B2 Noun Modification 15 min read かんたん

〜して以来 / 〜した後に (-ㄴ/은 이후로)

「-ㄴ/은 이후(로)」は、ある出来事を境界線として、その後の状態や変化を説明する時に使います。«이후» や «이후로» がキーワードです。

Grammar Rule in 30 Seconds

Use -ㄴ/은 이후로 to describe a state or action that has continued since a specific past event.

  • Attach -ㄴ/은 이후로 to the verb stem of the preceding action.
  • Use -ㄴ after stems ending in a vowel, and -은 after stems ending in a consonant.
  • The main clause usually describes a state or habit that persists from that point.
Verb Stem + (-ㄴ/은) + 이후로

Overview

### Overview
韓国語の学習において、時間の経過や前後関係を表す表現は非常に重要です。今回解説する「-ㄴ/은 이후로(~した以後、~して以来)」は、単なる「~したあと」という順序を示すだけでなく、特定の出来事を「起点」として、その後の状態や行動が継続していることを強調する、非常に洗練された文法です。日本語で言えば「~して以来」「~してからは」というニュアンスに相当します。
B2レベルの学習者にとって、この表現をマスターすることは、単なる事実の羅列から、因果関係や状況の変化を論理的に説明する文章へとステップアップするために不可欠です。日本語の「~以来」は、名詞や「~てから」の形に接続しますが、韓国語の「-ㄴ/은 이후로」は、動詞の過去連体形(過去の修飾形)に接続するという点が、日本語話者にとっての最初の学習ポイントとなります。
例えば、「韓国に来て以来、毎日キムチを食べています」と言うとき、日本語では「来て」という連用形を使いますが、韓国語では「来た」という過去の形である を使います。この「過去の起点」を明確にする感覚は、日本語の感覚とは少し異なります。日常会話やビジネス、ニュースなど、あらゆる場面で「ある時点を境に何かが変わった」という状況を説明する際に非常に役立ちます。この文法を使いこなすことで、あなたの韓国語はより正確で、深みのあるものになるはずです。
### How This Grammar Works
「-ㄴ/은 이후로」の構造を分解すると、その論理的な仕組みがよくわかります。日本語の文法と比較しながら見ていきましょう。
  1. 1過去連体形(-ㄴ/은):韓国語には「連体形」という、動詞を名詞のように扱う形があります。この -ㄴ/은 は「過去」を表す連体形です。日本語で言えば「~した(人/こと)」の「した」の部分に当たります。なぜ過去形を使うのかというと、「以後」という言葉が指す「起点」は、完了していなければならないからです。進行中の動作を起点にすることはできないため、必ず 먹은(食べた)、(行った)のように過去の形をとります。
  1. 1이후(以後):これは漢字語の「以後」です。日本語の「以後」と全く同じ意味ですが、韓国語では名詞として扱われます。単独で「~以後」と言うこともできますが、文脈の中で「ある動作が完了したその時点から」という継続性を強調するために、この形が使われます。
  1. 1-(으)로:助詞の -(으)로 は、方向や手段を表すことが多いですが、ここでは「~という時点から(スタートして)」という起点のニュアンスを強めます。日本語の「~からは」という感覚に非常に近いです。この がつくことで、「その出来事がきっかけとなって、その後ずっと~が続いている」という継続のニュアンスがより明確になります。
日本語の「~して以来」との比較:
| 日本語 | 韓国語 | 構造の比較 |
|---|---|--- |
| 食べたあと | 먹은 이후 | 過去形+名詞 |
| 食べたときから | 먹은 이후로 | 過去形+名詞+助詞 |
日本語では「~てから」という接続助詞を多用しますが、韓国語では「過去の出来事」を「名詞化(連体形)」して、そこに「以後」という名詞をくっつけるという、非常に論理的な構造になっています。この「名詞化してつなぐ」という韓国語特有の思考回路に慣れることが、上級者への近道です。
### Formation Pattern
動詞の語幹に -ㄴ(母音終わり)または -은(子音終わり)をつけ、その後に 이후 または 이후로 を置きます。
| 動詞 | 過去連体形 | + 이후로 | 意味 |
|---|---|---|--- |
| 가다 | 간 | 간 이후로 | 行って以来 |
| 먹다 | 먹은 | 먹은 이후로 | 食べて以来 |
| 만들다 | 만든 | 만든 이후로 | 作って以来 |
| 듣다 | 들은 | 들은 이후로 | 聞いて以来 |
不規則活用も基本的には過去連体形のルールに従います。例えば 듣다(聞く)は に変わり 들은 となります。만들다(作る)のような パッチムの動詞は、 が脱落して 만든 となります。これらは中級文法で学んだ「過去連体形」の知識そのものです。もし忘れていたら、ここでもう一度復習しておきましょう。
名詞の場合はそのまま 졸업 이후로(卒業して以来)のように接続します。非常にシンプルですね。
### When To Use It
この文法は、人生のターニングポイントや、習慣の変化を語る際に非常に効果的です。
  1. 1人生の大きな変化:결혼한 이후로 제 성격이 많이 변했어요.(結婚して以来、私の性格がだいぶ変わりました)。このように、過去の出来事が今の自分にどう影響しているかを語る際に使います。
  1. 1習慣の継続:이사를 온 이후로 매일 아침 조깅을 해요.(引っ越してきて以来、毎日朝ジョギングをしています)。単に「引っ越したあと」と言うのではなく、「引っ越したその日を起点として、今も継続している」というニュアンスを強調できます。
  1. 1社会的な出来事への言及:ニュースや公的な場でもよく使われます。새로운 제도가 시행된 이후로 혼란이 줄었습니다.(新しい制度が施行されて以来、混乱が減りました)。これは、ある時点を境に社会状況が変わったことを示す客観的な表現です。
「~したあと」という意味の ~ㄴ 다음에~ㄴ 뒤에 との違いは、~ㄴ 다음에 が単なる順序(Aの次にB)を指すのに対し、~ㄴ 이후로 は「その出来事からずっと(継続)」という、時間的な幅を感じさせる点にあります。
### Common Mistakes
日本語話者が陥りやすいミスを3つ挙げます。
  1. 1現在連体形(~는)との混同:*공부하는 이후로 と言ってしまうミスです。日本語の「勉強するあと」という感覚から来ていますが、韓国語では「完了した時点」を起点にするため、必ず過去の 공부한 이후로 にしなければなりません。これはL1(日本語)の「現在形+あと」という構造に引きずられた典型的なミスです。
  1. 1「~てから」との直訳的な混同:*만나서 이후로 のように、~서 を使おうとするケースです。韓国語の ~서 は理由や順序を表しますが、이후 という名詞の前には、必ず連体形(形容詞的修飾)が必要です。「日本語の『てから』=韓国語の『~서』」という固定観念を捨て、「名詞化してつなぐ」という意識を持ちましょう。
  1. 1継続性の無視:이후 だけで止めてしまい、이후로 を省略しすぎるケースです。文法的には間違いではありませんが、 をつけることで「~以来ずっと」というニュアンスが強まります。特に習慣や状態の変化を語る際は をつけるのがより自然です。
### Contrast With Similar Patterns
類似表現との違いを明確にしましょう。
| 文法 | ニュアンス | 主な用途 |
|---|---|--- |
| -ㄴ/은 이후로 | 起点からの継続 | 変化、習慣、期間の強調 |
| -ㄴ/은 다음에 | 単なる順序 | 動作の前後関係 |
| -기 시작한 이후로 | より明確な起点 | 動作が始まった瞬間からの経過 |
「~したあと」と言いたいだけなら ~ㄴ 다음에 で十分ですが、「それ以来、ずっと~している」と継続を言いたい場合は、迷わず -ㄴ/은 이후로 を選んでください。また、より強調したい場合は ~기 시작한 이후로(~し始めた以後)とすることで、「開始点」をより鮮明にできます。これらを使い分けることで、あなたの表現力は格段に向上します。頑張ってください!
### Quick FAQ
Q1: 이후이후로 はどちらを使ってもいいですか?
A1: 基本的にどちらも使えますが、이후로 の方が「その時点を起点として」という継続のニュアンスが強まります。期間全体を指すなら 이후로 が自然です。
Q2: 未来の時点にも使えますか?
A2: はい、使えます。다음 주 이후로는(来週以降は)のように、未来の特定の時点を境界線として設定する場合にも使われます。この場合は「継続」よりも「境界線」の意味合いが強くなります。
Q3: 否定文と一緒に使えますか?
A3: もちろんです。그 사건 이후로 그 사람을 본 적이 없어요.(その事件以来、その人に会ったことがありません)のように、過去の出来事以降、一度も~していないという否定の継続にも非常に適しています。

Formation of -ㄴ/은 이후로

Verb Stem Ending Result
가다 (go)
-ㄴ
간 이후로
먹다 (eat)
-은
먹은 이후로
살다 (live)
-ㄴ
산 이후로
공부하다 (study)
-ㄴ
공부한 이후로
읽다 (read)
-은
읽은 이후로
만들다 (make)
-ㄴ
만든 이후로

Meanings

This structure indicates that a specific action occurred in the past, and since that moment, a certain state or condition has been maintained.

1

Continuous state

Something has been happening continuously since a specific past event.

“졸업한 이후로 계속 공부하고 있어요.”

“그를 만난 이후로 제 삶이 바뀌었어요.”

Reference Table

Reference table for 〜して以来 / 〜した後に (-ㄴ/은 이후로)
語幹のタイプ 活用ルール 例文 意味
母音語幹
語幹 + ㄴ 이후
간 이후
行った後/行って以来
子音語幹
語幹 + 은 이후
먹은 이후
食べた後/食べて以来
ㄹ変則
ㄹ脱落 + ㄴ 이후
만든 이후
作った後/作って以来
ㅂ変則
ㅂ → 우 + ㄴ 이후
도운 이후
助けた後/助けて以来
名詞
名詞 + 이후
졸업 이후
卒業後
否定形
안 + 動詞 + ㄴ 이후
안 본 이후
会わなくなって以来
強調
로 を追加
만난 이후로
会って以来ずっと
フォーマル
文末 + 이후입니다
발표 이후입니다
発表の後です

フォーマル度スペクトル

フォーマル
입사한 이후로 바쁩니다.

입사한 이후로 바쁩니다. (Work life)

ニュートラル
입사한 이후로 바빠요.

입사한 이후로 바빠요. (Work life)

カジュアル
입사한 이후로 바빠.

입사한 이후로 바빠. (Work life)

スラング
입사한 이후로 완전 바쁨.

입사한 이후로 완전 바쁨. (Work life)

이후(〜以降)の使い方

이후 (以後)

動詞 (-ㄴ/은)

  • 만난 이후 会って以来
  • 먹은 이후 食べて以来

名詞 (直接接続)

  • 졸업 이후 卒業後
  • 퇴근 이후 退勤後

이후 vs. 다음에 vs. 이래로

이후 (標準/フォーマル)
취직한 이후 就職して以来 (焦点: 継続期間)
다음에 (カジュアル)
먹은 다음에 食べた次に (焦点: 次のステップ)
이래로 (非常に硬い)
창립 이래로 創立以来 (焦点: 長い歴史)

-ㄴ/은 이후 の活用方法

1

名詞ですか?

YES
直接 '이후' を付ける (例: 점심 이후)
NO
動詞の活用へ進む
2

語幹が母音で終わりますか?

YES
'-ㄴ 이후' を付ける
NO
'-은 이후' を付ける

文脈別の使い方

📱

SNS・日常

  • 이사한 이후로 (引越して以来)
  • 언팔한 이후로 (フォロー解除して以来)
💼

ビジネス・公的

  • 입사 이후 (入社以降)
  • 회의 이후 (会議以降)

レベル別の例文

1

한국에 온 이후로 행복해요.

I have been happy since I came to Korea.

2

공부를 시작한 이후로 바빠요.

I have been busy since I started studying.

3

운동한 이후로 건강해요.

I am healthy since I exercised.

4

밥을 먹은 이후로 배불러요.

I am full since I ate.

1

서울로 이사한 이후로 지하철을 자주 타요.

I ride the subway often since I moved to Seoul.

2

영어를 배운 이후로 외국인 친구가 많아졌어요.

I have more foreign friends since I learned English.

3

결혼한 이후로 요리를 직접 해요.

I cook myself since I got married.

4

취직한 이후로 돈을 모으고 있어요.

I am saving money since I got a job.

1

그 사건 이후로 사람들을 잘 믿지 않게 되었어요.

I have stopped trusting people easily since that incident.

2

이 약을 먹은 이후로 두통이 사라졌습니다.

My headache has disappeared since I took this medicine.

3

새로운 프로젝트를 맡은 이후로 야근이 잦아졌어요.

I have been working overtime often since I took on the new project.

4

유학을 다녀온 이후로 시야가 넓어진 것 같아요.

I think my perspective has broadened since I studied abroad.

1

회사가 합병된 이후로 조직 문화가 많이 바뀌었습니다.

The organizational culture has changed a lot since the company merged.

2

정부의 정책이 발표된 이후로 시장이 안정세를 보이고 있습니다.

The market has been showing stability since the government policy was announced.

3

그 논문이 출판된 이후로 학계에서 큰 주목을 받고 있습니다.

The paper has been receiving great attention in academia since it was published.

4

시스템을 업데이트한 이후로 오류가 발생하지 않고 있습니다.

Errors have not been occurring since we updated the system.

1

그 비극적인 사고 이후로 그는 외부 활동을 전면 중단했습니다.

He has completely stopped external activities since that tragic accident.

2

기술적 결함이 발견된 이후로 전량 리콜 조치가 내려졌습니다.

A full recall order has been issued since the technical defect was discovered.

3

민주화 운동 이후로 시민들의 정치 참여 의식이 고취되었습니다.

Citizens' political participation awareness has been inspired since the democratization movement.

4

그의 은퇴 이후로 팀의 성적이 하락세를 면치 못하고 있습니다.

The team's performance has been unable to avoid a downward trend since his retirement.

1

산업 혁명 이후로 인류의 생활 양식은 급격한 변화를 겪어왔습니다.

Humanity's lifestyle has undergone rapid changes since the Industrial Revolution.

2

그 법안이 통과된 이후로 사회적 갈등이 심화되는 양상을 보입니다.

Social conflict has been showing signs of deepening since the bill was passed.

3

그의 사임 이후로 당내에서는 차기 지도자 선출을 둘러싼 논쟁이 가열되고 있습니다.

Debate over the election of the next leader has been heating up within the party since his resignation.

4

그 발견 이후로 기존의 물리학 이론은 전면적인 재검토의 대상이 되었습니다.

Existing physics theories have been subject to a full review since that discovery.

間違えやすい

Since / After doing something (-ㄴ/은 이후로) -ㄴ 후에

Both mean 'after'.

Since / After doing something (-ㄴ/은 이후로) -ㄴ 뒤에

Both mean 'after'.

Since / After doing something (-ㄴ/은 이후로) -ㄴ 이래로

Both mean 'since'.

よくある間違い

예쁜 이후로

예뻐진 이후로

Adjectives don't take this directly; use the process verb.

먹은 후에

먹은 이후로

Confusing sequence with duration.

가다 이후로

간 이후로

Forgot to conjugate the verb.

살다 이후로

산 이후로

Forgot to drop the ㄹ.

공부한 뒤로

공부한 이후로

While similar, 이후로 is better for long-term states.

도착한 이후로 갔다

도착한 이후로 계속 있다

The main clause must be a state, not a single past action.

비가 온 이후로 멈췄다

비가 온 이후로 계속 내린다

Main clause must be continuous.

졸업한 이후로 취직했다

졸업한 이후로 취업 준비를 하고 있다

The main clause needs to be a continuous state.

그를 만난 이후로 사랑했다

그를 만난 이후로 사랑하게 되었다

Needs to show the change of state.

이사한 이후로 짐을 풀었다

이사한 이후로 짐을 정리하고 있다

Needs to be a continuous process.

사건 이후로 경찰이 왔다

사건 이후로 경찰이 상주하고 있다

Needs to be a continuous state.

발표 이후로 수정했다

발표 이후로 수정 작업을 거치고 있다

Needs to be a continuous process.

은퇴 이후로 쉬었다

은퇴 이후로 쉬고 있다

Needs to be continuous.

文型パターン

___(verb) 이후로 ___(state)어요.

___(verb) 이후로 ___(habit)고 있어요.

___(verb) 이후로 ___(change)게 되었어요.

___(verb) 이후로 ___(state)이/가 계속되고 있습니다.

Real World Usage

Job Interview very common

입사한 이후로 많은 프로젝트를 수행했습니다.

Social Media common

운동 시작한 이후로 몸이 가벼워짐!

Texting common

이사한 이후로 연락 못 해서 미안해.

Travel Blog occasional

이곳에 온 이후로 매일 바다를 봅니다.

Food Delivery App Review occasional

이 가게를 안 이후로 여기만 시켜 먹어요.

Academic Paper common

실험이 시작된 이후로 데이터가 축적되었습니다.

💡

助詞「로」の魔法

「이후」に「로」を付けると、「〜して以来ずっと」という継続のニュアンスが強まります。例えば «만난 이후로» と言うと、会った瞬間から今までの時間の流れが強調されます。
⚠️

現在形はNG!

「이후」は「完了した時点」を基準にするので、現在連体形の「-는」は使えません。必ず過去連体形を使って «공부한 이후로» のように表現しましょう。
💬

ニュースや見出しの定番

ニュースでは時代の区切りとしてよく使われます。«코로나 이후»(コロナ後)のように、名詞に直接つける形は社会的な変化を語る際のスタンダードです。

Smart Tips

Use -ㄴ/은 이후로 to show the cause-effect relationship.

이사했어요. 행복해요. 이사한 이후로 행복해요.

Use it to show your tenure or experience.

입사했어요. 많이 배웠어요. 입사한 이후로 많이 배웠습니다.

Change the adjective to a process verb first.

예쁜 이후로... 예뻐진 이후로...

Ask yourself: Is this a sequence or a duration?

도착한 후에 행복해요. 도착한 이후로 행복해요.

発音

간 이후로 [가니후로]

Liaison

The 'ㄴ' or '은' sound connects smoothly to '이'.

Rising-falling

간 이후로 ↗↘

Emphasis on the duration.

暗記しよう

記憶術

Think of '이후로' as 'E-who-ro' (E-who-ro, who has been doing this since then?).

視覚的連想

Imagine a timeline starting with a flag (the event) and a long, continuous rope stretching out to the right (the state).

Rhyme

Since the event, the state is true, use -ㄴ/은 이후로 to tell what you do.

Story

Min-su moved to Seoul. He started eating kimchi. He says: 'Seoul-e isahan ihu-ro, kimchi-reul meogeoyo.' Now he is a kimchi expert.

Word Web

이후시작계속변화이래로뒤로

チャレンジ

Write 3 sentences about things that changed in your life since you started learning Korean.

文化メモ

Used frequently in reports to show progress since a project start.

Used when talking about life changes after marriage or moving.

Used in research to discuss trends since a discovery.

Derived from the Sino-Korean word '이후' {以後} meaning 'after' and the particle '로'.

会話のきっかけ

한국에 온 이후로 가장 좋아하는 음식은 뭐예요?

취직한 이후로 생활이 어떻게 바뀌었어요?

결혼한 이후로 가장 크게 변한 점은 무엇인가요?

새로운 취미를 시작한 이후로 기분이 어때요?

日記のテーマ

Write about your life since you started learning Korean.
Describe a major life event and how it changed your daily routine.
Reflect on your professional growth since your first job.
Discuss a global change since a specific historical event.

よくある間違い

Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解

Test Yourself

「이사하다(引っ越す)」を正しい形にして空欄を埋めてください。

서울로 ____ 이후로 맛집을 많이 찾았어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 이사한
「〜して以来」という意味にするには、過去連体形の「-ㄴ」を「이후」の前に付けます。
文法的に正しい文章を選んでください。

正しい文章を選んでください:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 밥을 먹은 이후로 졸려요.
「이후로」の前には必ず過去連体形(먹은)が来ます。
間違いを探して修正してください。

그 영화를 보는 이후로 팬이 됐어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 그 영화를 본 이후로 팬이 됐어요.
映画を見た「後」にファンになったので、過去形の「본」が正解です。

Score: /3

練習問題

8 exercises
Fill in the blank.

한국에 ___ 이후로 김치를 잘 먹어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Vowel stem + ㄴ.
Choose the correct sentence. 選択問題

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 먹은 이후로 배불러요
Continuous state.
Fix the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

예쁜 이후로 행복해요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 예뻐진 이후로 행복해요
Adjectives need process verbs.
Reorder the words. Sentence Reorder

이후로 / 온 / 한국에 / 행복해요

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 한국에 온 이후로 행복해요
Correct word order.
Translate to Korean. 翻訳

Since I started working, I am busy.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 일한 이후로 바빠요
Correct grammar.
Match the verb to the correct form. Match Pairs

Match: 가다, 먹다, 살다

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 간, 먹은, 산
Correct conjugation.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: 요즘 어때요? B: ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 운동한 이후로 건강해요
Continuous state.
Build a sentence. Sentence Building

Use: 이사하다, 좋다

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 이사한 이후로 좋아요
Correct grammar.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
「배우다(習う)」を使って文章を完成させてください。 穴埋め問題

한국어를 ____ 이후로 한국 드라마가 더 재밌어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 배운
「あなたに会って以来、幸せです」という意味になるように並べ替えてください。 Sentence Reorder

행복해요 / 너를 / 이후로 / 만난

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 너를 만난 이후로 행복해요
「仕事を始めて以来、忙しいです」を韓国語に訳してください。 翻訳

Since I started work, I am busy.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 일을 시작한 이후로 바빠요.
動詞と正しい「이후」の形をマッチさせてください。 Match Pairs

正しく組み合わせてください:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: All matched correctly.
名詞と「이후」を正しく使っているのはどれ? 選択問題

正しい名詞の使い方を選んでください:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 방학 이후로 여행을 갔어요.
修正案: '어제부터 이후로 비가 와요.' Error Correction

文章を直してください:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Both of the above are better.
否定形を使って「彼に会わなくなって以来…」としてください。 穴埋め問題

그를 ___ 이후로 마음이 편해요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 안 본
「2時以降、カフェにいました」を並べ替えてください。 Sentence Reorder

카페에 / 2시 / 있었어요 / 이후로

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 2시 이후로 카페에 있었어요
「この電話を買って以来、遅いです」を韓国語に訳してください。 翻訳

Ever since I bought this phone, it's slow.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 이 전화를 산 이후로 느려요.
最も丁寧で硬い表現はどれですか? 選択問題

最もフォーマルなスタイルを選んでください:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 결혼한 이후로 행복합니다.

Score: /10

よくある質問 (8)

No, it must be an action verb. Use a process verb like -아/어지다 to turn an adjective into an action.

No. -ㄴ 후에 is for sequence, -ㄴ 이후로 is for duration.

Drop the ㄹ and add -ㄴ 이후로.

Yes, but it's less common. It usually describes a state that was continuous for a period in the past.

It is neutral and used in both formal and informal speech.

It specifically highlights the 'after' aspect of the event.

Yes, you can use it directly with nouns (e.g., 졸업 이후로).

Using it with adjectives or confusing it with simple sequence.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

desde que

Spanish uses specific verb tenses (present/imperfect) after 'desde que'.

French high

depuis

French uses 'depuis' with present tense for ongoing actions.

German high

seit

German 'seit' is a preposition, not a verb suffix.

Japanese high

~てから

Japanese uses the te-form, Korean uses noun modification.

Chinese high

自从...以来

Chinese uses a two-part structure.

Arabic moderate

منذ

Arabic uses a preposition.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!