A2 verb ニュートラル #2,500 よく出る 1分で読める

سعى

sa'a /sa.ʕa/

The word 'sa'a' signifies making a dedicated effort and moving towards achieving a specific goal.

30秒でわかる単語

  • To try hard or strive towards a goal.
  • Implies effort and movement towards an objective.
  • Commonly used for personal, professional, and social aims.

Overview

الفعل “سعى” هو فعل مضارع في اللغة العربية، وهو من الأفعال الشائعة التي تعبر عن الحركة والجهد. يدل على بذل الوسع والطاقة لتحقيق شيء ما، سواء كان ذلك هدفًا ماديًا، أو معنويًا، أو الوصول إلى مكان. يتطلب الفعل عادةً حرف جر لتحديد الجهة أو الهدف الذي يسعى إليه الفاعل.

يُستخدم الفعل “سعى” في سياقات متعددة. غالبًا ما يأتي متبوعًا بحرف الجر “إلى” للدلالة على الهدف أو الغاية، مثل: “سعى الطالب إلى التفوق”. كما يمكن أن يأتي متبوعًا بحرف الجر “في” للدلالة على المجال أو الأمر الذي يبذل فيه الجهد، مثل: “سعى المجتمع في الإصلاح”. وفي بعض الأحيان، قد يُستخدم الفعل للدلالة على السعي المادي أو الحركي، مثل: “سعى الرجل وراء رزقه”.

يظهر الفعل “سعى” بكثرة في الحديث عن الطموحات والأهداف الشخصية والمهنية، مثل السعي للنجاح، أو السعي للعلم، أو السعي للرزق. كما يُستخدم في سياقات اجتماعية وسياسية عند الحديث عن جهود التغيير والإصلاح. وفي السياقات الدينية، يُستخدم للدلالة على السعي لمرضاة الله أو السعي للجنة. من الناحية الحرفية، يمكن أن يعني السعي الجسدي للوصول إلى مكان ما.

يشبه الفعل “سعى” أفعالًا أخرى مثل “حاول” و“اجتهد” و“عمل”. “حاول” قد تشير إلى مجرد محاولة أولية دون تأكيد على بذل جهد كبير. “اجتهد” تؤكد على بذل أقصى جهد ممكن. “عمل” هو مصطلح أعم يشير إلى القيام بأي نشاط أو وظيفة. “سعى” يجمع بين معنى المحاولة وبذل الجهد للوصول إلى هدف معين، وغالبًا ما يتضمن عنصر الحركة أو التقدم نحو هذا الهدف.

例文

1

سعى الرجل وراء تحقيق أحلامه.

everyday

The man strove to achieve his dreams.

2

سعى العلماء لإيجاد علاج للمرض.

academic

Scientists endeavored to find a cure for the disease.

3

تسعى الحكومة لتوفير فرص عمل للشباب.

formal

The government is working towards providing job opportunities for the youth.

4

كان يسعى في الخير دائمًا.

general

He was always seeking to do good.

よく使う組み合わせ

سعى إلى النجاح Strive for success
سعى في الإصلاح Work towards reform
سعى وراء رزقه Seek one's livelihood

よく使うフレーズ

سعى جاهداً

Strove hard

يسعى لتحقيق

Seeks to achieve

السعي والعمل

Striving and working

よく混同される語

سعى vs حاول

'Tried' is a more general term for attempting something. 'Sa'a' implies a more determined effort and often a direction or goal.

سعى vs اجتهد

'Ejtehada' means to exert maximum effort, often implying hard work. 'Sa'a' focuses more on the pursuit and progress towards a goal, which includes effort.

文法パターン

سَعَى + إلى + اسم (هدف) سَعَى + في + اسم (مجال/أمر) سَعَى + وراء + اسم (شيء/شخص)

How to Use It

使い方のコツ

The verb 'sa'a' is versatile and commonly used across different registers. While it can imply significant effort, it's generally understood as a standard verb for pursuing goals. Ensure the preposition following 'sa'a' fits the intended meaning.


よくある間違い

Learners sometimes omit the necessary preposition after 'sa'a', which can make the sentence grammatically incorrect or unclear. Also, confusing 'sa'a' with simpler verbs like 'fa'ala' (did) is common.

Tips

💡

Focus on Effort and Goal

Remember that 'sa'a' emphasizes both the effort you put in and the specific goal you are aiming for.

⚠️

Preposition is Key

Pay attention to the prepositions used with 'sa'a' (like 'ila', 'fi', 'waraa') as they significantly change the meaning.

🌍

Importance of Ambition

In Arab cultures, striving ('sa'i') for self-improvement and success is highly valued and encouraged.

語源

The root of 'sa'a' (س ع ي) relates to movement, running, and striving. It evokes a sense of active pursuit rather than passive waiting.

文化的な背景

The concept of 'sa'i' (striving) is deeply embedded in Islamic and Arab culture, emphasizing the importance of hard work, ambition, and seeking one's purpose in life.

覚え方のコツ

Imagine someone 'SA'-ing (saying) 'I will reach my GOAL!' with great effort, moving towards it.

よくある質問

4 問

"حاول" تعني مجرد تجربة القيام بشيء ما، وقد لا تتضمن بالضرورة بذل جهد كبير. أما "سعى" فتعني بذل جهد حقيقي ومستمر لتحقيق هدف، وغالبًا ما تتضمن حركة أو تقدم نحو هذا الهدف.

نعم، غالبًا ما يأتي الفعل "سعى" متبوعًا بحرف جر مثل "إلى" أو "في" أو "وراء" لتحديد الجهة أو الهدف أو السياق الذي يتم فيه السعي.

يمكن أن يعني السعي بذل الجهد لتحقيق هدف معنوي (مثل التفوق)، أو هدف مادي (مثل الرزق)، أو الوصول إلى مكان جغرافي، أو حتى السعي وراء أمر ما.

نعم، يمكن استخدام "سعى" في سياقات سلبية، مثل السعي وراء الشر أو السعي لإلحاق الأذى بالآخرين، حسب سياق الجملة.

自分をテスト

fill blank

الطالب المجتهد ___ إلى التفوق في دراسته.

正解! おしい! 正解: سعى

الفعل "سعى" هو الأنسب للتعبير عن بذل الجهد لتحقيق هدف مثل التفوق.

multiple choice

سعى المزارع لإنتاج محصول وفير.

正解! おしい! 正解: حاول بجد لإنتاج محصول وفير

الجملة تشير إلى بذل المزارع للجهد والعمل لتحقيق هدف إنتاج محصول وفير.

sentence building

للفلاح / في / الرزق / يسعى / أرضه

正解! おしい! 正解: يسعى الفلاح في أرضه للرزق

هذه الجملة تعبر عن سعي الفلاح في حقله بهدف كسب الرزق.

スコア: /3

Related Content

この単語を他の言語で

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!