거예요.

3

그 선생님은 학생들과 대화하며 수업해요.

That teacher teaches while conversing with students.

Simultaneous action -며.

4

수업하기 전에 책을 미리 읽어 오세요.

Please read the book in advance before the class.

Before doing something -기 전에.

5

비가 와서 실내에서 수업하기로 했어요.

It rained, so we decided to have class indoors.

Decision making -기로 하다.

6

영어로 수업하는 것이 처음에는 힘들었어요.

Teaching in English was hard at first.

Gerund form -는 것.

7

수업할 때 질문을 많이 해도 돼요.

You may ask many questions during the class.

Permission -어도 되다.

8

선생님이 갑자기 아프셔서 수업할 수 없어요.

The teacher is suddenly sick, so they can't teach.

Ability/Possibility -ㄹ 수 없다.

1

학생들의 참여를 유도하며 수업하는 것이 중요합니다.

It is important to teach while encouraging student participation.

Formal ending -습니다.

2

이번 학기에는 토론 중심으로 수업할 계획입니다.

We plan to conduct classes centered on discussion this semester.

Noun + 중심으로 (centered on).

3

교생 선생님이 수업하는 모습을 참관하러 왔어요.

I came to observe the student teacher conducting a class.

Purpose of coming -러 오다.

4

실험 위주로 수업하니까 학생들이 더 좋아해요.

Students like it more because the class is conducted focusing on experiments.

Reasoning -니까.

5

어떤 방식으로 수업하는 것이 가장 효과적일까요?

What way of teaching would be most effective?

Speculative question -ㄹ까요.

6

줌을 활용해 비대면으로 수업하는 방식에 익숙해졌습니다.

I've become accustomed to the method of teaching non-face-to-face using Zoom.

Utilizing -을 활용해.

7

선생님이 열정적으로 수업하시는 모습이 인상적이었어요.

The sight of the teacher teaching passionately was impressive.

Adjective modifying noun -는 모습.

8

정해진 시간보다 더 오래 수업하는 경우가 종종 있어요.

There are cases where the class goes on longer than the scheduled time.

Noun + 경우가 있다 (cases where).

1

학습자의 수준에 맞춰 차별화된 방식으로 수업해야 합니다.

Classes must be conducted in a differentiated manner according to the learner's level.

Differentiated - 차별화된.

2

창의성을 길러주기 위해 프로젝트 기반으로 수업하고 있습니다.

We are teaching based on projects to foster creativity.

In order to -기 위해.

3

교사가 일방적으로 수업하는 시대는 이미 지났습니다.

The era of teachers teaching unilaterally has already passed.

Unilaterally - 일방적으로.

4

디지털 교과서를 활용하여 수업하는 환경을 구축해야 합니다.

We must establish an environment for teaching using digital textbooks.

Establish/Build - 구축하다.

5

수업하는 과정에서 발생하는 갈등을 어떻게 해결하시나요?

How do you resolve conflicts that arise during the teaching process?

Arise/Occur - 발생하다.

6

이론과 실습을 병행하며 수업하는 것이 교육 효과가 높습니다.

Teaching while combining theory and practice has high educational effects.

Do in parallel - 병행하다.

7

거꾸로 교실(Flipped Learning) 방식으로 수업하는 학교가 늘고 있습니다.

The number of schools teaching in a Flipped Learning style is increasing.

Flipped Learning - 거꾸로 교실.

8

수업하는 내내 학생들의 눈빛에서 열정을 느낄 수 있었습니다.

I could feel the passion in the students' eyes throughout the entire class.

Throughout - 내내.

1

교사는 단순히 지식을 전달하기 위해 수업하는 존재가 아닙니다.

A teacher is not someone who conducts a class merely to transmit knowledge.

Merely/Simply - 단순히.

2

수업하는 행위 자체에 담긴 철학적 의미를 고찰해 볼 필요가 있습니다.

It is necessary to contemplate the philosophical meaning inherent in the act of teaching itself.

Contemplate - 고찰하다.

3

다양한 교육 매체를 융합하여 수업하는 고도의 전략이 요구됩니다.

A high-level strategy of teaching by converging various educational media is required.

Convergence - 융합.

4

학습자의 자율성을 극대화하는 방향으로 수업하는 것이 궁극적인 목표입니다.

The ultimate goal is to teach in a direction that maximizes the learner's autonomy.

Maximize - 극대화하다.

5

수업하는 동안 교사와 학생 사이에 형성되는 유대감은 무엇보다 소중합니다.

The bond formed between teacher and student during a class is more precious than anything.

Bond - 유대감.

6

변화하는 사회적 요구에 부응하여 끊임없이 수업하는 방식을 혁신해야 합니다.

We must constantly innovate the way we teach in response to changing social demands.

In response to - 부응하여.

7

수업하는 이의 가치관이 학생들에게 미치는 영향은 지대합니다.

The influence that the values of the person teaching have on students is profound.

Profound/Great - 지대하다.

8

진정한 교육은 교실이라는 공간을 넘어 삶 전체에서 수업하는 것과 같습니다.

True education is like teaching throughout life, beyond the space of a classroom.

Beyond - 을 넘어.

सामान्य शब्द संयोजन

수업을 진행하다
열심히 수업하다
온라인으로 수업하다
영어로 수업하다
교실에서 수업하다
재미있게 수업하다
수업을 시작하다
수업을 마치다
직접 수업하다
매일 수업하다

सामान्य वाक्यांश

지금 수업 중이에요

수업하러 가요

선생님이 수업하세요

어디서 수업해요?

수업하기 힘들어요

내일 수업해요?

수업을 잘하다

수업할 시간이에요

함께 수업해요

수업하는 방식

अक्सर इससे भ्रम होता है

수업하다 vs 공부하다

Studying (student) vs. Conducting class (teacher/event).

수업하다 vs 강의하다

General class vs. Formal university lecture.

수업하다 vs 배우다

To learn (student) vs. To conduct class (teacher).

मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ

""

""

""

""

""

""

""

""

""

""

आसानी से भ्रमित होने वाले

수업하다 vs

수업하다 vs

수업하다 vs

수업하다 vs

수업하다 vs

वाक्य संरचनाएँ

शब्द परिवार

संबंधित

इसे कैसे इस्तेमाल करें

role

Primarily a teacher's action.

nuance

수업하다 is specifically for the session, while 가르치다 is for the knowledge.

सामान्य गलतियाँ
  • Using '수업하다' instead of '공부하다' when studying alone.
  • Forgetting the honorific '-시-' when talking about a teacher's class.
  • Using the particle '-에' for location instead of '-에서'.
  • Saying '수업을 가르치다' (redundant) instead of just '수업하다' or '가르치다'.
  • Confusing '수업하다' with '강의하다' in a university setting.

सुझाव

Honorifics Matter

Always use '수업하시다' when the teacher is the subject. It shows respect for their role. This is a key part of Korean social etiquette.

Subject Specifics

You can put the subject before the word: '영어 수업', '수학 수업'. Then add '하다' to say you are teaching that subject. It makes your Korean sound more natural.

The 'Doing' vs 'Listening'

Remember: Teachers 'do' (하다) and students 'listen' (듣다). If you say '수업해요' as a student, people might think you are the teacher! Use '수업 들어요' instead.

Location Particle

Always use '-에서' for the location of the class. '학교에서 수업해요' is correct. '-에' is for destination or time, not for the action of teaching.

Using Adverbs

Make your writing more descriptive by adding adverbs like '열정적으로' (passionately) or '효과적으로' (effectively) before '수업하다'. It shows a higher level of proficiency.

Class Periods

In Korea, classes are counted in '교시' (periods). You might hear '1교시 수업해요', meaning 'We are having the first period class'.

Hagwon Context

In a Hagwon (academy), '수업하다' is the primary verb for all activities. If you work there, you will use this word every single day.

Online Classes

For Zoom or online classes, use '온라인으로 수업하다' or '비대면으로 수업하다'. This is very common in modern Korean conversation.

Class vs Study

Never use '수업하다' for self-study. '공부하다' is the only correct choice for individual learning at a desk.

Passive Form

To say 'A class is being held' without a subject, use '수업이 열리다' or '수업이 진행되다'. This is useful for formal announcements.

याद करें

शब्द की उत्पत्ति

Sino-Korean

सांस्कृतिक संदर्भ

Always use honorifics when a teacher is the subject of '수업하다'.

Korean classes are known for being long and rigorous.

Korea has a very advanced online lecture (인강) culture.

असल ज़िंदगी में अभ्यास करें

वास्तविक संदर्भ

बातचीत की शुरुआत

"오늘 수업 몇 시에 끝나요?"

"어떤 과목을 수업하세요?"

"수업하는 게 재미있나요?"

"내일은 어디에서 수업해요?"

"수업할 때 가장 힘든 점이 뭐예요?"

डायरी विषय

내가 선생님이라면 어떻게 수업할지 써보세요.

오늘 가장 기억에 남는 수업에 대해 써보세요.

온라인으로 수업하는 것의 장단점을 적어보세요.

어릴 때 가장 좋아했던 수업은 무엇인가요?

수업하기 위해 준비해야 할 것들을 리스트로 만들어 보세요.

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

10 सवाल

Yes, but it usually means 'We (the class) are having a lesson together' rather than 'I am studying alone'. If you are studying by yourself, use '공부해요'.

수업 is a general term for any class (K-12, academies). 강의 is specifically for lectures, usually at a university or for a large audience.

Yes, they are essentially the same. Adding the particle '을' makes it slightly more formal or emphasizes the 'class' as an object.

The most natural way is '선생님이 수업하고 계세요' or '선생님이 수업하세요'.

Yes, you can say '축구 수업을 해요' (I'm having/giving a soccer lesson).

It means 'in the middle of class'. You might see this on a sign on a classroom door.

You use '수업에 빠졌어요' or '수업을 못 들었어요'.

Yes, '과외 수업을 해요' is very common for private tutoring.

It is a standard word used in both formal and informal settings, but you must adjust the endings (politeness levels).

There isn't a single opposite verb, but '수업을 듣다' (to attend/listen to class) is the student's side of the action.

खुद को परखो 180 सवाल

/ 180 correct

Perfect score!

संबंधित सामग्री

यह शब्द अन्य भाषाओं में

academic के और शब्द

입체적

B2

Having a three-dimensional effect or examining something from multiple perspectives rather than a single flat view. It implies a comprehensive and detailed analysis.

~에 관해

B1

एक वाक्यांश जिसका अर्थ है 'के बारे में' या 'के संबंध में'। इसका उपयोग औपचारिक संदर्भों में विषय पेश करने के लिए किया जाता है।

~에 대하여

A2

Concerning or regarding a particular subject; about.

~대해

A2

About; concerning; regarding.

~에 관하여

A2

किसी विषय के बारे में या उसके संबंध में। रिपोर्ट या भाषण जैसी औपचारिक स्थितियों में उपयोग किया जाता है।

~에 대해(서)

A1

चर्चा के विषय या मुद्दे को इंगित करता है, जिसका अर्थ है 'के बारे में' या 'के संबंध में'। इसका उपयोग अक्सर बोलने या सोचने जैसी क्रियाओं के साथ किया जाता है।

무엇보다

A2

सब से ऊपर; किसी भी चीज़ से ज़्यादा।

결석생

A2

A student who is absent from class.

추상화하다

B2

To consider something theoretically or separately from its physical reality. It involves extracting general principles from specific examples.

추상

A2

Abstraction; the quality of dealing with ideas rather than events.

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!