Ambulant refers to medical treatment that does not require an overnight hospital stay.
30秒でわかる単語
- Outpatient treatment does not require hospitalization.
- Patients receive care and return home.
- Common in medical contexts, opposite of inpatient.
Overview
Das Wort „ambulant“ stammt aus dem Lateinischen („ambulare“ bedeutet gehen oder umherwandern) und wird im Deutschen primär im medizinischen Kontext verwendet. Es kennzeichnet eine Form der Gesundheitsversorgung, bei der Patienten für eine Untersuchung, Behandlung oder Operation eine medizinische Einrichtung aufsuchen, aber nicht über Nacht dort bleiben müssen. Dies steht im Gegensatz zur stationären Behandlung, bei der ein mehrtägiger Aufenthalt notwendig ist. Ambulante Leistungen sind ein wichtiger Bestandteil moderner Gesundheitssysteme, da sie oft kostengünstiger und für Patienten weniger belastend sind.
„Ambulant“ wird fast ausschließlich als Adjektiv verwendet, um eine Art der Behandlung oder Versorgung zu beschreiben. Es kann sich auf verschiedene Aspekte beziehen, wie z.B. ambulante Operationen, ambulante Pflege oder ambulante Rehabilitation. Häufig wird es auch in Verbindung mit dem Substantiv „Patient“ verwendet, um jemanden zu beschreiben, der ambulant behandelt wird. Die Verwendung ist meist neutral bis formell, insbesondere im medizinischen oder administrativen Sprachgebrauch.
Das Wort findet man häufig in Arztpraxen, Krankenhäusern (im Bereich der ambulanten Abteilung), bei Krankenkassen, in medizinischen Berichten und in der öffentlichen Gesundheitskommunikation. Beispiele sind „ambulante Untersuchung“, „ambulante Chemotherapie“, „ambulante Nachsorge“ oder „ambulante Notaufnahme“. Auch im Bereich der häuslichen Krankenpflege spricht man von ambulanter Pflege.
Das Gegenteil von „ambulant“ ist „stationär“. Stationäre Behandlungen erfordern einen mehrtägigen Aufenthalt in einer Klinik. Andere verwandte Begriffe sind „teilstationär“, was bedeutet, dass Patienten tagsüber in der Klinik bleiben, aber nachts nach Hause gehen, und „privatärztlich“, was sich auf die Art der Abrechnung bezieht, aber nicht direkt auf die Notwendigkeit eines Krankenhausaufenthalts. „Extramural“ ist ein weiterer Begriff, der sich auf Behandlungen außerhalb der Klinikmauern bezieht, aber eher im institutionellen Kontext verwendet wird.
例文
Der Patient wird morgen zur ambulanten Untersuchung bestellt.
everydayThe patient is scheduled for an outpatient examination tomorrow.
Die Klinik bietet ein breites Spektrum an ambulanten Operationsleistungen an.
formalThe clinic offers a wide range of outpatient surgical services.
Ich hatte nur eine kleine OP, das war alles ambulant.
informalI only had a small surgery, it was all outpatient.
Die Kostenübernahme für ambulante Rehabilitationsmaßnahmen ist mit der Krankenkasse zu klären.
academicCoverage for outpatient rehabilitation measures must be clarified with the health insurance provider.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
ambulante Versorgung
outpatient care
ambulante Abrechnung
outpatient billing
ambulante Nachsorge
outpatient follow-up care
よく混同される語
Stationär means inpatient, requiring a stay in the hospital, whereas ambulant means outpatient, not requiring an overnight stay.
Teilstationär refers to partial hospitalization, where a patient stays during the day but goes home at night, which is a middle ground between ambulant and stationär.
文法パターン
How to Use It
使い方のコツ
The term 'ambulant' is primarily used in formal and semi-formal medical contexts. While understandable in everyday conversation, more casual terms might be used depending on the situation. It clearly distinguishes care that doesn't involve hospitalization.
よくある間違い
Confusing 'ambulant' with 'stationär' is the most common error. Ensure you understand that 'ambulant' implies leaving the facility the same day. Avoid using it for treatments that inherently require overnight observation.
Tips
Think 'walk-in' medical care
Ambulant care is like 'walking in' for treatment and then 'walking out' the same day.
Not for severe cases
Ambulant treatment is not suitable for serious illnesses or complex procedures requiring constant monitoring.
Modern healthcare trend
The shift towards more ambulant treatments reflects a global trend in healthcare aiming for efficiency and patient comfort.
語源
The word 'ambulant' comes from the Latin verb 'ambulare', meaning 'to walk'. This origin reflects the idea of patients being able to walk in and out of the facility for their treatment.
文化的な背景
The increasing prevalence of ambulant treatments reflects a healthcare system focused on efficiency, cost-effectiveness, and patient convenience, allowing individuals to maintain more of their daily routine.
覚え方のコツ
Think of 'ambulant' as 'ambling' or walking around. If you can 'amble' home after treatment, it's ambulant care.
よくある質問
4 問Der Hauptunterschied liegt darin, ob ein Patient für die Behandlung im Krankenhaus übernachten muss. Ambulant bedeutet, dass keine Übernachtung nötig ist, während stationär einen mehrtägigen Aufenthalt erfordert.
Ja, viele Operationen, insbesondere kleinere Eingriffe, können heute ambulant durchgeführt werden. Der Patient kann nach der Operation wieder nach Hause gehen.
Nein, ambulante Behandlungen finden nicht nur in Krankenhäusern statt, sondern auch in Arztpraxen, Tageskliniken oder durch mobile Pflegedienste.
Nicht unbedingt. Die Wahl zwischen ambulanter und stationärer Behandlung hängt von der Art und Schwere der Erkrankung, dem Eingriff und dem individuellen Gesundheitszustand des Patienten ab.
自分をテスト
Für seine Augenoperation musste er nicht im Krankenhaus bleiben, sie war ____.
Da der Patient nach der Operation nach Hause gehen konnte, handelt es sich um eine ambulante Behandlung.
Welche Art von Behandlung erfordert keinen Krankenhausaufenthalt über Nacht?
Ambulante Behandlungen sind darauf ausgelegt, dass Patienten die Einrichtung am selben Tag wieder verlassen können.
Patienten / ambulant / werden / oft / behandelt
Dies ist die grammatikalisch korrekte Satzstellung im Deutschen.
スコア: /3
Summary
Ambulant refers to medical treatment that does not require an overnight hospital stay.
- Outpatient treatment does not require hospitalization.
- Patients receive care and return home.
- Common in medical contexts, opposite of inpatient.
Think 'walk-in' medical care
Ambulant care is like 'walking in' for treatment and then 'walking out' the same day.
Not for severe cases
Ambulant treatment is not suitable for serious illnesses or complex procedures requiring constant monitoring.
Modern healthcare trend
The shift towards more ambulant treatments reflects a global trend in healthcare aiming for efficiency and patient comfort.
例文
4 / 4Der Patient wird morgen zur ambulanten Untersuchung bestellt.
The patient is scheduled for an outpatient examination tomorrow.
Die Klinik bietet ein breites Spektrum an ambulanten Operationsleistungen an.
The clinic offers a wide range of outpatient surgical services.
Ich hatte nur eine kleine OP, das war alles ambulant.
I only had a small surgery, it was all outpatient.
Die Kostenübernahme für ambulante Rehabilitationsmaßnahmen ist mit der Krankenkasse zu klären.
Coverage for outpatient rehabilitation measures must be clarified with the health insurance provider.
Related Content
この単語を他の言語で
関連語彙
healthの関連語
abhängig
B1助けやサポートが必要で、自分一人ではどうにもできない状態だよ。
abnehmen
A2量が減ることや、体重が減ることを表すときに使います。
Abstand
B1二つの物事の間にある空間のことだよ。
achten auf
A2何かに注意を払うとは、それを注意深く認識することです。
achtsamer
B1より集中し、注意深く、意識的に何かを行うこと。
Akupunktur
B2中国発祥の治療法で、体の特定のツボに細い針を刺して刺激し、不調を整えるものだよ。
akut
B1acute
alkoholfrei
A2この飲み物や食べ物にはアルコールが含まれていないよ。
Allergie
A1花粉など、ある物質に対して体が強く反応して、色々な症状が出ることだよ。
Allergiker
B1アレルギー体質の人とは、特定の物質に対して否定的に反応する医学的な状態を持っている人のことです。