When we use the word 'at' in Norwegian, it's typically a conjunction, much like 'that' in English. It introduces a subordinate clause, often after verbs of saying, thinking, knowing, or feeling.

For example, if you say 'Jeg vet at han kommer,' it translates to 'I know that he is coming.'

However, 'at' can also be used in certain fixed expressions where it doesn't directly translate to 'that,' or in phrases where English might omit 'that' entirely. For instance, 'Det er viktig at du lærer deg norsk' means 'It is important that you learn Norwegian.'

Understanding 'at' is crucial for constructing more complex sentences and expressing nuanced thoughts in Norwegian.

When used as a conjunction, 'at' introduces subordinate clauses, often acting like 'that' in English. It's crucial for forming complex sentences. For example, 'Jeg vet at han kommer' means 'I know that he is coming'. 'At' can also be used to introduce an indirect statement or thought, similar to how 'that' functions in English reporting clauses. Mastering 'at' is key to building more sophisticated sentence structures in Norwegian.

at 30 सेकंड में

  • Connects main and subordinate clauses.
  • Often follows verbs of communication or cognition.
  • Equivalent to 'that' in English.

ज़रूरी व्याकरण

Use 'at' to introduce a subordinate clause after verbs of knowing, saying, thinking, or believing.

Jeg tror at det er sant. (I believe that it is true.)

'At' introduces a subordinate clause where the word order is typically V2 (verb in second position) in the main clause, but in the subordinate clause, the verb often comes after the subject and adverbs.

Hun vet at han ikke kommer. (She knows that he is not coming.)

When a subordinate clause introduced by 'at' begins a sentence, the main clause will have inverted word order (verb-subject).

At han er syk, visste jeg ikke. (That he is sick, I did not know.)

'At' can often be omitted in informal speech, similar to 'that' in English, but it's generally good practice to include it in written Norwegian, especially in formal contexts.

Jeg håper du kommer. (I hope you come.) - informal, vs. Jeg håper at du kommer. (I hope that you come.) - formal

Avoid using 'at' when the subordinate clause is an infinitive construction. Instead, use 'å' (to).

Feil: Jeg liker at lese bøker. (Incorrect: I like that read books.) Riktig: Jeg liker å lese bøker. (Correct: I like to read books.)

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

Jeg vet at du kommer i morgen.

I know that you are coming tomorrow.

2

Han sa at han var lei seg.

He said that he was sorry.

3

Vi håper at været blir bra.

We hope that the weather will be good.

4

Det er viktig at du husker det.

It is important that you remember that.

5

Jeg er glad at du likte gaven.

I am glad that you liked the gift.

6

Tror du at det er sant?

Do you think that it is true?

7

Problemet er at vi ikke har nok tid.

The problem is that we don't have enough time.

8

Jeg forstår at det kan være vanskelig.

I understand that it can be difficult.

सामान्य शब्द संयोजन

Jeg vet at I know that
tror at believe that
sier at says that
håper at hope that
ser at see that
føler at feel that
lurer på at wonder that
glad at glad that
viktig at important that
synd at a shame that

सामान्य वाक्यांश

Jeg vet at du er her.

I know that you are here.

Han sier at han kommer.

He says that he is coming.

Vi håper at det går bra.

We hope that it goes well.

Jeg ser at du forstår.

I see that you understand.

Det er viktig at du lærer.

It is important that you learn.

Jeg er glad at du kom.

I am glad that you came.

Hun føler at noe er galt.

She feels that something is wrong.

Jeg lurer på at det regner.

I wonder if it is raining. (Literally: I wonder that it rains.)

Det er synd at du ikke kan komme.

It's a shame that you cannot come.

Tror du at det er sant?

Do you believe that it is true?

व्याकरण पैटर्न

Main clause + at + subordinate clause Used to introduce a subordinate clause after verbs of knowing, saying, thinking, believing, hoping, understanding. The word 'at' introduces a statement, a fact, or a belief. The verb in the subordinate clause typically comes after the subject. When 'at' introduces a subordinate clause, adverbs (like 'ikke' or 'aldri') often come before the verb in the subordinate clause. 'At' is sometimes optional in informal speech, especially after verbs like 'tror' (believe) or 'synes' (think/find). However, for clarity and correct grammar, it's best to use it. Connects two clauses, where the second clause provides more information about the first. The word order in the 'at'-clause is different from a main clause (verb is usually in second position in a main clause, but further back in an 'at'-clause).

वाक्य संरचनाएँ

A1

Jeg vet at...

Jeg vet at du snakker norsk. (I know that you speak Norwegian.)

A1

Han sier at...

Han sier at han er trøtt. (He says that he is tired.)

A1

Hun tenker at...

Hun tenker at det er vanskelig. (She thinks that it is difficult.)

A1

Vi tror at...

Vi tror at det blir fint vær. (We believe that the weather will be nice.)

A1

De håper at...

De håper at bussen kommer snart. (They hope that the bus comes soon.)

A1

Det er viktig at...

Det er viktig at du lærer. (It is important that you learn.)

A1

Jeg forstår at...

Jeg forstår at du er opptatt. (I understand that you are busy.)

A1

Kan du se at...

Kan du se at jeg er glad? (Can you see that I am happy?)

खुद को परखो 6 सवाल

fill blank B2

Jeg håper ___ du forstår hvorfor dette er viktig.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: at

The conjunction 'at' is used here to introduce a subordinate clause expressing what is hoped for.

fill blank B2

Det virker ___ han ikke har hørt nyhetene ennå.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: som

While 'at' can introduce a subordinate clause, 'virker som' (seems like) is the correct expression here. However, 'at' is sometimes used after 'virker' in some contexts, but 'som' is more common with 'virker' to mean 'seems like'. In this B2 context, 'som' is more precise for 'seems like'. If 'at' were used, it would more directly translate to 'it seems that he...', which is also acceptable but 'som' fits 'seems like' better.

fill blank B2

De insisterte på ___ møtet skulle starte til tiden.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: at

The conjunction 'at' introduces the subordinate clause indicating what they insisted on.

fill blank B2

Jeg er glad ___ du kunne komme til festen.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: at

The conjunction 'at' is used here to introduce the reason for being glad, similar to 'that' in English.

fill blank B2

Mange tror ___ klimaendringene er en realitet.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: at

The conjunction 'at' is used to introduce the object of the verb 'tror' (believe), functioning as 'that'.

fill blank B2

Det er synd ___ vi ikke har mer tid.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: at

'At' is used to introduce the subordinate clause expressing what is a shame.

/ 6 correct

Perfect score!

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!