B2 Collocation フォーマル

at gøre regningen op

to settle the bill

意味

to calculate the total costs

🌍

文化的背景

In Danish business culture, 'at gøre regningen op' is often linked to the concept of 'transparens' (transparency). It is expected that all costs are laid out clearly and honestly at the end of a project. When dining out, Danes often split the bill equally. 'At gøre regningen op' in this context usually involves a quick calculation on a phone app like MobilePay. The phrase appears in classic Danish literature to describe the 'Day of Judgment' or a moral reckoning, reflecting the Lutheran heritage of accounting for one's sins. In Greenlandic administrative contexts (where Danish is often used), this phrase is used in discussions about the economic relationship and 'settling the accounts' between Denmark and Greenland.

💡

Use with MobilePay

In Denmark, if you are out with friends, you can say 'Jeg gør regningen op og sender en anmodning' (I'll calculate the bill and send a request).

⚠️

Don't forget 'op'

If you just say 'Jeg gør regningen', people will think you are writing a bill to give to someone else.

意味

to calculate the total costs

💡

Use with MobilePay

In Denmark, if you are out with friends, you can say 'Jeg gør regningen op og sender en anmodning' (I'll calculate the bill and send a request).

⚠️

Don't forget 'op'

If you just say 'Jeg gør regningen', people will think you are writing a bill to give to someone else.

🎯

Political usage

When reading Danish news, look for this phrase in headlines about the economy or elections—it's a favorite of journalists.

💬

The 'Vært' idiom

Remember that 'at gøre regning uden vært' is a different idiom entirely. Don't mix them up!

自分をテスト

Udfyld det manglende ord i sætningen.

Efter den store fest i går, skal vi i dag gøre regningen ____.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: op

Partiklen 'op' er nødvendig for at fuldføre udtrykket 'at gøre regningen op'.

Hvilken sætning bruger udtrykket i en overført (figurativ) betydning?

Vælg den rigtige sætning:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Historikeren vil gøre regningen op for 90'ernes økonomiske politik.

Her bruges udtrykket til at evaluere konsekvenserne af politik, ikke til at betale for en vare.

Færdiggør dialogen med den korrekte form af verbet.

A: Har I set på tallene fra sidste måned? B: Ja, vi ____ regningen op i morges.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: gjorde

Da handlingen skete 'i morges', skal vi bruge datid (past tense) af 'gøre', som er 'gjorde'.

Match situationen med den rigtige brug af udtrykket.

Situation: En politiker træder tilbage efter mange år.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Han gør regningen op med sine vælgere.

Dette refererer til den politiske evaluering og det endelige regnskab over for folket.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

4 問題
Udfyld det manglende ord i sætningen. Fill Blank B1

Efter den store fest i går, skal vi i dag gøre regningen ____.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: op

Partiklen 'op' er nødvendig for at fuldføre udtrykket 'at gøre regningen op'.

Hvilken sætning bruger udtrykket i en overført (figurativ) betydning? Choose B2

Vælg den rigtige sætning:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Historikeren vil gøre regningen op for 90'ernes økonomiske politik.

Her bruges udtrykket til at evaluere konsekvenserne af politik, ikke til at betale for en vare.

Færdiggør dialogen med den korrekte form af verbet. dialogue_completion B1

A: Har I set på tallene fra sidste måned? B: Ja, vi ____ regningen op i morges.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: gjorde

Da handlingen skete 'i morges', skal vi bruge datid (past tense) af 'gøre', som er 'gjorde'.

Match situationen med den rigtige brug af udtrykket. situation_matching B2

Situation: En politiker træder tilbage efter mange år.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Han gør regningen op med sine vælgere.

Dette refererer til den politiske evaluering og det endelige regnskab over for folket.

🎉 スコア: /4

よくある質問

12 問

Technically yes, but it sounds weird. It's better for a list of items or a complex situation.

Both are correct. 'Regningen' is for a specific bill, 'regnskabet' is for formal accounting/bookkeeping.

The literal use is neutral. The figurative use (evaluating life/politics) is formal.

Det er 'gjorde regningen op'.

No, the object 'regningen' must come between 'gøre' and 'op' in most cases, or 'op' follows the object.

Not exactly, but 'at gøre regningen op med nogen' can imply settling a score, which might involve a confrontation.

Yes, very frequently for end-of-period financial reporting.

'Afregne' is the act of settling the debt. 'Gøre regningen op' is the process of calculating it first.

No, use 'at regne opgaverne ud' for school math.

Yes, especially when discussing shared expenses or reflecting on events.

Yes, it's a common way to describe the final emotional evaluation of the relationship.

In this case, 'op' acts as a particle indicating that the action is finished or completed.

関連フレーズ

🔗

at gøre status

similar

to take stock of a situation

🔄

at afregne

synonym

to settle up / to pay

🔗

at gøre boet op

specialized form

to settle an estate

🔗

at betale prisen

similar

to pay the price

🔗

at gøre regning uden vært

contrast

to make plans without the key person

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!