A2 noun 3分で読める

mening

When you're learning Danish at an A2 level, understanding words like "mening" is really useful. "Mening" can mean two main things: "meaning" or "opinion."

You'll often use it when you want to ask what something means, like "Hvad er meningen?" (What is the meaning?).

It's also how you talk about what someone thinks. For example, if you want to ask for someone's opinion, you might say, "Hvad er din mening?" (What is your opinion?).

So, remember these two uses as you practice Danish, and you'll be able to express yourself more clearly.

When using mening, context is very important. It can refer to the meaning of something, like a word or a sentence. For example, 'Hvad er meningen med det?' means 'What is the meaning of that?'

It also commonly means 'opinion.' You might say, 'Jeg har en mening om det,' which translates to 'I have an opinion about it.' Or, if you want to ask someone for their thoughts, you could say, 'Hvad er din mening?' meaning 'What is your opinion?'

Remember, it's a feminine noun, so you'll see 'en mening' (an opinion) and 'meningen' (the opinion).

When Danish speakers use the word 'mening,' it generally translates to 'meaning' or 'opinion' in English. The context usually makes it clear which sense is intended.

For example, if someone asks 'Hvad er meningen med livet?' they are asking 'What is the meaning of life?' Here, 'meningen' refers to the deeper sense or purpose.

However, if someone says 'Jeg har en anden mening,' they are stating 'I have a different opinion.' In this case, 'mening' refers to a personal belief or viewpoint.

It's a versatile word, and understanding the surrounding words and the overall conversation will help you distinguish between 'meaning' and 'opinion' effectively.

§ Don't confuse 'mening' with 'betydning'

Many English speakers learning Danish struggle with when to use 'mening' and when to use 'betydning'. Both can sometimes be translated as 'meaning' in English, but they are not always interchangeable. This is a very common mistake.

Mening
This is generally used for personal opinions, beliefs, or the *point* of something. Think of it as 'what someone thinks' or 'the purpose/reason'.
Betydning
This is used for the literal definition of a word, the significance of something, or its implication. Think of it as 'what something means' in a factual sense.

§ Examples to clarify

Let's look at some examples to make this clearer. Pay attention to how 'mening' and 'betydning' are used differently.

Hvad er din mening om det nye forslag? (What is your opinion about the new proposal?)

Here, 'mening' refers to a personal view.

Jeg forstår ikke meningen med at gøre det på den måde. (I don't understand the point/purpose of doing it that way.)

In this case, 'mening' means the reason or purpose behind an action.

Hvad er betydningen af ordet 'hygge'? (What is the meaning/definition of the word 'hygge'?)

Here, 'betydningen' asks for the literal definition of a word.

Denne begivenhed har stor betydning for fremtiden. (This event has great significance for the future.)

Here, 'betydning' refers to the importance or significance.

§ When to use 'mening' correctly

Beyond the 'mening' vs 'betydning' confusion, there are a few other things to keep in mind when using 'mening'.

  • Expressing your opinion: Always use 'mening' when you want to ask for or state an opinion.

    Efter min mening, er det en god idé. (In my opinion, it's a good idea.)

  • The point/purpose of something: When you're trying to understand the objective or rationale behind an action or statement.

    Hvad er meningen med livet? (What is the meaning/point of life?)

§ Common phrases with 'mening'

Learning phrases helps a lot. Here are some common ones:

  • Efter min mening: In my opinion.

    Efter min mening burde vi vente. (In my opinion, we should wait.)

  • At give sin mening til kende: To express one's opinion.

    Han var ikke bange for at give sin mening til kende. (He wasn't afraid to express his opinion.)

  • At være af den mening at...: To be of the opinion that...

    Jeg er af den mening, at vi skal handle nu. (I am of the opinion that we need to act now.)

§ A quick tip

By focusing on these differences and practicing with examples, you'll master 'mening' and avoid common mistakes. Keep practicing, and it will become natural!

慣用句と表現

"Hvad er meningen med livet?"

What is the meaning of life?

Mange filosoffer har diskuteret, hvad er meningen med livet.

neutral

"Jeg er ikke enig i din mening."

I don't agree with your opinion.

Det er okay at have forskellige meninger.

neutral

"efter min mening"

in my opinion

Efter min mening er det den bedste løsning.

neutral

"have en stærk mening"

to have a strong opinion

Han har altid en stærk mening om politik.

neutral

"ændre mening"

to change one's mind

Jeg ændrede mening og besluttede at blive hjemme.

neutral

"give sin mening til kende"

to express one's opinion

Det er vigtigt at give sin mening til kende i et demokrati.

neutral

"være af den mening"

to be of the opinion

Jeg er af den mening, at det er bedst at starte tidligt.

formal

"dele mening med nogen"

to share an opinion with someone

Jeg deler mening med dig om dette emne.

neutral

"hvad er meningen?"

what's the point?

Vi har ventet i timevis. Hvad er meningen med det hele?

informal

"ikke ved sine fulde fem (eller have sin mening om noget)"

not in one's right mind (or to have one's opinion about something)

Hvis han tror, han kan gøre det alene, er han ikke ved sine fulde fem.

informal

暗記しよう

記憶術

Imagine a **men** (man) having a strong **opinion** or trying to find the **meaning** of something. He's saying, 'My **mening** is important!'

視覚的連想

Picture a thought bubble above someone's head with a big question mark (for 'meaning') or a speech bubble with a strong statement (for 'opinion'). Inside the bubble, you could visually write 'mening'.

Word Web

betydning (meaning, significance) synspunkt (viewpoint, opinion) opfattelse (perception, understanding) holdning (attitude, stance) formål (purpose, aim)

チャレンジ

Try to use 'mening' in a sentence when discussing your thoughts on a topic with a language partner or in a practice journal. For example, 'Min mening er...' (My opinion is...) or 'Hvad er din mening?' (What is your opinion?)

よくある質問

10 問

Both 'mening' and 'betydning' can mean 'meaning' in English, but they are used in slightly different contexts. 'Mening' often refers to an opinion, purpose, or the sense of something, like 'What is the meaning of life?' (Hvad er meningen med livet?). 'Betydning' is more about the semantic meaning of a word, phrase, or symbol. For example, 'What is the meaning of this word?' (Hvad er betydningen af dette ord?). You can think of 'mening' as more subjective or abstract, and 'betydning' as more objective or linguistic.

When expressing an opinion, you can use phrases like 'efter min mening' (in my opinion) or 'jeg har den mening, at...' (I have the opinion that...). For example: 'Efter min mening er det en god idé.' (In my opinion, it's a good idea.) Or 'Jeg har den mening, at vi skal vente.' (I have the opinion that we should wait.)

Yes, you can use 'mening' to ask 'What do you mean?' but it's often part of a phrase. A common way to ask this is 'Hvad mener du?' (What do you mean?). Here, 'mener' is the verb form of 'mening'. You could also say 'Hvad er meningen?' (What is the meaning/point?), which can sometimes be used to express frustration or confusion, similar to 'What's the point?'

Absolutely! 'Mening' is a very common word in everyday Danish. You'll hear it often when people are discussing ideas, expressing their thoughts, or trying to understand the purpose of something.

Besides 'efter min mening' and 'hvad mener du?', some other common expressions include:

  • 'Det giver mening.' (It makes sense.)
  • 'Det giver ikke mening.' (It doesn't make sense.)
  • 'Der er ingen mening med det.' (There's no point/meaning to it.)
  • 'Enighed om en mening.' (Agreement on an opinion.)

Not always. While it often refers to a person's opinion, 'mening' can also refer to the purpose or sense of something inanimate. For example, 'Meningen med historien er...' (The meaning/point of the story is...). Or 'Hvad er meningen med livet?' (What is the meaning of life?)

The plural of 'mening' is 'meninger'. For example: 'Der er mange forskellige meninger.' (There are many different opinions.)

Both 'mening' and 'opfattelse' can relate to someone's view. 'Mening' is more about a belief or judgment, often a strong one. 'Opfattelse' (perception/understanding) refers more to how someone understands or perceives something, which might be less firmly held than an 'opinion'. For example, 'Min opfattelse af situationen er...' (My understanding/perception of the situation is...).

Yes, absolutely! You can use 'mening' to refer to the 'point' or 'gist' of an argument or discussion. For instance, 'Hvad er meningen med dit argument?' (What is the point of your argument?). Or 'Jeg forstår din mening.' (I understand your point/opinion.)

While 'mening' itself is neutral, it can be used in negative contexts. For example, 'Jeg vil ikke høre din mening!' (I don't want to hear your opinion!) is clearly negative. Also, if you say 'Det har ingen mening,' it means 'It has no meaning/point,' which is a negative statement about the sense of something.

自分をテスト 48 問

listening A1

What is your opinion?

正解! おしい! 正解: Hvad er din mening?
正解! おしい! 正解:
listening A1

I don't understand the meaning.

正解! おしい! 正解: Jeg forstår ikke meningen.
正解! おしい! 正解:
listening A1

It makes no sense.

正解! おしい! 正解: Det giver ingen mening.
正解! おしい! 正解:
speaking A1

Read this aloud:

Hvad er din mening?

Focus: mening

正解! おしい! 正解:
speaking A1

Read this aloud:

Min mening er god.

Focus: mening

正解! おしい! 正解:
speaking A1

Read this aloud:

Har du en mening?

Focus: mening

正解! おしい! 正解:
fill blank A2

Hvad er ___ med det?

正解! おしい! 正解: meningen

Here, 'meningen' means 'the meaning' and fits grammatically as the subject of the sentence.

fill blank A2

Min ___ er, at vi skal tage bussen.

正解! おしい! 正解: mening

In this context, 'min mening' translates to 'my opinion,' which is a common phrase.

fill blank A2

Har du en ___ om det?

正解! おしい! 正解: mening

'En mening' means 'an opinion' and is grammatically correct here.

fill blank A2

Vi har forskellige ___ om emnet.

正解! おしい! 正解: meninger

Here, 'forskellige meninger' means 'different opinions,' so the plural form is needed.

fill blank A2

Jeg forstår ikke ___ af sætningen.

正解! おしい! 正解: meningen

'Meningen af sætningen' means 'the meaning of the sentence.' The definite form 'meningen' is used.

fill blank A2

Hvad er din ___ om filmen?

正解! おしい! 正解: mening

'Din mening' means 'your opinion,' fitting the context of asking someone's thoughts on a movie.

multiple choice A2

Hvilket ord betyder 'opinion' på dansk?

正解! おしい! 正解: mening

Mening betyder både 'meaning' og 'opinion'.

multiple choice A2

Hvad er den korrekte oversættelse af 'What is your opinion?'?

正解! おしい! 正解: Hvad er din mening?

I denne sætning betyder 'mening' opinion.

multiple choice A2

Vælg den sætning, hvor 'mening' bruges korrekt som 'meaning'.

正解! おしい! 正解: Jeg forstår ikke meningen med det.

Her henviser 'meningen' til forståelsen eller betydningen af noget.

true false A2

Ordet 'mening' kan betyde 'meaning'.

正解! おしい! 正解: 正しい

Ja, 'mening' kan betyde 'meaning', som i 'betydning'.

true false A2

Ordet 'mening' bruges kun til at udtrykke en personlig holdning.

正解! おしい! 正解: 間違い

Nej, 'mening' kan også referere til 'meaning' eller 'significance'.

true false A2

Sætningen 'Jeg har en mening' betyder 'I have a house'.

正解! おしい! 正解: 間違い

'Jeg har en mening' betyder 'I have an opinion', ikke 'I have a house'.

writing A2

Write a short sentence expressing your opinion on Danish weather. Use 'mening'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Min mening er, at vejret i Danmark er uforudsigeligt. (My opinion is that the weather in Denmark is unpredictable.)

正解! おしい! 正解:
writing A2

Write a question asking someone what their opinion is about a new movie. Use 'mening'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Hvad er din mening om den nye film? (What is your opinion about the new movie?)

正解! おしい! 正解:
writing A2

Write a sentence using 'mening' to explain that you don't understand the meaning of something.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Jeg forstår ikke meningen med dette ord. (I don't understand the meaning of this word.)

正解! おしい! 正解:
reading A2

Hvad er Peters mening om den nye bil?

Read this passage:

Jeg spurgte Peter om hans mening om den nye bil. Han sagde, at den var meget god, men også lidt dyr. Han synes, at designet er moderne, og at den kører godt.

Hvad er Peters mening om den nye bil?

正解! おしい! 正解: Den er god, men dyr.

Peter synes, bilen er god og moderne i designet, men også lidt dyr.

正解! おしい! 正解: Den er god, men dyr.

Peter synes, bilen er god og moderne i designet, men også lidt dyr.

reading A2

Hvad forstod forfatteren ikke i bogen?

Read this passage:

Jeg læste en bog, men jeg forstod ikke meningen med slutningen. Det var meget forvirrende. Jeg tror, jeg skal læse den igen for at forstå det bedre.

Hvad forstod forfatteren ikke i bogen?

正解! おしい! 正解: Meningen med slutningen.

Teksten siger 'jeg forstod ikke meningen med slutningen'.

正解! おしい! 正解: Meningen med slutningen.

Teksten siger 'jeg forstod ikke meningen med slutningen'.

reading A2

Hvad er Marias mening om fodboldkampen?

Read this passage:

Maria og Jens talte om fodbold. Maria sagde: 'Min mening er, at det bedste hold vandt i går.' Jens var enig. De var glade for resultatet.

Hvad er Marias mening om fodboldkampen?

正解! おしい! 正解: Det bedste hold vandt.

Maria siger 'Min mening er, at det bedste hold vandt i går.'

正解! おしい! 正解: Det bedste hold vandt.

Maria siger 'Min mening er, at det bedste hold vandt i går.'

listening B1

Listen for 'mening' in the question about a new film.

正解! おしい! 正解: Hvad er din mening om den nye film?
正解! おしい! 正解:
listening B1

Listen for 'meningen' in a sentence about understanding.

正解! おしい! 正解: Jeg forstår ikke meningen med det her.
正解! おしい! 正解:
listening B1

Listen for 'mening' in a statement about travelling.

正解! おしい! 正解: Min mening er, at vi skal rejse.
正解! おしい! 正解:
speaking B1

Read this aloud:

Hvad er din mening om vejret i dag?

Focus: mening

正解! おしい! 正解:
speaking B1

Read this aloud:

Jeg har en anden mening.

Focus: anden mening

正解! おしい! 正解:
speaking B1

Read this aloud:

Det giver ingen mening.

Focus: ingen mening

正解! おしい! 正解:
sentence order B2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: Hvad er din mening om dette?

This sentence asks for someone's opinion on something. 'Hvad er din mening' means 'What is your opinion'.

sentence order B2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: Jeg forstår ikke meningen med det.

This sentence expresses a lack of understanding of the meaning. 'Jeg forstår ikke meningen' means 'I don't understand the meaning'.

sentence order B2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: Der er ingen mening i at give op.

This sentence conveys that there's no point in giving up. 'Der er ingen mening i' means 'There is no point in'.

fill blank C2

Det er svært at finde enighed, når alle har deres egen ____.

正解! おしい! 正解: mening

Her bruges 'mening' i betydningen 'opinion' eller 'synspunkt', som er personligt for hver enkelt. De andre ord er tæt på, men 'mening' passer bedst i denne kontekst om enighed.

fill blank C2

Hvad er den dybere ____ med denne kunstinstallation?

正解! おしい! 正解: mening

I denne sætning søges der efter den implicitte eller symbolske betydning af kunstværket, hvilket 'mening' dækker bedre end 'årsag' (cause) eller 'intention' (intent). 'Betydning' er også korrekt, men 'mening' passer godt i konteksten af kunstfortolkning.

fill blank C2

Jeg har en stærk ____ om, at vi bør handle nu.

正解! おしい! 正解: mening

'Mening' bruges her i betydningen 'opinion' eller 'synspunkt', der er personligt og udtrykker en holdning til en handling. 'Overbevisning' er også en stærk mulighed, men 'mening' dækker ofte en mere umiddelbar vurdering.

fill blank C2

Selvom vi er uenige, respekterer jeg din ____.

正解! おしい! 正解: mening

Når man respekterer en andens 'mening', anerkender man dennes ret til at have et andet synspunkt. 'Tankegang' og 'opfattelse' kan også bruges, men 'mening' er det mest direkte ord for en personlig holdning i en diskussion.

fill blank C2

Han søgte efter livets ____ efter sin store tab.

正解! おしい! 正解: mening

Her refererer 'mening' til den dybere betydning eller hensigt med livet, især i en eksistentiel kontekst. 'Formål' (purpose) er tæt på, men 'mening' fanger den filosofiske søgen bedre.

fill blank C2

Har du nogen ____ om, hvordan vi bedst løser dette problem?

正解! おしい! 正解: mening

I denne sætning efterspørges en personlig vurdering eller et synspunkt på, hvordan et problem kan løses. 'Mening' kan her dække et kvalificeret bud eller en velovervejet holdning.

multiple choice C2

Hvilken af følgende sætninger bruger 'mening' korrekt i betydningen 'opinion'?

正解! おしい! 正解: Min mening er, at vejret bliver bedre i morgen.

I denne sætning udtrykker 'mening' en personlig opfattelse eller holdning, hvilket er en korrekt brug af ordet i betydningen 'opinion'.

multiple choice C2

Vælg den sætning, hvor 'mening' bedst oversættes til 'meaning' (betydning).

正解! おしい! 正解: Meningen med det hele undslipper mig stadig.

Her refererer 'mening' til 'betydningen' eller 'essensen' af noget, hvilket svarer til 'meaning' på engelsk.

multiple choice C2

Hvilken af disse sætninger bruger 'mening' synonymt med 'holdning'?

正解! おしい! 正解: Hans mening er altid velbegrundet.

I denne kontekst kan 'mening' erstattes med 'holdning' uden at ændre sætningens betydning, hvilket indikerer, at det bruges i betydningen 'opinion'.

true false C2

Sætningen 'Jeg deler ikke din mening' betyder, at jeg er uenig i din holdning.

正解! おしい! 正解: 正しい

At 'ikke dele en mening' er et almindeligt udtryk for at være uenig i en holdning eller opfattelse.

true false C2

Udtrykket 'At finde meningen med livet' handler om at finde en personlig overbevisning eller holdning.

正解! おしい! 正解: 間違い

'At finde meningen med livet' handler snarere om at finde formål eller betydning i tilværelsen, ikke en specifik overbevisning eller holdning.

true false C2

I sætningen 'Dette ord har en dobbelt mening' betyder 'mening' en personlig opfattelse af ordet.

正解! おしい! 正解: 間違い

Når et ord har en 'dobbelt mening', betyder det, at det har to forskellige betydninger, ikke at det handler om en personlig opfattelse.

/ 48 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!