意味
To oversee and control the operations, tasks, or responsibilities of a business or person.
文化的背景
In the Gulf, 'يدير الأعمال' is often associated with large family conglomerates. Management is deeply hierarchical and respects seniority. In Lebanon and Syria, the term is used frequently in the vibrant small-business and trade sectors. There is a high value placed on 'shatara' (cleverness) in management. Egypt has a massive civil service and corporate sector where 'إدارة الأعمال' is a standard degree. The term 'Mudīr' is used almost everywhere as a sign of respect. As mentioned, 'تسيير' (tasyīr) is often used alongside 'إدارة' due to French influence (gestion/direction).
Master the 'Ayn'
The 'ayn' in 'A'māl' is crucial. Practice it by making a slight constriction in your throat. It distinguishes 'works' from other words.
Avoid 'Running'
Never say 'أجري الأعمال' unless you are literally running while holding a briefcase. Stick to 'أدير'.
意味
To oversee and control the operations, tasks, or responsibilities of a business or person.
Master the 'Ayn'
The 'ayn' in 'A'māl' is crucial. Practice it by making a slight constriction in your throat. It distinguishes 'works' from other words.
Avoid 'Running'
Never say 'أجري الأعمال' unless you are literally running while holding a briefcase. Stick to 'أدير'.
The Title 'Mudīr'
In many Arab countries, calling someone 'Ya Mudīr' is a friendly, slightly informal way to show respect, even if they aren't your actual boss.
自分をテスト
Fill in the blank with the correct form of the verb 'أدار'.
أنا _______ أعمالي الخاصة منذ خمس سنوات.
The subject is 'أنا' (I), so the present tense verb must start with 'أ'.
Which phrase correctly means 'He manages the company'?
اختر الجملة الصحيحة:
'يدير' is the correct Form IV verb for management.
Match the Arabic term with its English equivalent.
صل الكلمات التالية:
These are the core components of the business management word family.
Complete the dialogue with the appropriate phrase.
أحمد: ماذا تفعل في عملك الجديد؟ خالد: أنا ________ في قسم المبيعات.
In a professional context, 'أدير الأعمال' describes overseeing operations.
Match the sentence to the correct context.
1. 'أدير أعمال المنزل' 2. 'أدير أعمال الشركة'
'Home business' refers to chores/personal life, while 'Company business' is professional.
🎉 スコア: /5
ビジュアル学習ツール
Management vs. Doing
練習問題バンク
5 問題أنا _______ أعمالي الخاصة منذ خمس سنوات.
The subject is 'أنا' (I), so the present tense verb must start with 'أ'.
اختر الجملة الصحيحة:
'يدير' is the correct Form IV verb for management.
左の各項目を右のペアと一致させてください:
These are the core components of the business management word family.
أحمد: ماذا تفعل في عملك الجديد؟ خالد: أنا ________ في قسم المبيعات.
In a professional context, 'أدير الأعمال' describes overseeing operations.
1. 'أدير أعمال المنزل' 2. 'أدير أعمال الشركة'
'Home business' refers to chores/personal life, while 'Company business' is professional.
🎉 スコア: /5
よくある質問
10 問Yes, 'إدارة أعمال المنزل' is common for managing household chores and finances.
'يدير' is standard across the Arab world, while 'يسير' is more common in North Africa.
Yes, it implies authority and active decision-making.
It is 'إدارة الأعمال' (Idārat al-A'māl).
Yes, 'أدار الأعمال' (He managed the business).
Absolutely, 'أنا أدير الأعمال' is gender-neutral in its application.
Not necessarily. You can manage a business you don't own.
You could say 'يفشل في الإدارة' (fails in management) or 'يهمل' (neglects).
The root D-W-R appears, but the modern corporate sense of 'يدير الأعمال' is a later development.
Yes, 'إدارة الوقت' is the standard term for time management.
関連フレーズ
رائد أعمال
specialized formEntrepreneur
إدارة الوقت
similarTime management
صاحب عمل
relatedBusiness owner
باشر الأعمال
builds onTo initiate/start work
أهمل الأعمال
contrastTo neglect business