Der Eimer ist ein grundlegendes, vielseitiges Behältnis mit Henkel, unerlässlich für Transport und Aufbewahrung im Alltag.
30秒でわかる単語
- A container with a handle for carrying liquids or loose materials.
- Commonly used in households, gardens, and construction sites.
- Versatile tool for carrying, storing, or mixing substances.
- Generally a neutral term, but can be used informally for old vehicles.
Overview
Der Begriff „Eimer“ bezeichnet im Deutschen ein weit verbreitetes und vielseitiges Behältnis. Grundsätzlich handelt es sich um einen offenen Behälter, der typischerweise eine zylindrische oder leicht konische Form aufweist und meist über einen beweglichen Griff, den sogenannten Henkel, verfügt, der das Tragen erleichtert. Diese Konstruktion macht den Eimer zu einem praktischen Werkzeug für eine Vielzahl von Aufgaben.
Nuancen und Konnotationen:
Im Kern ist „Eimer“ ein neutraler Begriff für ein Objekt. Die Konnotationen können jedoch je nach Kontext variieren. Ein neuer, sauberer Eimer kann auf Haushaltsaufgaben oder Gartenarbeit hindeuten, während ein rostiger oder schmutziger Eimer eher mit Bauarbeiten oder groben Tätigkeiten assoziiert wird. Im übertragenen Sinne kann „Eimer“ auch abwertend für ein altes, schlecht funktionierendes Fahrzeug verwendet werden („Das Auto ist ein Eimer!“), dies ist jedoch eher umgangssprachlich und nicht die primäre Bedeutung.
Verwendungsmuster:
Der Begriff „Eimer“ ist in allen Sprachbereichen gebräuchlich, sowohl in der gesprochenen Sprache als auch im schriftlichen Deutsch. Er wird sowohl im informellen Gespräch unter Freunden und Familie als auch in formelleren Kontexten wie Anleitungen oder Produktbeschreibungen verwendet. Regionale Unterschiede in der Verwendung sind kaum festzustellen; „Eimer“ ist ein standarddeutscher Begriff. In der Schriftsprache findet man ihn in alltäglichen Texten, aber auch in literarischen Beschreibungen, wenn es darum geht, eine Szene realistisch zu gestalten.
Gebräuchliche Kontexte:
Im Haushalt wird der Eimer zum Putzen (Wischmopp auswringen), zum Transport von Wasser oder zum Sammeln von Abfällen verwendet. Im Garten dient er zum Transport von Erde, Kompost, Laub oder zum Gießen von Pflanzen. Auf Baustellen sind Eimer unverzichtbar für das Mischen von Mörtel, das Tragen von Sand, Kies oder Zement. Auch im Handwerk, beispielsweise beim Malern, werden Eimer für Farbe benötigt. Im Sport gibt es Disziplinen wie das „Eimertragen“, und Kinder spielen gerne mit kleinen Eimern am Strand oder im Sandkasten. In der Gastronomie können größere Eimer zum Kühlen von Getränken eingesetzt werden.
Vergleich mit ähnlichen Wörtern:
- Kübel: „Kübel“ ist ein Synonym für „Eimer“, wird aber oft für größere, stabilere Behälter verwendet, die z.B. zum Pflanzen von Blumen oder als Mülleimer dienen. Ein Kübel hat nicht zwingend einen Henkel.
- Wanne: Eine Wanne ist deutlich größer und meist fest installiert (z.B. Badewanne) oder zum Baden gedacht. Sie hat keinen Henkel und dient nicht primär dem Transport.
- Gießkanne: Eine Gießkanne dient speziell dem Bewässern von Pflanzen und hat eine charakteristische Tülle und einen Griff, aber keinen Henkel im Sinne eines Eimers.
Register und Tonfall:
„Eimer“ ist ein neutraler Begriff und kann in fast allen Situationen verwendet werden, ohne unpassend zu wirken. Lediglich in sehr formellen oder technischen Texten, wo spezifischere Bezeichnungen wie „Behälter“, „Gefäß“ oder „Kanister“ angebracht sein könnten, würde man ihn seltener antreffen. Die abwertende Bedeutung für ein Fahrzeug ist klar umgangssprachlich und sollte in formellen Kontexten vermieden werden.
Gebräuchliche Kollokationen:
- Einen Eimer Wasser holen: Beschreibt die Aktion, Wasser in einem Eimer zu transportieren.
- Den Eimer füllen: Bezieht sich auf das Befüllen des Behälters mit irgendeinem Material.
- Einen Eimer umkippen: Beschreibt das versehentliche oder absichtliche Umstoßen des Eimers, wobei der Inhalt verschüttet wird.
- Mit dem Eimer schaufeln: Beschreibt die Tätigkeit, Material mit einem Eimer aufzunehmen und zu bewegen.
- Ein Eimer Farbe: Spezifiziert den Inhalt des Eimers als Farbe, oft im Zusammenhang mit Renovierungsarbeiten.
- Ein voller Eimer: Beschreibt den Zustand des Eimers, wenn er bis zum Rand gefüllt ist.
例文
Kannst du mir bitte einen Eimer Wasser holen?
everydayCould you please get me a bucket of water?
Der Maler stellte seinen Farbeimer auf den Boden.
workThe painter placed his paint bucket on the floor.
Die Kinder bauten im Sandkasten mit kleinen bunten Eimern.
informalThe children played in the sandbox with small, colorful buckets.
Für das Mischen des Betons benötigen wir mehrere stabile Eimer.
businessFor mixing the concrete, we need several sturdy buckets.
Sie schöpfte das trübe Wasser aus dem Brunnen in einen alten, rostigen Eimer.
literaryShe scooped the murky water from the well into an old, rusty bucket.
Bitte leeren Sie den Abfalleimer regelmäßig.
formalPlease empty the waste bin regularly.
Im Garten benutze ich einen großen Eimer für die Gartenabfälle.
everydayIn the garden, I use a large bucket for garden waste.
Die Forschungsarbeit erforderte die präzise Messung von Flüssigkeiten mittels spezieller Mess-Eimer.
academicThe research work required the precise measurement of liquids using special measuring buckets.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
einen Eimer Wasser über jemanden ausschütten
to pour a bucket of water over someone (metaphorically: to overwhelm with bad news/criticism)
bis zum Rand gefüllt
filled to the brim
ein alter Eimer
an old bucket (can also mean an old, run-down car)
よく混同される語
While often interchangeable, 'Kübel' usually implies a larger, sturdier container, often without a handle, used for planting or as a bin. 'Eimer' typically has a handle and is designed for carrying.
'Wanne' refers to a much larger container, like a bathtub or a trough, not designed for carrying and usually stationary.
A 'Gießkanne' is specifically designed for watering plants, featuring a spout and handle, unlike the open top and carrying handle of an 'Eimer'.
文法パターン
How to Use It
使い方のコツ
The word 'Eimer' is very common and neutral. It can be used in almost any context, from everyday conversations to instructions. However, avoid the slang usage ('das Auto ist ein Eimer') in formal settings. In technical contexts, more specific terms like 'Messbecher' (measuring cup) or 'Behälter' might be preferred.
よくある間違い
Learners sometimes confuse 'Eimer' (bucket) with 'Eisbär' (polar bear) due to similar sounds. Also, remember that 'Eimer' is masculine ('der Eimer'), so its declension changes, e.g., 'einen Eimer' (accusative), 'dem Eimer' (dative). Don't confuse it with 'immer' (always).
Tips
Visualize the Handle
Remember the defining feature: the 'Henkel' (handle). This makes it easy to carry. Picture someone carrying water with a bucket.
Avoid Vehicle Slang
While 'Eimer' can informally mean an old car, stick to the primary meaning of a container. Using it for vehicles might sound strange or overly casual.
Ubiquitous Tool
The bucket is a fundamental tool across cultures and history for basic tasks like carrying water. Its simplicity is key to its widespread use.
語源
The word 'Eimer' comes from the Old High German 'eimar' and Middle High German 'imer'. Its ultimate origin is likely the Latin word 'aemula', meaning 'handle' or 'vessel'. The meaning has remained consistent over centuries.
文化的な背景
The bucket is a symbol of basic labor and necessity, often appearing in depictions of daily life in rural or historical settings. In children's media, buckets are common toys associated with play at the beach or in sandboxes. The informal use for a car highlights a common German tendency to use everyday objects metaphorically.
覚え方のコツ
Imagine an 'Eimer' (bucket) filled with ice ('Eis') – a cold, watery mess! Or, think of a pirate saying 'Aye, me Eimer!' while carrying treasure water.
よくある質問
8 問Ein 'Eimer' hat fast immer einen Henkel und ist oft zum Tragen von Wasser oder anderen Flüssigkeiten gedacht. Ein 'Kübel' ist oft größer, stabiler und muss nicht zwingend einen Henkel haben; er wird häufiger für Pflanzen oder als Mülleimer verwendet.
Ja, umgangssprachlich kann 'Eimer' abwertend für ein altes, klappriges Auto benutzt werden. Zum Beispiel: 'Mein altes Auto ist nur noch ein Eimer.'
Ja, es gibt spezielle Eimer zum Beispiel für Maler (Farbeimer), für den Strand (Sandspielzeug-Eimer) oder für die Landwirtschaft (Melkeimer). Die Grundform bleibt aber meist ähnlich.
Das ist eine Scherzfrage! 'Der Eimer' ist ein Nomen und hat das grammatikalische Geschlecht 'männlich'. Es wird wie jedes andere männliche Nomen dekliniert.
Im Haushalt wird ein Eimer oft zum Putzen verwendet, um Wasser und Reinigungsmittel zu transportieren oder um den Wischmopp auszudrücken. Auch zum Blumengießen oder zum Sammeln von Kleinigkeiten kann er dienen.
Heutzutage sind die meisten Eimer aus Kunststoff gefertigt, da dieses Material leicht, robust und günstig ist. Früher waren auch Metall- (oft verzinkt) oder Holz-Eimer verbreitet, diese sind heute seltener.
Diese Redewendung bedeutet, dass man jemanden mit schlechten Nachrichten oder Kritik überhäuft. Es kann auch bedeuten, dass man jemanden sehr überrascht oder schockiert.
Ja, es gibt kleine Spielzeug-Eimer für Kinder, die oft am Strand oder im Sandkasten benutzt werden. Diese sind meist aus buntem Plastik und deutlich kleiner als normale Haushalts- oder Arbeits-Eimer.
自分をテスト
Ich brauche einen ______, um Wasser für die Blumen zu holen.
The sentence requires the accusative case for a direct object ('einen Eimer'), and 'Eimer' is the correct form for the masculine noun 'der Eimer' in the singular accusative.
Der Bauarbeiter trug schwere Eimer voller Zement.
In the context of a construction worker carrying cement, 'Eimer' clearly refers to the standard meaning of a bucket used for transporting materials.
holen / Wasser / einen / Eimer
The verb 'holen' (to fetch) typically comes at the end in a main clause when other elements are present. 'Einen Eimer Wasser' is the direct object phrase, with 'einen' correctly showing the accusative case for the masculine noun 'Eimer'.
Sie hat den Eimern mit Farbe gefüllt.
The sentence refers to a single bucket ('den Eimer' - accusative singular), not multiple buckets ('den Eimern' - dative plural). The preposition 'mit' requires the dative case, but the context implies a singular object being filled.
スコア: /4
Summary
Der Eimer ist ein grundlegendes, vielseitiges Behältnis mit Henkel, unerlässlich für Transport und Aufbewahrung im Alltag.
- A container with a handle for carrying liquids or loose materials.
- Commonly used in households, gardens, and construction sites.
- Versatile tool for carrying, storing, or mixing substances.
- Generally a neutral term, but can be used informally for old vehicles.
Visualize the Handle
Remember the defining feature: the 'Henkel' (handle). This makes it easy to carry. Picture someone carrying water with a bucket.
Avoid Vehicle Slang
While 'Eimer' can informally mean an old car, stick to the primary meaning of a container. Using it for vehicles might sound strange or overly casual.
Ubiquitous Tool
The bucket is a fundamental tool across cultures and history for basic tasks like carrying water. Its simplicity is key to its widespread use.
Context is Key
Pay attention to the context. Is it a 'Farbeimer' (paint bucket) or a 'Sandkasten-Eimer' (sandbox bucket)? The qualifier clarifies the specific type and use.
例文
6 / 8Kannst du mir bitte einen Eimer Wasser holen?
Could you please get me a bucket of water?
Der Maler stellte seinen Farbeimer auf den Boden.
The painter placed his paint bucket on the floor.
Die Kinder bauten im Sandkasten mit kleinen bunten Eimern.
The children played in the sandbox with small, colorful buckets.
Für das Mischen des Betons benötigen wir mehrere stabile Eimer.
For mixing the concrete, we need several sturdy buckets.
Sie schöpfte das trübe Wasser aus dem Brunnen in einen alten, rostigen Eimer.
She scooped the murky water from the well into an old, rusty bucket.
Bitte leeren Sie den Abfalleimer regelmäßig.
Please empty the waste bin regularly.
Related Content
関連語彙
homeの関連語
abdecken
B1食事の後、テーブルからお皿や食べ物を片付けること。または、何かを覆うことだよ。
abdichten
B1水が中に入ったり外に出たりしないように、防水や気密にすること。
Abfalleimer
B1ゴミを捨てるための容器のことだよ。
Abfluss
B1drain
abgenutzt
B1長期間の使用により、損傷したり効果が薄れたりした状態を表します。
abhängen
B1壁にかかっている絵やコートなどを、取り外すことだよ。
Ablesen
B1電気や水道のメーターに表示されている数字を読むことだよ。
abreißen
B1建物を壊して取り壊すことだよ。
abstauben
B1家具や他の表面についたほこりを、布などで取り除くことだよ。
Abstellraum
B1Abstellraumは、毎日使わないものを収納するのに便利な家のスペースです。