A1 Idiom とてもカジュアル

Късам синджира.

късам синджира

Breaking the chain.

意味

Losing control or acting wild.

🌍

文化的背景

In Bulgarian clubs, 'късане на синджира' often involves 'салфетки' (throwing napkins) and dancing on tables. It is a very visible, loud form of celebration. The 'синджир' is still a common sight in villages for guard dogs. The idiom keeps the language connected to its agricultural roots. Similar concepts of 'unbridled release' exist across the Balkans, often tied to folk music and the rejection of 'Western' stoicism. The phrase is a popular hashtag on Instagram and TikTok for Bulgarians showing off their wild weekend or vacation highlights.

💡

Use for emphasis

Use the perfective 'скъсах' when you want to sound more dramatic about a specific event.

⚠️

Watch your company

This is very informal. Don't use it with your Bulgarian grandmother unless she's very cool.

意味

Losing control or acting wild.

💡

Use for emphasis

Use the perfective 'скъсах' when you want to sound more dramatic about a specific event.

⚠️

Watch your company

This is very informal. Don't use it with your Bulgarian grandmother unless she's very cool.

🎯

The 'Chalga' connection

If you're at a Bulgarian folk-pop party, this is the #1 phrase to know to fit in.

💬

The Turkish link

Using 'синджир' instead of 'верига' shows you know the 'real' street Bulgarian.

自分をテスト

Choose the correct form of the idiom to complete the sentence.

Снощи беше страхотно парти, всички ________ синджира!

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: скъсаха

We use the past tense 'скъсаха' (they broke) because the party happened 'last night' (снощи).

Fill in the missing word.

Внимавай с Иван, той лесно къса ________.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: синджира

The noun 'синджира' is the fixed part of this idiom.

Match the situation to the meaning of 'късам синджира'.

Situation: Maria has been working 12 hours a day for a month. Today she is going to a club.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Partying/Freedom

In this context, Maria is using the phrase to describe her release from work stress through celebration.

Complete the dialogue with the most natural response.

A: Как беше на морето? B: ________

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Беше добре, скъсахме синджира!

Option A uses the correct past tense, the correct noun, and the correct definite article.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

4 問題
Choose the correct form of the idiom to complete the sentence. Choose A2

Снощи беше страхотно парти, всички ________ синджира!

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: скъсаха

We use the past tense 'скъсаха' (they broke) because the party happened 'last night' (снощи).

Fill in the missing word. Fill Blank A1

Внимавай с Иван, той лесно къса ________.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: синджира

The noun 'синджира' is the fixed part of this idiom.

Match the situation to the meaning of 'късам синджира'. situation_matching B1

Situation: Maria has been working 12 hours a day for a month. Today she is going to a club.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Partying/Freedom

In this context, Maria is using the phrase to describe her release from work stress through celebration.

Complete the dialogue with the most natural response. dialogue_completion A2

A: Как беше на морето? B: ________

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Беше добре, скъсахме синджира!

Option A uses the correct past tense, the correct noun, and the correct definite article.

🎉 スコア: /4

よくある質問

12 問

Not inherently, but it is very informal. It can imply you are acting like an animal, so use it carefully.

Yes! It's very common for describing a great party or a fun vacation.

'Късам' is the standard process; 'скъсвам' is often used to emphasize the completion or intensity of the action.

You can, and people will understand, but it sounds like a textbook translation, not a real idiom.

Yes, similar versions exist in Serbian and Macedonian using their words for chain.

Yes, 'Той скъса синджира' (He went wild) is very common.

No, nowadays it's actually more common for partying and fun.

Ще скъсам синджира!

No, it's been around for over a century, but its meaning has expanded to modern nightlife.

Absolutely, it's perfect for SMS and social media.

Then you say 'Скъсах синджира' literally, but people might laugh and think you're joking.

You could say 'загубих контрол' (I lost control) or 'държа се непристойно' (acting inappropriately).

関連フレーズ

🔗

Изпускам края

similar

To lose control of a situation.

🔗

Отпускам края

similar

To relax or treat oneself.

🔗

Късам нерви

contrast

To annoy someone.

🔄

Изтрещявам

synonym

To go crazy/snap.

🔗

Му отпускам каишката

similar

To give someone more freedom (literally 'loosen the leash').

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!