At A1 level, you only need to know that 'svække' means 'to make weak'. It comes from the word 'svag' (weak). You might hear it if someone is sick. For example, 'Jeg er svag' (I am weak). 'Sygdommen svækker mig' (The illness makes me weak). At this level, don't worry about the passive form 'svækkes'. Just remember that it is the opposite of 'styrke' (to make strong). Think of a battery that is losing power. The power is being 'svækket'. It is a regular verb, so it is easy to conjugate: svækker, svækkede, har svækket. You can use it for physical things like your body or a toy with old batteries. It is helpful to know because it helps you describe how you feel when you are not 100% healthy. Even though it's a B1 word, knowing the root 'svag' makes it easy to understand even for beginners. Just think: svag (adj) -> svække (verb).
At A2 level, you can start using 'svække' in simple sentences about health and nature. You might say 'Vinteren svækker blomsterne' (The winter weakens the flowers). You understand that it means something is losing its strength. You should also recognize the past tense 'svækkede'. For example: 'Han var syg, og det svækkede ham'. You might also see it in short news stories about the economy, like 'Dollaren er svækket'. This means the dollar is worth less. It is a good word to use when you want to be more specific than just saying 'dårlig' (bad). Instead of 'Min computer er dårlig', you can say 'Batteriet er svækket'. This shows you understand that the computer's power is the problem. You are also starting to see that 'svække' is used for abstract things like 'tillid' (trust), though you might not use it that way yourself yet.
At B1 level, you should be able to use 'svække' confidently in both literal and metaphorical contexts. You understand that it is a transitive verb that needs an object. You can use it to talk about politics, arguments, and social issues. For example: 'De nye regler vil svække vores rettigheder' (The new rules will weaken our rights). You should also be comfortable with the passive form 'svækkes' (is weakened). For instance: 'Hans position i firmaet svækkes'. You know that 'svække' is a more formal and precise word than 'gøre svagere'. You can use it in writing to describe trends, such as 'Efterspørgslen på olie er svækket'. You also begin to learn common collocations like 'svække immunforsvaret' or 'svække tilliden'. This word is essential for reaching the B1 level because it allows you to describe processes of decline and erosion in a nuanced way.
At B2 level, you use 'svække' to discuss complex topics like sociology, philosophy, and advanced economics. You can distinguish between 'svække' and its synonyms like 'undergrave' (undermine) or 'forringe' (worsen). You use the word to analyze arguments: 'Denne påstand svækker hele hans teori'. You are aware of the stylistic difference between the active 'svækker' and the passive 'svækkes'. You can use the perfect participle 'svækket' as an adjective in complex noun phrases: 'En alvorligt svækket regering forsøger at genvinde magten'. You also understand the cultural nuances, such as how 'svækkelse' is discussed in the context of the Danish welfare state. Your vocabulary is rich enough to use 'svække' alongside adverbs like 'gradvist', 'mærkbart', or 'uundgåeligt' to specify the nature of the weakening. You can also handle the word in hypothetical 'if-then' constructions regarding systemic risks.
At C1 level, 'svække' is a tool for precise academic and professional communication. You use it to describe subtle shifts in power dynamics, structural integrity, or logical consistency. You can use it in the 's-passive' to create a formal, objective tone in reports or essays. You understand the historical and etymological roots, connecting it to other Germanic languages. You can use it in idiomatic-like expressions and understand when it is better to use a more specific word like 'erodere' or 'devaluere'. You are sensitive to the 'valency' of the verb—exactly which objects it takes in different registers. For example, you know that 'svække en mistanke' (weaken a suspicion) is a common way to describe investigative progress. Your usage is flawless, and you can use the word to express irony or subtle criticism in a sophisticated way. You are also able to explain the difference between 'svække' and 'svinde' to lower-level learners.
At C2 level, you have a complete mastery of 'svække' and its entire word family, including rare derivatives. You can use it in high-level literary analysis to discuss the 'svækkelse' of a character's resolve or the 'svækkede' structure of a postmodern novel. You understand its role in legal Danish, where 'svækkelse af bevisbyrden' (weakening of the burden of proof) has specific implications. You can use the word in spontaneous, high-stakes debates to deconstruct an opponent's position with surgical precision. You are familiar with how the word has been used historically in Danish literature from Kierkegaard to modern poets. You can play with the word's meaning in creative writing, using it as a metaphor for existential decay or social change. Your understanding is so deep that you can identify when a native speaker uses it slightly incorrectly or in an unusual way for stylistic effect.

svække 30秒で

  • Svække means to weaken or reduce the strength of something.
  • It is a regular Danish verb: svækker, svækkede, har svækket.
  • Commonly used for health, politics, economy, and physical structures.
  • The passive form 'svækkes' is very common for ongoing processes.

The Danish verb svække is a fundamental term in the Danish language, primarily used to describe the process of making something less strong, less effective, or less intense. It is the verbal counterpart to the adjective svag (weak). When you use svække, you are often describing a transition from a state of strength or stability to a state of vulnerability or diminished capacity. This can apply to physical objects, biological systems, abstract concepts like trust or power, and even the intensity of light or sound. Understanding svække requires recognizing its transitive nature; something or someone usually performs the action of weakening something else. For instance, a virus weakens the body, or a scandal weakens a politician's standing.

Physical Health
In medical contexts, svække is frequently used to describe how diseases, lack of nutrition, or age affect the human body. It is the standard way to say that an illness is 'sapping' someone's strength. For example, 'Feberen svækkede ham betydeligt' (The fever weakened him significantly).
Political and Social Power
In the realm of politics and sociology, the word describes the erosion of authority, influence, or public trust. If a government passes an unpopular law, media outlets might report that 'regeringens position er blevet svækket' (the government's position has been weakened).
Structural Integrity
When talking about materials or buildings, svække refers to the loss of physical durability. Rust can weaken a bridge, or extreme heat can weaken a structure. It implies a dangerous reduction in the ability to withstand pressure.

Mange års slid har formået at svække fundamentet under det gamle hus.

The word is versatile because it spans both the literal and the metaphorical. You can weaken a physical wall, but you can also weaken an argument or a resolve. In Danish culture, which often values stability and consensus, the act of 'svækkelse' (weakening) is often viewed with concern, especially in public discourse regarding the welfare state or the national economy. It is not just about becoming 'small'; it is about losing the inherent power that was once there. It is a process of degradation. If you are learning Danish to read the news (DR, Politiken, or Berlingske), you will encounter this word almost daily in headlines concerning the economy, climate change, or international relations.

De nye beviser endte med at svække anklagerens sag mod den mistænkte.

Economic Context
When the Danish Krone loses value against the Euro or Dollar, economists say the currency is 'svækket'. This affects import/export dynamics and is a key term in financial reporting.

Furthermore, svække is often used in the passive form svækkes. When you say 'Håbet svækkes' (Hope is weakening/being weakened), you are focusing on the state of the hope itself rather than the cause. This passive construction is very common in poetic or dramatic Danish writing to describe a fading emotion or a dying flame. It suggests a natural or inevitable decline. In summary, whether you are discussing a bridge's rust, a patient's recovery, or a political party's polling numbers, svække is the precise tool to describe that downward trajectory of strength.

Using svække correctly involves understanding its conjugation and its typical objects. As a regular Group 1 verb (weak verb), it follows the standard pattern: svækker (present), svækkede (past), har svækket (present perfect). Because it is a transitive verb, it usually requires an object—the thing that is being weakened. However, it can also be used in the passive voice with the suffix '-s' (svækkes) or with the auxiliary 'blive' (blive svækket).

Active Voice Construction
Subject + svækker + Object. Example: 'Regnen svækker muren' (The rain weakens the wall). Here, the rain is the agent causing the weakening.
Passive Voice with -s
Subject + svækkes. Example: 'Hans helbred svækkes dag for dag' (His health is weakened/weakens day by day). This form is often used for ongoing processes.
Passive Voice with Blive
Subject + bliver svækket. Example: 'Tilliden blev svækket efter løgnen' (The trust was weakened after the lie). This is common for specific events that caused the weakening.

Vi må ikke lade frygten svække vores beslutsomhed i denne svære tid.

When constructing sentences, pay attention to the degree of weakening. You can modify svække with adverbs like alvorligt (seriously), betydeligt (significantly), gradvist (gradually), or totalt (totally). For example, 'Vinteren har svækket planterne betydeligt' (Winter has significantly weakened the plants). This helps specify how much strength has been lost. It is also important to note that svække is often used in the perfect participle form as an adjective: en svækket person (a weakened person) or et svækket immunforsvar (a weakened immune system).

Den økonomiske krise har svækket købekraften hos mange familier.

In more complex sentences, svække often appears in subordinate clauses or after modal verbs. 'Jeg tror, at denne beslutning vil svække vores samarbejde' (I think that this decision will weaken our cooperation). Or, 'Man kan svække en fjende ved at afskære deres forsyninger' (One can weaken an enemy by cutting off their supplies). Notice how the verb stays in the infinitive after 'vil' and 'kan'. If you are writing an essay or a formal letter, using svække instead of a simpler phrase like 'gøre mindre' (make smaller) or 'gøre dårligere' (make worse) will significantly elevate your Danish level.

Common Collocations
Svække tilliden (weaken trust), svække modstanden (weaken resistance), svække argumentet (weaken the argument), svække båndet (weaken the bond).

Finally, consider the metaphorical use in debates. To 'svække et argument' means to point out flaws or provide counter-evidence that makes the original point less convincing. It is a key verb for critical thinking and academic discussion in Danish. Instead of just saying someone is wrong, you can say their argument is 'svækket af manglende data' (weakened by a lack of data), which sounds much more professional and nuanced.

You will encounter svække in a variety of real-world scenarios in Denmark, ranging from the evening news to a visit at the doctor's office. It is a word that bridges the gap between everyday conversation and specialized professional jargon. One of the most common places to hear it is during the 'TV Avisen' or 'Nyhederne' (the news). News anchors often use it when discussing the 'konjunkturer' (economic trends). You might hear: 'Den danske eksport er svækket på grund af den globale krise' (Danish exports are weakened due to the global crisis). This context is vital for understanding Danish society's focus on economic stability.

In the Healthcare System
If you visit a Danish 'læge' (doctor), they might use the word to describe your condition. 'Dit immunforsvar er svækket efter influenzaen' (Your immune system is weakened after the flu). It's a precise way for medical professionals to describe a temporary or permanent loss of physiological strength without necessarily saying you are 'syg' (ill) right now.
In Political Debates
During 'valgkampe' (election campaigns), pundits analyze how debates affect the candidates. 'Statsministerens autoritet blev svækket af den seneste skandale' (The Prime Minister's authority was weakened by the latest scandal). It is a staple word in political analysis to describe the shifting tides of power.

Journalisten spurgte, om de nye sparekrav ville svække kvaliteten af uddannelsessystemet.

In a work environment, you might hear svække during performance reviews or strategy meetings. A manager might worry that a certain policy could 'svække medarbejdernes motivation' (weaken the employees' motivation). It is used to express concern about negative impacts on the company's internal culture or external reputation. Even in sports, commentators use it: 'Skaden har svækket holdets forsvar' (The injury has weakened the team's defense). In this case, it describes a tactical disadvantage.

Lægen forklarede, at alderdom naturligt vil svække både synet og hørelsen.

Another interesting place you hear this word is in historical documentaries or history books. When discussing the fall of the Viking age or the loss of Schleswig-Holstein in 1864, historians often describe how the Danish state was 'svækket militært og politisk'. It provides a formal, analytical tone to the narrative of national decline or change. In daily life, you might even hear it in weather reports: 'Stormen forventes at svækkes, når den rammer land' (The storm is expected to weaken when it hits land). Here, it describes the loss of meteorological intensity. By paying attention to these different contexts, you will see that svække is a key building block for describing any kind of decline in the Danish-speaking world.

For English speakers learning Danish, svække can present a few pitfalls, primarily regarding its conjugation, its distinction from similar verbs, and its prepositional usage. One of the most common errors is confusing svække with svinde (to dwindle/shrink) or mindske (to reduce). While they all involve something becoming less, svække specifically refers to the loss of strength or intensity. You wouldn't 'svække' the number of people in a room; you would 'mindske' the number. However, you could 'svække' the influence of those people.

Confusion with 'Svinde'
Learners often say 'Håbet svækker' when they mean 'Håbet svinder'. Remember: 'svække' is usually transitive (needs an object) or passive ('svækkes'). If hope is just disappearing on its own, 'svinder' is often better. If something specific is killing the hope, use 'svækker'.
Incorrect Conjugation
Some learners try to treat it as an irregular verb because 'svag' is short. They might say 'svak' or 'svok' in the past tense. This is incorrect. It is a perfectly regular weak verb: svække -> svækkede.
Misuse of Prepositions
In English, we say 'weaken by' or 'weaken through'. In Danish, we often use 'svække med' (weaken with) or 'svække ved at' (weaken by doing). Using the wrong preposition can make the sentence sound 'un-Danish'.

Fejl: Han blev svækket af sin tro.
Korrekt: Hans tro blev svækket.

Another mistake is using svække when you mean forkorte (to shorten) or forsinke (to delay). Because 'weaken' in English can sometimes be used loosely for 'making a schedule weaker', learners might try to apply it to time. In Danish, svække is almost never used for time or duration. It is strictly for quality, power, and physical integrity. Furthermore, be careful with the passive '-s'. Beginners often forget to add the 's' when the subject is the one being weakened. 'Min krop svækker' sounds like your body is actively weakening something else. You must say 'Min krop svækkes' (My body is being weakened).

Det er en fejl at tro, at man kan svække sandheden ved at tie stille.

Lastly, don't confuse svække with undergrave (undermine). While they are synonyms, undergrave is much more aggressive and intentional. You undergrave someone's authority by lying about them. A lack of sleep svækker your concentration. Using undergrave for a natural process like sleep deprivation would sound too dramatic. Conversely, using svække for a deliberate sabotage might sound too mild. Choosing the right intensity is key to natural-sounding Danish.

To truly master svække, you must know its neighbors in the Danish vocabulary. Danish has several verbs that describe reduction or decline, and choosing the right one depends on the context—whether it's physical, abstract, or systemic. The most direct synonym is forringe, but there are subtle differences. Forringe usually refers to quality (making something worse), while svække refers to strength (making something weaker). If a product's quality goes down, it is forringet. If a bridge's support beams rust, they are svækket.

Svække vs. Undergrave
As mentioned, undergrave means to 'undermine'. It suggests a hidden or gradual process that destroys the foundation. Svække is more general. You can weaken something from the outside, but you usually undermine it from within.
Svække vs. Aftage
Aftage means to 'decrease' or 'subside'. It is often used for wind, rain, or pain. 'Vinden aftager' (The wind is dying down). You wouldn't say 'Vinden svækker' unless you are describing the wind's power to do damage.
Svække vs. Nedbryde
Nedbryde means to 'break down' or 'decompose'. It is more destructive than svække. Alcohol nedbryder the liver, but a cold just svækker the body temporarily.

Hvor svække betyder at gøre mindre stærk, betyder forstærke det stik modsatte.

In academic writing, you might encounter devaluere (to devalue) or erodere (to erode). These are more specific versions of svække. Use devaluere for currency or values, and erodere for soil or long-term social norms. For example, 'Sociale medier kan erodere privatlivet' (Social media can erode privacy). This is a type of 'svækkelse', but erodere provides a more vivid image of gradual wearing away. Another alternative is lamme (to paralyze). If something weakens you so much that you can't move or act, it has 'lammet' you.

At svække modstanderens argument er en vigtig del af enhver debat.

Finally, consider the word dæmpe (to dampen/mute). If you want to weaken the sound or the light, dæmpe is often more appropriate than svække. You 'dæmper belysningen' (dim the lights). If you say you 'svækker belysningen', it sounds like you are making the electrical system fail. Understanding these nuances—strength vs. quality vs. volume vs. destruction—is what separates a B1 learner from a C1 speaker. By categorizing these 'reduction' verbs, you can speak more precisely and avoid the repetitive use of 'svække' in your Danish prose.

How Formal Is It?

豆知識

The root 'svag' is related to the English word 'swag' in its original sense of 'to sway' or 'be unsteady', which eventually led to 'weak'.

発音ガイド

UK /ˈsvɛɡə/
US /ˈsvɛɡə/
Stress is on the first syllable: SVÆK-ke.
韻が合う語
række dække vække tække lække sække tjekke vække
よくある間違い
  • Pronouncing 'kk' as a hard 'k' (like 'cake'). In Danish, 'kk' after a short vowel is often soft, sounding more like 'g'.
  • Over-emphasizing the final 'e'. It should be a very short, neutral sound.
  • Mixing it up with 'svække' (to weaken) and 'svek' (a rare word for deceit).

難易度

読解 3/5

Easy to recognize if you know 'svag', but common in complex news articles.

ライティング 4/5

Requires knowledge of the -s passive and correct object placement.

スピーキング 4/5

The pronunciation of 'kk' as a soft 'g' can be tricky for beginners.

リスニング 3/5

Clear sound, but often used in fast-paced news segments.

次に学ぶべきこと

前提知識

svag stærk styrke gøre meget

次に学ぶ

undergrave forringe nedbryde styrke forstærke

上級

erodere devaluere atrophere depreciere invalidere

知っておくべき文法

Passive Voice with -s

Håbet svækkes (Hope is being weakened).

Passive Voice with 'blive'

Muren blev svækket af regnen.

Causative Verbs from Adjectives

Svag -> Svække; Fast -> Fastgøre; Rig -> Berige.

Participle as Adjective

En svækket mand.

Word Order in Subordinate Clauses

Jeg ved, at han svækker os.

レベル別の例文

1

Sygdommen svækker min krop.

The illness weakens my body.

Present tense: svækker.

2

Jeg er svækket efter løbet.

I am weakened after the run.

Passive participle used as an adjective.

3

Varmen svækker chokoladen.

The heat weakens the chocolate (makes it soft).

Simple subject-verb-object.

4

Kan kaffe svække søvnen?

Can coffee weaken sleep?

Infinitive after 'kan'.

5

Batteriet er svækket nu.

The battery is weakened now.

Passive with 'er'.

6

Vandet svækker papiret.

The water weakens the paper.

Present tense.

7

Han vil ikke svække sit hold.

He does not want to weaken his team.

Infinitive after 'vil'.

8

Lyset svækkes om aftenen.

The light weakens in the evening.

Passive with -s.

1

Vinteren svækkede alle planterne.

The winter weakened all the plants.

Past tense: svækkede.

2

Ulykken har svækket hans ben.

The accident has weakened his leg.

Present perfect: har svækket.

3

Vi må ikke svække muren.

We must not weaken the wall.

Modal verb 'må' + infinitive.

4

Prisen svækker salget af biler.

The price weakens the sale of cars.

Abstract object (salget).

5

Hendes stemme blev svækket af råb.

Her voice was weakened by shouting.

Passive with 'blev'.

6

Regnen svækker broens struktur.

The rain weakens the bridge's structure.

Genitive 'broens'.

7

At sulte svækker dit helbred.

Starving weakens your health.

Gerund-like infinitive subject.

8

De vil svække fjendens forsvar.

They want to weaken the enemy's defense.

Military context.

1

Skandalen svækkede folkets tillid til regeringen.

The scandal weakened the people's trust in the government.

Metaphorical use of 'svække'.

2

Det svækker dit argument, at du mangler data.

It weakens your argument that you lack data.

Used in logical reasoning.

3

Kronen er blevet svækket over for dollaren.

The Krone has been weakened against the Dollar.

Economic context, passive voice.

4

Stress kan svække immunforsvaret betydeligt.

Stress can weaken the immune system significantly.

Medical/biological context.

5

De nye beviser svækkede anklagerens sag.

The new evidence weakened the prosecutor's case.

Legal context.

6

Hans autoritet svækkes af hans konstante tvivl.

His authority is weakened by his constant doubt.

Passive -s form.

7

Vi må ikke lade krisen svække vores sammenhold.

We must not let the crisis weaken our unity.

Social/emotional context.

8

Mangel på søvn svækker din koncentrationsevne.

Lack of sleep weakens your ability to concentrate.

Compound noun 'koncentrationsevne'.

1

Globaliseringen kan svække de nationale kulturer.

Globalization can weaken national cultures.

Sociological context.

2

Inflationen har svækket forbrugernes købekraft.

Inflation has weakened consumers' purchasing power.

Economic term 'købekraft'.

3

Man forsøgte at svække modstanderens position før valget.

They tried to weaken the opponent's position before the election.

Political strategy.

4

Rygning svækker lungernes funktion over tid.

Smoking weakens lung function over time.

Temporal phrase 'over tid'.

5

Denne beslutning risikerer at svække vores omdømme.

This decision risks weakening our reputation.

Corporate context.

6

Han følte sig svækket både fysisk og psykisk.

He felt weakened both physically and mentally.

Adverbial pair 'fysisk og psykisk'.

7

Lysets intensitet svækkes, når det passerer gennem glasset.

The intensity of the light is weakened as it passes through the glass.

Scientific context.

8

Vi skal undgå tiltag, der svækker retssikkerheden.

We must avoid measures that weaken legal certainty.

Legal/political term 'retssikkerhed'.

1

Den vedvarende kritik har svækket hans politiske kapital.

The persistent criticism has weakened his political capital.

Metaphorical 'politiske kapital'.

2

Korrosion kan svække metalkonstruktioner uden varsel.

Corrosion can weaken metal structures without warning.

Technical/engineering context.

3

At svække en mistanke kræver solide modbeviser.

Weakening a suspicion requires solid counter-evidence.

Abstract object 'mistanke'.

4

De mange kompromiser endte med at svække lovforslaget.

The many compromises ended up weakening the bill.

Legislative context.

5

Hukommelsen svækkes ofte med alderen.

Memory is often weakened with age.

General biological truth.

6

En svækket valuta kan føre til højere importpriser.

A weakened currency can lead to higher import prices.

Participle used as an adjective.

7

Man bør ikke svække incitamentet til at arbejde.

One should not weaken the incentive to work.

Economic/policy context.

8

Hans helbred blev svækket af de barske levevilkår.

His health was weakened by the harsh living conditions.

Sociological/historical context.

1

Forfatteren formår at svække grænsen mellem fiktion og virkelighed.

The author manages to weaken the boundary between fiction and reality.

Literary analysis.

2

Den tiltagende sekularisering har svækket kirkens samfundsmæssige rolle.

The increasing secularization has weakened the church's social role.

Sociological/historical analysis.

3

Enhver form for censur vil uundgåeligt svække demokratiet.

Any form of censorship will inevitably weaken democracy.

Political philosophy.

4

Det er en sofistikeret strategi at svække modpartens troværdighed.

It is a sophisticated strategy to weaken the opponent's credibility.

Strategic context.

5

Sygdomsforløbet har svækket hans kognitive funktioner mærkbart.

The course of the illness has weakened his cognitive functions noticeably.

Neuro-medical context.

6

Man frygter, at kunstig intelligens vil svække den menneskelige intuition.

It is feared that artificial intelligence will weaken human intuition.

Technological philosophy.

7

At svække båndene til EU kan få vidtrækkende konsekvenser.

Weakening the ties to the EU can have far-reaching consequences.

Geopolitical context.

8

Han nægtede at lade modgangen svække sin livsglæde.

He refused to let adversity weaken his joy of life.

Existential/emotional context.

類義語

undergrave forringe mindske reducere aftage nedbryde erodere dæmpe

反対語

styrke forstærke øge forbedre

よく使う組み合わせ

svække tilliden
svække immunforsvaret
svække positionen
svække argumentet
svække økonomien
svække båndet
svække modstanden
svække købekraften
svække fundamentet
svække autoriteten

よく使うフレーズ

at svække bevisbyrden

— To make the evidence in a legal case less convincing.

Forsvareren forsøgte at svække bevisbyrden.

at svække indtrykket

— To make an impression less strong or positive.

Den dårlige slutning svækkede indtrykket af filmen.

at svække lysten

— To reduce the desire to do something.

Regnvejret svækkede lysten til at gå en tur.

at svække betydningen

— To reduce the importance or meaning of something.

Man bør ikke svække betydningen af hans indsats.

at svække kontrollen

— To lose or reduce control over something.

Regeringen har svækket kontrollen med grænserne.

at svække effekten

— To reduce the effect of something (e.g., medicine or a law).

Modgiften svækkede effekten af giften.

at svække sammenhængskraften

— To weaken the social cohesion of a group.

Ulighed kan svække sammenhængskraften i samfundet.

at svække væksten

— To slow down or reduce economic or physical growth.

Høje renter kan svække væksten.

at svække moralen

— To lower the spirits or ethical standards of a group.

Nederlaget svækkede moralen på holdet.

at svække forbindelsen

— To make a physical or social connection weaker.

Stormen svækkede forbindelsen til internettet.

よく混同される語

svække vs svinde

Svinde means to disappear or shrink (intransitive), while svække means to lose strength (transitive/passive).

svække vs mindske

Mindske is for quantity/size; svække is for strength/intensity.

svække vs forringe

Forringe is for quality; svække is for strength.

慣用句と表現

"at svække ens eget fundament"

— To act in a way that hurts your own basic stability or arguments.

Ved at lyve svækkede han sit eget fundament.

metaphorical
"en svækket skygge af sig selv"

— To be much weaker or less impressive than one used to be.

Efter sygdommen var han kun en svækket skygge af sig selv.

literary
"at svække grebet"

— To lose control or power over a situation.

Lederen er ved at svække grebet om partiet.

neutral
"at svække fronten"

— To make a united group less united or strong.

Uenighed vil kun svække fronten mod fjenden.

political/military
"at svække blikket"

— To make one's vision worse (often due to age).

Mange timer foran skærmen kan svække blikket.

informal
"at svække stemmen"

— To lose the power to speak up or have influence.

Censur svækker folkets stemme.

metaphorical
"at svække rødderne"

— To damage the origin or basic support of something.

Modernisering kan svække rødderne i vores kultur.

poetic
"at svække ånden"

— To discourage someone or reduce their enthusiasm.

Det hårde arbejde svækkede ikke hans ånd.

literary
"at svække muren"

— To break down resistance or a barrier.

Venlighed kan ofte svække muren mellem fjender.

metaphorical
"at svække kæden"

— To find or create a weak link in a system.

En fejl i softwaren kan svække hele kæden.

technical

間違えやすい

svække vs svække

Sounds like 'vække' (to wake up).

Svække is to weaken; vække is to wake someone up or arouse an emotion.

Jeg vil ikke vække ham (wake). Jeg vil ikke svække ham (weaken).

svække vs svække

Sounds like 'tjekke' (to check) in fast speech.

Svække is about strength; tjekke is about verifying.

Du skal tjekke muren (check). Regnen vil svække muren (weaken).

svække vs svække

Confused with 'svække' vs 'svigt' (failure).

Svække is a process of getting weaker; svigt is a sudden failure or betrayal.

Hjertet svækkes (weakens). Hjertet svigter (fails).

svække vs svække

Confused with 'slukke' (to turn off/extinguish).

Svække reduces intensity; slukke stops it completely.

Svække lyset (dim/weaken). Slukke lyset (turn off).

svække vs svække

Confused with 'sænke' (to lower).

Sænke is a physical movement or lowering a price; svække is a reduction in power.

Sænke prisen (lower). Svække prisen (not used).

文型パターン

A1

[Subject] svækker [Object]

Sygdommen svækker ham.

A2

[Subject] er svækket

Batteriet er svækket.

B1

[Subject] svækkes af [Agent]

Tilliden svækkes af løgne.

B1

At svække [Abstract Noun]

At svække tilliden.

B2

Vil uundgåeligt svække [Object]

Det vil uundgåeligt svække væksten.

C1

En alvorligt svækket [Noun]

En alvorligt svækket valuta.

C1

Risikere at svække [Object]

Dette kan risikere at svække omdømmet.

C2

Svække selve fundamentet for [Concept]

Det svækker selve fundamentet for vores demokrati.

語族

名詞

svækkelse (weakening/debility)
svaghed (weakness)
svækling (weakling - derogatory)

動詞

svække (to weaken)
svækkes (to be weakened/to weaken intransitively)

形容詞

svag (weak)
svækket (weakened)
svagelig (feeble/sickly)

関連

styrke
kraft
energi
helbred
magt

使い方

frequency

Very high in news, medical, and academic Danish.

よくある間違い
  • Håbet svækker. Håbet svækkes.

    Svække is transitive. If hope is the subject and nothing follows, it must be in the passive form.

  • Sygdommen svakkede ham. Sygdommen svækkede ham.

    Danes often make mistakes with vowel changes, but 'svække' is regular. Use 'æ'.

  • Han svækkede antallet af biler. Han mindskede antallet af biler.

    Svække is for strength, not for quantity or numbers.

  • Jeg vil svække lyset. Jeg vil dæmpe lyset.

    Dæmpe is the correct word for reducing light or sound intensity.

  • Han blev svækket af sandheden. Hans sag blev svækket af sandheden.

    Usually, it's the 'case' or 'argument' that is weakened, not the person himself, unless it's physical.

ヒント

Use the -s passive

In news reports, you will almost always hear 'svækkes' instead of 'bliver svækket'. It sounds more objective and fluent.

Learn the root

Connect 'svække' to 'svag' (weak). This makes it easier to remember the meaning and the spelling.

Economic use

If you read financial news, 'svækket' is the go-to word for a currency losing value. 'Kronen er svækket'.

Formal writing

Use 'svække' instead of 'gøre mindre' when writing about abstract concepts like power or trust.

Soft 'k'

Remember to pronounce 'kk' as a soft 'g' sound. This is a hallmark of good Danish pronunciation.

Transitivity

Always remember that 'svække' needs an object. If there is no object, use 'svækkes'.

Patient care

In medical contexts, use 'svækket' to describe a patient's general state of health after a procedure.

Critical thinking

Use 'svække' to describe flaws in an argument. It sounds more analytical than saying 'the argument is bad'.

Svække vs Undergrave

Use 'undergrave' for intentional sabotage and 'svække' for general or natural loss of strength.

The 'S-V' connection

S-V-æ-k-k-e: Strength Vanishes. A simple way to remember that it means losing strength.

暗記しよう

記憶術

Think of 'Svække' as 'Sway-ke'. When something is weak, it sways. 'Svække' is the act of making it sway.

視覚的連想

Imagine a strong iron bar turning into a piece of wet spaghetti. The process of it softening is 'svække'.

Word Web

svag svækkelse sygdom økonomi tillid styrke magt reducere

チャレンジ

Try to use 'svække' in three different sentences today: one about your body, one about an object, and one about a feeling.

語源

Derived from the Old Norse 'svekkja', which is related to the adjective 'svag' (weak). It follows the common Germanic pattern of forming causative verbs from adjectives.

元の意味: To make weak or to cause to fail.

Germanic (North Germanic / Scandinavian)

文化的な背景

Be careful when using 'svækket' about people; it can sound very clinical or imply they are near death if used without context.

English speakers might use 'undermine' or 'impair' where Danes prefer 'svække'.

The phrase 'en svækket regering' is a staple in Danish political journalism. Medical journals often discuss 'svækkelse i alderdommen' (weakening in old age). Sports news: 'Skaden svækker FCK's chancer' (The injury weakens FCK's chances).

実生活で練習する

実際の使用場面

Medical / Health

  • svækket immunforsvar
  • svækket helbred
  • fysisk svækkelse
  • at føle sig svækket

Economy / Finance

  • en svækket krone
  • svække købekraften
  • svækket efterspørgsel
  • at svække markedet

Politics

  • svække regeringens magt
  • svækket autoritet
  • at svække tilliden
  • en svækket position

Construction / Materials

  • svække strukturen
  • svækket fundament
  • rust svækker jern
  • svække bæreevnen

Logic / Debate

  • svække et argument
  • svække troværdigheden
  • svækket bevis
  • at svække en påstand

会話のきっかけ

"Tror du, at sociale medier svækker vores evne til at koncentrere os?"

"Hvordan kan vi undgå at svække tilliden i vores team?"

"Har du nogensinde følt dig helt svækket efter en sygdom?"

"Mener du, at de nye regler vil svække eller styrke vores samfund?"

"Hvordan kan man svække en modstanders argument uden at være uhøflig?"

日記のテーマ

Skriv om en gang, hvor du følte dig fysisk eller mentalt svækket, og hvordan du fik din styrke tilbage.

Reflektér over, hvordan moderne teknologi kan svække vores personlige relationer.

Beskriv en politisk begivenhed, der efter din mening svækkede tilliden til systemet.

Hvordan kan modgang i livet ende med at styrke os i stedet for at svække os?

Skriv en kort historie om en gammel bygning, hvis fundament langsomt bliver svækket af tiden.

よくある質問

10 問

Ja, absolut. Man kan sige 'Han er svækket af alderdom' eller 'Sygdommen har svækket hende'. Det lyder ofte lidt formelt eller alvorligt. I daglig tale siger man måske bare 'Han er blevet meget svag'.

'Svække' er den aktive form (noget gør noget andet svagt), mens 'svækkes' er den passive form (noget bliver svagt). For eksempel: 'Vinden svækker flammen' vs. 'Flammen svækkes'.

Ja, det bruges ofte til at beskrive hold, der har fået skader eller solgt spillere. 'Uden deres stjernespiller er holdet svækket'.

Ironisk nok er 'svække' et svagt verbum (Group 1). Det betyder, at det har en regelmæssig bøjning med -ede i datid.

Man bruger normalt 'falme' (fade) om farver, men man kan sige at 'lyset svækker farvens intensitet' i en teknisk sammenhæng.

Ikke helt. 'Svækkelse' er processen eller den medicinske tilstand af at blive svagere. 'Svaghed' er en egenskab eller en specifik fejl (f.eks. 'hans største svaghed er chokolade').

Ja, man kan svække kærlighed, had eller lyst. Det betyder at følelsen bliver mindre intens.

Det betyder at gøre beviserne i en sag mindre troværdige eller mindre stærke, så det bliver sværere at dømme nogen.

Det er næsten altid negativt, da det beskriver tab af styrke, sundhed eller magt.

Det mest præcise ord er 'at svække'. Andre muligheder er 'at gøre svagere' eller 'at forringe'.

自分をテスト 182 問

writing

Skriv en sætning om, hvordan sygdom påvirker kroppen ved at bruge ordet 'svække'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Brug 'svækket' som et tillægsord i en sætning om økonomi.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Lav en sætning med den passive form 'svækkes'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Skriv en kort advarsel om at svække en struktur.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Hvordan kan man svække et argument? Skriv en sætning.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Brug 'svække' i en sætning om tillid.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Skriv en sætning om en storm, der bliver svagere.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Brug 'svækket' om en persons helbred.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Skriv en sætning om at svække en fjende.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Brug 'svække' i en sætning om lys eller lyd.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Skriv en sætning om, hvad stress gør ved os.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Brug 'svækket' i en sportskontekst.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Skriv en sætning om at svække båndene mellem lande.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Brug 'svækkelse' i en sætning.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Skriv en sætning om at svække en mistanke.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Brug 'svække' i en fremtidig betydning med 'vil'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Skriv en sætning om at svække et fundament.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Brug 'svækket' om en følelse.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Skriv en sætning om at svække nogens autoritet.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Brug 'svække' i en sætning om hukommelse.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Udtal ordet 'svække' højt. Husk det bløde 'k'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Sig sætningen: 'Sygdommen svækker mig'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Prøv at sige: 'Kronen er blevet svækket'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Udtal den passive form: 'Tilliden svækkes'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Sig: 'Vi må ikke svække vores sammenhold'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Forklar på dansk, hvad det betyder at svække noget.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Sig: 'Stress svækker immunforsvaret'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Udtal datid: 'Stormen svækkede huset'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Sig: 'En svækket modstander er nemmere at slå'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Prøv at sige: 'Hukommelsen svækkes med alderen'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Sig: 'Han er en svækket skygge af sig selv'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Sig: 'At svække et argument kræver logik'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Udtal: 'Valutasvækkelse er et problem'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Sig: 'Vi skal styrke, ikke svække'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Sig: 'Muren er alvorligt svækket'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Prøv at sige: 'Hans position svækkes gradvist'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Sig: 'Sygdommen har svækket hans hjerte'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Sig: 'Det svækker vores omdømme'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Sig: 'Lysets intensitet svækkes'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Sig: 'Lad ikke frygten svække dig'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Lyt og vælg det ord du hører: 'Sygdommen ___ ham.' (hører: svækkede)

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Lyt og vælg: 'Tilliden ___ hver dag.' (hører: svækkes)

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Hvad bliver svækket i denne sætning? 'Inflationen har svækket købekraften.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Hører du nutid eller datid? 'Vinden svækkede flammen.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Er ordet aktivt eller passivt? 'Han er svækket.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Hvilken genstand bliver svækket? 'Vandet svækker fundamentet.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Hører du 'svække' eller 'vække'? 'Jeg vil ikke svække ham.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Hører du 'svag' eller 'svække'? 'Det er en svækkelse.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Hvem bliver svækket? 'Holdet er svækket af skader.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Hører du 'svækker' eller 'styrker'? 'Træning styrker musklerne.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Hvad svækker immunforsvaret ifølge taleren? 'Stress svækker immunforsvaret.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Hører du en passiv 's' lyd? 'Håbet svækkes.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Hører du 'æ' eller 'a'? 'Svække'.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Hvad svækker argumentet? 'Mangel på data svækker argumentet.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Er taleren bekymret eller glad? 'Vores position er svækket.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:

/ 182 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!