A2 verb #2,000 सबसे आम 8 मिनट पढ़ने का समय

举行

juxing
At the A1 level, learners are just beginning to navigate the Chinese language. They are learning basic survival vocabulary: numbers, greetings, simple foods, and basic daily routines. The word 举行 (jǔ xíng) is generally not introduced at this very early stage because it deals with formal events and scheduling, which requires a slightly higher level of grammatical competence (like understanding time and location placement). A1 learners might hear it in the context of a teacher saying 'Tomorrow we hold a test' (明天举行考试), but they are usually taught simpler alternatives first, such as using 有 (yǒu, to have) to express that an event is happening. For example, instead of saying 'We are holding a party' (我们举行派对), an A1 student will simply say 'We have a party' (我们有一个派对). However, recognizing the characters 举 and 行 visually is beneficial. 举 looks like someone lifting something up, and 行 is a common character seen in words like 银行 (bank) or 自行车 (bicycle). If an A1 learner encounters 举行, they should simply memorize it as a chunk meaning 'event happens here.' It is a passive vocabulary word at this stage, preparing them for the more structured scheduling they will learn in A2.
At the A2 level, 举行 becomes a core, active vocabulary word. This is the stage where learners start talking about their schedules, making plans, and describing past events. They learn to talk about meetings (会议), matches (比赛), and parties (派对). 举行 is the perfect verb to connect these nouns with times and locations. A2 learners must master the fundamental Chinese word order: Subject + Time + Location + Verb + Object. They learn to say '我们在学校举行比赛' (We hold a match at school) instead of the direct English translation 'We hold a match at school.' This is a critical grammatical milestone. At this level, the focus is on practical, everyday events. Students practice writing simple invitations or reading short notices on a bulletin board. They learn that 举行 makes their Chinese sound more mature and organized than just using 有 (to have) or 做 (to do). They also learn the past tense marker 了 (le) with this verb, enabling them to say '昨天举行了会议' (The meeting was held yesterday). The mastery of 举行 at A2 is a stepping stone to discussing broader social and cultural activities.
At the B1 level, the usage of 举行 expands significantly. Learners are now dealing with more complex texts, such as news summaries, cultural articles, and formal emails. They encounter 举行 in topic-prominent sentences, where the event itself is the subject: '会议在上海举行' (The meeting is held in Shanghai). This passive-like structure is crucial for B1 comprehension. The vocabulary paired with 举行 also becomes more advanced: 婚礼 (wedding), 典礼 (ceremony), 展览 (exhibition), and 选举 (election). B1 students are expected to use 举行 in their own writing, such as composing a formal email to invite colleagues to a seminar or writing a diary entry about attending a cultural festival. They also start to differentiate 举行 from its close synonyms, particularly 举办 (jǔ bàn). They learn that while both mean 'to hold,' 举办 often focuses on the host or organizer, whereas 举行 focuses on the event taking place. This nuanced understanding allows B1 learners to read authentic materials, like event posters and news headlines, with much greater accuracy and to express themselves with appropriate formality.
At the B2 level, learners are approaching fluency and can handle a wide range of topics, including abstract and professional subjects. 举行 is fully integrated into their active vocabulary, and they use it effortlessly in complex sentence structures. They encounter it frequently in authentic news broadcasts, business reports, and academic texts. At this stage, learners master advanced collocations and formal grammatical structures associated with 举行. For instance, they learn to use formal prepositions like 于 (yú) instead of 在 (zài) for locations and times: '会议将于北京举行' (The meeting will be held in Beijing). They also use it with complex aspectual markers and modal verbs. B2 learners can comfortably discuss international events, such as the Olympics or political summits, using 举行 to describe the staging of these massive undertakings. They understand the register of the word perfectly, knowing exactly when to use the formal 举行 versus the casual 开 (kāi) or 办 (bàn). In speaking, they can deliver presentations or formal announcements using 举行 naturally, demonstrating a high level of sociolinguistic competence.
At the C1 level, learners have an advanced, near-native command of the language. 举行 is no longer just a vocabulary word to be learned; it is a tool used for precise, sophisticated communication. C1 learners encounter 举行 in dense literary texts, high-level journalistic prose, and official government documents. They understand the subtle rhetorical effects of using 举行 in different contexts. For example, they can analyze how a news article uses 举行 to lend gravity and officialdom to an event. They are adept at using it in highly complex, multi-clause sentences, often involving passive constructions, relative clauses, and formal rhetorical devices. At this level, learners also understand the historical and cultural weight of the events that are typically '举行'ed in Chinese society, such as grand state banquets or traditional ceremonies. They can debate the logistical and political implications of 'holding' (举行) an event in a specific location. Their use of the word is flawless, reflecting a deep understanding of Chinese syntax, semantics, and pragmatics. They can easily correct lower-level learners' mistakes regarding 举行.
At the C2 level, the learner's proficiency is equivalent to that of a highly educated native speaker. The understanding and application of 举行 are entirely intuitive. C2 users can manipulate the word for stylistic purposes, perhaps using it ironically to describe a trivial event as if it were a grand state affair, or employing it in creative writing to set a specific formal tone. They are fully aware of the etymological roots of 举 and 行 and how this history informs the modern usage of the word. They can effortlessly navigate classical or highly formal texts where the boundaries between 举行 and other formal verbs might blur. In professional settings, a C2 speaker can draft impeccable legal contracts, international treaties, or high-level corporate communications where the precise usage of 举行 (specifying exactly when, where, and how an event is to be staged) is legally or diplomatically binding. They command the entire semantic field of event-organizing verbs in Chinese, using 举行 with absolute precision and elegance, demonstrating complete mastery over the nuances of the Chinese language.

举行 30 सेकंड में

  • Means 'to hold' an event.
  • Used for formal/organized gatherings.
  • Time and Location go BEFORE it.
  • Do NOT use for physical holding.
The Chinese verb 举行 (jǔ xíng) is a fundamental vocabulary word for learners at the A2 level, translating primarily to 'to hold' or 'to stage' in the context of meetings, ceremonies, sports matches, and other organized events. To truly grasp what this word means, we must first break down its individual characters and understand their morphological roots. The first character, 举 (jǔ), originally means 'to lift,' 'to raise,' or 'to elevate.' You can see this in words like 举手 (to raise one's hand) or 举重 (weightlifting). The second character, 行 (xíng), means 'to go,' 'to execute,' 'to carry out,' or 'to perform.' When combined, 举行 literally paints a picture of 'raising up and carrying out' an action. Metaphorically, this translates to initiating, staging, or holding an event. It elevates an ordinary action into a formal occurrence. Understanding this etymological background helps learners remember that 举行 is not used for holding physical objects in your hands—for that, you would use 拿 (ná) or 抱 (bào). Instead, 举行 is reserved strictly for abstract, organized gatherings. When you look at the spectrum of Chinese verbs used for events, 举行 occupies a specific niche of formality. It is less casual than 开 (kāi, to open/hold) but slightly less administrative than 举办 (jǔ bàn, to conduct/host).
Formal Events
Events like weddings (婚礼), meetings (会议), and ceremonies (典礼) are perfect candidates for 举行.

明天我们学校将 举行 运动会。

Furthermore, 举行 implies a sense of collective participation. An event that is 举行 usually involves a host, participants, and a structured agenda. It is not a spontaneous hangout. If you are just grabbing coffee with a friend, you would never use 举行.
Sports and Competitions
Matches (比赛) and tournaments are frequently paired with this verb, emphasizing the organized nature of the sport.

奥运会每四年 举行 一次。

The usage of 举行 also extends into the political and corporate realms. Press conferences, summits, and board meetings are all staged using this verb. It carries a weight of officialdom.
Cultural Celebrations
Festivals and cultural galas (晚会) utilize 举行 to denote the grand scale of the celebration.

春节联欢晚会每年都在北京 举行

In summary, when you encounter 举行, you should immediately think of a planned, scheduled, and somewhat formal gathering of people for a specific purpose. It is a dynamic verb that brings abstract events to life in the physical world.

下个月我们将 举行 毕业典礼。

会议在三楼会议室 举行

By mastering this word, you unlock the ability to discuss schedules, plans, and major life events with native-like accuracy and appropriate register.
Using 举行 correctly requires an understanding of Chinese sentence structure, particularly regarding the placement of time and location phrases. In English, we often say 'We will hold a meeting in the office tomorrow.' The location and time come at the end. In Chinese, the golden rule of syntax applies: Subject + Time + Location + Action + Object. Therefore, you must place the time and location *before* 举行.
Active Voice Structure
我们明天在学校举行比赛。 (We will hold a match at school tomorrow.)

他们下周在上海 举行 婚礼。

Another highly common way to use 举行 is in a passive or topic-prominent structure. In formal announcements, the event itself often becomes the subject of the sentence. Instead of saying 'We will hold the meeting,' you say 'The meeting will be held.' In Chinese, this doesn't always require a formal passive marker like 被 (bèi). You simply put the event first.
Topic-Prominent Structure
Event + Time + Location + 举行. This is extremely common in news and invitations.

会议将于明天上午十点 举行

Notice the use of 将于 (jiāng yú) in the previous example. 将 means 'will' and 于 means 'at/on/in'. This is a formal way to introduce the time or location of an event that is about to be 举行.
Using Aspect Particles
You can use 了 (le) after 举行 to indicate completion: 举行了 (held). You can use 过 (guo) to indicate past experience: 举行过 (have held before).

昨天我们成功地 举行 了新年晚会。

It is also crucial to know what *cannot* be used with 举行. You cannot use the progressive aspect marker 正在 (zhèng zài) with 举行 in the same way you do with other verbs. If an event is currently happening, you usually say 会议正在进行 (The meeting is in progress) rather than 会议正在举行. While not strictly ungrammatical, 进行 is far more natural for ongoing events. 举行 focuses on the *staging* or *initiation* of the event.

这个城市曾经 举行 过冬奥会。

开幕式将在体育场 举行

Mastering these structural nuances ensures your Chinese sounds authentic and professionally polished, especially in written contexts.
The verb 举行 is ubiquitous in Chinese daily life, but it appears in specific contexts that dictate its formal tone. You will rarely hear it in casual street slang, but you will encounter it constantly in professional, academic, and media environments. One of the most common places to hear 举行 is on the news (新闻联播). News anchors use it daily to report on government summits, international conferences, and major public events.
Media and News
Used to report on press conferences (新闻发布会), political meetings, and global summits.

两国领导人的会谈在首都 举行

Another major domain is the workplace. Corporate emails, meeting invitations, and company-wide announcements rely heavily on 举行. If HR is organizing an annual gala or a department head is scheduling a quarterly review, this is the verb they will use.
Corporate Environment
Essential for business Chinese, used in emails, memos, and scheduling.

公司年会将在下周五 举行

Schools and universities are also hotbeds for this word. From elementary school sports days (运动会) to university graduation ceremonies (毕业典礼), educational institutions are constantly holding events.
Educational Settings
Used for exams, ceremonies, sports meets, and academic lectures.

期末考试将在下个月 举行

Finally, personal milestones that require formal invitations, such as weddings and major anniversary banquets, use 举行. When you receive a red envelope (红包) invitation to a Chinese wedding, the text will almost certainly state the time and place the banquet will be 举行.

他们的婚礼在海边 举行

颁奖典礼正在大剧院 举行

Recognizing these contexts helps you understand the register of the word. It is a word of organization, importance, and public or semi-public gathering.
When learning 举行, students frequently make a few predictable errors, mostly stemming from direct translation from English. The English verb 'to hold' has multiple meanings: holding a cup, holding a baby, holding a meeting, holding a belief. In Chinese, these are all different verbs. The most glaring mistake is using 举行 for physical holding.
Mistake 1: Physical Holding
Incorrect: 他举行一本书。 (He holds a book.) Correct: 他拿一本书。

我们 举行 了一个派对。(Correct usage for an event)

Another common error relates to the scale and formality of the event. 举行 implies a certain level of organization. You would not use it for two friends deciding to watch a movie or grab dinner. For casual hangouts, simpler verbs like 有 (to have) or 办 (to do/manage) are better, or simply stating the action directly.
Mistake 2: Over-formality
Incorrect for casual: 我们今晚举行晚饭。 (We are holding dinner tonight.) Correct: 我们今晚一起吃晚饭。

学校 举行 了盛大的庆典。

Syntax errors are also prevalent. English speakers naturally want to put the location at the end of the sentence. 'We held a meeting in Beijing.' This leads to the incorrect Chinese sentence: 我们举行了会议在北京. The location phrase (在北京) must come before the verb.
Mistake 3: Word Order
Incorrect: 他们举行婚礼在教堂。 Correct: 他们在教堂举行婚礼。

展览会在博物馆 举行

大家决定明天 举行 投票。

会议按时 举行

By avoiding these three pitfalls—physical holding, casual over-formality, and post-verb locations—you will use 举行 flawlessly.
Chinese is rich in verbs related to organizing and conducting events, and 举行 has several close synonyms that learners must differentiate. The most common source of confusion is between 举行 (jǔ xíng) and 举办 (jǔ bàn). Both mean 'to hold' or 'to host,' and in many contexts, they are interchangeable. However, there is a subtle difference in focus. 举行 emphasizes the *staging* or the *ceremonial aspect* of the event occurring at a specific time and place. 举办 emphasizes the *administrative effort*, the *hosting*, or the *sponsorship* behind the event.
举行 vs 举办
北京举办了奥运会 (Beijing hosted the Olympics - focus on the host city). 奥运会在北京举行 (The Olympics were held in Beijing - focus on the event taking place).

这个活动由学生会 举办,在操场 举行

Another similar word is 开 (kāi), which means 'to open' but is heavily used for 'to hold a meeting' (开会) or 'to hold a party' (开派对). 开 is much more colloquial and versatile than 举行. You can 开 a small meeting with three people, but you would 举行 a corporate summit.
举行 vs 开
开 is casual and common (开会). 举行 is formal and grand (举行会议).

我们下午要开个短会,不 举行 正式仪式。

Then there is 进行 (jìn xíng), which means 'to carry out' or 'to be in progress.' While 举行 focuses on the event as a whole entity being staged, 进行 focuses on the ongoing process of an action. You 举行 a match, but the match is 正在进行 (currently underway).
举行 vs 进行
举行比赛 (Hold a match). 比赛正在进行 (The match is in progress).

谈判正在紧张地 进行

大型音乐会即将在广场 举行

为了庆祝新年,村里 举行 了舞龙表演。

Understanding these distinctions allows you to choose the exact right verb for the scale, formality, and focus of the event you are describing.

How Formal Is It?

औपचारिक

""

अनौपचारिक

""

कठिनाई स्तर

ज़रूरी व्याकरण

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

我们明天举行考试。

We hold an exam tomorrow.

Subject + Time + 举行 + Object.

2

学校举行运动会。

The school holds a sports meet.

Simple Subject + Verb + Object.

3

他们举行晚会。

They hold an evening party.

Basic SVO structure.

4

在哪里举行?

Where is it held?

Question word 哪里 (where) used with 举行.

5

什么时候举行?

When is it held?

Question word 什么时候 (when) used with 举行.

6

我们不举行比赛。

We are not holding a match.

Negation using 不 (bù).

7

今天举行会议吗?

Is the meeting held today?

Yes/No question using 吗 (ma).

8

我参加举行的活动。

I participate in the held activity.

举行 used as a modifier with 的 (de).

1

我们明天在学校举行比赛。

We will hold a match at school tomorrow.

Time and Location before the verb: 明天 + 在学校 + 举行.

2

会议在三楼举行。

The meeting is held on the third floor.

Topic-prominent sentence: Event + Location + 举行.

3

他们上个月举行了婚礼。

They held their wedding last month.

Past tense marker 了 (le) after the verb.

4

新年晚会每年都举行。

The New Year party is held every year.

Use of 都 (dōu) for recurring events.

5

你准备在哪里举行生日派对?

Where are you planning to hold your birthday party?

Using 准备 (plan/prepare) with 举行.

6

因为下雨,比赛不举行了。

Because of the rain, the match will not be held.

Change of state 了 (le) at the end of a negative sentence.

7

下周将举行一次重要的考试。

An important exam will be held next week.

Use of 将 (jiāng) for future tense.

8

大家一起举行了一个欢迎仪式。

Everyone held a welcome ceremony together.

Using 一起 (together) before the verb.

1

这次展览会将在北京展览馆举行。

This exhibition will be held at the Beijing Exhibition Center.

Formal future marker 将在 (will be at).

2

为了庆祝节日,市中心举行了盛大的游行。

To celebrate the holiday, a grand parade was held in the city center.

Purpose clause 为了... followed by the main action.

3

会议原定于今天举行,但被推迟了。

The meeting was originally scheduled to be held today, but it was postponed.

Use of 原定于 (originally scheduled at/on).

4

他们决定在海边举行一场浪漫的婚礼。

They decided to hold a romantic wedding by the sea.

Using 决定 (decide) + Location + 举行 + Measure Word + Object.

5

只有通过初赛的人才能参加下周举行的决赛。

Only those who pass the preliminary round can participate in the finals held next week.

举行 used in a relative clause: 下周举行的决赛.

6

校长宣布毕业典礼将在大礼堂举行。

The principal announced that the graduation ceremony will be held in the auditorium.

Reported speech structure.

7

无论天气如何,运动会都将如期举行。

No matter the weather, the sports meet will be held as scheduled.

Conjunction 无论...都... (no matter... still...).

8

我们正在筹备即将举行的国际会议。

We are preparing for the upcoming international conference.

Use of 即将 (upcoming/soon) modifying 举行.

1

本届奥运会将于明年夏季在巴黎隆重举行。

This year's Olympic Games will be grandly held in Paris next summer.

Formal preposition 于 (yú) and adverb 隆重 (grandly).

2

新闻发布会按计划举行,吸引了众多媒体。

The press conference was held as planned, attracting numerous media outlets.

Phrase 按计划 (as planned) used adverbially.

3

由于资金短缺,原计划举行的音乐节被迫取消。

Due to a shortage of funds, the originally planned music festival was forced to be canceled.

Complex noun phrase: 原计划举行的音乐节.

4

双方同意在日内瓦举行新一轮的和平谈判。

Both sides agreed to hold a new round of peace talks in Geneva.

Formal diplomatic context and vocabulary.

5

该仪式旨在纪念那些在战争中牺牲的英雄,每年定期举行。

The ceremony aims to commemorate the heroes who died in the war and is held regularly every year.

Use of 定期 (regularly) and complex sentence structure.

6

尽管面临诸多困难,大会依然如期顺利举行。

Despite facing many difficulties, the conference was still held smoothly as scheduled.

Concessive clause 尽管...依然... (despite... still...).

7

这次峰会的举行,标志着两国关系进入了一个新阶段。

The holding of this summit marks a new stage in the relationship between the two countries.

举行 used as a noun (nominalization).

8

我们期待着即将在贵国举行的文化交流活动。

We look forward to the cultural exchange activities that will soon be held in your country.

Formal written expression 期待着 (look forward to).

1

首脑会议的如期举行,为缓解地区紧张局势释放了积极信号。

The holding of the summit as scheduled released a positive signal for easing regional tensions.

Highly formal nominalization and political rhetoric.

2

鉴于当前形势,组委会决定将原定于线下举行的展会转为线上。

In view of the current situation, the organizing committee decided to move the exhibition, originally scheduled to be held offline, online.

Complex prepositional phrase 鉴于 (in view of) and modifier 原定于线下举行的.

3

这场盛大国宴的举行,不仅展示了国家实力,也彰显了文化底蕴。

The holding of this grand state banquet not only demonstrated national strength but also highlighted cultural heritage.

Correlative conjunction 不仅...也... (not only... but also...).

4

在多方斡旋下,停火协议签字仪式终于得以在联合国总部举行。

Under the mediation of multiple parties, the ceasefire agreement signing ceremony was finally able to be held at the UN headquarters.

Advanced vocabulary 斡旋 (mediation) and 得以 (able to).

5

该法案规定,听证会必须在公开透明的前提下举行。

The bill stipulates that hearings must be held under the premise of openness and transparency.

Formal legal phrasing 在...的前提下 (under the premise of).

6

作为东道主,确保各项赛事安全、顺利地举行是我们义不容辞的责任。

As the host, ensuring that all events are held safely and smoothly is our bounden duty.

Idiom 义不容辞 (bounden duty) and complex subject clause.

7

历史学家指出,那次秘密会议的举行彻底改变了战争的走向。

Historians point out that the holding of that secret meeting completely changed the course of the war.

Academic/historical narrative style.

8

无论外界如何施压,大选都将严格按照宪法规定的程序举行。

No matter how much external pressure there is, the general election will be held strictly according to the procedures stipulated by the constitution.

Advanced adverbial phrase 严格按照 (strictly according to).

1

这场旷日持久的谈判最终得以举行,实属各方利益博弈与妥协之产物。

The fact that this protracted negotiation was finally held is truly the product of the game of interests and compromises among all parties.

Literary and highly analytical phrasing (实属...之产物).

2

祭典的举行,承载着赓续民族血脉、弘扬传统文化的深远历史意义。

The holding of the sacrificial ceremony carries the profound historical significance of continuing the national bloodline and promoting traditional culture.

Classical vocabulary (赓续, 弘扬) and deep cultural context.

3

纵观全局,此次论坛的举行可谓恰逢其时,为行业破局指明了方向。

Looking at the overall situation, the holding of this forum can be said to be at exactly the right time, pointing out the direction for the industry to break through the deadlock.

Idiomatic expressions (恰逢其时, 破局).

4

即便在兵荒马乱的岁月里,那所大学依然坚持每年举行毕业典礼,以安抚人心。

Even in the years of war and chaos, that university still insisted on holding a graduation ceremony every year to soothe people's hearts.

Evocative historical idiom (兵荒马乱).

5

条约明文规定,缔约国会议应每两年举行一次,以审议履约情况。

The treaty explicitly stipulates that the conference of states parties shall be held every two years to review the implementation of the treaty.

Strict legal and diplomatic register (明文规定, 缔约国, 履约).

6

这场加冕大典的举行,繁文缛节之多,令人叹为观止。

The holding of this coronation ceremony involved so much red tape and intricate formalities that it was breathtaking.

Use of idioms (繁文缛节, 叹为观止).

7

与其仓促举行一场准备不足的发布会,不如暂缓时日,以求尽善尽美。

Rather than hastily holding an ill-prepared press conference, it is better to delay it for a while to strive for perfection.

Correlative structure 与其...不如... (rather than... it is better to...).

8

该项赛事的异地举行,引发了关于体育资源分配不均的广泛社会争议。

The holding of this event in a different location sparked widespread social controversy regarding the unequal distribution of sports resources.

Sociological/journalistic analysis style.

सामान्य शब्द संयोजन

举行会议
举行婚礼
举行比赛
举行典礼
举行仪式
举行活动
举行考试
举行晚会
如期举行
隆重举行

सामान्य वाक्यांश

将于...举行

在...举行

如期举行

隆重举行

定期举行

成功举行

顺利举行

即将举行

按计划举行

决定举行

अक्सर इससे भ्रम होता है

举行 vs 举办 (jǔ bàn)

举行 vs 进行 (jìn xíng)

举行 vs 开 (kāi)

मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ

""

""

""

""

""

""

""

""

""

""

आसानी से भ्रमित होने वाले

举行 vs

举行 vs

举行 vs

举行 vs

举行 vs

वाक्य संरचनाएँ

इसे कैसे इस्तेमाल करें

formality

High. Best suited for written Chinese, news, and formal announcements.

collocation restrictions

Cannot be used with physical objects (e.g., books, cups) or highly casual actions (e.g., eating dinner with a friend).

सामान्य गलतियाँ
  • Using 举行 to mean 'holding a physical object' (e.g., holding a book).
  • Placing the location after the verb (e.g., 举行会议在北京 instead of 在北京举行会议).
  • Using 举行 for highly casual, spontaneous hangouts (e.g., 举行看电影).
  • Confusing 举行 with 进行 when describing an event that is currently in the middle of happening.
  • Forgetting to use a preposition like 在 or 于 before the location.

सुझाव

Location First

Always remember the formula: 在 + Place + 举行. English puts the place at the end, but Chinese puts it before the verb.

Not for Objects

Never use 举行 when talking about holding a phone, a bag, or a baby. It is strictly for events.

Formal Tone

Using 举行 instantly elevates the formality of your sentence. Use it when you want to sound professional or official.

Common Pairs

Memorize the chunks: 举行会议 (hold a meeting) and 举行比赛 (hold a match). Learning chunks is faster than single words.

Invitations

When writing a formal invitation in Chinese, 举行 is the standard verb to announce when and where the event will happen.

News Clues

When listening to Chinese news, hear 举行 as a signal that a major political or social event has just been announced.

举行 vs 举办

If you want to praise the organizer, use 举办. If you just want to state the facts of the event, use 举行.

Future Events

For formal future events, pair 举行 with 将于 (will be at/on). Example: 将于明天举行.

Tone Sandhi

Since 举 is 3rd tone and 行 is 2nd tone, you pronounce the full 'dipping' 3rd tone for 举. Don't rush it.

Face and Formality

Events that are '举行' are usually important for social standing (面子). Treat the word with the respect the event deserves.

याद करें

स्मृति सहायक

Imagine LIFTING (举) a banner to START (行) a grand event.

शब्द की उत्पत्ति

举 originally meant to lift or raise up. 行 meant to walk or execute. Together, raising an action into execution came to mean staging an event.

सांस्कृतिक संदर्भ

In business, 举行 signals an official meeting where decisions are recorded. Casual chats are just 沟通 (communication).

Chinese weddings (婚礼) are massive events that are always '举行'. They involve banquets, red envelopes, and formal speeches.

असल ज़िंदगी में अभ्यास करें

वास्तविक संदर्भ

बातचीत की शुरुआत

"你们学校什么时候举行运动会? (When does your school hold its sports meet?)"

"你参加过在北京举行的活动吗? (Have you participated in any events held in Beijing?)"

"明天的会议在哪里举行? (Where is tomorrow's meeting being held?)"

"你觉得在海边举行婚礼怎么样? (What do you think about holding a wedding by the sea?)"

"下一届奥运会将在哪个国家举行? (In which country will the next Olympics be held?)"

डायरी विषय

Describe an event your school or company recently held (举行了...).

Write an invitation for a party you want to hold next month.

If you could hold a major event (like a concert or sports match) anywhere in the world, where would it be and why?

Write a short news report about a fictional meeting held between two world leaders.

Compare a casual party with a formally held (举行) ceremony.

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

10 सवाल

No. 举行 is only for abstract, organized events like meetings or ceremonies. To hold a hand, use 牵手 (qiān shǒu) or 握手 (wò shǒu).

举办 (jǔ bàn) emphasizes the person or organization hosting the event (e.g., China hosted the Olympics). 举行 (jǔ xíng) emphasizes the event itself taking place at a specific time and location.

The location must go BEFORE the verb 举行. For example: 在北京举行 (Held in Beijing). Do not put the location at the end of the sentence.

It sounds very unnatural and overly formal. For a casual dinner, just say 我们一起吃晚饭 (We eat dinner together). 举行 is for formal, planned events.

You can say 活动取消了 (The event was cancelled) or 活动不举行了 (The event will not be held).

Yes, very often, but usually without the passive marker 被. You just put the event first: 会议明天举行 (The meeting is held tomorrow).

It is grammatically possible but less common than 正在进行 (currently in progress). 举行 focuses more on the initiation or staging of the event rather than its duration.

Meetings (会议), weddings (婚礼), ceremonies (典礼), sports matches (比赛), exams (考试), and exhibitions (展览) are the most common.

It is pronounced jǔ xíng. 举 is a third tone (falling-rising), and 行 is a second tone (rising). Make sure to hit the low pitch on 举.

Yes, it is considered formal vocabulary (书面语 or formal spoken language), commonly found in news, business emails, and official announcements.

खुद को परखो 198 सवाल

writing

Write a sentence saying 'We will hold a party tomorrow.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence saying 'The match is held at school.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence saying 'They held a meeting.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence saying 'Where is the exam held?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence saying 'The wedding will be held in a church.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence saying 'The exhibition was held successfully.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence saying 'The sports meet is held every year.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence saying 'Because of rain, the activity is not held.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a formal sentence: 'The conference will be held in Beijing tomorrow.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence: 'The music festival was held as scheduled.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence: 'The press conference was held grandly.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence: 'The originally planned meeting was cancelled.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence using nominalization: 'The holding of the summit.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence: 'Ensure the event is held smoothly.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence: 'The ceremony was finally able to be held.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'Hold a meeting'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'Hold a match'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'Hold a wedding'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'Hold an exhibition'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'Held as scheduled'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'We hold a meeting.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'The match is held tomorrow.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'Where is the party held?'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'They held a wedding.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'The exhibition will be held in Beijing.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'The sports meet is held every year.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'The activity was held successfully.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'Because of rain, it is not held.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'The meeting will be held tomorrow (formal).'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'Held as scheduled.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'Grandly held.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'The planned meeting was cancelled.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'The holding of the summit.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'Ensure it is held smoothly.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'Finally able to be held.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Pronounce: 举行

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Pronounce: 举行会议

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Pronounce: 举行婚礼

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Pronounce: 在北京举行

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Pronounce: 如期举行

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and transcribe: 我们举行会议。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and transcribe: 比赛明天举行。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and transcribe: 在哪里举行?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and transcribe: 婚礼在教堂举行。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and transcribe: 展览会成功举行了。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and transcribe: 运动会每年都举行。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and transcribe: 会议将于明天举行。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and transcribe: 音乐节如期举行。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and transcribe: 新闻发布会隆重举行。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and transcribe: 首脑会议的举行。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and transcribe: 确保赛事顺利举行。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and transcribe: 典礼终于得以举行。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and transcribe: 举行

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and transcribe: 举行比赛

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and transcribe: 举行晚会

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

/ 198 correct

Perfect score!

संबंधित सामग्री

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!