A1 verb #1,800 सबसे आम 9 मिनट पढ़ने का समय

juntar

At the A1 level, 'juntar' is one of the most practical verbs you can learn. It is primarily used for physical actions that you do every day. Think about tidying up a room: you 'junta' the toys, 'junta' the clothes, or 'junta' the papers. It is a very 'hands-on' verb. At this stage, you should focus on its most literal meaning: moving things so they are in the same place. You will also encounter it in very basic social contexts, like 'juntar os amigos' (gathering friends). The conjugation is simple because it follows the regular '-ar' pattern (eu junto, tu juntas, ele junta). Another very common A1 use is 'juntar dinheiro' (saving money). Even a child might say 'estou a juntar para um brinquedo' (I'm saving for a toy). It's important to remember that at A1, you don't need to worry about complex metaphorical uses; just focus on gathering and saving.
At the A2 level, you begin to use 'juntar' in more social and slightly more abstract ways. This is where the reflexive form 'juntar-se' becomes important. You will learn to say things like 'Eu vou me juntar a vocês no restaurante' (I will join you at the restaurant). You also start to use 'juntar' in recipes and instructions, which are common A2 topics. 'Junte o açúcar e a manteiga' (Join/mix the sugar and butter). You might also start to see it used with abstract nouns like 'juntar ideias' (joining ideas) or 'juntar esforços' (joining efforts). The key at A2 is moving from purely physical objects to including people and simple concepts in your 'gathering'. You should also be comfortable using it in the past tense (pretérito perfeito) to describe things you have already gathered or saved.
By B1, 'juntar' becomes a tool for expressing more complex intentions and social dynamics. You will use it to describe collaborative efforts, such as 'juntar forças para resolver o problema' (joining forces to solve the problem). You'll also encounter common idiomatic expressions like 'juntar o útil ao agradável' (to combine business with pleasure). At this level, you should be able to distinguish 'juntar' from its synonyms like 'reunir' or 'unir' in most contexts. You will also use 'juntar' in more professional settings, such as 'juntar documentos a um processo' (adding documents to a file). Your understanding of the verb should now include the idea of accumulation over time, not just in terms of money, but also in terms of experience or knowledge. The use of 'juntar' in the subjunctive mood (e.g., 'espero que eles se juntem a nós') also becomes a focus.
At the B2 level, you are expected to use 'juntar' with a high degree of naturalness, including its use in more sophisticated idiomatic expressions and varied registers. You might use it to describe complex social phenomena, like 'juntar diferentes culturas' (bringing together different cultures). You will also understand its use in technical or literary contexts where it might imply a synthesis of ideas. For instance, 'o autor consegue juntar realismo e fantasia' (the author manages to join realism and fantasy). You should be able to use the verb in all tenses and moods fluently, including the conditional and the personal infinitive. At B2, you also start to recognize the subtle difference between 'juntar' and more formal verbs like 'aglomerar' or 'confluir' in specific academic or journalistic texts.
At the C1 level, your use of 'juntar' is nuanced and precise. You understand the stylistic choice of using 'juntar' versus a more academic term like 'amalgamar' or 'sintetizar'. You can use 'juntar' to describe intricate relationships or the merging of complex systems. For example, 'a nova lei tenta juntar as pontas soltas da legislação anterior' (the new law tries to join the loose ends of previous legislation). You are also familiar with less common idioms and can use the verb to create rhetorical effects. Your mastery includes the ability to use 'juntar' in passive constructions or with complex clitic pronoun placements (e.g., 'juntar-se-lhes-á'). You understand the historical and etymological roots that connect 'juntar' to other words in the word family, allowing for a deeper appreciation of the language's structure.
At the C2 level, 'juntar' is a versatile instrument in your linguistic repertoire. You can use it with total precision in any context, from the most informal slang to the most formal legal or poetic discourse. You might use it to discuss the 'juntada' (the act of appending) in a legal brief or the 'juntamento' (gathering) in a sociological study. You understand the subtle prosodic and rhythmic qualities the word brings to a sentence. At this level, you can also play with the word, using it in creative writing to evoke specific imagery or to subvert expected collocations. Your command is such that you can explain the minute differences in connotation between 'juntar', 'unir', 'vincular', 'anexar', and 'conectar' to other learners, demonstrating a native-like grasp of the Portuguese semantic field.

juntar 30 सेकंड में

  • Juntar means to join, gather, or save. It is a versatile verb used for physical objects, people, and money.
  • It is a regular -ar verb, making it easy to conjugate in all tenses for beginners.
  • The reflexive form 'juntar-se' is essential when talking about people joining groups or events.
  • It is frequently heard in kitchens (recipes), banks (saving), and social planning (gathering friends).

The Portuguese verb juntar is a fundamental pillar of the language, primarily meaning 'to join', 'to gather', or 'to put together'. At its core, it describes the action of bringing two or more separate entities into a single proximity or state of union. Whether you are physically gathering objects on a table or metaphorically joining forces for a project, juntar is the go-to verb. In the context of European and Brazilian Portuguese, it carries a sense of accumulation and assembly that is essential for daily communication. Understanding this verb requires looking at its versatility across physical, social, and financial domains.

Physical Assembly
The most literal use involves moving items so they touch or are in the same group. For example, 'juntar as peças' (to put the pieces together).

Preciso juntar todos os documentos para a reunião.

Beyond the physical, juntar is heavily used in financial contexts. When a Portuguese speaker says they are 'juntando dinheiro', they are not physically stacking coins (though they might be), but rather saving money over time. This nuance of 'accumulation' is vital. It implies a process of gradual collection. Furthermore, when applied to people, it often takes the reflexive form juntar-se, meaning to join a group or to associate with someone. This social dimension makes it a very 'human' verb, reflecting how we interact and form communities.

Financial Accumulation
To save or amass resources. 'Estou a juntar dinheiro para viajar' (I am saving money to travel).

Vamos juntar as nossas ideias para este projeto.

In more advanced contexts, juntar can mean to annex or append. In legal or administrative Portuguese, you might 'juntar um processo' (append a file to a case). This demonstrates that the verb scales from the simplest A1 level (gathering toys) to C2 professional levels (legal documentation). The breadth of its application is why it is one of the first 500 verbs a learner should master. It bridges the gap between simple actions and complex organizational concepts.

Social Connection
To meet or congregate. 'Eles vão se juntar no café' (They are going to meet/gather at the cafe).

O menino gosta de juntar selos antigos.

Podes juntar o sal e a pimenta agora.

Eles decidiram juntar as duas empresas.

Using juntar correctly requires an understanding of its transitivity and its reflexive forms. As a regular '-ar' verb, its conjugation is predictable, which is a relief for beginners. However, the prepositions that follow it are crucial. When you join one thing *to* another, you use the preposition a or com. For example, 'Juntei o útil ao agradável' (I joined the useful with the pleasant). If you are gathering things from various places, no preposition is needed before the object: 'Vou juntar as roupas'.

Direct Object Usage
When the verb acts directly on an object. 'Eu junto as chaves' (I gather the keys).

Nós vamos juntar os amigos no sábado.

The reflexive form juntar-se is used when the subject itself is becoming part of a group. This is common in social settings. 'Eu vou me juntar a vocês' (I will join you). Note the use of 'a' after the reflexive verb. In Portugal, you might hear 'juntar-se com', which is also acceptable and implies a sense of company. When talking about saving money, 'juntar' is often used alone: 'Estou a juntar para a reforma'. The context makes it clear that money is the object being gathered.

Reflexive Form (Juntar-se)
Used for joining a group or cause. 'Junte-se a nós!' (Join us!).

Podes juntar estas duas pastas?

In technical or professional writing, juntar is often replaced by more formal synonyms like 'anexar' (to annex) or 'vincular' (to link), but juntar remains the most versatile. It can also be used to describe the act of bringing edges together, like sewing or construction. 'Juntar as pontas' (to join the ends) is a common phrase. In abstract terms, you can 'juntar argumentos' (gather arguments) to prove a point. The flexibility of this verb allows it to transition from the kitchen to the courtroom seamlessly.

Abstract Union
Combining non-physical things. 'Juntar forças' (to join forces/efforts).

Ela conseguiu juntar o grupo novamente.

Temos de juntar as peças do puzzle.

Ele quer juntar os dois departamentos.

The verb juntar is omnipresent in Lusophone daily life. One of the most common places you will hear it is in the kitchen. Recipes frequently instruct you to 'juntar os ingredientes' (join/add the ingredients). In this context, it is synonymous with 'adicionar' (to add), but feels more integrated. If you are watching a cooking show in Lisbon or São Paulo, you will hear the chef say, 'Agora, junte o leite aos poucos' (Now, add the milk gradually). This usage emphasizes the blending of components into a whole.

Culinary Context
Adding ingredients to a mix. 'Junte a farinha' (Add the flour).

Depois de bater os ovos, deve juntar o açúcar.

In social and family life, juntar is the verb of gathering. You will hear it when people plan events: 'Vamos juntar a família no Natal' (We are going to gather the family at Christmas). It carries a warm, inclusive connotation. In Brazil, you might hear the expression 'juntar a galera' (gather the crew/friends), which is very informal and common among younger generations. It suggests a casual, spontaneous get-together rather than a formal meeting.

Social Gatherings
Organizing people for an event. 'Vamos juntar toda a gente' (Let's gather everyone).

É difícil juntar toda a gente no mesmo dia.

Furthermore, in the digital age, you hear it in the context of files and data. 'Juntar arquivos' (to merge files) or 'juntar contatos' (to merge contacts) are standard phrases in software interfaces. Even in sports, a commentator might say a team needs to 'juntar as linhas' (bring the lines together/tighten the formation). This versatility—from a grandmother's kitchen to a software developer's office—makes juntar an indispensable part of the Portuguese vocabulary.

Digital/Technical
Merging data or files. 'Juntar as bases de dados' (Merge the databases).

O programa permite juntar vários vídeos num só.

Vou juntar as fotografias num álbum.

Eles querem juntar forças para vencer.

One of the most frequent errors for English speakers is overusing juntar where 'unir' or 'ligar' would be more appropriate. While juntar means to join, it often implies a physical gathering or a simple addition. 'Unir' is used for more profound, conceptual, or permanent unions, such as 'unir dois países' (uniting two countries) or 'unir em matrimônio' (uniting in marriage). Using juntar in these contexts can sound a bit too casual or even slightly disrespectful depending on the gravity of the union.

Juntar vs. Unir
Juntar is for gathering/collecting; Unir is for deep/permanent connection.

Não diga 'juntar países', diga 'unir países'.

Another common mistake involves the reflexive pronoun. Beginners often forget to use 'se' when they want to say 'to join a group'. Saying 'Eu vou juntar o clube' sounds like you are physically picking up the club building and moving it. You must say 'Eu vou me juntar ao clube' (Brazil) or 'Vou juntar-se ao clube' (Portugal). The reflexive pronoun indicates that you are the one being joined to the entity. This distinction is vital for sounding natural.

Missing Reflexive Pronoun
Always use 'juntar-se' when a person is joining a group or event.

Eu vou me juntar à vossa conversa.

Finally, learners often confuse 'juntar' with 'reunir'. While similar, 'reunir' is more formal and usually refers to people meeting for a specific purpose (like a meeting). 'Juntar' is more about the act of gathering things or people in a general sense. If you 'junta' people, you might just be bringing them to the same room. If you 'reúne' people, you are likely having a structured session. Misusing these won't stop you from being understood, but it will mark you as a learner.

Juntar vs. Reunir
Juntar is casual/physical; Reunir is formal/purposeful.

O diretor vai reunir a equipa (not juntar).

Conseguiste juntar o montante necessário?

Não te esqueças de juntar o anexo ao e-mail.

Exploring synonyms for juntar helps refine your expressive capabilities. The most direct synonym is unir, but as discussed, it carries more weight. Another close relative is agrupar (to group). While juntar just brings things together, agrupar implies a level of organization or categorization. If you are sorting items into piles, you are agrupando them. If you are just making one big pile, you are juntando them.

Agrupar
To group or categorize. 'Agrupar por cores' (Group by colors).

É melhor agrupar os alunos por nível.

In the context of accumulation, colecionar (to collect) is a specific type of juntar. While you can 'juntar selos', saying 'colecionar selos' implies a hobby and a long-term passion. Another interesting synonym is vincular (to link/bind). This is often used in legal or technical contexts to show a binding relationship between two things. For example, 'vincular uma conta bancária' (link a bank account). It is much more specific than the general juntar.

Colecionar
To collect as a hobby. 'Ele coleciona moedas' (He collects coins).

Vou anexar o ficheiro agora.

Finally, consider reunir (to reunite/gather). As mentioned, it is more formal. If a family has been apart for a long time, they 'se reunem' (reunite). If they just meet for lunch, they might 'se juntar'. In business, you 'reúne' information to make a decision. Understanding these subtle differences—organization (agrupar), hobby (colecionar), formality (reunir), and binding (vincular)—will elevate your Portuguese from basic to nuanced.

Reunir
To gather with purpose or reunite. 'Reunir provas' (Gather evidence).

Precisamos de reunir todos os dados.

Temos de somar os valores totais.

Eles vão vincular as contas amanhã.

How Formal Is It?

औपचारिक

""

तटस्थ

""

अनौपचारिक

""

कठिनाई स्तर

ज़रूरी व्याकरण

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

Eu vou juntar os meus brinquedos.

I am going to gather my toys.

Simple future with 'vou' + infinitive.

2

Podes juntar as cadeiras?

Can you put the chairs together?

Interrogative with 'podes' (can you).

3

Ela junta dinheiro todos os meses.

She saves money every month.

Present tense, 3rd person singular.

4

Vamos juntar as mãos.

Let's join hands.

Imperative/Suggestion with 'vamos'.

5

Onde posso juntar o lixo?

Where can I gather the trash?

Use of 'onde' (where) with 'posso' (can I).

6

Junta os livros na mesa.

Put the books together on the table.

Imperative (informal).

7

Eles juntam as peças do puzzle.

They are putting the puzzle pieces together.

Present tense, 3rd person plural.

8

Quero juntar os meus amigos.

I want to gather my friends.

Verb 'querer' + infinitive.

1

Junte o leite à farinha devagar.

Add the milk to the flour slowly.

Imperative (formal) used in recipes.

2

Queres juntar-te a nós amanhã?

Do you want to join us tomorrow?

Reflexive form 'juntar-se'.

3

Nós juntámos as fotografias ontem.

We gathered the photos yesterday.

Pretérito Perfeito (Past tense).

4

Ele está a juntar para um carro novo.

He is saving for a new car.

Present continuous (European style).

5

Podes juntar estas duas pastas?

Can you merge these two folders?

Direct object usage.

6

Eles decidiram juntar-se ao clube.

They decided to join the club.

Reflexive with 'decidir'.

7

Juntámos as mesas para o jantar.

We put the tables together for dinner.

1st person plural past tense.

8

Ela gosta de juntar conchas na praia.

She likes to collect shells on the beach.

Infinitive after 'gosta de'.

1

Temos de juntar esforços para vencer.

We have to join efforts to win.

Abstract usage: 'juntar esforços'.

2

Juntei o útil ao agradável nesta viagem.

I combined business with pleasure on this trip.

Idiomatic expression.

3

Espero que te juntes à nossa equipa.

I hope you join our team.

Present Subjunctive after 'espero que'.

4

Ele conseguiu juntar uma pequena fortuna.

He managed to amass a small fortune.

Usage meaning 'to amass'.

5

Não te esqueças de juntar o anexo.

Don't forget to attach the file.

Usage in digital context.

6

Eles juntaram-se para protestar.

They gathered together to protest.

Reflexive past tense.

7

Vou juntar os documentos necessários.

I will gather the necessary documents.

Future intent.

8

O rio junta-se ao mar aqui.

The river joins the sea here.

Natural/Geographic usage.

1

O autor tenta juntar vários estilos.

The author tries to join various styles.

Literary/Artistic context.

2

É preciso juntar as pontas soltas da história.

It's necessary to tie up the loose ends of the story.

Metaphorical idiom.

3

Se juntarmos os factos, a conclusão é óbvia.

If we put the facts together, the conclusion is obvious.

Future Subjunctive in a conditional clause.

4

A empresa quer juntar as duas filiais.

The company wants to merge the two branches.

Business context (merger).

5

Ele juntou a sua voz ao coro de críticas.

He added his voice to the chorus of criticism.

Metaphorical usage.

6

Juntaram-se vários fatores para o sucesso.

Several factors combined for the success.

Reflexive with abstract subjects.

7

Não convém juntar estas duas substâncias.

It's not advisable to mix these two substances.

Scientific/Safety context.

8

Ela soube juntar a família após a disputa.

She knew how to bring the family together after the dispute.

Emotional/Social reconciliation.

1

A narrativa consegue juntar o épico ao quotidiano.

The narrative manages to join the epic with the everyday.

Sophisticated literary analysis.

2

O advogado pediu para juntar a prova aos autos.

The lawyer asked to append the evidence to the records.

Legal terminology ('juntar aos autos').

3

Juntar-se-ão novos elementos à investigação.

New elements will be added to the investigation.

Mesoclisis (formal future).

4

A sua obra junta erudição e simplicidade.

His work joins erudition and simplicity.

Abstract synthesis.

5

Foi difícil juntar os cacos após a crise.

It was hard to pick up the pieces after the crisis.

Idiom for recovery ('juntar os cacos').

6

O tratado visa juntar as economias regionais.

The treaty aims to integrate regional economies.

Geopolitical context.

7

Ele conseguiu juntar o apoio de todos os partidos.

He managed to gather the support of all parties.

Political consensus.

8

A música junta ritmos africanos e europeus.

The music joins African and European rhythms.

Cultural fusion.

1

A tese articula-se ao juntar premissas díspares.

The thesis articulates itself by joining disparate premises.

High-level academic discourse.

2

O decreto determinou a juntada de novos documentos.

The decree determined the filing of new documents.

Use of the noun 'juntada' (legal).

3

Juntar-se-lhe-ia, mais tarde, um sentimento de culpa.

A feeling of guilt would later join him/it.

Complex pronoun placement (mesoclisis + indirect object).

4

A poética de Camões junta o clássico ao renascentista.

Camões' poetics joins the classical to the Renaissance.

Literary history.

5

É imperativo juntar sinergias para o progresso global.

It is imperative to join synergies for global progress.

Corporate/Globalist jargon.

6

O filósofo tenta juntar a ética à ontologia.

The philosopher tries to join ethics to ontology.

Philosophical synthesis.

7

A operação visava juntar as pontas da rede de tráfico.

The operation aimed to connect the ends of the trafficking network.

Investigative metaphor.

8

Ao juntar o útil ao sublime, a obra transcende.

By joining the useful to the sublime, the work transcends.

Aesthetic criticism.

सामान्य शब्द संयोजन

juntar dinheiro
juntar forças
juntar as mãos
juntar os cacos
juntar documentos
juntar o útil ao agradável
juntar-se a um grupo
juntar as peças
juntar ingredientes
juntar a família

सामान्य वाक्यांश

Juntar os trapos (to move in together)

Juntar as pontas (to make ends meet)

Juntar-se à festa (to join the party)

Juntar tudo (to put it all together)

Juntar poeira (to gather dust)

Juntar assinaturas (to collect signatures)

Juntar provas (to gather evidence)

Juntar coragem (to gather courage)

Juntar as escovas de dentes (to move in together)

Juntar os pontos (to connect the dots)

अक्सर इससे भ्रम होता है

juntar vs unir

juntar vs reunir

juntar vs ligar

मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ

""

""

""

""

""

""

""

""

""

""

आसानी से भ्रमित होने वाले

juntar vs ajuntar

A colloquial/regional variant of 'juntar', often used in rural areas.

juntar vs conjuntar

More formal, meaning to harmonize or coordinate.

juntar vs adicionar

Specifically for adding one thing to another, less about gathering.

वाक्य संरचनाएँ

इसे कैसे इस्तेमाल करें

social

Used as 'meet up' or 'join'.

cooking

Used as 'add' or 'mix in'.

finance

Used as 'save' or 'accumulate'.

सामान्य गलतियाँ
  • Saying 'juntar o clube' instead of 'juntar-se ao clube'.
  • Using 'juntar' for mathematical addition (use 'somar').
  • Using 'salvar dinheiro' instead of 'juntar dinheiro'.
  • Confusing 'juntar' with 'ligar' for phone calls.
  • Overusing 'juntar' for formal unions where 'unir' is better.

सुझाव

Reflexive Use

When you join a group, always use 'juntar-se'. Example: 'Vou juntar-me ao clube'.

Money

Use 'juntar dinheiro' for saving up for a specific goal like a car or trip.

Gathering

Use 'juntar a malta' for a very casual 'get the gang together' vibe in Portugal.

Recipes

In recipes, 'juntar' and 'adicionar' are interchangeable, but 'juntar' is very common.

Documents

In a legal context, 'juntar' is the official term for adding documents to a case file.

Useful/Pleasant

Memorize 'juntar o útil ao agradável' to sound like a pro speaker.

Nasal Vowel

Make sure the 'un' in 'juntar' is nasalized, not a hard 'n' sound.

Juntar vs Unir

Use 'unir' for deep bonds (marriage, countries) and 'juntar' for physical gathering.

Files

'Juntar arquivos' is the standard way to say 'merge files' in software.

Tidying

Use 'juntar' when cleaning up: 'juntar os papéis' (gathering the papers).

याद करें

स्मृति सहायक

Think of 'Juntar' as 'Joining' things together in a 'Junction'.

शब्द की उत्पत्ति

Latin

सांस्कृतिक संदर्भ

'Juntar' can sometimes mean to beat someone up in very specific street slang ('juntar alguém').

Gathering family is the most common social use.

Portuguese speakers are often encouraged to 'juntar' for a rainy day.

असल ज़िंदगी में अभ्यास करें

वास्तविक संदर्भ

बातचीत की शुरुआत

"Como é que costumas juntar dinheiro?"

"Queres juntar-te a nós para o café?"

"É fácil juntar a tua família no Natal?"

"O que gostas de juntar/colecionar?"

"Como podemos juntar esforços para este projeto?"

डायरी विषय

Escreve sobre algo que estás a juntar para comprar.

Descreve a última vez que juntaste os teus amigos.

Como é que juntas o útil ao agradável no teu trabalho?

Quais são as peças da tua vida que precisas de juntar?

Faz uma lista de ingredientes que gostas de juntar numa sopa.

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

10 सवाल

Yes, but usually in the reflexive form 'juntar-se' to mean joining a group, or 'juntar' to mean gathering people together for an event.

Yes, it is a perfectly regular -ar verb in all tenses.

'Poupar' is 'to save' in terms of not spending, while 'juntar' is 'to save' in terms of accumulating a sum of money.

You say 'Junte-se a nós' (formal/plural) or 'Junta-te a nós' (informal).

Yes, 'juntar um ficheiro' is common, though 'anexar' is more technical.

It's a slang term for moving in together or getting married informally.

It is recognized but considered less formal or regional. Stick to 'juntar' in standard Portuguese.

Use the imperative: 'Junte os ovos à massa'.

No, for math, use 'somar' or 'adicionar'.

Only in the sense of bringing ends together. For electrical or phone connections, use 'ligar'.

खुद को परखो 190 सवाल

writing

Write a sentence about saving money for a bike.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence about gathering toys.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Invite a friend to join your group tomorrow.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a recipe instruction to add sugar.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Explain why you are joining forces with a colleague.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write an email sentence about an attachment.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Describe a situation where you combined business and pleasure.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Discuss the merger of two companies.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a formal request to append a document to a file.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Describe the fusion of two musical styles.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Analyze a philosophical text that joins two concepts.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a poetic sentence using 'juntar'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write: 'They put the chairs together'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write: 'We saved money for the trip'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write: 'I hope you join us'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write: 'We need to tie up loose ends'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write: 'He picked up the pieces after the failure'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write: 'Synergies were joined for progress'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write: 'I gather the books'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write: 'Join the eggs to the flour'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'I save money every day'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'Let's gather the toys'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'Do you want to join us?'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'Add the milk now'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'We joined forces'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'I'll attach the file'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'I combined business with pleasure'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'Let's tie up the loose ends'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'The lawyer appended the proof'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'He picked up the pieces'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'It is imperative to join synergies'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'The thesis joins disparate premises'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'Put the books together'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'We gathered the photos'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'I hope you join'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'They moved in together'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'New elements will be added'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'Joining the useful to the sublime'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'Where is the trash?'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'Join the club'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write: 'Eu junto as chaves'.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write: 'Junta tudo'.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write: 'Junte o sal'.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write: 'Vamos nos juntar'.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write: 'Juntámos as mãos'.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write: 'Vou juntar o anexo'.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write: 'Juntei o útil ao agradável'.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write: 'Juntar as pontas soltas'.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write: 'Juntar a prova aos autos'.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write: 'Juntar os cacos'.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write: 'Juntar sinergias globais'.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write: 'Juntar-se-lhe-ia a culpa'.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write: 'Junta o dinheiro'.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write: 'Junta-te a nós'.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write: 'Juntar forças'.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

/ 190 correct

Perfect score!

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!