15秒でわかる
- The universal Arabic way to say 'Praise be to God'.
- Used for greetings, sneezing, finishing meals, and good news.
- Expresses gratitude and humility in both happy and tough times.
意味
It is the ultimate way to say 'Praise be to God' or 'Thank goodness.' It is used to express gratitude for everything from a delicious meal to surviving a close call in traffic.
主な例文
3 / 7Responding to 'How are you?'
أنا بخير، الحمد لله.
I am fine, thank God.
After finishing a delicious meal
الحمد لله، كان الأكل رائعاً.
Praise God, the food was wonderful.
Getting a job promotion
حصلت على الترقية، الحمد لله!
I got the promotion, thank God!
文化的背景
It is used by both Muslims and Christians in the Arab world.
Practice the H
The 'H' in Hamd is not the English 'H'. Practice making it from the middle of your throat.
15秒でわかる
- The universal Arabic way to say 'Praise be to God'.
- Used for greetings, sneezing, finishing meals, and good news.
- Expresses gratitude and humility in both happy and tough times.
What It Means
Alhamdulillah is the emotional heartbeat of the Arabic language. It is much more than a simple "thank you." It is a philosophy of life packed into two words. When you say it, you are acknowledging that all good things come from a higher power. It is a way to stay humble during success and resilient during hard times. Think of it as the ultimate "all is well" or "I am grateful."
How To Use It
You will use this phrase constantly. It is the default response to the question "How are you?" (Kayf halak?). Even if you are having a mediocre day, saying Alhamdulillah shows you are grateful for the life you have. You also say it immediately after sneezing. It is also the standard way to signal you have finished a meal and are satisfied. It is like a verbal "chef’s kiss" to the universe.
When To Use It
Use it when you get a promotion at work. Use it when you find a parking spot in a crowded mall. Use it when your coffee is exactly the right temperature. It is perfect for big wins and tiny joys alike. In a professional meeting, it shows humility. When texting friends, it adds a touch of sincerity. If you are traveling and arrive safely, it is the first thing you should say.
When NOT To Use It
There are very few "wrong" times to say this, but context matters. Do not use it sarcastically to mock someone’s religious beliefs. That is a quick way to offend people. Also, try not to use it if you are actively complaining about something in the same breath. It is a phrase of acceptance and peace. If you are truly angry or being rude, this phrase will feel very out of place.
Cultural Background
This phrase is ancient and appears as the opening of the Quran. However, it is not strictly religious. Arab Christians, Jews, and even secular people use it daily. It is a cultural marker of the Middle East and North Africa. It reflects a worldview of "Shukr" (gratitude). It reminds everyone that no matter how difficult a situation is, there is always something to be thankful for. It is a social glue that binds people together in shared gratitude.
Common Variations
You might hear the shortened version Hamdullah in casual conversation. It is like saying "Thanks" instead of "Thank you." Another powerful version is Alhamdulillah ala kulli hal. This means "Praise God in every circumstance." People say this specifically when something bad happens, like losing a phone or missing a flight. It is a sign of incredible inner strength and patience.
使い方のコツ
The phrase is incredibly versatile and carries no risk of being 'too formal' or 'too informal.' It is one of the safest and most appreciated phrases a beginner can learn.
Practice the H
The 'H' in Hamd is not the English 'H'. Practice making it from the middle of your throat.
例文
7أنا بخير، الحمد لله.
I am fine, thank God.
The most common way to answer a greeting.
الحمد لله، كان الأكل رائعاً.
Praise God, the food was wonderful.
Shows appreciation to the host and God.
حصلت على الترقية، الحمد لله!
I got the promotion, thank God!
Expressing excitement and gratitude for success.
الحمد لله.
Praise be to God.
The standard polite response after sneezing.
وصلت للبيت، الحمد لله.
I arrived home, thank God.
Commonly used in texts to reassure others.
الحمد لله على كل حال.
Praise God in all circumstances.
Used to show patience when things go wrong.
وجدت مفاتيحي! الحمد لله.
I found my keys! Thank goodness.
Expressing relief over a small everyday win.
自分をテスト
Complete the phrase.
كيف حالك؟ _________.
It is the standard response to 'How are you?'
🎉 スコア: /1
ビジュアル学習ツール
練習問題バンク
1 問題كيف حالك؟ _________.
It is the standard response to 'How are you?'
🎉 スコア: /1
よくある質問
1 問Yes, it is a cultural expression used by everyone in the Arab world.
関連フレーズ
Insha'Allah
builds onGod willing