حَوْلَ
The word 'حَوْلَ' functions as a versatile bridge between physical surrounding and conceptual focus.
حَوْلَ 30秒で
- Indicates positioning around a specific object or area.
- Used figuratively to mean regarding or about a topic.
- Functions as both a spatial adverb and a preposition.
نظرة عامة
تُعد كلمة 'حَوْلَ' من الكلمات الأساسية في اللغة العربية، وهي ذات استخدامات متعددة تتراوح بين المعنى المكاني الحسي والمعنى المجازي المعنوي. في سياقها المكاني، تشير إلى الدوران أو التواجد في محيط جسم ما. أما في سياقها المعنوي، فهي تقترب من معنى 'بشأن' أو 'عن'. 2) أنماط الاستخدام: تأتي 'حَوْلَ' غالباً كظرف مكان مبني على الفتح، وقد تُسبق بحروف جر مثل 'مِن' لتصبح 'مِن حَوْلِ' أو 'إلى' لتصبح 'إلى حَوْلِ'. تُستخدم بكثرة في الجمل التي تصف حركة دائرية أو إحاطة بأشياء. 3) السياقات الشائعة: تُستخدم في الوصف الجغرافي (مثل: الأشجار حول المنزل)، وفي النقاشات الفكرية (مثل: دار نقاش حول الموضوع)، وفي السياقات التقنية أو العلمية عند الحديث عن محيطات الأشياء. 4) مقارنة الكلمات المشابهة: تختلف 'حَوْلَ' عن 'بجانب' أو 'قرب'؛ حيث أن 'حَوْلَ' تعطي انطباعاً بالإحاطة الشاملة من جميع الجهات، بينما 'بجانب' تشير إلى جهة واحدة فقط. كما أنها تختلف عن 'عَن' في أنها قد تحمل معنى التغطية أو التمركز، بينما 'عَن' تشير إلى المصدر أو الموضوع بشكل مباشر.
例文
التفّ الأطفال حَوْلَ النار.
everydayThe children gathered around the fire.
دار نقاش موسع حَوْلَ هذه القضية.
formalAn extensive discussion took place regarding this issue.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
حَوْلَ العالم
Around the world
حَوْلَ الساعة
Around the clock
よく混同される語
文法パターン
使い方
使い方のコツ
The word is highly versatile and used in both high-register academic writing and casual speech. When used as a preposition, it is interchangeable with 'بشأن' in many contexts. Ensure the context clearly distinguishes between spatial and abstract meanings.
よくある間違い
Learners often overuse it as a direct translation for 'about' in every context. It should be reserved for when the topic is being explored from multiple angles. Avoid using it where 'عن' or 'بخصوص' might be more concise.
ヒント
Visualize the circular motion
Do not confuse with 'عن'
Common in religious contexts
語源
Derived from the Arabic root (ح و ل), which relates to movement, transformation, and circling. It shares a root with words like 'تحول' (transformation) and 'حيلة' (trick/strategy).
文化的な背景
The word is central to Islamic terminology regarding the circumambulation of the Kaaba (Tawaf). It represents the concept of unity and focusing on a central point.
覚え方のコツ
Think of a 'hula-hoop' spinning around your waist. The sound 'hawl' mimics the circular movement.
よくある質問
3 問自分をテスト
اجتمع الطلاب ___ المعلم للاستماع إلى قصته.
السياق يشير إلى الإحاطة من جميع الجهات للاستماع، لذا 'حَوْلَ' هي الأنسب.
スコア: /1
Summary
The word 'حَوْلَ' functions as a versatile bridge between physical surrounding and conceptual focus.
- Indicates positioning around a specific object or area.
- Used figuratively to mean regarding or about a topic.
- Functions as both a spatial adverb and a preposition.
Visualize the circular motion
Do not confuse with 'عن'
Common in religious contexts
例文
2 / 2التفّ الأطفال حَوْلَ النار.
The children gathered around the fire.
دار نقاش موسع حَوْلَ هذه القضية.
An extensive discussion took place regarding this issue.
関連コンテンツ
関連語彙
generalの関連語
عادةً
A1この副詞は、普段通りや通常の方法で起こることを表します。「普段は」と言うような感じです。
عادةً ما
B2この副詞は、通常、物事がほとんどの場合に起こることを意味します。
إعداد
B2食べ物やプロジェクトなど、何かを準備する手順や過程のことです。
عاضد
B2誰かの助けになる、支えるという意味の動詞です。特に、相手が困っている時に使います。
عادي
A1これは、普通の日常のような、典型的で普段通りのことを意味する言葉です。
عاقبة
B1行動の結果であり、しばしば望ましくない、あるいは否定的なものです。
أعلى
A1この言葉は、より高い方向や位置を示します。「上へ」動くことを考えてみてください。
عال
B1これは、音の高さやレベルが高いことを表す言葉だよ。例えば、高い音や高い価格など。
عالٍ
A2とても大きな音や、高い場所にあるものを表すときに使うよ。
عَالَمِيّ
B1世界規模であること。地球全体に関わることや、世界中で通用することを指すよ。