A1 Collocation ニュートラル

At holde ferie

To be on vacation

意味

Taking time off work.

🌍

文化的背景

The 'Industriferie' (Industrial Holiday) is a cultural phenomenon where many businesses close during weeks 28-30. It's the most popular time to 'holde ferie'. Danes love their 'sommerhuse'. 'At holde ferie i sommerhus' is the ultimate way to relax, involving nature, simple living, and hygge. The concept of 'feriepenge' ensures that even low-income workers can afford to 'holde ferie'. It is a key part of the Danish social safety net. In all Scandinavian countries, summer vacation is long (usually 3-4 weeks consecutively), which is quite different from the US or Asia.

🎯

Use 'holde' for everything!

In Danish, you 'hold' vacations, parties, breaks, and speeches. Mastering this verb opens up many collocations.

⚠️

Silent 'd'

Remember that the 'd' in 'holde' is silent. Pronouncing it will make you sound very foreign.

意味

Taking time off work.

🎯

Use 'holde' for everything!

In Danish, you 'hold' vacations, parties, breaks, and speeches. Mastering this verb opens up many collocations.

⚠️

Silent 'd'

Remember that the 'd' in 'holde' is silent. Pronouncing it will make you sound very foreign.

💬

The Summerhouse Question

If you want to sound like a local, ask: 'Skal I i sommerhus i ferien?' (Are you going to a summerhouse during the vacation?)

💡

Out-of-office

Always use 'Jeg holder ferie' in your Danish out-of-office replies. It's the standard professional phrase.

自分をテスト

Fill in the correct form of the verb 'at holde'.

Jeg ______ ferie i næste uge.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: holder

The sentence is in the present/near future, so 'holder' is correct.

Which sentence is correct?

How do you say 'We were on vacation in Spain'?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Vi holdt ferie i Spanien.

'Holdt' is the past tense of 'holde', and 'i' is the correct preposition for a country.

Complete the dialogue.

A: Skal du på arbejde i morgen? B: Nej, jeg ______ ______.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: holder ferie

The context of not going to work suggests taking a vacation.

Match the phrase to the situation.

You are writing an out-of-office email.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Jeg holder ferie og er tilbage på mandag.

This is the standard professional way to announce you are away.

Match the Danish phrase with the English meaning.

Match the following:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: At holde ferie - To be on vacation

These are the three main ways to talk about time off in Danish.

Fill in the correct preposition.

Vi holder ferie ______ Bornholm.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解:

Bornholm is an island, so we use 'på'.

🎉 スコア: /6

ビジュアル学習ツール

Types of Ferie

🍂

Seasons

  • Sommerferie
  • Efterårsferie
  • Vinterferie
  • Påskeferie

Holde vs. Tage

At holde ferie
The state of being off Being on vacation
At tage på ferie
The act of traveling Going on vacation

練習問題バンク

6 問題
Fill in the correct form of the verb 'at holde'. Fill Blank A1

Jeg ______ ferie i næste uge.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: holder

The sentence is in the present/near future, so 'holder' is correct.

Which sentence is correct? Choose A2

How do you say 'We were on vacation in Spain'?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Vi holdt ferie i Spanien.

'Holdt' is the past tense of 'holde', and 'i' is the correct preposition for a country.

Complete the dialogue. dialogue_completion A1

A: Skal du på arbejde i morgen? B: Nej, jeg ______ ______.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: holder ferie

The context of not going to work suggests taking a vacation.

Match the phrase to the situation. situation_matching B1

You are writing an out-of-office email.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Jeg holder ferie og er tilbage på mandag.

This is the standard professional way to announce you are away.

Match the Danish phrase with the English meaning. Match A2

左の各項目を右のペアと一致させてください:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: At holde ferie - To be on vacation

These are the three main ways to talk about time off in Danish.

Fill in the correct preposition. Fill Blank A2

Vi holder ferie ______ Bornholm.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解:

Bornholm is an island, so we use 'på'.

🎉 スコア: /6

よくある質問

12 問

Yes, it is understood and increasingly used, but 'Jeg holder ferie' is more traditional and sounds more natural to native ears.

'Ferie' is a specific period of days off (like a week), while 'fritid' is your general free time after work or school.

You say 'Jeg holder ferie'.

In Danish, 'ferie' is singular. Unlike English 'holidays' or Spanish 'vacaciones', we usually use the singular form.

Usually no. You say 'Jeg holder ferie', not 'Jeg holder en ferie', unless you are adding an adjective like 'en god ferie'.

This is a formal/administrative way to say 'to take/use your vacation days', often used in HR contexts.

No, for one day you would say 'Jeg har en fridag' or 'Jeg holder fri'.

It is one word: 'sommerferie'. You still use it with 'holde': 'Jeg holder sommerferie'.

It's a slang term (vacation mode) used when someone is mentally already on vacation.

Use 'i ferien' to mean 'during the vacation'.

Ask: 'Hvad skal du lave i din ferie?'

You are still 'holding ferie'. You can call it 'hjemmeferie' or 'ferie derhjemme'.

関連フレーズ

🔗

At have fri

similar

To have time off work/school

🔗

At tage på ferie

builds on

To go on a vacation trip

🔗

Sommerferie

specialized form

Summer vacation

🔗

At holde pause

similar

To take a break

🔗

Feriepenge

related

Holiday pay

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!