Use 'أثناء' to connect an event to the specific time period it occurred in.
30秒でわかる単語
- Used to indicate an event happening within a specific timeframe.
- Always followed by a noun or a gerund.
- Equivalent to the English word 'during'.
نظرة عامة
تُعد كلمة 'أثناء' من أكثر الظروف استخداماً في اللغة العربية، وهي تعني 'خلال' أو 'في غضون'. تُستخدم لتحديد الفترة الزمنية التي يحدث فيها الفعل، وتُعطي دلالة على الاستمرارية أو وقوع الشيء ضمن إطار زمني محدد. 2) أنماط الاستخدام: تأتي 'أثناء' دائماً متبوعة باسم مجرور (مضاف إليه)، مثل: 'أثناء الاجتماع' أو 'أثناء السفر'. لا تُستخدم 'أثناء' متبوعة بجملة فعلية مباشرة، بل يجب أن يتبعها اسم أو مصدر. 3) السياقات الشائعة: تُستخدم في السياقات الرسمية وغير الرسمية على حد سواء. نجدها بكثرة في الأخبار (أثناء المؤتمر)، في الحياة اليومية (أثناء الغداء)، وفي الكتابة الأكاديمية (أثناء الدراسة). 4) مقارنة مع كلمات مشابهة: تختلف 'أثناء' عن 'خلال' بكونهما مترادفتين تماماً ويمكن استبدال إحداهما بالأخرى في معظم الجمل. أما 'بينما'، فهي رابط جمل يربط بين جملتين فعليتين، بينما 'أثناء' تربط بين فعل واسم.
例文
سقط المطر أثناء المباراة.
everydayIt rained during the match.
حدث ذلك أثناء الاجتماع الرسمي.
formalThat happened during the official meeting.
تحدثنا أثناء الطريق إلى المنزل.
informalWe talked on the way home.
تغيرت الظروف الاقتصادية أثناء العقد الماضي.
academicEconomic conditions changed during the last decade.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
في أثناء ذلك
In the meantime
أثناء ذلك
During that time
أثناء تواجدي
While I was present
よく混同される語
While 'أثناء' is a preposition followed by a noun, 'بينما' is a conjunction used to connect two clauses containing verbs.
These are synonyms. 'خلال' can sometimes imply duration or passing through, whereas 'أثناء' is strictly temporal.
文法パターン
How to Use It
使い方のコツ
The word is highly versatile and neutral in register. It is the standard way to express 'during' in Modern Standard Arabic. Always ensure the following word is in the genitive case (Majrur).
よくある間違い
Learners often try to put a verb immediately after it. Remember: Noun or Pronoun only. Another common error is using it as a conjunction for two independent sentences.
Tips
Always follow with a noun
Remember that 'أثناء' acts like a preposition. It must be followed by a noun or a pronoun suffix, never a conjugated verb.
Avoid using with full sentences
Do not place a full verb sentence immediately after 'أثناء'. Use 'بينما' instead if you need to describe an action with a verb.
Used in formal media reports
You will frequently hear this word in news broadcasts and formal speeches to describe the timing of political or social events.
語源
Derived from the root 'ث ن ي' relating to folding or doubling, often used in temporal contexts to denote the interval between two points. It has been used in Arabic for centuries to denote time spans.
文化的な背景
The word is essential for narrating stories or explaining the sequence of events in formal reports. It reflects the Arabic focus on precise timing in social and professional interactions.
覚え方のコツ
Think of 'أثناء' as 'at the time of'. If you can replace it with 'at the time of', then 'أثناء' is the correct choice.
よくある質問
4 問لا، هذا غير صحيح. يجب أن يتبع 'أثناء' اسم أو مصدر، لذا الأصح قول 'أثناء أكلي' أو 'أثناء تناول الطعام'.
كلمة 'أثناء' يتبعها اسم، بينما 'بينما' يتبعها جملة فعلية كاملة. 'بينما' تُستخدم للربط بين حدثين متزامنين.
تُستخدم في جميع المستويات اللغوية، فهي مقبولة في المحادثات اليومية وفي الكتابة الرسمية والأكاديمية.
نعم، يمكن أن تستهل الجملة، مثل: 'أثناء العاصفة، أغلقت المحلات'.
自分をテスト
___ المحاضرة، كان الطلاب يستمعون بتركيز.
لأن ما يلي الفراغ هو اسم (المحاضرة).
اختر الجملة الصحيحة:
لأن 'نوم' اسم مجرور.
أثناء / سافرنا / الصيف / العطلة
ترتيب الجملة الفعلية يبدأ بالفعل ثم المفعول فيه.
スコア: /3
Summary
Use 'أثناء' to connect an event to the specific time period it occurred in.
- Used to indicate an event happening within a specific timeframe.
- Always followed by a noun or a gerund.
- Equivalent to the English word 'during'.
Always follow with a noun
Remember that 'أثناء' acts like a preposition. It must be followed by a noun or a pronoun suffix, never a conjugated verb.
Avoid using with full sentences
Do not place a full verb sentence immediately after 'أثناء'. Use 'بينما' instead if you need to describe an action with a verb.
Used in formal media reports
You will frequently hear this word in news broadcasts and formal speeches to describe the timing of political or social events.
例文
4 / 4سقط المطر أثناء المباراة.
It rained during the match.
حدث ذلك أثناء الاجتماع الرسمي.
That happened during the official meeting.
تحدثنا أثناء الطريق إلى المنزل.
We talked on the way home.
تغيرت الظروف الاقتصادية أثناء العقد الماضي.
Economic conditions changed during the last decade.
Related Content
関連フレーズ
関連語彙
generalの関連語
عادةً
A1この副詞は、普段通りや通常の方法で起こることを表します。「普段は」と言うような感じです。
إعداد
B2食べ物やプロジェクトなど、何かを準備する手順や過程のことです。
عاضد
B2誰かの助けになる、支えるという意味の動詞です。特に、相手が困っている時に使います。
عادةً ما
B2この副詞は、通常、物事がほとんどの場合に起こることを意味します。
عادي
A1これは、普通の日常のような、典型的で普段通りのことを意味する言葉です。
عاقبة
B1行動の結果であり、しばしば望ましくない、あるいは否定的なものです。
أعلى
A1この言葉は、より高い方向や位置を示します。「上へ」動くことを考えてみてください。
عالٍ
A2とても大きな音や、高い場所にあるものを表すときに使うよ。
عال
B1これは、音の高さやレベルが高いことを表す言葉だよ。例えば、高い音や高い価格など。
عَالَمِيّ
B1世界規模であること。地球全体に関わることや、世界中で通用することを指すよ。