C2 Expression とてもフォーマル 4分で読める

بالقياس على الإطار

bil-qiyas ala al-itar

By analogy with the framework

直訳: {"\u0628\u0627\u0644\u0642\u064a\u0627\u0633":"by measuring","\u0639\u0644\u0649":"on","\u0627\u0644\u0625\u0637\u0627\u0631":"the frame \/ the framework"}

15秒でわかる

  • Apply logic from one situation to another.
  • Use for reasoned arguments and proposals.
  • Sounds professional, avoid in casual chats.
  • Builds new ideas on established frameworks.

意味

既存のシステムの論理や規則を、新しく類似した状況に適用したい場合に使用されるフレーズです。「同じ論理を使う」や「同じ設計図に従う」と言って、別の問題を解決するようなものです。

主な例文

3 / 12
1

Texting a friend about a new project

فكرت في المشروع الجديد، وبالقياس على الإطار اللي اشتغلنا بيه في مشروع الألعاب، ممكن ننجح هنا.

I was thinking about the new project, and by analogy with the framework we worked with on the gaming project, we can succeed here.

2

Professional meeting discussing strategy

بالقياس على الإطار التنظيمي الذي اتبعناه في توسعنا السابق، يمكننا وضع خطة مماثلة لهذه السوق الجديدة.

By analogy with the organizational framework we followed in our previous expansion, we can set a similar plan for this new market.

3

Academic discussion about policy

بالقياس على الإطار القانوني للبلدان المجاورة، يمكننا استلهام بعض الأفكار لتشريعاتنا المحلية.

By analogy with the legal framework of neighboring countries, we can draw some inspiration for our local legislation.

🌍

文化的背景

In Arab universities, using this phrase in a thesis defense shows that the student has mastered 'Usul al-Bahth' (Principles of Research). It signals intellectual maturity. The term 'Qiyas' is sacred in Islamic law. It is the fourth source of law for Sunnis. Using it correctly shows a deep respect for the tradition of 'Ijtihad' (independent reasoning). On channels like Al Jazeera, political analysts use this phrase to sound objective and scientific, moving away from emotional rhetoric. Lawyers in these regions often use this phrase to bridge modern civil codes with traditional legal logic, creating a powerful hybrid argument.

🎯

The 'Ala' Rule

Always remember that 'Qiyas' is followed by 'Ala'. If you use 'Ma'a', you'll sound like a translation software.

⚠️

Don't Overuse

Using this more than once in a short paragraph makes your writing feel heavy and 'pseudo-intellectual'.

15秒でわかる

  • Apply logic from one situation to another.
  • Use for reasoned arguments and proposals.
  • Sounds professional, avoid in casual chats.
  • Builds new ideas on established frameworks.

What It Means

This phrase is like a bridge between what you already know and something new. It means you're using an existing model, rule, or situation as a basis to understand or tackle a different, but similar, situation. Think of it as saying, 'Let's use what we learned from X to figure out Y.' It’s a sophisticated way to suggest a logical connection, implying that the principles applied in one context should also apply in another. It’s not just a simple comparison; it’s about extending a known pattern.

How To Use It

You use بالقياس على الإطار when you want to make a case for a new idea by referencing an old one. Imagine your company successfully launched a product online. Now you want to launch a new service. You might say, بالقياس على الإطار of the product launch, we can expect similar success with the service. It’s perfect for planning, strategy discussions, or even explaining why a certain decision makes sense. It signals that you've thought about the underlying principles.

Formality & Register

This phrase is definitely on the more formal side of Arabic. You wouldn't typically use it when texting your best friend about weekend plans. It's more suited for professional settings, academic discussions, official reports, or serious debates. Think of presentations, policy documents, or even a well-reasoned argument in a formal meeting. Using it casually might sound a bit stiff, like wearing a suit to a picnic. But in the right context, it sounds incredibly smart and articulate.

Real-Life Examples

  • A city planner might say, بالقياس على الإطار of successful public transport in Paris, we can design a similar system for our city.
  • A software developer might explain a new feature: بالقياس على الإطار of our existing user authentication system, we'll build the new one.
  • A historian might analyze a past event: بالقياس على الإطار of the economic policies of the 1950s, we can understand the current trends.
  • A lawyer might argue a case: بالقياس على الإطار of previous rulings on similar matters, this case should be decided in favor of my client.

When To Use It

Use this phrase when you need to sound authoritative and logical. It’s great for making proposals, justifying decisions, or explaining complex ideas by relating them to simpler, established ones. If you're in a situation where you need to build confidence in a new plan by showing it's based on proven methods, this is your phrase. It’s like saying, 'Trust me, this is sound reasoning.' It’s also useful when you want to impress someone with your analytical skills, perhaps in a job interview or a formal presentation. Did you know that some people use this phrase even when they're just trying to sound fancy? Happens all the time!

When NOT To Use It

Avoid بالقياس على الإطار in very casual chats, especially with close friends or family. It can sound overly formal or even a bit pretentious. If you're ordering coffee, discussing a movie plot with friends, or complaining about traffic, stick to simpler language. It's also not ideal if the analogy is weak or doesn't really hold up. Forcing an analogy is like telling a bad joke – everyone just cringes. You want your comparisons to be clear and strong, not stretched thin like cheap pizza dough.

Common Mistakes

  • بالقياس على (missing الإطار) → ✓ بالقياس على الإطار (Forgetting الإطار makes it incomplete and less precise).
  • مقارنة بالإطار → ✓ بالقياس على الإطار (مقارنة is just comparison; بالقياس implies applying rules/logic).
  • ✗ Using it for a completely unrelated situation. Analogy fail! It’s like comparing apples and… well, spaceships.
  • ✗ Using it in a super casual text. Your friend might reply with 🤔.

Common Variations

While بالقياس على الإطار is standard, you might hear slight shifts. In some contexts, people might simplify it to just بالقياس على ذلك (by analogy with that), if the 'framework' is clearly understood. Or, more informally, someone might say على غرار (along the lines of), which is less formal but carries a similar comparative idea. You could also hear بناءً على (based on), which is more direct but less about analogy. Think of بالقياس على الإطار as the deluxe, multi-course meal version of comparison.

Real Conversations

Speaker 1: We need to decide how to handle the new data privacy regulations. It's quite complex.

Speaker 2: I agree. But بالقياس على الإطار of how we adapted to GDPR a few years ago, I think we can develop a solid compliance strategy for this new one too.

Speaker 1: That’s a good point. The principles are similar.

Quick FAQ

  • What's the vibe? It's analytical and reasoned. Think 'smart person explaining something logically.'
  • Is it common? Yes, in formal and academic Arabic. Less so in daily chat.
  • Can I use it online? Yes, in professional forums or serious blog posts, but not in casual comments.
  • Does it always mean 'framework'? Yes, الإطار refers to the structure or system being used as a model.

使い方のコツ

This is a highly formal phrase, best suited for academic, professional, or legal contexts. Avoid it in casual conversation, texting, or social media unless the context is very serious. Ensure the analogy you draw is clear and logical; a weak comparison will undermine the phrase's intended effect.

🎯

The 'Ala' Rule

Always remember that 'Qiyas' is followed by 'Ala'. If you use 'Ma'a', you'll sound like a translation software.

⚠️

Don't Overuse

Using this more than once in a short paragraph makes your writing feel heavy and 'pseudo-intellectual'.

💬

Legal Weight

In a legal setting, this phrase can actually win an argument because it appeals to the listener's sense of logical tradition.

例文

12
#1 Texting a friend about a new project

فكرت في المشروع الجديد، وبالقياس على الإطار اللي اشتغلنا بيه في مشروع الألعاب، ممكن ننجح هنا.

I was thinking about the new project, and by analogy with the framework we worked with on the gaming project, we can succeed here.

Using a past successful project's structure as a blueprint for a new one.

#2 Professional meeting discussing strategy

بالقياس على الإطار التنظيمي الذي اتبعناه في توسعنا السابق، يمكننا وضع خطة مماثلة لهذه السوق الجديدة.

By analogy with the organizational framework we followed in our previous expansion, we can set a similar plan for this new market.

Applying a proven organizational structure to a new business expansion.

#3 Academic discussion about policy

بالقياس على الإطار القانوني للبلدان المجاورة، يمكننا استلهام بعض الأفكار لتشريعاتنا المحلية.

By analogy with the legal framework of neighboring countries, we can draw some inspiration for our local legislation.

Using the legal systems of other countries as a model for new laws.

#4 Instagram caption for a new business venture

إطلاق منتجنا الجديد! متحمسون لتطبيق نفس الروح والمنهجية، وبالقياس على الإطار الناجح لمتجرنا الأول.

Launching our new product! Excited to apply the same spirit and methodology, by analogy with the successful framework of our first store.

Relating a new product launch to the success of a previous venture.

#5 Explaining a concept in a vlog

لو بصيتوا على طريقة عمل الخوارزمية دي، وبالقياس على الإطار اللي شرحته الأسبوع اللي فات، هتفهموا الموضوع أسرع.

If you look at how this algorithm works, and by analogy with the framework I explained last week, you'll understand the topic faster.

Using a previously explained concept's structure to simplify a new one.

#6 Job interview follow-up email

بالقياس على الإطار الذي ناقشناه في المقابلة حول إدارة المشاريع، أعتقد أن خبرتي ستكون قيمة لفريقكم.

By analogy with the framework we discussed in the interview regarding project management, I believe my experience would be valuable to your team.

Referencing a discussed concept to highlight suitability for the role.

#7 Humorous comparison in a casual chat

يعني بصراحة، هو بيطبخ الأكل ده، وبالقياس على الإطار بتاع أكل جدتي، ده يعتبر إنجاز تاريخي!

Honestly, he cooks this food, and by analogy with the framework of my grandmother's cooking, this is considered a historic achievement!

A humorous exaggeration, comparing a mediocre dish to a high standard.

#8 Emotional appeal in a speech

بالقياس على الإطار الإنساني الذي يربطنا جميعاً، يجب أن نتكاتف لمساعدة المحتاجين.

By analogy with the human framework that binds us all, we must unite to help those in need.

Using a universal human connection as the basis for a call to action.

#9 Common learner mistake

✗ بالقياس على هذا الموضوع → ✓ بالقياس على الإطار

✗ By analogy with this topic → ✓ By analogy with the framework

The phrase needs the specific word 'الإطار' (framework) to convey the intended meaning of applying a structure.

#10 Another common learner mistake

✗ مقارنة بالإطار → ✓ بالقياس على الإطار

✗ Compared to the framework → ✓ By analogy with the framework

`مقارنة` means comparison, but `بالقياس` implies applying the rules or logic of the framework.

#11 Discussing a new app feature

الفكرة دي جديدة، بس بالقياس على الإطار بتاع تصميم الواجهات اللي بنستخدمه، نقدر نطبقها.

This idea is new, but by analogy with the framework of interface design we use, we can apply it.

Applying existing design principles to a new feature.

#12 Formal debate preparation

بالقياس على الإطار الاقتصادي للدول المتقدمة، يمكننا استنتاج مسارات النمو الممكنة لاقتصادنا الوطني.

By analogy with the economic framework of developed countries, we can deduce possible growth paths for our national economy.

Using the economic structures of other nations to predict national economic trends.

自分をテスト

Fill in the missing preposition to complete the formal phrase.

تم استنباط الحكم بالقياس ____ الإطار القانوني.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: على

The phrase 'بالقياس على' is a fixed construction in Arabic logic.

Which sentence uses the phrase correctly in a professional context?

اختر الجملة الصحيحة:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: صممنا المشروع الجديد بالقياس على الإطار الناجح للشركة.

This sentence correctly applies the structural logic of a successful business model to a new project.

Match the phrase to the most appropriate professional field.

بالقياس على الإطار التشريعي

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: القانون

'تشريعي' means legislative, which belongs to the legal field.

Complete the dialogue with the correct phrase.

الباحث: كيف يمكننا تحليل هذه النتائج الغريبة؟ الأستاذ: يمكننا ذلك _________ المعرفي الذي درسناه.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: بالقياس على الإطار

In an academic context, 'بالقياس على الإطار المعرفي' (by analogy with the epistemological framework) is the most appropriate choice.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

4 問題
Fill in the missing preposition to complete the formal phrase. Fill Blank B2

تم استنباط الحكم بالقياس ____ الإطار القانوني.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: على

The phrase 'بالقياس على' is a fixed construction in Arabic logic.

Which sentence uses the phrase correctly in a professional context? Choose C1

اختر الجملة الصحيحة:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: صممنا المشروع الجديد بالقياس على الإطار الناجح للشركة.

This sentence correctly applies the structural logic of a successful business model to a new project.

Match the phrase to the most appropriate professional field. situation_matching B2

بالقياس على الإطار التشريعي

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: القانون

'تشريعي' means legislative, which belongs to the legal field.

Complete the dialogue with the correct phrase. dialogue_completion C1

الباحث: كيف يمكننا تحليل هذه النتائج الغريبة؟ الأستاذ: يمكننا ذلك _________ المعرفي الذي درسناه.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: بالقياس على الإطار

In an academic context, 'بالقياس على الإطار المعرفي' (by analogy with the epistemological framework) is the most appropriate choice.

🎉 スコア: /4

よくある質問

10 問

Almost never. It is reserved for formal writing, speeches, and professional debates.

Yes, if the email is about a formal proposal or a strategic report. It shows professionalism.

'Mithl' is a simple 'like'. 'Qiyas' is a logical process of measuring one thing against another.

No, in this context, it almost always means a conceptual or theoretical framework.

In this specific fixed phrase, the definite article 'Al-' is standard.

Rarely. It is too 'dry' and logical for most traditional Arabic poetry, which prefers more evocative metaphors.

The root is A-T-R (أ-ط-ر), which relates to encircling or framing.

It is a Modern Standard Arabic (MSA) phrase. While understood by all, it is not part of any specific dialect's daily vocabulary.

بالقياس على الإطار القديم للقواعد.

The word 'Qiyas' is not in the Quran, but the concept is central to the 'Tafsir' (interpretation) that followed.

関連フレーズ

🔗

قياساً على ذلك

similar

Analogous to that / Based on that

🔗

في هذا السياق

builds on

In this context

🔗

على قدم المساواة

contrast

On equal footing

🔗

بناءً على ما تقدم

similar

Based on the aforementioned

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!