B1 Collocation フォーマル

einen Vertrag unterzeichnen

to sign a contract

意味

To formally agree to the terms of a written agreement.

🌍

文化的背景

In Germany, the 'Schriftform' (written form) is legally required for many contracts, such as employment or apartment rentals. An email or a verbal 'yes' is often not enough for high-stakes agreements. Similar to Germany, Austria values formal documentation. However, titles (like Magister or Doktor) are often included in the signature block and are expected to be used during the 'Unterzeichnung' ceremony. In Swiss business culture, 'unterzeichnen' is used across all three major languages (German, French, Italian) with equal legal weight. Precision and punctuality in the 'Unterzeichnung' process are highly valued. The rise of 'DocuSign' and other digital tools is changing the literal meaning of 'unterzeichnen', but the formal verb remains the standard in German-speaking corporate worlds.

🎯

Use it in Job Interviews

Using 'unterzeichnen' instead of 'unterschreiben' when talking about your future contract makes you sound more professional and serious.

⚠️

Inseparable Prefix

Never separate 'unter' from 'zeichnen'. It's a common trap for English speakers.

意味

To formally agree to the terms of a written agreement.

🎯

Use it in Job Interviews

Using 'unterzeichnen' instead of 'unterschreiben' when talking about your future contract makes you sound more professional and serious.

⚠️

Inseparable Prefix

Never separate 'unter' from 'zeichnen'. It's a common trap for English speakers.

💬

The 'Kleingedruckte'

Always read the 'Kleingedruckte' (fine print) before you 'unterzeichnen'. Germans are very strict about contract terms.

自分をテスト

Fill in the correct form of 'unterzeichnen' in the perfect tense.

Haben Sie den {der|m} Mietvertrag schon ________?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: unterzeichnet

The verb is inseparable, so it does not take 'ge-'.

Which sentence is most appropriate for a formal business meeting?

The CEO is ready to sign.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Der Geschäftsführer ist bereit, den Vertrag zu unterzeichnen.

This uses both the formal title and the formal verb.

Match the German phrase with its English equivalent.

Match the following:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: a

These are all essential business collocations.

Complete the dialogue with the correct word.

A: Wann fängst du den neuen Job an? B: Sobald ich den Vertrag ________ habe.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: unterzeichnet

The perfect tense is needed here to show the action must be completed first.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

4 問題
Fill in the correct form of 'unterzeichnen' in the perfect tense. Fill Blank B1

Haben Sie den {der|m} Mietvertrag schon ________?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: unterzeichnet

The verb is inseparable, so it does not take 'ge-'.

Which sentence is most appropriate for a formal business meeting? Choose B1

The CEO is ready to sign.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Der Geschäftsführer ist bereit, den Vertrag zu unterzeichnen.

This uses both the formal title and the formal verb.

Match the German phrase with its English equivalent. Match B1

左の各項目を右のペアと一致させてください:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: a

These are all essential business collocations.

Complete the dialogue with the correct word. dialogue_completion B1

A: Wann fängst du den neuen Job an? B: Sobald ich den Vertrag ________ habe.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: unterzeichnet

The perfect tense is needed here to show the action must be completed first.

🎉 スコア: /4

よくある質問

10 問

No, you can also 'digital unterzeichnen' using electronic signature tools.

Yes, 'eine {die|f} Petition unterzeichnen' is very common and sounds formal and committed.

'Unterzeichnen' is formal and legal; 'unterschreiben' is neutral and everyday.

Yes, if the contract is masculine (which 'Vertrag' is) and it's the direct object, it's 'einen Vertrag'.

No, you sign a document, not a person. You would say 'Ich unterzeichne den Vertrag mit dir'.

Yes, when a player signs with a new team, the news says: 'Er unterzeichnete einen Dreijahresvertrag'.

Legally and linguistically, it's still 'unterzeichnen', though signatures are almost always at the bottom.

Yes, '{der|m} Unterzeichner' (masculine) or '{die|f} Unterzeichnerin' (feminine).

That is usually 'etwas absegnen' or 'genehmigen', not 'unterzeichnen'.

Yes, it is standard formal German in Switzerland as well.

関連フレーズ

🔗

einen {der|m} Vertrag abschließen

similar

To conclude/enter into a contract.

🔗

die {die|f} Unterschrift leisten

specialized form

To provide one's signature.

🔗

einen {der|m} Vertrag brechen

contrast

To break a contract.

🔗

einen {der|m} Vertrag kündigen

builds on

To terminate a contract.

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!