A1 Collocation カジュアル

jeg har lyst til is

I feel like ice cream

意味

Desiring a treat

🌍

文化的背景

Danes love 'guf' on their ice cream. It's a pink or white whipped sugar topping that is essential for a 'gammeldags vaffelis'. The 'Is-kiosk' is a social hub in coastal towns during the summer. People will wait in long lines just to get a cone and walk along the harbor. Ice cream is often eaten year-round in Denmark, even in winter, though the 'lyst' for it definitely peaks in July. Liquorice (lakrids) is a very popular ice cream flavor in Denmark. If you have 'lyst til is', you might be craving 'lakridsis'.

💡

The 'Til' Rule

Always include 'til'. Think of it as 'I have a desire *towards* ice cream'.

⚠️

Don't say 'Jeg er lyst'

This is a very common beginner mistake. You 'have' the feeling, you aren't the feeling.

意味

Desiring a treat

💡

The 'Til' Rule

Always include 'til'. Think of it as 'I have a desire *towards* ice cream'.

⚠️

Don't say 'Jeg er lyst'

This is a very common beginner mistake. You 'have' the feeling, you aren't the feeling.

🎯

Add 'virkelig'

If you want to sound more native, add 'virkelig' (really) to show you're serious about that ice cream!

自分をテスト

Fill in the missing preposition.

Jeg har lyst ___ is.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: til

In Danish, the phrase is always 'at have lyst til'.

Which sentence means 'I want ice cream right now'?

Choose the best option:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Jeg har lyst til is.

'Jeg har lyst til' expresses a current craving, while 'Jeg kan lide' expresses a general preference.

Complete the dialogue.

A: Det er meget varmt i dag! B: Ja, ___ ___ ___ ___ is.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: jeg har lyst til

The full phrase 'jeg har lyst til' is needed to complete the thought.

Match the Danish phrase with its English meaning.

Match the following:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: all

These are the standard translations for the variations of the phrase.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

4 問題
Fill in the missing preposition. Fill Blank A1

Jeg har lyst ___ is.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: til

In Danish, the phrase is always 'at have lyst til'.

Which sentence means 'I want ice cream right now'? Choose A1

Choose the best option:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Jeg har lyst til is.

'Jeg har lyst til' expresses a current craving, while 'Jeg kan lide' expresses a general preference.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: Det er meget varmt i dag! B: Ja, ___ ___ ___ ___ is.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: jeg har lyst til

The full phrase 'jeg har lyst til' is needed to complete the thought.

Match the Danish phrase with its English meaning. Match A1

左の各項目を右のペアと一致させてください:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: all

These are the standard translations for the variations of the phrase.

🎉 スコア: /4

よくある質問

10 問

Yes! You can say 'Jeg har lyst til kaffe', 'Jeg har lyst til en øl', or even 'Jeg har lyst til at sove'.

Etymologically yes, but in modern Danish, 'lyst' is very innocent and used for any desire, like wanting a snack.

Just say 'Har du lyst til is?'. It's the most common way to ask.

'Lyst til' is about the feeling of craving, while 'vil gerne have' is a more polite way to order or request something.

Use 'is' for the substance in general, and 'en is' if you are talking about a specific cone or popsicle.

Prepositions are idiomatic. In Danish, the 'target' of your desire takes 'til'.

No, that's Norwegian! In Danish, it must be 'til'.

No, it's informal to neutral. It's perfect for friends and family.

Add 'virkelig': 'Jeg har virkelig lyst til is'.

Use a verb: 'Jeg har lyst til at spise is'.

関連フレーズ

🔗

jeg er sulten

similar

I am hungry

🔗

jeg er lækkersulten

similar

I have a sweet tooth / I'm hungry for something delicious

🔗

jeg vil gerne have

similar

I would like to have

🔗

jeg trænger til

similar

I need / I could really use

🔗

jeg kan lide

contrast

I like

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!