A1 Expression ニュートラル

চেষ্টা করো

চষট কর

Try it

意味

Encouraging someone to attempt something.

🌍

文化的背景

In Bangladesh, 'cheshṭā koro' is often used by parents to push children toward academic excellence. It's a supportive but firm nudge. In Kolkata's 'Adda' culture, friends use this phrase to encourage someone to join a debate or try a new street food stall. Second-generation Bengalis often hear this from their grandparents as a way to encourage them to speak their mother tongue. Farmers and artisans use it when teaching traditional crafts like 'Nakshi Kantha' or pottery to the younger generation.

🎯

Soften the blow

Add 'একটু' (ektu - a little) before the phrase to make it sound less like a command and more like a friendly suggestion: 'Ektu cheshṭā koro'.

⚠️

Watch the 'T'

The 'ṭ' in 'cheshṭā' is retroflex. If you say it with a flat English 't', native speakers will understand you, but it will sound very foreign.

意味

Encouraging someone to attempt something.

🎯

Soften the blow

Add 'একটু' (ektu - a little) before the phrase to make it sound less like a command and more like a friendly suggestion: 'Ektu cheshṭā koro'.

⚠️

Watch the 'T'

The 'ṭ' in 'cheshṭā' is retroflex. If you say it with a flat English 't', native speakers will understand you, but it will sound very foreign.

💬

The 'Ji' factor

When someone tells you 'Cheshṭā korun', it's polite to reply with 'Ji, cheshṭā korbo' (Yes, I will try).

自分をテスト

Fill in the blank with the correct form of 'to try' for a friend.

তুমি অংকটা করার _______।

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: চেষ্টা করো

Since the subject is 'tumi' (informal), the verb must be 'koro'.

Which phrase is appropriate for encouraging your teacher?

How do you say 'Please try' to a teacher?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: চেষ্টা করুন

'Kurun' is the formal imperative used for superiors.

Complete the dialogue.

A: আমি সাতার কাটতে পারি না। B: ভয় পেয়ো না, _______।

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: চেষ্টা করো

The context of not knowing how to swim requires encouragement to try.

Match the phrase to the situation.

Match 'আবার চেষ্টা করো' with the best situation.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Someone failed their driving test.

'Abar cheshṭā koro' means 'Try again', which fits a failure scenario.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

4 問題
Fill in the blank with the correct form of 'to try' for a friend. Fill Blank A1

তুমি অংকটা করার _______।

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: চেষ্টা করো

Since the subject is 'tumi' (informal), the verb must be 'koro'.

Which phrase is appropriate for encouraging your teacher? Choose A2

How do you say 'Please try' to a teacher?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: চেষ্টা করুন

'Kurun' is the formal imperative used for superiors.

Complete the dialogue. dialogue_completion A1

A: আমি সাতার কাটতে পারি না। B: ভয় পেয়ো না, _______।

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: চেষ্টা করো

The context of not knowing how to swim requires encouragement to try.

Match the phrase to the situation. situation_matching A2

Match 'আবার চেষ্টা করো' with the best situation.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Someone failed their driving test.

'Abar cheshṭā koro' means 'Try again', which fits a failure scenario.

🎉 スコア: /4

よくある質問

5 問

No, for clothes we use 'pore dekho' (wear and see). 'Cheshṭā koro' is for effort, not testing fit.

Not at all! It's very common and encouraging. You could even use the more intimate 'cheshṭā kor'.

You say 'Ami cheshṭā korchi'.

'Cheshṭā' is an attempt or effort at a specific task. 'Porishrom' is hard work or labor over time.

Yes, but use 'cheshṭā korun' if it's a professional email to a client or boss.

関連フレーズ

🔗

চেষ্টা চালিয়ে যাও

builds on

Keep trying / Continue the effort

🔗

চেষ্টা করে দেখো

similar

Try and see

🔄

হাল ছেড়ো না

synonym

Don't give up

🔗

পরিশ্রম করো

specialized form

Work hard

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!