At the A1 beginner level, learners are introduced to 'das Modell' primarily as a physical, tangible object, often in the context of toys, simple hobbies, or basic descriptions of objects. The vocabulary at this stage is focused on immediate surroundings and concrete items. A learner might encounter the word when talking about a 'Modellauto' (model car) or a 'Modellflugzeug' (model airplane). The goal here is simply to recognize the word, associate it with a miniature version of a real thing, and understand its basic grammatical properties: that it is a neuter noun ('das') and its plural form ('die Modelle'). Sentences are kept short and descriptive, such as 'Das ist ein Modell' (That is a model) or 'Ich habe ein Modellauto' (I have a model car). The abstract and theoretical meanings of the word are not yet introduced, as the focus remains on building a foundational vocabulary of everyday objects. Teachers might use physical props in the classroom to demonstrate the concept, showing a real apple and a plastic model of an apple to illustrate the difference. The emphasis is on correct pronunciation, ensuring the stress is on the second syllable, and basic sentence structure. At this stage, the word is a simple building block for describing the world around the learner.
As learners progress to the A2 level, their understanding of 'das Modell' begins to expand slightly beyond just toys and simple miniatures. They start to encounter the word in broader contexts, such as shopping, basic descriptions of products, and simple professional or educational settings. For example, they might learn that a specific type of car or a smartphone is referred to as a 'Modell' (e.g., 'Welches Modell ist das?' - Which model is that?). They also begin to use adjectives to describe the models more accurately, such as 'neu' (new), 'alt' (old), 'groß' (large), or 'klein' (small). The grammatical focus includes using the word in different cases, particularly the accusative when expressing possession or action (e.g., 'Ich kaufe das neue Modell' - I am buying the new model). While the abstract scientific meanings are still largely avoided, learners might be introduced to the idea of a model as a basic plan or a simple representation in a school context, like a model of the solar system. The distinction between 'das Modell' (the object) and 'das Model' (the fashion model) is often explicitly taught at this level to prevent early fossilization of this common mistake. Overall, A2 learners use the word to navigate everyday consumer choices and describe slightly more complex physical objects.
At the B1 intermediate level, the usage of 'das Modell' undergoes a significant transformation. Learners are now expected to understand and use the word in abstract, theoretical, and professional contexts. This is the level where 'das Modell' truly reveals its versatility. Learners encounter compound nouns like 'das Geschäftsmodell' (business model), 'das Arbeitszeitmodell' (working time model), and 'das Erklärungsmodell' (explanatory model). They learn to discuss concepts, systems, and plans rather than just physical objects. The vocabulary surrounding the word becomes more sophisticated, incorporating verbs like 'entwickeln' (to develop), 'funktionieren' (to function), and 'basieren auf' (to be based on). A B1 learner should be able to say, 'Unser neues Geschäftsmodell ist sehr erfolgreich' (Our new business model is very successful) or 'Dieses Modell erklärt das Problem gut' (This model explains the problem well). Furthermore, they learn the crucial distinction between 'das Modell' and 'das Vorbild' (role model), understanding that 'Vorbild' is used for people they admire. The grammatical focus shifts to using the word in subordinate clauses and with a wider range of prepositions. Mastery of 'das Modell' at the B1 level is essential for participating in discussions about work, society, and basic scientific or economic concepts, marking a clear step towards fluency.
Reaching the B2 upper-intermediate level means that learners can handle 'das Modell' with a high degree of nuance and precision in complex, specialized texts and discussions. At this stage, the word is frequently encountered in academic reading, news reports, and professional environments. Learners are expected to comprehend detailed explanations of scientific, economic, or sociological models. They use advanced vocabulary to critique, analyze, and compare different models. Verbs such as 'modifizieren' (to modify), 'implementieren' (to implement), 'verwerfen' (to reject), and 'simulieren' (to simulate) become part of their active vocabulary in relation to this noun. A B2 learner can articulate complex thoughts like, 'Das vorliegende theoretische Modell reicht nicht aus, um die empirischen Daten vollständig zu erklären' (The present theoretical model is not sufficient to fully explain the empirical data). They are also comfortable with a wide array of compound nouns and can deduce the meaning of new ones based on context. The grammatical usage is flawless, including the correct application of the genitive case ('die Schwächen des Modells' - the weaknesses of the model) and complex passive constructions ('Das Modell wurde von den Forschern angepasst' - The model was adjusted by the researchers). At B2, 'das Modell' is a tool for critical thinking and professional communication.
At the C1 advanced level, learners possess a near-native command of 'das Modell'. They navigate its usage effortlessly across all registers, from highly academic discourse to nuanced professional negotiations. They understand the subtle implications of the word in different fields, recognizing when a 'Modell' implies a rigid mathematical structure versus a flexible conceptual framework. C1 learners engage with complex texts where models are not just described but deconstructed and debated. They use sophisticated collocations and idiomatic expressions naturally. For instance, they might discuss 'ein zukunftsweisendes Modell' (a pioneering model) or 'ein überholtes Modell' (an outdated model) in the context of socio-economic policies. They are capable of writing detailed essays or giving presentations where they propose their own models or critically evaluate existing ones, using precise terminology like 'Modellbildung' (modeling) or 'Modellannahmen' (model assumptions). The distinction between related terms like 'Paradigma', 'Theorie', 'Schema', and 'Modell' is clear to them, and they choose the exact word needed for their specific rhetorical purpose. At this level, the focus is on stylistic elegance, precision, and the ability to use the word to construct and dismantle complex arguments in German, demonstrating a deep cultural and intellectual engagement with the language.
At the C2 mastery level, the learner's understanding and application of 'das Modell' are indistinguishable from that of a highly educated native speaker. They grasp the deepest philosophical, epistemological, and cultural connotations of the word. They can engage in high-level academic debates about the nature of modeling itself—discussing how models shape human perception of reality, the inherent limitations of any model, and the philosophical implications of reducing complex systems to simplified representations. C2 learners play with the language, perhaps using the word ironically or metaphorically in literature or advanced rhetoric. They are intimately familiar with highly specialized jargon across various disciplines (e.g., stochastic models in finance, heuristic models in psychology, or generative models in linguistics). They can effortlessly read historical texts and understand how the concept of 'das Modell' has evolved over time. Their vocabulary is expansive, allowing them to express the most subtle shades of meaning without hesitation. At this ultimate level of proficiency, 'das Modell' is not just a vocabulary word; it is a conceptual tool used to navigate, analyze, and articulate the most profound and complex ideas within the German intellectual tradition, reflecting absolute mastery of the language and its cultural context.

das Modell 30秒で

  • Physical miniature or replica (e.g., model car, architectural model).
  • Theoretical framework or scientific representation (e.g., climate model).
  • A standard or prototype used for manufacturing or design.
  • An artist's subject who poses for a painting or photograph.

The German noun 'das Modell' is an incredibly versatile and fundamental term that translates primarily to 'model' in English. However, its usage spans across a vast array of disciplines, contexts, and everyday situations, making it a crucial word for learners aiming for B1 proficiency and beyond. At its most basic level, 'das Modell' refers to a simplified, often scaled-down representation of a physical object, a complex system, or an abstract phenomenon. This simplification allows individuals to study, understand, or demonstrate the mechanics, aesthetics, or functionality of the original subject without needing to interact with the full-scale or fully complex reality. For instance, architects use physical models to visualize buildings before construction begins, while economists use mathematical models to predict market trends and consumer behavior. The word is deeply embedded in both practical and theoretical frameworks, serving as a bridge between concept and reality.

Physical Representation
In a tangible sense, 'das Modell' often describes a miniature version of something larger, such as a model airplane (das Flugzeugmodell) or a model railway (die Modelleisenbahn). These physical models are not only toys but also essential tools in engineering and design, allowing creators to test aerodynamics, structural integrity, and spatial relationships.

Der Architekt präsentierte das neue Modell des Stadions.

Beyond physical objects, 'das Modell' frequently denotes theoretical constructs. In sciences like physics, chemistry, and biology, models are indispensable for explaining phenomena that are either too small, too large, or too complex to observe directly. The Bohr model of the atom (das Bohrsche Atommodell) is a classic example where a complex quantum reality is simplified into a comprehensible planetary structure. Similarly, in social sciences and economics, models help in understanding human behavior, market dynamics, and societal shifts by isolating specific variables and observing their interactions under controlled theoretical conditions.

Theoretical Framework
Theoretical models are abstract representations used to explain or predict phenomena. They are foundational in academic research, business strategy, and scientific inquiry, providing a structured way to analyze complex data and formulate hypotheses.

Dieses wirtschaftliche Modell erklärt die aktuelle Inflation sehr gut.

Another significant application of 'das Modell' is in the context of prototypes or exemplary standards. In manufacturing and product development, a model is the first working version of a product, serving as the standard from which subsequent copies are produced. This usage highlights the concept of a model as a benchmark or an ideal form. Furthermore, in art, 'das Modell' refers to a person who poses for a painter, sculptor, or photographer, providing the visual reference needed to create the artwork. This historical usage connects the term back to its roots in representation and imitation.

Exemplary Standard
A model can also serve as a standard of excellence or a prototype to be emulated. In this sense, it represents the ideal version of a product, a process, or even a behavior, guiding future developments and improvements.

Sie saß dem berühmten Maler als Modell.

In modern business terminology, 'das Geschäftsmodell' (business model) has become a ubiquitous compound noun. It describes the rationale of how an organization creates, delivers, and captures value. Understanding a company's business model is essential for investors, entrepreneurs, and analysts. This abstract usage demonstrates how 'das Modell' has evolved to encompass not just physical or scientific representations, but also strategic and operational frameworks in the corporate world.

Unser neues Geschäftsmodell ist sehr erfolgreich.

In summary, 'das Modell' is a multifaceted noun that is essential for discussing anything from children's toys to advanced scientific theories and business strategies. Its core meaning of a simplified representation remains constant, but its applications are incredibly diverse. Mastering this word and its various contexts will significantly enhance a learner's ability to communicate complex ideas clearly and accurately in German.

Das Modell der DNA wurde 1953 entdeckt.

Using 'das Modell' correctly in German requires an understanding of its grammatical properties, its common collocations, and the specific contexts in which it is appropriate. As a neuter noun, it takes the definite article 'das' and the indefinite article 'ein'. In the plural, it becomes 'die Modelle'. The declension is straightforward: Nominative (das Modell), Accusative (das Modell), Dative (dem Modell), and Genitive (des Modells). This regular declension pattern makes it relatively easy for learners to integrate into sentences without worrying about complex morphological changes. However, the true challenge lies in selecting the right context and combining it with the appropriate verbs and adjectives to convey the precise intended meaning.

Grammatical Integration
Being a neuter noun, 'das Modell' follows standard declension rules. It is crucial to remember the genitive form 'des Modells', which is frequently used in academic and formal contexts, such as 'die Entwicklung des Modells' (the development of the model).

Wir arbeiten an der Verbesserung des Modells.

When discussing physical models, common verbs include 'bauen' (to build), 'entwerfen' (to design), 'basteln' (to craft/make), and 'präsentieren' (to present). For instance, 'Ein Architekt entwirft ein Modell' (An architect designs a model) or 'Das Kind bastelt ein Modellflugzeug' (The child is making a model airplane). These verbs highlight the active creation and physical manipulation of the model. Adjectives often used with physical models include 'maßstabsgetreu' (true to scale), 'klein' (small), 'detailliert' (detailed), and 'dreidimensional' (three-dimensional).

Verbs for Physical Models
Use verbs that denote creation, design, and presentation when talking about physical representations. 'Bauen', 'entwerfen', and 'zeigen' are among the most common choices in this context.

Er hat ein maßstabsgetreues Modell des Schlosses gebaut.

In theoretical, scientific, or economic contexts, the verbs change to reflect abstract processes. Common verbs here include 'entwickeln' (to develop), 'anwenden' (to apply), 'berechnen' (to calculate), 'überprüfen' (to test/verify), and 'verwerfen' (to reject). For example, 'Die Wissenschaftler haben ein neues Klimamodell entwickelt' (The scientists have developed a new climate model). Adjectives in these contexts tend to be more abstract, such as 'theoretisch' (theoretical), 'mathematisch' (mathematical), 'komplex' (complex), 'vereinfacht' (simplified), and 'erfolgreich' (successful).

Verbs for Theoretical Models
Abstract models require verbs related to development, application, and analysis. 'Entwickeln', 'analysieren', and 'anwenden' are key verbs for scientific and business discussions.

Dieses mathematische Modell ist sehr komplex.

Compound nouns are incredibly common with 'das Modell'. German seamlessly combines nouns to create highly specific terms. Examples include 'das Geschäftsmodell' (business model), 'das Klimamodell' (climate model), 'das Atommodell' (atomic model), 'das Rollenmodell' (role model - though 'Vorbild' is preferred for people), and 'das Auslaufmodell' (discontinued model). Understanding how to form and decipher these compound nouns is essential for expanding your vocabulary and comprehending more advanced texts.

Das alte Auto ist ein Auslaufmodell.

Finally, it is important to understand the register in which 'das Modell' is used. While it is perfectly acceptable in everyday conversation (e.g., talking about a hobby), it is also a highly formal and academic word. In university lectures, scientific papers, and corporate boardrooms, 'das Modell' is used with precision to denote specific frameworks and paradigms. Therefore, mastering its usage not only helps in casual chats about model trains but also equips you for professional and academic success in a German-speaking environment.

Wir arbeiten nach einem neuen Modell.

The term 'das Modell' is ubiquitous in the German-speaking world, appearing in a wide variety of contexts ranging from casual hobbies to highly specialized professional and academic environments. Because it encapsulates the concept of representation, simulation, and structuring, you will encounter it frequently in media, education, business, and everyday life. Understanding where and how it is used will help you anticipate its meaning and grasp the nuances of the conversation or text. One of the most common places you will hear 'das Modell' is in the context of hobbies and crafts. Germany has a rich tradition of model making, particularly model railways (Modelleisenbahnen). In hobby shops, at exhibitions, and in casual conversations among enthusiasts, 'das Modell' refers to the meticulous, scaled-down replicas of trains, cars, airplanes, and ships. Here, the focus is on craftsmanship, detail, and scale.

Hobbies and Crafts
In the realm of leisure activities, 'das Modell' is synonymous with miniature replicas. Enthusiasts spend hours building and perfecting these physical representations, often striving for historical accuracy and functional realism.

Mein Großvater sammelt alte Modelle von Dampflokomotiven.

Moving from the hobby room to the professional sphere, 'das Modell' is a staple in architecture, engineering, and design. Before a building is constructed or a product is manufactured, a model is created. In architectural firms, you will hear discussions about 'das Architekturmodell', which helps clients visualize the final structure. In automotive engineering, a major industry in Germany, 'das Modell' can refer both to a clay prototype used for aerodynamic testing and to a specific version of a car available for purchase (e.g., 'das neueste Modell von Volkswagen'). This dual usage in industry highlights the word's flexibility.

Industry and Design
Professionals use models to bridge the gap between concept and reality. Whether it is a 3D-printed prototype or a specific product line, 'das Modell' is central to the design and manufacturing process.

Das ist das neueste Modell dieses Autoherstellers.

In academia and science, 'das Modell' takes on a more abstract, theoretical meaning. If you attend a university lecture in Germany, read a scientific journal, or watch a documentary, you will frequently encounter terms like 'das Klimamodell' (climate model), 'das Wirtschaftsmodell' (economic model), or 'das Erklärungsmodell' (explanatory model). In these contexts, a model is a system of postulates, data, and inferences used to simulate reality, predict future outcomes, or explain complex phenomena. The language surrounding these models is usually formal and precise, involving verbs like 'simulieren' (to simulate), 'prognostizieren' (to predict), and 'validieren' (to validate).

Science and Academia
Theoretical models are the backbone of scientific research and academic study. They provide the frameworks necessary to analyze data, test hypotheses, and understand complex systems ranging from quantum mechanics to macroeconomics.

Die Forscher nutzen ein Computermodell, um das Wetter vorherzusagen.

The business world is another major domain for 'das Modell'. The term 'das Geschäftsmodell' (business model) is a buzzword in startups, corporate strategy meetings, and financial news. It describes how a company plans to make money and sustain itself. You will hear discussions about innovative business models, disruptive models, or traditional models. Additionally, in the context of employment and organization, terms like 'das Arbeitszeitmodell' (working time model) are very common, referring to how work hours are structured (e.g., flextime, shift work).

Ihr Geschäftsmodell basiert auf einem monatlichen Abonnement.

Finally, in the arts, 'das Modell' retains its classical meaning. In an art class or a photography studio, 'das Modell' is the person posing. You might hear instructions given to the model or critiques of how well the artist captured the model's likeness. This usage, while specific, is a vital part of the vocabulary for anyone interested in the fine arts. Across all these diverse fields, 'das Modell' remains a foundational concept, making it an indispensable word for any serious learner of the German language.

Der Bildhauer sucht ein neues Modell für seine nächste Statue.

While 'das Modell' is a relatively straightforward noun in terms of its basic translation, learners of German frequently make several common mistakes regarding its spelling, pronunciation, gender, and contextual usage. Addressing these pitfalls early on is crucial for achieving fluency and avoiding misunderstandings, especially in professional or academic settings. The most prevalent and glaring mistake is the confusion between 'das Modell' and the English loanword 'das Model'. Although they look similar and share an etymological root, they are distinct words in modern German with different meanings, spellings, and pronunciations. 'Das Modell' (with a double 'l') refers to a representation, a prototype, a scientific framework, or an artist's subject. It is pronounced with the stress on the second syllable (mo-DELL). In contrast, 'das Model' (with a single 'l') refers exclusively to a fashion model or a person who models clothes on a runway or in photographs. It is pronounced with the stress on the first syllable, much like the English word (MO-del).

Spelling and Pronunciation
The distinction between 'das Modell' (representation/framework) and 'das Model' (fashion model) is critical. Mixing them up not only leads to spelling errors but also to significant pronunciation mistakes that immediately mark the speaker as a non-native.

Falsch: Sie arbeitet als Modell in Paris. (Richtig: als Model)

Another frequent error involves the grammatical gender of the word. Because 'Modell' ends in a consonant cluster that doesn't strongly indicate a specific gender to English speakers, learners sometimes guess incorrectly, using 'der' or 'die' instead of the correct neuter article 'das'. Using the wrong article leads to cascading grammatical errors in adjective endings and pronoun references. For example, saying 'der neue Modell' instead of 'das neue Modell' is a noticeable mistake. Consistently practicing the word with its definite article ('das Modell') is the best way to internalize its neuter gender.

Grammatical Gender
Always remember that 'Modell' is a neuter noun. Memorizing the noun along with its article ('das Modell') will prevent errors in declension and adjective agreement.

Falsch: Ich mag den neuen Modell. (Richtig: das neue Modell)

Contextual misuse is also common, particularly when translating the English phrase 'role model'. English speakers naturally tend to translate this directly as 'das Rollenmodell'. While 'Rollenmodell' exists in German, it is highly academic and usually refers to sociological concepts rather than a personal hero or someone you look up to. The correct and much more natural German translation for a personal role model is 'das Vorbild'. Saying 'Mein Vater ist mein Modell' sounds strange and implies your father poses for paintings or is a prototype. You should say 'Mein Vater ist mein Vorbild'.

Role Model vs. Vorbild
Avoid using 'Modell' when referring to a person you admire and wish to emulate. Use 'das Vorbild' instead. 'Modell' in relation to a person usually means an artist's subject.

Falsch: Sie ist ein gutes Modell für die Kinder. (Richtig: ein gutes Vorbild)

Furthermore, learners sometimes struggle with the plural formation. The plural of 'das Modell' is 'die Modelle'. It is a regular plural, simply adding an '-e'. However, some learners mistakenly add an '-s' (die Modells) or an '-en' (die Modellen), perhaps influenced by other noun patterns or English. Ensuring the correct plural form is essential for clear communication, especially when discussing multiple prototypes, theories, or products.

Falsch: Wir haben drei verschiedene Modells getestet. (Richtig: Modelle)

Lastly, a subtle mistake occurs in the choice of prepositions. When expressing that something is built or created based on a model, the correct preposition is 'nach', not 'auf' or 'von'. You build something 'nach einem Modell' (according to a model). Using the wrong preposition can obscure the meaning and make the sentence sound translated rather than naturally German. By being aware of these common pitfalls—the Model/Modell distinction, the neuter gender, the 'Vorbild' translation, the correct plural, and the appropriate prepositions—learners can use 'das Modell' with confidence and precision.

Falsch: Wir bauen es von einem Modell. (Richtig: nach einem Modell)

When expanding your German vocabulary around the concept of 'das Modell', it is highly beneficial to understand its synonyms and related terms. While 'das Modell' is versatile, German offers a rich variety of words that express specific nuances of representation, imitation, and idealization. Choosing the right synonym can elevate your language from basic to advanced, allowing for more precise and articulate communication. One of the most important related words, as previously mentioned, is 'das Vorbild'. While 'Modell' can mean a standard to be copied, 'Vorbild' specifically refers to a person or thing regarded as an excellent example to be emulated—a role model. If you are talking about moral, ethical, or personal inspiration, 'Vorbild' is the correct choice, not 'Modell'.

Das Vorbild (Role Model)
Use 'das Vorbild' when referring to someone whose behavior, success, or character you admire and wish to imitate. It carries a strong positive, often moral, connotation.

Ihre ältere Schwester war immer ein großes Vorbild für sie.

Another crucial synonym in technical and manufacturing contexts is 'der Prototyp' (the prototype). While a 'Modell' can be a scaled-down, non-functional representation, a 'Prototyp' is typically the first full-scale, functional, or semi-functional version of a new product. It is built to test the concept and the manufacturing process before mass production begins. In engineering discussions, distinguishing between a preliminary 'Modell' and a working 'Prototyp' is essential for clarity.

Der Prototyp (Prototype)
This term is used for the first working version of a machine, software, or product. It implies testing and refinement before final production.

Der Prototyp der neuen Maschine wird nächste Woche getestet.

When dealing with abstract concepts, theories, or systems, 'das Schema' (the schema/pattern) and 'das System' (the system) are often used in close proximity to 'das Modell'. A 'Schema' refers to a simplified outline, diagram, or plan that reveals the basic structure of something. It is less about representing reality and more about organizing information. A 'System', on the other hand, refers to a set of connected things or parts forming a complex whole. A 'Modell' is often used to explain or represent a 'System'.

Das Schema (Schema/Outline)
Use 'das Schema' when referring to a structured plan, a diagram, or a systematic outline that organizes information logically.

Wir haben ein neues Schema für die Datenverarbeitung entwickelt.

In the realm of art and design, 'der Entwurf' (the draft/design) is a vital related term. Before a physical 'Modell' is built, an architect or designer creates an 'Entwurf'—a preliminary sketch, drawing, or plan. The 'Entwurf' is the two-dimensional idea, while the 'Modell' is often the three-dimensional realization of that idea. Understanding the progression from 'Idee' (idea) to 'Entwurf' (draft) to 'Modell' (model) to 'Endprodukt' (final product) is key to discussing creative processes in German.

Der erste Entwurf des Architekten wurde vom Kunden abgelehnt.

Finally, 'die Vorlage' (the template/original) is used when something serves as a basis for creating something else. For example, a document template is a 'Formatvorlage'. If a movie is based on a book, the book is the 'literarische Vorlage'. While similar to 'Modell' in the sense of being a starting point, 'Vorlage' is more about a direct template to be filled in or adapted, rather than a structural representation. By mastering these synonyms—Vorbild, Prototyp, Muster, Schema, Entwurf, and Vorlage—you will significantly enrich your German vocabulary and be able to express complex ideas with native-like precision.

Bitte verwenden Sie diese Vorlage für Ihren Bericht.

How Formal Is It?

難易度

知っておくべき文法

Compound noun gender rules (last word determines gender)

Genitive case (des Modells)

Prepositions with dative (nach einem Modell)

Adjective declension after definite articles (das neue Modell)

Passive voice (Das Modell wird gebaut)

レベル別の例文

1

Das ist ein Modell.

This is a model.

'Das' is the neuter definite article. 'Ein' is the neuter indefinite article in the nominative case.

2

Ich habe ein Modellauto.

I have a model car.

'Modellauto' is a compound noun. The gender is determined by the last word 'Auto' (das).

3

Das Modell ist klein.

The model is small.

'Klein' is an adjective used predicatively, so it takes no ending.

4

Wir bauen ein Modell.

We are building a model.

'Bauen' is a regular verb. 'Ein Modell' is in the accusative case.

5

Wo ist das Modell?

Where is the model?

A simple W-question using the verb 'sein'.

6

Das Modell ist neu.

The model is new.

'Neu' is an adjective describing the subject.

7

Er zeigt das Modell.

He shows the model.

'Zeigen' takes an accusative object ('das Modell').

8

Die Modelle sind schön.

The models are beautiful.

'Die Modelle' is the plural form. The verb 'sind' matches the plural subject.

1

Welches Modell möchten Sie kaufen?

Which model would you like to buy?

'Welches' is an interrogative pronoun taking the neuter ending '-es'.

2

Dieses Modell ist sehr teuer.

This model is very expensive.

'Dieses' is a demonstrative pronoun taking the neuter ending '-es'.

3

Das ist das neueste Modell von VW.

That is the newest model from VW.

'Neueste' is the superlative form of the adjective 'neu'.

4

Mein Bruder sammelt alte Modelle.

My brother collects old models.

'Alte' is an adjective with a plural ending in the accusative case.

5

Das Modell funktioniert nicht gut.

The model doesn't work well.

'Funktioniert' is a regular verb used here for a machine or system.

6

Wir brauchen ein besseres Modell.

We need a better model.

'Besseres' is the comparative form of 'gut', with a neuter accusative ending.

7

Hast du das Modell gesehen?

Have you seen the model?

Present perfect tense using 'haben' and the past participle 'gesehen'.

8

Das Modell steht auf dem Tisch.

The model is standing on the table.

'Auf' is a two-way preposition, here taking the dative case ('dem Tisch') to show location.

1

Unser neues Geschäftsmodell ist sehr erfolgreich.

Our new business model is very successful.

'Geschäftsmodell' is a common compound noun. 'Erfolgreich' is an adjective.

2

Der Architekt hat ein Modell des Hauses entworfen.

The architect designed a model of the house.

Uses the genitive case 'des Hauses' to show possession/association.

3

Dieses Modell erklärt die Situation sehr gut.

This model explains the situation very well.

'Erklärt' is used here in an abstract sense, showing the model as a tool for understanding.

4

Wir müssen das Modell anpassen.

We have to adapt the model.

'Anpassen' is a separable verb, but here used in the infinitive with a modal verb.

5

Das ist ein veraltetes Modell der Wirtschaft.

That is an outdated model of the economy.

'Veraltetes' is an adjective formed from a past participle, taking a neuter ending.

6

Sie arbeitet als Modell für einen Maler.

She works as a model for a painter.

Here 'Modell' refers to an artist's subject, not a fashion model (Model).

7

Das Modell basiert auf neuen Daten.

The model is based on new data.

The verb 'basieren' is always followed by the preposition 'auf' + dative.

8

Wir haben verschiedene Modelle verglichen.

We compared different models.

'Verglichen' is the past participle of the strong verb 'vergleichen'.

1

Das vorliegende Modell reicht nicht aus, um die komplexen Daten zu erklären.

The present model is not sufficient to explain the complex data.

Uses an infinitive clause with 'um... zu' to express purpose or result.

2

Die Implementierung dieses Modells erfordert erhebliche Ressourcen.

The implementation of this model requires significant resources.

Uses formal vocabulary ('Implementierung', 'erfordert', 'erhebliche') and genitive ('dieses Modells').

3

Kritiker bemängeln die vereinfachten Annahmen des theoretischen Modells.

Critics fault the simplified assumptions of the theoretical model.

'Bemängeln' is a strong B2 verb. Notice the genitive 'des theoretischen Modells'.

4

Das Klimamodell simuliert die Erderwärmung über die nächsten fünfzig Jahre.

The climate model simulates global warming over the next fifty years.

'Simuliert' is a precise verb for scientific contexts.

5

Wir müssen ein alternatives Modell in Betracht ziehen.

We must consider an alternative model.

'In Betracht ziehen' is a common B2/C1 functional verb phrase (Funktionsverbgefüge).

6

Das Modell wurde aufgrund neuer wissenschaftlicher Erkenntnisse modifiziert.

The model was modified due to new scientific findings.

Passive voice in the simple past ('wurde... modifiziert') with the preposition 'aufgrund' + genitive.

7

Dieses Arbeitszeitmodell bietet den Mitarbeitern mehr Flexibilität.

This working time model offers the employees more flexibility.

'Arbeitszeitmodell' is a specific HR term. 'Bietet' takes a dative object ('den Mitarbeitern').

8

Das Modell dient als Grundlage für weitere Forschungen.

The model serves as a basis for further research.

'Dienen als' is a standard phrase meaning 'to serve as'.

1

Die heuristische Schwäche dieses Modells liegt in seiner mangelnden empirischen Fundierung.

The heuristic weakness of this model lies in its lack of empirical foundation.

Highly academic vocabulary ('heuristisch', 'empirisch', 'Fundierung').

2

Es bedarf eines Paradigmenwechsels, da das alte Modell ausgedient hat.

A paradigm shift is required, as the old model has outlived its usefulness.

'Es bedarf' takes the genitive case ('eines Paradigmenwechsels'). 'Ausgedient haben' is an advanced idiom.

3

Das stochastische Modell prognostiziert Marktschwankungen mit bemerkenswerter Präzision.

The stochastic model predicts market fluctuations with remarkable precision.

Specialized terminology ('stochastisch', 'prognostiziert', 'Marktschwankungen').

4

Die Übertragbarkeit dieses Modells auf andere soziokulturelle Kontexte ist fraglich.

The transferability of this model to other socio-cultural contexts is questionable.

Abstract noun 'Übertragbarkeit' and complex prepositional phrase.

5

Das Modell abstrahiert von individuellen Präferenzen zugunsten makroökonomischer Trends.

The model abstracts from individual preferences in favor of macroeconomic trends.

'Abstrahieren von' and the preposition 'zugunsten' + genitive.

6

In der Modellbildung müssen stets Kompromisse zwischen Komplexität und Handhabbarkeit geschlossen werden.

In modeling, compromises must always be made between complexity and manageability.

Passive voice with a modal verb. 'Modellbildung' refers to the process of creating models.

7

Das Erklärungsmodell greift zu kurz, um die Vielschichtigkeit des Phänomens zu erfassen.

The explanatory model falls short of capturing the multidimensionality of the phenomenon.

The idiom 'zu kurz greifen' means to be insufficient or fall short.

8

Die Validierung des Modells erfolgte anhand eines umfangreichen Datensatzes.

The validation of the model was carried out using an extensive dataset.

Nominal style ('Die Validierung... erfolgte') typical of C1 academic German.

1

Die ontologische Prämisse dieses Modells verkennt die inhärente Kontingenz sozialer Interaktionen.

The ontological premise of this model fails to recognize the inherent contingency of social interactions.

Extremely high-register philosophical vocabulary ('ontologisch', 'Prämisse', 'Kontingenz').

2

Jedes Modell ist letztlich eine reduktionistische Konstruktion, die der Komplexität der Realität Gewalt antut.

Every model is ultimately a reductionist construct that does violence to the complexity of reality.

Metaphorical and philosophical use of language ('der Realität Gewalt antun').

3

Die epistemologische Tragweite dieses Modells wird in der aktuellen Fachliteratur kontrovers diskutiert.

The epistemological scope of this model is controversially discussed in current specialized literature.

Advanced academic phrasing ('epistemologische Tragweite', 'Fachliteratur').

4

Das Modell fungiert hierbei weniger als Abbild der Wirklichkeit, sondern vielmehr als heuristisches Instrumentarium.

The model functions here less as a reflection of reality, but rather as a heuristic set of instruments.

Complex comparative structure ('weniger als... sondern vielmehr als').

5

Man darf die Modellannahmen nicht hypostasieren und mit der empirischen Wirklichkeit verwechseln.

One must not hypostatize the model assumptions and confuse them with empirical reality.

Use of the rare, highly educated verb 'hypostasieren' (to treat a concept as a real substance).

6

Die Eleganz des mathematischen Modells besticht, doch seine prädiktive Validität bleibt defizitär.

The elegance of the mathematical model is captivating, yet its predictive validity remains deficient.

Sophisticated vocabulary ('besticht', 'prädiktive Validität', 'defizitär').

7

Das Modell dekonstruiert traditionelle Narrative, indem es verborgene Machtstrukturen offenlegt.

The model deconstructs traditional narratives by revealing hidden power structures.

Sociological/literary analysis terminology ('dekonstruiert', 'Narrative', 'Machtstrukturen').

8

In der Postmoderne wird der universelle Geltungsanspruch derartiger Erklärungsmodelle radikal infrage gestellt.

In postmodernity, the universal claim to validity of such explanatory models is radically questioned.

Deep cultural/historical context ('Postmoderne', 'Geltungsanspruch').

よく使う組み合わせ

ein Modell bauen
ein Modell entwickeln
ein mathematisches Modell
ein maßstabsgetreues Modell
das neueste Modell
ein Modell entwerfen
ein Modell anwenden
das theoretische Modell
ein Modell simulieren
nach einem Modell arbeiten

よく混同される語

das Modell vs das Model (fashion model)

das Modell vs das Vorbild (role model)

das Modell vs das Modul (module)

間違えやすい

das Modell vs

das Modell vs

das Modell vs

das Modell vs

das Modell vs

文型パターン

使い方

note

While 'das Modell' is highly versatile, context is key. In a toy store, it means a miniature. In a boardroom, it means a strategy. In a laboratory, it means a theoretical framework. Always look at the surrounding verbs and adjectives to grasp the exact meaning.

よくある間違い
  • Confusing 'das Modell' (representation) with 'das Model' (fashion model).
  • Using 'das Modell' instead of 'das Vorbild' to mean 'role model'.
  • Using the wrong gender (der/die Modell instead of das Modell).
  • Forming the plural incorrectly (die Modells instead of die Modelle).
  • Using the wrong preposition (auf einem Modell instead of nach einem Modell).

ヒント

Remember the Neuter Gender

Always learn the word with its article: 'das Modell'. A good trick is to associate it with other neuter words it often combines with, like 'das Auto' (das Modellauto) or 'das Haus' (das Modellhaus).

Stress the Second Syllable

To sound like a native and avoid confusion with the fashion 'Model', clearly stress the second syllable: mo-DELL. The double 'l' makes the preceding 'e' short and crisp.

Use 'Vorbild' for People

Never use 'Modell' when talking about your personal hero or role model. The word you need is 'das Vorbild'. Save 'Modell' for objects, theories, and prototypes.

Master the Genitive

In formal writing, you will often need the genitive case. Practice using 'des Modells'. For example: 'Die Schwächen des Modells sind offensichtlich' (The weaknesses of the model are obvious).

Learn Verb Pairings

Memorize which verbs go with which type of model. Use 'bauen' or 'basteln' for physical models, and 'entwickeln', 'anwenden', or 'simulieren' for theoretical models.

Embrace Compound Nouns

German loves compound nouns. You can attach almost any noun to 'modell' to create a specific type. Remember that the final word determines the gender, so all '-modell' words are neuter.

Identify the Context

When reading, look at the surrounding words to figure out if 'das Modell' refers to a toy, a car, a business strategy, or a scientific theory. Context is everything with this versatile word.

Learn 'Auslaufmodell'

'Das Auslaufmodell' is a great word to know. It literally means a discontinued model, but it is often used metaphorically to describe an outdated idea, technology, or even a person whose time has passed.

Double L is Crucial

Always write 'Modell' with a double 'l'. Writing it with a single 'l' changes the meaning entirely to a fashion model. This is one of the most common spelling mistakes made by learners.

Use 'nach einem Modell'

When you want to say you are doing something 'based on a model', use the preposition 'nach' + dative. 'Wir arbeiten nach diesem Modell' is the natural, idiomatic way to express this.

暗記しよう

記憶術

Imagine a small, DELicate (mo-DELL) toy car. It's a MODel. Remember the double 'L' makes it heavy, like a solid physical object, unlike the lightweight fashion 'Model'.

語源

Borrowed in the 16th century from Italian 'modello', which derives from Vulgar Latin *modellus, a diminutive of Latin 'modulus' (measure, standard, small measure).

文化的な背景

The distinction between 'das Modell' (prototype/representation) and 'das Model' (fashion model) is a relatively modern development in German, driven by the adoption of the English loanword for the fashion industry to avoid confusion.

実生活で練習する

実際の使用場面

会話のきっかけ

"Hast du als Kind auch Modelleisenbahnen gebaut?"

"Was hältst du von dem neuen Geschäftsmodell dieser Firma?"

"Glaubst du, dass Klimamodelle immer akkurat sind?"

"Welches Modell fährst du? (Auto)"

"Hast du schon mal für einen Künstler Modell gestanden?"

日記のテーマ

Beschreibe ein Modell (Spielzeug oder abstrakt), das du in deiner Kindheit mochtest.

Erkläre ein einfaches wirtschaftliches oder wissenschaftliches Modell in deinen eigenen Worten.

Warum ist es wichtig, dass Architekten Modelle bauen, bevor sie ein Haus errichten?

Was ist der Unterschied zwischen einem 'Modell' und einem 'Vorbild' in deinem Leben?

Entwirf ein neues Geschäftsmodell für ein fiktives Startup.

よくある質問

10 問

'Das Modell' (double L, stress on second syllable) means a representation, prototype, or scientific framework. 'Das Model' (single L, stress on first syllable) is an English loanword meaning a fashion model. They are pronounced and spelled differently. Mixing them up is a very common mistake. Always use the double L for non-fashion contexts.

No, this is a common false friend for English speakers. The correct German word for a personal role model or someone you look up to is 'das Vorbild'. 'Das Modell' is used for objects, theories, or artist subjects, not for moral or personal inspiration.

The plural is 'die Modelle'. It is a regular plural formation. Do not add an 's' or an 'n'. For example: 'Wir haben drei verschiedene Modelle getestet' (We tested three different models).

'Modell' is a neuter noun, so it takes the article 'das'. It declines regularly: Nominative (das Modell), Accusative (das Modell), Dative (dem Modell), and Genitive (des Modells). The genitive form is frequently used in formal writing.

You can say 'ein Modell bauen' or 'ein Modell basteln'. 'Bauen' is more general and professional, while 'basteln' implies crafting or making something as a hobby, like a child making a model airplane.

'Das Geschäftsmodell' is a very common compound noun that translates to 'business model'. It refers to a company's plan for making a profit, including its strategy, target market, and operational structure. It is heavily used in business and startup contexts.

Yes, 'das Modell' is the standard word used to describe a specific version or type of car produced by a manufacturer. For example, 'Der Golf ist ein beliebtes Modell von VW' (The Golf is a popular model from VW).

'Modell stehen' is a fixed phrase that means 'to pose as a model'. It is used specifically in the context of art, such as posing for a painter, sculptor, or photographer. For example: 'Sie stand dem Künstler Modell' (She posed for the artist).

Absolutely. In fact, in academic and professional settings, it is primarily used for abstract concepts. Terms like 'Klimamodell' (climate model), 'Wirtschaftsmodell' (economic model), and 'Erklärungsmodell' (explanatory model) are standard German.

The correct preposition is 'nach' (according to). If you build or do something based on a model, you say 'nach einem Modell'. For example: 'Wir arbeiten nach einem neuen Modell' (We are working according to a new model).

自分をテスト 180 問

/ 180 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!