कोई आश्चर्य नहीं! (怪不得)
«怪不得» का इस्तेमाल करो। यह एक खोज को एक अवलोकन से जोड़ता है।
Grammar Rule in 30 Seconds
Use {怪不得|guàibude} to express that a situation makes perfect sense once you know the reason behind it.
- Place {怪不得|guàibude} at the start of a sentence or after the subject.
- Follow it with the reason or the surprising event.
- It acts as a bridge between a mystery and its solution.
Overview
怪不得 (guàibude)। देखो, जब तुम Instagram स्क्रॉल करते हो और देखते हो कि तुम्हारा दोस्त किसी बीच पर फोटो डाल रहा है, तो अचानक तुम्हें समझ आ जाता है कि वह तुम्हारी क्लास में क्यों नहीं आया। उस 'अरे, तो ये बात है!' वाले पल को चीनी में 怪不得 कहते हैं। हिंदी में हम इसके लिए 'तभी तो', 'इसीलिए', या 'कोई आश्चर्य नहीं' जैसे शब्दों का इस्तेमाल करते हैं। यह व्याकरण का वह हिस्सा है जो तुम्हें एक किताबी विद्यार्थी से एक 'लोकल' स्पीकर जैसा महसूस कराएगा। यह सिर्फ एक शब्द नहीं है, यह एक 'मिस्ट्री सॉल्वर' है। जब तुम किसी चीज़ का कारण जान लेते हो और पहेली सुलझ जाती है, तब इसका उपयोग होता है। हिंदी व्याकरण में 'तभी तो' का प्रयोग हम ठीक वैसे ही करते हैं जैसे 怪不得 का। जैसे: 'वह कल रात से सोई नहीं, तभी तो उसे इतनी नींद आ रही है।' यहाँ 'तभी तो' वही काम कर रहा है जो 怪不得 करता है। यह बहुत ही नेचुरल है, और इसे सीखकर तुम अपनी बातचीत में एक गहरापन ला सकोगे।怪不得 का काम है 'कारण' (Cause) और 'परिणाम' (Result) को जोड़ना। हिंदी में जैसे हम कहते हैं 'कारण + इसीलिए + परिणाम', चीनी में हम कहते हैं 'कारण + 怪不得 + परिणाम'। यह एक तरह का 'कनेक्टर' है। देखो, हिंदी में हम कभी-कभी 'कारण' को बाद में भी बोल देते हैं, जैसे: 'वह फेल हो गया, क्योंकि उसने पढ़ाई नहीं की।' लेकिन 怪不得 के साथ, हम हमेशा उस बात को पहले रखते हैं जो हमें पता चली है (कारण), और फिर 怪不得 लगाकर उस बात को जोड़ते हैं जो पहले से हो रही थी (परिणाम)। यह हिंदी के 'तभी तो' के स्ट्रक्चर से बहुत मिलता-जुलता है। तुम इसे वाक्य की शुरुआत में रख सकते हो या फिर कभी-कभी जब तुम बहुत उत्साहित होते हो, तो सिर्फ 怪不得! चिल्लाकर भी अपनी बात कह सकते हो। यह बहुत ही 'ह्यूमन' है—यह दिखाता है कि तुम सामने वाले की बात सुन रहे हो और उसे समझ रहे हो। अगर कोई कहे कि उसका फोन खराब है, और तुम कहो 怪不得!, तो इसका मतलब है कि तुम्हें अब समझ आ गया कि उसने कॉल क्यों नहीं उठाया।- 1他 是 老师, 怪不得 他 知道 这么多। (वह टीचर है, तभी तो उसे इतना पता है।)
- 2怪不得 这么 冷, 下雪 了। (तभी तो इतनी ठंड है, बर्फ गिर रही है।)
怪不得 तुम्हारा बेस्ट फ्रेंड है। यह सहानुभूति (empathy) दिखाने का भी एक तरीका है। अगर तुम्हारा दोस्त परेशान है और तुम्हें कारण पता चल जाता है, तो 怪不得 बोलने से उसे लगेगा कि तुम उसकी स्थिति को सच में समझ रहे हो।- 1'Me' का गलत इस्तेमाल: कई लोग
怪不得我(guàibude wǒ) बोलने की कोशिश करते हैं, जैसे हिंदी में 'तभी तो मुझे...'। लेकिन चीनी में怪不得के बाद पूरा वाक्य आता है, न कि सिर्फ 'मुझे'। सही तरीका है:怪不得+ [पूरा वाक्य]। - 2कारण और परिणाम का क्रम: हिंदी में हम कभी-कभी 'परिणाम' पहले बोल देते हैं और 'तभी तो' बीच में लाते हैं। चीनी में भी यह चलता है, लेकिन अगर तुम
怪不得को वाक्य के बीच में गलत जगह रखोगे, तो अर्थ बदल जाएगा। हमेशा ध्यान रखो कि怪不得उस परिणाम के ठीक पहले आएगा जो अब समझ में आया है। - 3'Blame' के साथ कन्फ्यूजन: हिंदी में 'दोष' शब्द होता है। कई बार छात्र
怪不得को 'दोष नहीं दे सकते' समझ लेते हैं। जबकि 'दोष नहीं दे सकते' के लिए चीनी में不能 怪 他होता है।怪不得का मतलब 'दोष' से नहीं, 'आश्चर्य' से है।
怪不得 और अन्य मिलते-जुलते शब्दों के बीच का अंतर समझाएगी:怪不得 | तभी तो / नो वंडर | अनौपचारिक, बातचीत में (Northern China) |难怪 | तभी तो / नो वंडर | थोड़ा औपचारिक, लेखन में (Southern China) |原来如此 | तो ये बात है / आई सी | जब तुम्हें 'कारण' का पता चले (Reason-focused) |怪不得 और 难怪 लगभग एक ही हैं, तुम इन्हें एक-दूसरे की जगह इस्तेमाल कर सकते हो। लेकिन 原来如此 का उपयोग तब होता है जब तुम्हें बस यह कहना हो कि 'अच्छा, अब समझ आया'। 怪不得 में तुम एक परिणाम (result) को भी साथ में जोड़ते हो।怪不得 बोल सकता हूँ?难怪 का उपयोग करो।Formation Structure
| Position | Structure | Example |
|---|---|---|
|
Start
|
{怪不得|guàibude} + [Reason]
|
{怪不得|guàibude}{下雨|xiàyǔ}{了|le}。
|
|
Middle
|
[Subject] + {怪不得|guàibude} + [Reason]
|
{他|tā}{怪不得|guàibude}{没|méi}{来|lái}。
|
|
Complex
|
[Observation] + {怪不得|guàibude} + [Reason]
|
{天|tiān}{黑|hēi}{了|le},{怪不得|guàibude}{冷|lěng}。
|
Meanings
Used to indicate that a previously confusing situation is now understood due to new information.
Realization
Expressing that a fact explains a previous observation.
“{怪不得|guàibude}{你|nǐ}{这么|zhème}{累|lèi},{原来|yuánlái}{你|nǐ}{昨晚|zuówǎn}{没|méi}{睡|shuì}。”
“{怪不得|guàibude}{他|tā}{中文|zhōngwén}{说|shuō}{得|de}{这么|zhème}{好|hǎo},{他|tā}{在|zài}{中国|zhōngguó}{住|zhù}{过|guò}。}”
Reference Table
| पैटर्न | इस्तेमाल | उदाहरण (चीनी) | मतलब |
|---|---|---|---|
|
Reason, 怪不得 + Result
|
सबसे आम संरचना
|
{下雨|xiàyǔ} {了|le}, {怪不得|guàibude} {地|dì} {湿|shī} {了|le}.
|
बारिश हुई, कोई आश्चर्य नहीं कि ज़मीन गीली है।
|
|
怪不得 + Result, Reason
|
नतीजा पहले, फिर वजह
|
{怪不得|guàibude} {他|tā} {很|hěn} {累|lèi}, {他|tā} {没|méi} {睡觉|shuìjiào}.
|
कोई आश्चर्य नहीं कि वह थका हुआ है, वह सोया नहीं।
|
|
Standalone: 怪不得!
|
आश्चर्य व्यक्त करना
|
{原来|yuánlái} {是|shì} {这样|zhèyàng}! {怪不得|guàibude}!
|
तो यह बात है! कोई आश्चर्य नहीं!
|
|
怪不得 + Person + Verb
|
व्यक्तिगत एहसास
|
{怪不得|guàibude} {我|wǒ} {头疼|tóuténg}.
|
कोई आश्चर्य नहीं कि मेरे सिर में दर्द है।
|
|
Reason, 难怪 + Result
|
अधिक औपचारिक विकल्प
|
{他|tā} {太|tài} {忙|máng} {了|le}, {难怪|nánguài} {没|méi} {回|huí} {微信|wēixìn}.
|
वह बहुत व्यस्त है, कोई आश्चर्य नहीं कि उसने वीचैट का जवाब नहीं दिया।
|
|
怪不得 + Result
|
छोटा जवाब
|
{怪不得|guàibude} {这么|zhème} {贵|guì}!
|
कोई आश्चर्य नहीं कि यह इतना महंगा है!
|
औपचारिकता का स्तर
{怪不得|guàibude}{他|tā}{迟到|chídào}{了|le},{原来|yuánlái}{是|shì}{交通|jiāotōng}{堵塞|dǔsè}。 (Daily life)
{怪不得|guàibude}{他|tā}{迟到|chídào}{了|le},{原来|yuánlái}{是|shì}{堵车|dǔchē}。 (Daily life)
{怪不得|guàibude}{他|tā}{迟到|chídào}{了|le},{原来|yuánlái}{堵车|dǔchē}{啊|a}! (Daily life)
{怪不得|guàibude}{他|tā}{迟到|chídào}{了|le},{原来|yuánlái}{堵|dǔ}{成|chéng}{狗|gǒu}{了|le}。 (Daily life)
'अरे हाँ!' '怪不得' का तर्क
खोज (वजह)
- {下雨|xiàyǔ} बारिश हो रही है
- {没|méi} {电|diàn} बैटरी नहीं
नतीजा (अवलोकन)
- {地|dì} {湿|shī} ज़मीन गीली है
- {关机|guānjī} फ़ोन बंद है
怪不得 बनाम 难怪
'怪不得' का उपयोग कब करें?
क्या तुमने कुछ भ्रमित करने वाला देखा?
क्या तुम्हें अभी-अभी वजह पता चली?
आधुनिक उपयोग के संदर्भ
सोशल मीडिया
- • वायरल पोस्ट
- • अनफॉलो करना
- • नए फ़िल्टर
रोज़मर्रा की तकनीक
- • वाईफ़ाई बंद
- • बैटरी कम
- • ऐप क्रैश
सामाजिक जीवन
- • देर से आना
- • नए कपड़े
- • खराब मूड
स्तर के अनुसार उदाहरण
{怪不得|guàibude}{你|nǐ}{这么|zhème}{高兴|gāoxìng}。
No wonder you are so happy.
{怪不得|guàibude}{他|tā}{没|méi}{来|lái}。
No wonder he didn't come.
{怪不得|guàibude}{这么|zhème}{冷|lěng}。
No wonder it's so cold.
{怪不得|guàibude}{你|nǐ}{知道|zhīdào}。
No wonder you know.
{怪不得|guàibude}{这|zhè}{里|lǐ}{人|rén}{这么|zhème}{多|duō},{原来|yuánlái}{是|shì}{周末|zhōumò}。
No wonder there are so many people here; it's the weekend.
{怪不得|guàibude}{你|nǐ}{中文|zhōngwén}{说|shuō}{得|de}{这么|zhème}{好|hǎo}。
No wonder your Chinese is so good.
{怪不得|guàibude}{他|tā}{不|bù}{饿|è},{他|tā}{刚|gāng}{吃|chī}{过|guò}{饭|fàn}。
No wonder he isn't hungry; he just ate.
{怪不得|guàibude}{你|nǐ}{这么|zhème}{累|lèi},{你|nǐ}{工作|gōngzuò}{太|tài}{久|jiǔ}{了|le}。
No wonder you are so tired; you worked too long.
{怪不得|guàibude}{他|tā}{今天|jīntiān}{没|méi}{去|qù}{开会|kāihuì},{原来|yuánlái}{他|tā}{生病|shēngbìng}{了|le}。
No wonder he didn't go to the meeting today; it turns out he is sick.
{怪不得|guàibude}{这|zhè}{部|bù}{电影|diànyǐng}{这么|zhème}{火|huǒ},{原来|yuánlái}{导演|dǎoyǎn}{是|shì}{他|tā}。
No wonder this movie is so popular; it turns out the director is him.
{怪不得|guàibude}{你|nǐ}{这么|zhème}{了解|liǎojiě}{这|zhè}{个|gè}{地方|dìfāng},{原来|yuánlái}{你|nǐ}{在|zài}{这|zhè}{儿|ér}{长|zhǎng}{大|dà}{的|de}。
No wonder you know this place so well; it turns out you grew up here.
{怪不得|guàibude}{他|tā}{会|huì}{这么|zhème}{生气|shēngqì},{原来|yuánlái}{你|nǐ}{没|méi}{告诉|gàosù}{他|tā}。
No wonder he is so angry; it turns out you didn't tell him.
{怪不得|guàibude}{这|zhè}{个|gè}{方案|fāng'àn}{被|bèi}{拒绝|jùjué}{了|le},{原来|yuánlái}{预算|yùsuàn}{超标|chāobiāo}{了|le}。
No wonder this proposal was rejected; it turns out the budget was exceeded.
{怪不得|guàibude}{他|tā}{对|duì}{这|zhè}{个|gè}{话题|huàtí}{这么|zhème}{敏感|mǐngǎn},{原来|yuánlái}{他|tā}{有|yǒu}{过|guò}{这样|zhèyàng}{的|de}{经历|jīnglì}。
No wonder he is so sensitive about this topic; it turns out he had such an experience.
{怪不得|guàibude}{这|zhè}{家|jiā}{公司|gōngsī}{留|liú}{不住|bùzhù}{人|rén},{原来|yuánlái}{福利|fúlì}{太|tài}{差|chà}{了|le}。
No wonder this company can't retain staff; it turns out the benefits are too poor.
{怪不得|guàibude}{他|tā}{总是|zǒngshì}{迟到|chídào},{原来|yuánlái}{他|tā}{住|zhù}{得|de}{太|tài}{远|yuǎn}{了|le}。
No wonder he is always late; it turns out he lives too far away.
{怪不得|guàibude}{他|tā}{在|zài}{会议|huìyì}{上|shàng}{那么|nàme}{坚持|jiānchí}{自己|zìjǐ}{的|de}{观点|guāndiǎn},{原来|yuánlái}{他|tā}{早|zǎo}{就|jiù}{做|zuò}{过|guò}{调研|diànyán}。
No wonder he was so insistent on his point of view at the meeting; it turns out he had done the research long ago.
{怪不得|guàibude}{这|zhè}{种|zhǒng}{植物|zhíwù}{在|zài}{这|zhè}{里|lǐ}{长|zhǎng}{得|de}{这么|zhème}{好|hǎo},{原来|yuánlái}{这里|zhèlǐ}{的|de}{气候|qìhòu}{非常|fēicháng}{适合|shìhé}{它|tā}。
No wonder this plant grows so well here; it turns out the climate here is very suitable for it.
{怪不得|guàibude}{他|tā}{能|néng}{写|xiě}{出|chū}{这么|zhème}{深刻|shēnkè}{的|de}{文章|wénzhāng},{原来|yuánlái}{他|tā}{有|yǒu}{丰富|fēngfù}{的|de}{人生|rénshēng}{阅历|yuèlì}。
No wonder he can write such profound articles; it turns out he has rich life experience.
{怪不得|guàibude}{这|zhè}{个|gè}{政策|zhèngcè}{推行|tuīxíng}{得|de}{这么|zhème}{顺利|shùnlì},{原来|yuánlái}{是|shì}{因为|yīnwèi}{得到|dédào}{了|le}{民众|mínzhòng}{的|de}{支持|zhīchí}。
No wonder this policy is being implemented so smoothly; it turns out it is because it received public support.
{怪不得|guàibude}{他|tā}{对|duì}{古籍|gǔjí}{有|yǒu}{如此|rúcǐ}{深厚|shēnhòu}{的|de}{造诣|zàoyì},{原来|yuánlái}{他|tā}{师从|shīcóng}{名家|míngjiā}。
No wonder he has such deep attainments in ancient texts; it turns out he studied under a master.
{怪不得|guàibude}{这|zhè}{座|zuò}{城市|chéngshì}{如此|rúcǐ}{迷人|mírén},{原来|yuánlái}{它|tā}{蕴含|yùnhán}{着|zhe}{深厚|shēnhòu}{的|de}{历史|lìshǐ}{底蕴|dǐyùn}。
No wonder this city is so charming; it turns out it contains deep historical heritage.
{怪不得|guàibude}{他|tā}{能|néng}{在|zài}{危机|wēijī}{中|zhōng}{保持|bǎochí}{冷静|lěngjìng},{原来|yuánlái}{他|tā}{经历|jīnglì}{过|guò}{无数|wúshù}{次|cì}{考验|kǎoyàn}。
No wonder he can remain calm in a crisis; it turns out he has experienced countless trials.
{怪不得|guàibude}{这|zhè}{种|zhǒng}{艺术|yìshù}{风格|fēnggé}{如此|rúcǐ}{独特|dútè},{原来|yuánlái}{它|tā}{融合|rónghé}{了|le}{东西方|dōngxīfāng}{的|de}{精髓|jīngsuǐ}。
No wonder this art style is so unique; it turns out it fuses the essence of East and West.
आसानी से भ्रमित होने वाले
They mean the same thing.
They are often used together, but they have different roles.
Both explain reasons.
सामान्य गलतियाँ
{怪不得|guàibude}。
{怪不得|guàibude}{你|nǐ}{这么|zhème}{累|lèi}。
{他|tā}{怪不得|guàibude}{是|shì}{老师|lǎoshī}。
{怪不得|guàibude}{他|tā}{是|shì}{老师|lǎoshī}。
{怪不得|guàibude}{我|wǒ}{没|méi}{钱|qián}。
{怪不得|guàibude}{你|nǐ}{没|méi}{钱|qián}。
{怪不得|guàibude}{下雨|xiàyǔ}{吗|ma}?
{怪不得|guàibude}{下雨|xiàyǔ}{了|le}。
{怪不得|guàibude}{很|hěn}{冷|lěng}。
{怪不得|guàibude}{今天|jīntiān}{很|hěn}{冷|lěng}。
{怪不得|guàibude}{因为|yīnwèi}{下雨|xiàyǔ}。
{怪不得|guàibude}{下雨|xiàyǔ}{了|le}。
{怪不得|guàibude}{他|tā}{不|bù}{喜欢|xǐhuān}{你|nǐ}。
{怪不得|guàibude}{他|tā}{不|bù}{喜欢|xǐhuān}{你|nǐ},{原来|yuánlái}{你|nǐ}{太|tài}{吵|chǎo}{了|le}。
{怪不得|guàibude}{他|tā}{去|qù}{了|le}。
{怪不得|guàibude}{他|tā}{去|qù}{了|le},{原来|yuánlái}{他|tā}{有|yǒu}{急事|jíshì}。
{怪不得|guàibude}{这|zhè}{是|shì}{对|duì}{的|de}。
{怪不得|guàibude}{这|zhè}{是|shì}{对|duì}{的|de},{原来|yuánlái}{你|nǐ}{看|kàn}{过|guò}{答案|dá'àn}。
{怪不得|guàibude}{他|tā}{很|hěn}{生气|shēngqì}。
{怪不得|guàibude}{他|tā}{很|hěn}{生气|shēngqì},{原来|yuánlái}{你|nǐ}{迟到|chídào}{了|le}。
{怪不得|guàibude}{他|tā}{如此|rúcǐ}{成功|chénggōng}。
{怪不得|guàibude}{他|tā}{如此|rúcǐ}{成功|chénggōng},{原来|yuánlái}{他|tā}{背后|bèihòu}{付出|fùchū}{了|le}{很多|hěnduō}。
{怪不得|guàibude}{这|zhè}{个|gè}{项目|xiàngmù}{失败|shībài}{了|le}。
{怪不得|guàibude}{这|zhè}{个|gè}{项目|xiàngmù}{失败|shībài}{了|le},{原来|yuánlái}{团队|tuánduì}{沟通|gōutōng}{不|bù}{好|hǎo}。
{怪不得|guàibude}{他|tā}{不|bù}{理|lǐ}{你|nǐ}。
{怪不得|guàibude}{他|tā}{不|bù}{理|lǐ}{你|nǐ},{原来|yuánlái}{你|nǐ}{做|zuò}{错|cuò}{了|le}{事|shì}。
{怪不得|guàibude}{这|zhè}{里|lǐ}{这么|zhème}{美|měi}。
{怪不得|guàibude}{这|zhè}{里|lǐ}{这么|zhème}{美|měi},{原来|yuánlái}{这|zhè}{是|shì}{国家公园|guójiāgōngyuán}。
वाक्य संरचनाएँ
{怪不得|guàibude} ___ , {原来|yuánlái} ___ 。
___ {怪不得|guàibude} ___ 。
{怪不得|guàibude} ___ {吗|ma}?
{怪不得|guàibude} ___ {这么|zhème} ___ 。
Real World Usage
{怪不得|guàibude}{照片|zhàopiàn}{这么|zhème}{美|měi}!
{怪不得|guàibude}{你|nǐ}{不|bù}{回|huí}{消息|xiāoxi}。
{怪不得|guàibude}{公司|gōngsī}{发展|fāzhǎn}{这么|zhème}{快|kuài}。
{怪不得|guàibude}{这|zhè}{里|lǐ}{这么|zhème}{多|duō}{人|rén}。
{怪不得|guàibude}{送|sòng}{得|de}{这么|zhème}{慢|màn}。
{怪不得|guàibude}{他|tā}{回答|huídá}{得|de}{这么|zhème}{好|hǎo}。
अकेले इस्तेमाल करने की शक्ति
'दोष' के लिए इस्तेमाल न करें
सहानुभूति दिखाना
Smart Tips
Always add {原来|yuánlái} after the comma.
Keep the subject before {怪不得|guàibude} or right after it.
Use {难怪|nánguài} instead of {怪不得|guàibude}.
Use an exclamation mark and a rising tone.
उच्चारण
Tone change
The 'de' in {怪不得|guàibude} is neutral tone.
Surprise
{怪不得|guàibude}↗
Rising intonation shows genuine surprise.
याद करें
स्मृति सहायक
Think of 'Guai' as 'Strange' and 'Bu De' as 'Not Get'. It's no longer strange because you 'got' the reason.
दृश्य संबंध
Imagine a detective with a magnifying glass. He finds a clue, and a lightbulb appears above his head. He says, 'Guai-bu-de!'
Rhyme
When the mystery is clear, {怪不得|guàibude} is what you hear.
Story
Xiao Wang was confused why his friend didn't call. Then he saw his friend's phone was broken. He exclaimed, '{怪不得|guàibude} he didn't call! Now I understand.'
Word Web
चैलेंज
For the next 24 hours, every time you learn a new fact about a friend, start your sentence with '{怪不得|guàibude}' in your head.
सांस्कृतिक नोट्स
Used constantly in daily life to show you are listening.
Similar usage, often paired with '原來' (yuánlái).
They use '難怪' (nàanguài) more frequently in formal speech.
Composed of 'guai' (strange) and 'bude' (cannot). Literally 'cannot find it strange'.
बातचीत की शुरुआत
{怪不得|guàibude}{你|nǐ}{今天|jīntiān}{这么|zhème}{开心|kāixīn},{是|shì}{因为|yīnwèi}...
{怪不得|guàibude}{这|zhè}{家|jiā}{店|diàn}{这么|zhème}{火|huǒ},{原来|yuánlái}{是|shì}...
{怪不得|guàibude}{他|tā}{会|huì}{这么|zhème}{生气|shēngqì},{原来|yuánlái}{你|nǐ}...
{怪不得|guàibude}{这|zhè}{个|gè}{方案|fāng'àn}{被|bèi}{否决|fǒujué}{了|le},{原来|yuánlái}{是|shì}...
डायरी विषय
सामान्य गलतियाँ
Test Yourself
{他|tā} {没|méi} {吃|chī} {早饭|zǎofàn}, ___ {他|tā} {很|hěn} {饿|è}。
मौसम के बारे में सही एहसास चुनें:
Find and fix the mistake:
{他|tā} {在|zài} {睡觉|shuìjiào}, {所以|suǒyǐ} {不|bù} {接|jiē} {电话|diànhuà} {怪不得|guàibude}。
Score: /3
अभ्यास प्रश्न
8 exercises{怪不得|guàibude} ___ , 原来是下雨了。
Which is correct?
Find and fix the mistake:
{怪不得|guàibude}。
他 / 怪不得 / 没来 / 原来 / 生病了
No wonder you are tired.
1. 怪不得他生气 2. 怪不得这儿冷
Choose the formal one.
{怪不得|guàibude}这儿这么美,原来是___。
Score: /8
Practice Bank
5 exercises{है|shì} / {ब्रांडेड|míngpái} / {कोई आश्चर्य नहीं|guàibude} / {इतना|zhème} / {महंगा|guì}
No wonder you are so happy!
खंडों का मिलान करें:
बिल्ली के म्याऊं करने की वजह जानना:
{你|nǐ} {原来|yuánlái} {是|shì} {北京|běijīng} {人|rén}, ___ {你|nǐ} {普通话|pǔtōnghuà} {这么|zhème} {好|hǎo}。
Score: /5
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (8)
It is better to use {难怪|nánguài} or {不足为奇|bùzúwéiqí} in formal writing.
No, but it sounds much more natural with it.
No, {因为|yīnwèi} is for the cause, {怪不得|guàibude} is for the realization.
It is usually used for past or present observations.
Not at all, it's very helpful in conversation.
Yes, e.g., '{怪不得|guàibude}{我|wǒ}{没|méi}{听懂|tīngdǒng}。'
Then you shouldn't use {怪不得|guàibude} yet!
Yes, it is standard Mandarin.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
No me extraña
Spanish uses a reflexive verb structure.
Pas étonnant
French is often used as a standalone phrase.
Kein Wunder
German can be used with a 'dass' clause.
なるほど (Naruhodo)
Naruhodo is a standalone interjection.
لا عجب (La 'ajab)
Used more in formal or literary contexts.
难怪 (Nánguài)
Register difference.
Learning Path
Prerequisites
संबंधित वीडियो
Related Grammar Rules
उन्नत कार्य-कारण: ऐसा... कि (以致, 致使, 从而)
### Overview नमस्ते! आज हम चीनी भाषा के उन व्याकरणिक बिंदुओं पर चर्चा करेंगे जो आपको C2 स्तर पर एक 'नेटिव' जैसा प्रभाव...
एक साथ दो काम करना (一边...一边)
### Overview नमस्ते! आज हम चीनी भाषा का एक बहुत ही महत्वपूर्ण और मजेदार व्याकरण नियम सीखेंगे: `一边...一边` (`yībiān...y...
`虽然...但是` (suīrán...dànshì) का प्रयोग "हालांकि... लेकिन..." कहने के लिए
### Overview नमस्ते! आज हम चीनी भाषा का एक बहुत ही महत्वपूर्ण व्याकरण नियम सीखेंगे, जो है `虽然...但是` (suīrán...dànsh...
चीनी में अनौपचारिक 'अगर': 要是 (yàoshi) का प्रयोग
### Overview नमस्ते! चीनी भाषा सीखने की इस रोमांचक यात्रा में आपका स्वागत है। आज हम एक बहुत ही महत्वपूर्ण व्याकरण नियम...
जैसे ही... वैसे ही... (一...就...)
### Overview नमस्ते दोस्तों! आज हम मंदारिन चीनी भाषा के एक बेहद महत्वपूर्ण और उपयोगी स्ट्रक्चर `一...就...` (yī...jiù.....