〜して以来 / 〜した後に (-ㄴ/은 이후로)
Grammar Rule in 30 Seconds
Use -ㄴ/은 이후로 to describe a state or action that has continued since a specific past event.
- Attach -ㄴ/은 이후로 to the verb stem of the preceding action.
- Use -ㄴ after stems ending in a vowel, and -은 after stems ending in a consonant.
- The main clause usually describes a state or habit that persists from that point.
Overview
온 を使います。この「過去の起点」を明確にする感覚は、日本語の感覚とは少し異なります。日常会話やビジネス、ニュースなど、あらゆる場面で「ある時点を境に何かが変わった」という状況を説明する際に非常に役立ちます。この文法を使いこなすことで、あなたの韓国語はより正確で、深みのあるものになるはずです。- 1過去連体形(-ㄴ/은):韓国語には「連体形」という、動詞を名詞のように扱う形があります。この
-ㄴ/은は「過去」を表す連体形です。日本語で言えば「~した(人/こと)」の「した」の部分に当たります。なぜ過去形を使うのかというと、「以後」という言葉が指す「起点」は、完了していなければならないからです。進行中の動作を起点にすることはできないため、必ず먹은(食べた)、간(行った)のように過去の形をとります。
- 1이후(以後):これは漢字語の「以後」です。日本語の「以後」と全く同じ意味ですが、韓国語では名詞として扱われます。単独で「~以後」と言うこともできますが、文脈の中で「ある動作が完了したその時点から」という継続性を強調するために、この形が使われます。
- 1-(으)로:助詞の
-(으)로は、方向や手段を表すことが多いですが、ここでは「~という時点から(スタートして)」という起点のニュアンスを強めます。日本語の「~からは」という感覚に非常に近いです。この로がつくことで、「その出来事がきっかけとなって、その後ずっと~が続いている」という継続のニュアンスがより明確になります。
-ㄴ(母音終わり)または -은(子音終わり)をつけ、その後に 이후 または 이후로 を置きます。듣다(聞く)は ㄷ が ㄹ に変わり 들은 となります。만들다(作る)のような ㄹ パッチムの動詞は、ㄹ が脱落して 만든 となります。これらは中級文法で学んだ「過去連体形」の知識そのものです。もし忘れていたら、ここでもう一度復習しておきましょう。졸업 이후로(卒業して以来)のように接続します。非常にシンプルですね。- 1人生の大きな変化:
결혼한 이후로 제 성격이 많이 변했어요.(結婚して以来、私の性格がだいぶ変わりました)。このように、過去の出来事が今の自分にどう影響しているかを語る際に使います。
- 1習慣の継続:
이사를 온 이후로 매일 아침 조깅을 해요.(引っ越してきて以来、毎日朝ジョギングをしています)。単に「引っ越したあと」と言うのではなく、「引っ越したその日を起点として、今も継続している」というニュアンスを強調できます。
- 1社会的な出来事への言及:ニュースや公的な場でもよく使われます。
새로운 제도가 시행된 이후로 혼란이 줄었습니다.(新しい制度が施行されて以来、混乱が減りました)。これは、ある時点を境に社会状況が変わったことを示す客観的な表現です。
~ㄴ 다음에 や ~ㄴ 뒤에 との違いは、~ㄴ 다음에 が単なる順序(Aの次にB)を指すのに対し、~ㄴ 이후로 は「その出来事からずっと(継続)」という、時間的な幅を感じさせる点にあります。- 1現在連体形(~는)との混同:
*공부하는 이후로と言ってしまうミスです。日本語の「勉強するあと」という感覚から来ていますが、韓国語では「完了した時点」を起点にするため、必ず過去の공부한 이후로にしなければなりません。これはL1(日本語)の「現在形+あと」という構造に引きずられた典型的なミスです。
- 1「~てから」との直訳的な混同:
*만나서 이후로のように、~서を使おうとするケースです。韓国語の~서は理由や順序を表しますが、이후という名詞の前には、必ず連体形(形容詞的修飾)が必要です。「日本語の『てから』=韓国語の『~서』」という固定観念を捨て、「名詞化してつなぐ」という意識を持ちましょう。
- 1継続性の無視:
이후だけで止めてしまい、이후로の로を省略しすぎるケースです。文法的には間違いではありませんが、로をつけることで「~以来ずっと」というニュアンスが強まります。特に習慣や状態の変化を語る際は로をつけるのがより自然です。
~ㄴ 다음에 で十分ですが、「それ以来、ずっと~している」と継続を言いたい場合は、迷わず -ㄴ/은 이후로 を選んでください。また、より強調したい場合は ~기 시작한 이후로(~し始めた以後)とすることで、「開始点」をより鮮明にできます。これらを使い分けることで、あなたの表現力は格段に向上します。頑張ってください!이후 と 이후로 はどちらを使ってもいいですか?이후로 の方が「その時点を起点として」という継続のニュアンスが強まります。期間全体を指すなら 이후로 が自然です。다음 주 이후로는(来週以降は)のように、未来の特定の時点を境界線として設定する場合にも使われます。この場合は「継続」よりも「境界線」の意味合いが強くなります。그 사건 이후로 그 사람을 본 적이 없어요.(その事件以来、その人に会ったことがありません)のように、過去の出来事以降、一度も~していないという否定の継続にも非常に適しています。Formation of -ㄴ/은 이후로
| Verb Stem | Ending | Result |
|---|---|---|
|
가다 (go)
|
-ㄴ
|
간 이후로
|
|
먹다 (eat)
|
-은
|
먹은 이후로
|
|
살다 (live)
|
-ㄴ
|
산 이후로
|
|
공부하다 (study)
|
-ㄴ
|
공부한 이후로
|
|
읽다 (read)
|
-은
|
읽은 이후로
|
|
만들다 (make)
|
-ㄴ
|
만든 이후로
|
Meanings
This structure indicates that a specific action occurred in the past, and since that moment, a certain state or condition has been maintained.
Continuous state
Something has been happening continuously since a specific past event.
“졸업한 이후로 계속 공부하고 있어요.”
“그를 만난 이후로 제 삶이 바뀌었어요.”
Reference Table
| 語幹のタイプ | 活用ルール | 例文 | 意味 |
|---|---|---|---|
|
母音語幹
|
語幹 + ㄴ 이후
|
간 이후
|
行った後/行って以来
|
|
子音語幹
|
語幹 + 은 이후
|
먹은 이후
|
食べた後/食べて以来
|
|
ㄹ変則
|
ㄹ脱落 + ㄴ 이후
|
만든 이후
|
作った後/作って以来
|
|
ㅂ変則
|
ㅂ → 우 + ㄴ 이후
|
도운 이후
|
助けた後/助けて以来
|
|
名詞
|
名詞 + 이후
|
졸업 이후
|
卒業後
|
|
否定形
|
안 + 動詞 + ㄴ 이후
|
안 본 이후
|
会わなくなって以来
|
|
強調
|
로 を追加
|
만난 이후로
|
会って以来ずっと
|
|
フォーマル
|
文末 + 이후입니다
|
발표 이후입니다
|
発表の後です
|
フォーマル度スペクトル
입사한 이후로 바쁩니다. (Work life)
입사한 이후로 바빠요. (Work life)
입사한 이후로 바빠. (Work life)
입사한 이후로 완전 바쁨. (Work life)
이후(〜以降)の使い方
動詞 (-ㄴ/은)
- 만난 이후 会って以来
- 먹은 이후 食べて以来
名詞 (直接接続)
- 졸업 이후 卒業後
- 퇴근 이후 退勤後
이후 vs. 다음에 vs. 이래로
-ㄴ/은 이후 の活用方法
名詞ですか?
語幹が母音で終わりますか?
文脈別の使い方
SNS・日常
- • 이사한 이후로 (引越して以来)
- • 언팔한 이후로 (フォロー解除して以来)
ビジネス・公的
- • 입사 이후 (入社以降)
- • 회의 이후 (会議以降)
レベル別の例文
한국에 온 이후로 행복해요.
I have been happy since I came to Korea.
공부를 시작한 이후로 바빠요.
I have been busy since I started studying.
운동한 이후로 건강해요.
I am healthy since I exercised.
밥을 먹은 이후로 배불러요.
I am full since I ate.
서울로 이사한 이후로 지하철을 자주 타요.
I ride the subway often since I moved to Seoul.
영어를 배운 이후로 외국인 친구가 많아졌어요.
I have more foreign friends since I learned English.
결혼한 이후로 요리를 직접 해요.
I cook myself since I got married.
취직한 이후로 돈을 모으고 있어요.
I am saving money since I got a job.
그 사건 이후로 사람들을 잘 믿지 않게 되었어요.
I have stopped trusting people easily since that incident.
이 약을 먹은 이후로 두통이 사라졌습니다.
My headache has disappeared since I took this medicine.
새로운 프로젝트를 맡은 이후로 야근이 잦아졌어요.
I have been working overtime often since I took on the new project.
유학을 다녀온 이후로 시야가 넓어진 것 같아요.
I think my perspective has broadened since I studied abroad.
회사가 합병된 이후로 조직 문화가 많이 바뀌었습니다.
The organizational culture has changed a lot since the company merged.
정부의 정책이 발표된 이후로 시장이 안정세를 보이고 있습니다.
The market has been showing stability since the government policy was announced.
그 논문이 출판된 이후로 학계에서 큰 주목을 받고 있습니다.
The paper has been receiving great attention in academia since it was published.
시스템을 업데이트한 이후로 오류가 발생하지 않고 있습니다.
Errors have not been occurring since we updated the system.
그 비극적인 사고 이후로 그는 외부 활동을 전면 중단했습니다.
He has completely stopped external activities since that tragic accident.
기술적 결함이 발견된 이후로 전량 리콜 조치가 내려졌습니다.
A full recall order has been issued since the technical defect was discovered.
민주화 운동 이후로 시민들의 정치 참여 의식이 고취되었습니다.
Citizens' political participation awareness has been inspired since the democratization movement.
그의 은퇴 이후로 팀의 성적이 하락세를 면치 못하고 있습니다.
The team's performance has been unable to avoid a downward trend since his retirement.
산업 혁명 이후로 인류의 생활 양식은 급격한 변화를 겪어왔습니다.
Humanity's lifestyle has undergone rapid changes since the Industrial Revolution.
그 법안이 통과된 이후로 사회적 갈등이 심화되는 양상을 보입니다.
Social conflict has been showing signs of deepening since the bill was passed.
그의 사임 이후로 당내에서는 차기 지도자 선출을 둘러싼 논쟁이 가열되고 있습니다.
Debate over the election of the next leader has been heating up within the party since his resignation.
그 발견 이후로 기존의 물리학 이론은 전면적인 재검토의 대상이 되었습니다.
Existing physics theories have been subject to a full review since that discovery.
間違えやすい
Both mean 'after'.
Both mean 'after'.
Both mean 'since'.
よくある間違い
예쁜 이후로
예뻐진 이후로
먹은 후에
먹은 이후로
가다 이후로
간 이후로
살다 이후로
산 이후로
공부한 뒤로
공부한 이후로
도착한 이후로 갔다
도착한 이후로 계속 있다
비가 온 이후로 멈췄다
비가 온 이후로 계속 내린다
졸업한 이후로 취직했다
졸업한 이후로 취업 준비를 하고 있다
그를 만난 이후로 사랑했다
그를 만난 이후로 사랑하게 되었다
이사한 이후로 짐을 풀었다
이사한 이후로 짐을 정리하고 있다
사건 이후로 경찰이 왔다
사건 이후로 경찰이 상주하고 있다
발표 이후로 수정했다
발표 이후로 수정 작업을 거치고 있다
은퇴 이후로 쉬었다
은퇴 이후로 쉬고 있다
文型パターン
___(verb) 이후로 ___(state)어요.
___(verb) 이후로 ___(habit)고 있어요.
___(verb) 이후로 ___(change)게 되었어요.
___(verb) 이후로 ___(state)이/가 계속되고 있습니다.
Real World Usage
입사한 이후로 많은 프로젝트를 수행했습니다.
운동 시작한 이후로 몸이 가벼워짐!
이사한 이후로 연락 못 해서 미안해.
이곳에 온 이후로 매일 바다를 봅니다.
이 가게를 안 이후로 여기만 시켜 먹어요.
실험이 시작된 이후로 데이터가 축적되었습니다.
助詞「로」の魔法
現在形はNG!
ニュースや見出しの定番
Smart Tips
Use -ㄴ/은 이후로 to show the cause-effect relationship.
Use it to show your tenure or experience.
Change the adjective to a process verb first.
Ask yourself: Is this a sequence or a duration?
発音
Liaison
The 'ㄴ' or '은' sound connects smoothly to '이'.
Rising-falling
간 이후로 ↗↘
Emphasis on the duration.
暗記しよう
記憶術
Think of '이후로' as 'E-who-ro' (E-who-ro, who has been doing this since then?).
視覚的連想
Imagine a timeline starting with a flag (the event) and a long, continuous rope stretching out to the right (the state).
Rhyme
Since the event, the state is true, use -ㄴ/은 이후로 to tell what you do.
Story
Min-su moved to Seoul. He started eating kimchi. He says: 'Seoul-e isahan ihu-ro, kimchi-reul meogeoyo.' Now he is a kimchi expert.
Word Web
チャレンジ
Write 3 sentences about things that changed in your life since you started learning Korean.
文化メモ
Used frequently in reports to show progress since a project start.
Used when talking about life changes after marriage or moving.
Used in research to discuss trends since a discovery.
Derived from the Sino-Korean word '이후' {以後} meaning 'after' and the particle '로'.
会話のきっかけ
한국에 온 이후로 가장 좋아하는 음식은 뭐예요?
취직한 이후로 생활이 어떻게 바뀌었어요?
결혼한 이후로 가장 크게 변한 점은 무엇인가요?
새로운 취미를 시작한 이후로 기분이 어때요?
日記のテーマ
よくある間違い
Test Yourself
서울로 ____ 이후로 맛집을 많이 찾았어요.
正しい文章を選んでください:
그 영화를 보는 이후로 팬이 됐어요.
Score: /3
練習問題
8 exercises한국에 ___ 이후로 김치를 잘 먹어요.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
예쁜 이후로 행복해요.
이후로 / 온 / 한국에 / 행복해요
Since I started working, I am busy.
Match: 가다, 먹다, 살다
A: 요즘 어때요? B: ___.
Use: 이사하다, 좋다
Score: /8
Practice Bank
10 exercises한국어를 ____ 이후로 한국 드라마가 더 재밌어요.
행복해요 / 너를 / 이후로 / 만난
Since I started work, I am busy.
正しく組み合わせてください:
正しい名詞の使い方を選んでください:
文章を直してください:
그를 ___ 이후로 마음이 편해요.
카페에 / 2시 / 있었어요 / 이후로
Ever since I bought this phone, it's slow.
最もフォーマルなスタイルを選んでください:
Score: /10
よくある質問 (8)
No, it must be an action verb. Use a process verb like -아/어지다 to turn an adjective into an action.
No. -ㄴ 후에 is for sequence, -ㄴ 이후로 is for duration.
Drop the ㄹ and add -ㄴ 이후로.
Yes, but it's less common. It usually describes a state that was continuous for a period in the past.
It is neutral and used in both formal and informal speech.
It specifically highlights the 'after' aspect of the event.
Yes, you can use it directly with nouns (e.g., 졸업 이후로).
Using it with adjectives or confusing it with simple sequence.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
desde que
Spanish uses specific verb tenses (present/imperfect) after 'desde que'.
depuis
French uses 'depuis' with present tense for ongoing actions.
seit
German 'seit' is a preposition, not a verb suffix.
~てから
Japanese uses the te-form, Korean uses noun modification.
自从...以来
Chinese uses a two-part structure.
منذ
Arabic uses a preposition.
Learning Path
Prerequisites
Related Grammar Rules
過去のことを説明する:連体形 (ㄴ/은)
### Overview 韓国語の学習において、名詞を詳しく説明する「名詞修飾(連体形)」は、文を豊かにするための最も重要なステップ...
韓国語の名詞化: ~기 (動詞を名詞にする魔法)
Overview 韓国語でSpotifyを見て、「再生」ボタンがなぜ「들어요」(聴きます)ではなく「듣기」(聴くこと)になっているのか不...
名詞の目的:〜のための (-기 위한)
### Overview 韓国語学習において、ある物事の「目的」や「用途」を明確に表現することは、中級レベルへのステップアップに不可...
動詞の名詞化:〜すること (는 것)
### Overview 韓国語の学習を進める中で、動詞を名詞のように扱う「名詞化」という概念は、表現の幅を広げるために避けては通れ...
現在連体形:-는(動詞を修飾語に変える魔法のパーツ)
### Overview 韓国語の学習において、名詞を修飾する「連体形」は、文の情報を豊かにし、より自然で洗練された表現を可能にする...