At the A1 level, you only need to know 'Flüssigkeit' in very simple contexts, mainly related to drinking. You might learn it as a general word for 'water' or 'juice' when a doctor tells you to drink more. At this stage, you don't need to worry about the physics or technical side. Just remember that it is 'die Flüssigkeit' (feminine) and that it means something you can drink. You might see it on a sign at the airport about water bottles. It's a bit of a long word for beginners, but you can break it down: 'Flüssig' (liquid) + 'keit' (a suffix that makes it a noun). Think of it as the formal way to say 'something to drink'. You will mostly use it in sentences like 'Trinken Sie viel Flüssigkeit.' It is important to recognize it so you understand health advice or basic instructions. Don't worry about the plural yet; just focus on the singular form and its relationship to being thirsty.
At the A2 level, you start to see 'Flüssigkeit' in more varied contexts, like simple science or cooking. You might read a recipe that says 'Gießen Sie die Flüssigkeit in den Topf' (Pour the liquid into the pot). You are also expected to handle basic travel situations, so knowing 'Flüssigkeiten im Handgepäck' (liquids in carry-on) is very useful for airport security. You should start to notice that it's a general term—not just for things you drink, but also for things like cleaning supplies or rain. You might also learn the adjective 'flüssig' (liquid). For example, 'Das Eis ist jetzt flüssig' (The ice is now liquid). At A2, you should be comfortable using the word with basic adjectives like 'viel' (much), 'wenig' (little), or 'klar' (clear). You are building the foundation to describe the world around you, and 'Flüssigkeit' is a key category for that.
At the B1 level, 'Flüssigkeit' becomes a versatile tool in your vocabulary. You should be able to use it to discuss health in more detail, such as 'Flüssigkeitsmangel' (lack of fluids/dehydration). You will also encounter it in technical contexts, especially if you are learning about cars or home maintenance. You'll hear about 'Bremsflüssigkeit' (brake fluid) or 'Kühlflüssigkeit' (coolant). This is also the level where you might hear the word used metaphorically for the first time, such as describing the 'Flüssigkeit' (fluency) of someone's speech. You should be able to use the word in different cases, like the dative after 'mit' (mit der Flüssigkeit) or the accusative as a direct object. You are now expected to understand that 'Flüssigkeit' is a state of matter, and you might use it in a simple presentation about the environment or biology. It is a bridge between everyday language and more specialized German.
At the B2 level, you use 'Flüssigkeit' with more precision and in more complex sentence structures. You should understand the difference between 'Flüssigkeit' and 'Liquidität' (financial liquidity) or 'Fluid' (technical fluid). You will encounter the word in academic texts or news reports about industrial accidents or chemical properties. For example, you might read about the 'Oberflächenspannung einer Flüssigkeit' (surface tension of a liquid). You should also be able to use compound words confidently, such as 'Flüssigkeitsbehälter' or 'Flüssigkeitszufuhr'. In discussions about language learning, you might use the word to describe your own goals for 'Redefluss' (flow of speech). Your sentences will become more descriptive, using adjectives like 'zähflüssig' (viscous) or 'leichtflüchtig' (volatile). You are moving from just knowing the word to understanding its place in a larger system of scientific and professional terminology.
At the C1 level, you are expected to understand the nuances of 'Flüssigkeit' in abstract and highly technical contexts. You might encounter it in philosophical texts or high-level literary descriptions, where the 'Flüssigkeit' of a style or a movement is discussed. You will be able to distinguish between 'Flüssigkeit' and very specific terms like 'Emulsion', 'Suspension', or 'Lösung' in a scientific debate. You should also be aware of the etymological roots and how the word relates to 'überflüssig' (superfluous) or 'einflussreich' (influential), even though the meanings have diverged. In professional settings, you might use the word when discussing logistics (transporting liquids) or safety regulations (handling hazardous liquids). You can use the word to create sophisticated metaphors and understand when it is being used ironically or poetically. Your mastery of the word includes knowing its collocations perfectly, such as 'die Flüssigkeit gleichmäßig verteilen' (to distribute the liquid evenly).
At the C2 level, 'Flüssigkeit' is a word you manipulate with ease in any register. You can write technical papers on fluid dynamics where 'Flüssigkeit' is defined against 'Gas' and 'Festkörper' with absolute precision. You understand its role in the history of the German language and how it has been used in classical literature to describe the 'flow' of time or life. You can engage in complex discussions about the 'Flüssigkeit' of modern identities or social structures, using the word as a sophisticated metaphor for change and lack of rigidity (similar to Zygmunt Bauman's 'Liquid Modernity'). You notice the subtle difference in tone between 'Flüssigkeit' and 'Nass' in a poem and can explain why one is more effective than the other. Your use of the word is indistinguishable from that of a highly educated native speaker, whether you are describing a chemical reaction, a medical condition, or the rhythmic flow of a symphony.

Flüssigkeit 30秒で

  • Flüssigkeit is the German word for liquid or fluid, commonly used in health, science, and technical contexts.
  • It is a feminine noun (die Flüssigkeit) and its plural form is Flüssigkeiten.
  • The word comes from 'fließen' (to flow) and can also refer to fluency in speech.
  • Common compounds include Bremsflüssigkeit (brake fluid) and Flüssigkeitsmangel (dehydration).

The German word Flüssigkeit is a fundamental noun that translates primarily to 'liquid' or 'fluid' in English. At its core, it describes a state of matter that is neither solid nor gaseous, characterized by its ability to flow and take the shape of its container while maintaining a constant volume. However, in the German language, the term encompasses a much broader range of applications than just physics. It is a word you will encounter daily, whether you are discussing health, automotive maintenance, culinary arts, or even the abstract quality of a person's speech or movement. The word is derived from the verb fließen (to flow), combined with the suffix -keit, which is used to form abstract nouns from adjectives or verbs, indicating a quality or state of being. Thus, Flüssigkeit literally means 'flow-ability' or the state of flowing.

Physical State
In a scientific context, it refers to any substance like water, oil, or alcohol. It is the opposite of a Festkörper (solid) or a Gas (gas).

In everyday life, the most common use of Flüssigkeit relates to hydration and biology. Doctors and health experts frequently use the phrase ausreichend Flüssigkeit zu sich nehmen, which means 'to consume enough fluids.' This is a more formal and precise way of saying 'drink enough water.' When you are sick, especially with a fever or a cold, the advice is almost always to increase your Flüssigkeitszufuhr (fluid intake). This highlights how the word functions as a collective term for any drinkable substance that keeps the body hydrated.

Der menschliche Körper besteht zu einem großen Teil aus Flüssigkeit.

Beyond the human body, the word is indispensable in technical and industrial settings. If you own a car in Germany, you must regularly check various Flüssigkeiten such as Bremsflüssigkeit (brake fluid), Kühlflüssigkeit (coolant), and Scheibenwaschflüssigkeit (windshield washer fluid). In these contexts, the word emphasizes the functional role of the liquid in a mechanical system. Similarly, in chemistry and cleaning, you might talk about a reinigende Flüssigkeit (cleaning fluid) or a brennbare Flüssigkeit (flammable liquid). The versatility of the word allows it to bridge the gap between a glass of juice and the complex hydraulic systems of an airplane.

Metaphorical Use
In linguistics, Flüssigkeit can refer to the 'fluency' of speech or reading, though Flüssigkeit im Sprechen is more common than just using the noun alone. It describes a smooth, uninterrupted flow of words.

Die Flüssigkeit seiner Bewegungen beim Tanzen war beeindruckend.

Finally, the word appears in many compound nouns that are essential for B1 and B2 learners. Flüssigkeitsmangel (dehydration/lack of fluids) is a common medical term, while Flüssiggas (liquefied gas) is important in energy discussions. Understanding Flüssigkeit is not just about knowing a noun; it is about recognizing the root flüss- which appears in adjectives like flüssig (liquid/fluid) and verbs like verflüssigen (to liquefy). This network of words helps a learner navigate both scientific texts and everyday conversations about health and mechanics with confidence.

Using Flüssigkeit correctly requires attention to its grammatical gender—it is feminine (die Flüssigkeit)—and its plural form (die Flüssigkeiten). Because it is an abstract and a concrete noun, it can be used with or without articles depending on the context. For instance, when talking about fluids in general as a concept, the article is often omitted in certain idiomatic expressions, but in most descriptive sentences, the article is necessary. Let's explore the various syntactic environments where this word thrives.

Subject of a Sentence
When the liquid itself is the actor, it often takes the subject position. Example: 'Die Flüssigkeit verdampft bei hundert Grad' (The liquid evaporates at one hundred degrees).

One of the most frequent sentence patterns involves the verb aufnehmen (to take in/absorb) or verlieren (to lose). In health contexts, you will often hear: 'Man muss viel Flüssigkeit aufnehmen.' Here, Flüssigkeit acts as the direct object (accusative). Notice that in the plural, we might say 'verschiedene Flüssigkeiten mischen' (to mix different liquids), which is common in chemistry or cooking. The word often appears with adjectives that describe its properties, such as zähflüssig (viscous/thick), klar (clear), or giftig (toxic).

Verschüttete Flüssigkeiten sollten sofort aufgewischt werden.

In technical instructions, Flüssigkeit is often part of a prepositional phrase. For example, 'Füllen Sie den Behälter mit der blauen Flüssigkeit' (Fill the container with the blue liquid). Here, it follows the preposition mit, which requires the dative case (der Flüssigkeit). Another common preposition is aus, as in 'Dieses Medikament besteht aus einer klaren Flüssigkeit' (This medicine consists of a clear liquid). These patterns are vital for describing processes and materials in a professional or academic setting.

Furthermore, the word is used in comparative structures to describe the consistency of something. You might say, 'Der Teig hat die Konsistenz einer dicken Flüssigkeit' (The dough has the consistency of a thick liquid). This use of the genitive case (einer... Flüssigkeit) adds a level of sophistication to your descriptions. In business or formal reports, you might see it used in the context of assets: liquide Mittel is more common for 'liquidity,' but Flüssigkeit can occasionally appear in older texts or specific metaphors regarding the 'flow' of capital.

Achten Sie auf die Flüssigkeit Ihrer Aussprache beim Vorlesen.

Compound Construction
German loves compounds. 'Flüssigkeitsspiegel' (liquid level), 'Flüssigkeitsverlust' (fluid loss), and 'Flüssigkeitsbehälter' (liquid container) are all formed by placing 'Flüssigkeit' at the beginning of the word.

Finally, when discussing physics or chemistry, the word is often used with the verb einnehmen. 'Eine Flüssigkeit nimmt die Form des Gefäßes ein' (A liquid takes the shape of the vessel). This is a classic definition sentence that every B1 student should master. By practicing these different structures—subject, object, prepositional object, and compound element—you will be able to use Flüssigkeit naturally in any German-speaking environment, from a doctor's office to a science lab.

If you spend any time in a German-speaking country, you will hear the word Flüssigkeit in a variety of real-world scenarios. One of the most common places is at the Arztpraxis (doctor's office) or hospital. German doctors are very keen on hydration. You will frequently hear the phrase 'Sie müssen viel Flüssigkeit zu sich nehmen, besonders wenn Sie Fieber haben' (You must take in a lot of fluids, especially if you have a fever). This isn't just a suggestion; it is a standard medical directive. In pharmacy settings, you might hear a pharmacist explain that a certain medication is a 'Flüssigkeit zum Einnehmen' (a liquid for oral consumption).

At the Airport
Security announcements at German airports like Frankfurt or Munich constantly remind passengers about 'Flüssigkeiten im Handgepäck' (liquids in carry-on luggage). You'll hear: 'Bitte nehmen Sie alle Flüssigkeiten aus Ihrer Tasche.'

Another very practical setting is the Werkstatt (auto repair shop) or the Tankstelle (gas station). If you are getting your car serviced, the mechanic might tell you, 'Wir haben alle Flüssigkeiten kontrolliert' (We have checked all the fluids). This refers to oil, brake fluid, and coolant. If you are buying supplies, you might look for Scheibenreinigungsflüssigkeit on the shelves. In these contexts, the word is synonymous with maintenance and safety. It is a technical necessity that every driver understands.

Achtung: Keine brennbaren Flüssigkeiten in der Nähe von offenem Feuer verwenden!

In the kitchen or on cooking shows, chefs often talk about the Flüssigkeit in a pan. They might say, 'Lassen Sie die Flüssigkeit einkochen' (Let the liquid reduce/boil down). This is a crucial step in making sauces or soups. Here, the word is used to describe the collective moisture coming from vegetables, wine, or broth. Even in baking, the ratio of Trockenzutaten (dry ingredients) to Flüssigkeit (liquid) is a common topic of discussion. If a dough is too sticky, you might hear, 'Da ist zu viel Flüssigkeit drin.'

In educational settings, such as a Chemieunterricht (chemistry class) or a lecture on physics, Flüssigkeit is used to define the properties of matter. Teachers will explain the difference between fest, flüssig, and gasförmig. You will hear about the Oberflächenspannung einer Flüssigkeit (surface tension of a liquid) or the Dichte (density). This academic usage is precise and formal, focusing on the measurable qualities of the substance.

Die Flüssigkeit in diesem Reagenzglas ist hochreaktiv.

Language Learning
If you take a German exam (like Goethe or Telc), the examiner might evaluate your 'Sprachfluss' or 'Flüssigkeit der Rede'. They are looking for how smoothly you transition between thoughts without long pauses.

Lastly, you might hear the word in news reports concerning the environment or industrial accidents. Phrases like 'eine unbekannte Flüssigkeit ist in den Fluss gelangt' (an unknown liquid has entered the river) are common in environmental journalism. This highlights the word's role in describing substances that are potentially hazardous or whose identity is not yet known. Whether it is a life-saving drink or a dangerous chemical, Flüssigkeit is the word Germans reach for to describe anything that flows.

One of the most frequent errors English speakers make when using Flüssigkeit is confusing it with the English word 'fluid' in a medical or social context. While 'fluid' can sometimes mean 'changeable' in English (like 'fluid plans'), the German Flüssigkeit is almost always literal. You cannot have 'flüssige Pläne' in the same way; you would use flexibel instead. Another common pitfall is the confusion between Flüssigkeit and Getränk. A Getränk is specifically something meant to be drunk (a beverage), whereas Flüssigkeit is the scientific or general term for the substance itself. You wouldn't call gasoline a 'Getränk', but it is definitely a 'Flüssigkeit'.

Gender and Plural Errors
Many learners mistakenly use 'der' or 'das' instead of 'die'. Remember: nouns ending in '-keit' are always feminine. Also, the plural is 'Flüssigkeiten', not 'Flüssigkeite'.

Another mistake involves the use of the adjective flüssig versus the noun. Learners often say 'Ich brauche mehr flüssig' when they mean 'Ich brauche mehr Flüssigkeit'. Adjectives cannot function as nouns without proper capitalization and declension (e.g., das Flüssige), but in 99% of cases, you simply need the noun Flüssigkeit. Conversely, don't use the noun when an adjective is required. If you want to say 'the liquid nitrogen,' it is flüssiger Stickstoff, not 'Flüssigkeit Stickstoff'.

Falsch: Ich trinke viel Flüssig.
Richtig: Ich trinke viel Flüssigkeit.

In the context of 'fluency,' English speakers often translate 'I want to speak fluently' as 'Ich will mit Flüssigkeit sprechen.' While grammatically possible, it sounds very unnatural. Germans would prefer 'Ich möchte fließend sprechen.' The noun Flüssigkeit is used more in an evaluative sense by teachers ('Deine Flüssigkeit hat sich verbessert') rather than as a goal for the speaker. Using the adverb fließend is much more common for describing the act of speaking a language well.

There is also a subtle mistake in using the word for 'liquidity' in finance. While Flüssigkeit can technically be used, the professional term is Liquidität. If you are in a business meeting and talk about the 'Flüssigkeit' of the company, people will understand you, but you will sound like a layperson. Use Liquidität for money and Flüssigkeit for physical substances. This distinction is important for maintaining the correct register in professional environments.

Hinweis: Das Wort Flüssigkeit bezieht sich meist auf die physische Form, nicht auf den Ort (wie ein Fluss).

False Friends
Be careful with the English word 'liquor'. In German, 'Likör' is a sweet alcoholic drink, but 'Flüssigkeit' is just any liquid. Don't use 'Flüssigkeit' when you specifically mean spirits or hard alcohol.

Finally, avoid overusing the word in simple contexts where a specific noun is better. If you are asking for a glass of water, don't ask for 'eine Flüssigkeit'. It sounds robotic and strange. Use the specific name of the liquid whenever possible. Flüssigkeit is a category or a technical description, not a replacement for everyday words like Wasser, Milch, or Saft. By keeping these nuances in mind, you will avoid the 'uncanny valley' of German speech where you are grammatically correct but idiomatically 'off'.

To truly master the concept of Flüssigkeit, it is helpful to look at its synonyms and related terms, as each carries a slightly different nuance. The most direct scientific synonym is Fluid. However, in German, Fluid is often used in physics to describe both liquids and gases (similar to the English 'fluid' in 'fluid dynamics'). In a more poetic or atmospheric sense, Fluidum refers to an aura or a special 'vibe' surrounding a person or place, which is quite different from a physical liquid.

Flüssigkeit vs. Getränk
Getränk is specifically for drinking (soda, beer, water). Flüssigkeit is the general state of matter (oil, acid, water). You drink a 'Getränk' to get 'Flüssigkeit'.

Another related word is das Nass. This is a more literary or colloquial way to refer to water or moisture, often used by journalists or poets (e.g., 'das kühle Nass' for a swimming pool). It focuses on the sensation of being wet rather than the chemical state. Then there is die Feuchtigkeit (moisture/humidity). While Flüssigkeit refers to a body of liquid, Feuchtigkeit refers to the presence of water in the air or within a solid material, like a damp wall. You wouldn't say a wall has 'Flüssigkeit' unless water was literally pouring out of it.

Der Chemiker sprach von einem Fluid, der Wanderer vom kühlen Nass.

In technical settings, you might encounter die Lösung (solution). A Lösung is a specific type of Flüssigkeit where a solid or gas has been dissolved in a liquid. If you are in a lab, 'Lösung' is much more precise. For thicker substances, Germans use die Paste or die Emulsion. If something is halfway between solid and liquid, like honey or lava, the adjective zähflüssig (viscous) is used, but the noun remains Flüssigkeit unless you want to get very technical with Viskosität (viscosity).

When talking about the 'flow' of a language, der Redefluss is a great alternative. It specifically targets the continuity of speech. If you want to describe how well a text reads, you might talk about the Lesefluss. These compounds are more idiomatic than using Flüssigkeit on its own. In a medical context, die Hydration is the technical term for the state of having enough Flüssigkeit, but it is used mostly by professionals.

Die Liquidität der Bank ist gesichert, aber die Flüssigkeit im Tank ist fast leer.

Summary of Alternatives
Use 'Fluid' for physics, 'Nass' for poetic water, 'Feuchtigkeit' for dampness, 'Liquidität' for money, and 'Redefluss' for speaking fluency.

By understanding these distinctions, you can choose the word that best fits your intent. While Flüssigkeit is a safe 'umbrella term,' using more specific words like Schmiermittel (lubricant) or Lösungsmittel (solvent) in technical contexts will make your German sound much more advanced and precise. Always consider whether you are describing a physical state, a drinkable beverage, or a metaphorical flow before you settle on your word choice.

How Formal Is It?

豆知識

The suffix '-keit' is actually a variant of '-heit'. It developed because it was easier to pronounce after adjectives ending in '-ig' or '-lich'. That's why we have 'Flüssigkeit' and not 'Flüssigheit'.

発音ガイド

UK /ˈflʏsɪçkaɪ̯t/
US /ˈflʏsɪk-kaɪ̯t/
The primary stress is on the first syllable: FLÜS-sig-keit.
韻が合う語
Süßigkeit Höflichkeit Möglichkeit Wichtigkeit Ewigkeit Einigkeit Leichtigkeit Heiterkeit
よくある間違い
  • Pronouncing 'ü' as 'u' (Flussigkeit instead of Flüssigkeit).
  • Pronouncing 'keit' as 'kate'.
  • Putting the stress on the second or third syllable.
  • Confusing the soft 'ch' sound in 'ig' with a hard 'g' or 'k'.
  • Forgetting to pronounce the 't' at the end clearly.

難易度

読解 3/5

The word is long but follows standard German spelling rules. It appears frequently in labels and instructions.

ライティング 4/5

Remembering the 'ü' and the '-keit' suffix is key. Compound words can make it tricky.

スピーキング 3/5

The 'ü' sound and the 'ig' ending require practice for native English speakers.

リスニング 2/5

It is usually pronounced clearly and is easy to distinguish in context.

次に学ぶべきこと

前提知識

fließen Wasser trinken fest gasförmig

次に学ぶ

die Liquidität die Viskosität das Lösungsmittel der Aggregatzustand verdampfen

上級

die Kapillarwirkung die Oberflächenspannung die Hydrodynamik nicht-newtonsche Flüssigkeit

知っておくべき文法

Nouns ending in '-keit' are always feminine.

Die Flüssigkeit, die Höflichkeit, die Möglichkeit.

The suffix '-keit' is used primarily with adjectives ending in '-ig', '-lich', '-sam', or '-bar'.

flüssig -> Flüssigkeit, dankbar -> Dankbarkeit.

Compound nouns take the gender of the last word.

Die Bremsflüssigkeit (because 'die Flüssigkeit' is feminine).

Adjectives before 'Flüssigkeit' must be declined according to case and gender.

Eine klare Flüssigkeit (Nominative), mit einer klaren Flüssigkeit (Dative).

Uncountable nouns like 'Flüssigkeit' don't use 'ein' in the plural, but can use 'viele'.

Er trinkt viel Flüssigkeit. Es gibt viele Flüssigkeiten.

レベル別の例文

1

Trinken Sie viel Flüssigkeit.

Drink a lot of fluid.

Imperative form of 'trinken' with the noun 'Flüssigkeit'.

2

Ist das eine Flüssigkeit?

Is that a liquid?

Simple question with 'ist' and a feminine noun.

3

Wasser ist eine Flüssigkeit.

Water is a liquid.

Defining a noun using 'ist'.

4

Ich brauche Flüssigkeit.

I need fluid.

Direct object in the accusative case.

5

Die Flüssigkeit ist kalt.

The liquid is cold.

Subject with a definite article and an adjective.

6

Milch ist eine weiße Flüssigkeit.

Milk is a white liquid.

Adjective 'weiße' matches the feminine noun 'Flüssigkeit'.

7

Keine Flüssigkeit im Flugzeug!

No liquid on the plane!

Short phrase using 'keine' for negation.

8

Hier ist eine blaue Flüssigkeit.

Here is a blue liquid.

Indefinite article with an adjective.

1

Bitte nehmen Sie alle Flüssigkeiten aus der Tasche.

Please take all liquids out of the bag.

Plural form 'Flüssigkeiten' in the accusative.

2

Die Flüssigkeit im Topf kocht.

The liquid in the pot is boiling.

Prepositional phrase 'im Topf' describing the subject.

3

Diese Flüssigkeit riecht nach Zitrone.

This liquid smells like lemon.

Verb 'riechen' followed by 'nach' + dative.

4

Man darf diese Flüssigkeit nicht trinken.

One must not drink this liquid.

Modal verb 'darf' with negation and an infinitive.

5

Wie viel Flüssigkeit ist in der Flasche?

How much liquid is in the bottle?

Question with 'wie viel' for uncountable nouns.

6

Die Flüssigkeit läuft aus dem Glas.

The liquid is leaking out of the glass.

Verb 'auslaufen' (to leak/run out).

7

Er hat zu wenig Flüssigkeit getrunken.

He drank too little fluid.

Perfect tense with 'haben' and 'getrunken'.

8

Die Flüssigkeit wird im Winter zu Eis.

The liquid turns into ice in winter.

Verb 'werden' + 'zu' to describe a transformation.

1

Bei Hitze verliert der Körper viel Flüssigkeit.

In heat, the body loses a lot of fluid.

General statement about biology.

2

Prüfen Sie regelmäßig die Bremsflüssigkeit.

Check the brake fluid regularly.

Compound noun 'Bremsflüssigkeit'.

3

Die Flüssigkeit hat eine ölige Konsistenz.

The liquid has an oily consistency.

Describing physical properties.

4

Dieses Medikament ist eine klare Flüssigkeit.

This medicine is a clear liquid.

Linking a specific item to a general category.

5

Der Lehrer lobte die Flüssigkeit seiner Rede.

The teacher praised the fluency of his speech.

Metaphorical use of 'Flüssigkeit'.

6

Gießen Sie die restliche Flüssigkeit weg.

Pour away the remaining liquid.

Separable verb 'weggießen'.

7

Die Flüssigkeit dehnt sich beim Erhitzen aus.

The liquid expands when heated.

Reflexive verb 'sich ausdehnen'.

8

Es ist wichtig, den Flüssigkeitsverlust auszugleichen.

It is important to compensate for the fluid loss.

Compound noun 'Flüssigkeitsverlust' in an infinitive clause.

1

Die Viskosität beschreibt, wie zäh eine Flüssigkeit ist.

Viscosity describes how thick a liquid is.

Scientific definition structure.

2

Brennbare Flüssigkeiten müssen sicher gelagert werden.

Flammable liquids must be stored safely.

Passive voice with a modal verb.

3

Die Flüssigkeit verdampft bei Erreichen des Siedepunkts.

The liquid evaporates upon reaching the boiling point.

Nominal style typical of technical German.

4

Seine Aussprache mangelt es an Flüssigkeit.

His pronunciation lacks fluency.

Verb 'mangeln' + 'an' + dative.

5

Die chemische Zusammensetzung der Flüssigkeit ist unbekannt.

The chemical composition of the liquid is unknown.

Genitive case 'der Flüssigkeit'.

6

Das Gefäß ist mit einer ätzenden Flüssigkeit gefüllt.

The vessel is filled with a corrosive liquid.

Past participle 'gefüllt' used as an adjective.

7

Die Flüssigkeit dringt durch die Poren des Stoffes.

The liquid penetrates through the pores of the fabric.

Verb 'dringen' with the preposition 'durch'.

8

Eine ausreichende Flüssigkeitszufuhr steigert die Konzentration.

An adequate fluid intake increases concentration.

Compound noun 'Flüssigkeitszufuhr' as the subject.

1

Die Oberflächenspannung verhindert, dass die Flüssigkeit ausläuft.

The surface tension prevents the liquid from leaking.

Complex sentence with a subordinate 'dass' clause.

2

Er analysierte die Flüssigkeit auf Verunreinigungen.

He analyzed the liquid for impurities.

Verb 'analysieren' with 'auf' + accusative.

3

Die Flüssigkeit der tänzerischen Bewegungen faszinierte das Publikum.

The fluidity of the dance movements fascinated the audience.

Abstract usage in an aesthetic context.

4

Trotz der Hitze blieb die Flüssigkeit in einem stabilen Zustand.

Despite the heat, the liquid remained in a stable state.

Preposition 'trotz' + genitive.

5

Die Flüssigkeit wurde durch Filtration gereinigt.

The liquid was purified through filtration.

Vorgangspassiv (process passive).

6

Man muss die Flüssigkeit vorsichtig dekantieren.

One must carefully decant the liquid.

Use of technical verb 'dekantieren'.

7

Die Flüssigkeit verhielt sich unter Druck untypisch.

The liquid behaved atypically under pressure.

Reflexive verb 'sich verhalten'.

8

Die Flüssigkeit dient als Lösungsmittel für die Pigmente.

The liquid serves as a solvent for the pigments.

Verb 'dienen als' + nominative.

1

Die hydrodynamischen Eigenschaften dieser Flüssigkeit sind komplex.

The hydrodynamic properties of this liquid are complex.

Highly technical vocabulary.

2

In seinem Essay reflektiert er über die Flüssigkeit moderner Identitäten.

In his essay, he reflects on the fluidity of modern identities.

Metaphorical, sociological usage.

3

Die Flüssigkeit tritt in Wechselwirkung mit der Gefäßwand.

The liquid interacts with the vessel wall.

Scientific phrase 'in Wechselwirkung treten'.

4

Die schiere Flüssigkeit seines Klavierspiels war unerreicht.

The sheer fluidity of his piano playing was unmatched.

Aesthetic praise using 'schiere'.

5

Diese Flüssigkeit unterliegt den Gesetzen der Thermodynamik.

This liquid is subject to the laws of thermodynamics.

Verb 'unterliegen' + dative.

6

Die Flüssigkeit kristallisierte unter extremen Bedingungen.

The liquid crystallized under extreme conditions.

Describing a phase transition.

7

Es gilt, die Flüssigkeit von Feststoffen zu separieren.

It is necessary to separate the liquid from solids.

Formal 'es gilt' construction.

8

Die Flüssigkeit emittiert bei Bestrahlung ein schwaches Leuchten.

The liquid emits a faint glow upon irradiation.

Technical description of a physical phenomenon.

よく使う組み合わせ

Flüssigkeit aufnehmen
klare Flüssigkeit
brennbare Flüssigkeit
zähflüssige Flüssigkeit
Flüssigkeit verlieren
ätzende Flüssigkeit
Flüssigkeit im Handgepäck
ausreichend Flüssigkeit
giftige Flüssigkeit
Flüssigkeit verdampfen

よく使うフレーズ

Viel Flüssigkeit trinken

— The standard advice to stay hydrated. Used by doctors and parents alike.

Bei einer Erkältung musst du viel Flüssigkeit trinken.

Flüssigkeit zu sich nehmen

— A more formal way of saying 'to drink'. Often used in medical reports.

Der Patient konnte keine Flüssigkeit zu sich nehmen.

Flüssigkeit im Körper

— Refers to the total water content in a human or animal body.

Der Anteil der Flüssigkeit im Körper sinkt im Alter.

Eine zähe Flüssigkeit

— Used to describe something with high viscosity like syrup or oil.

Das Öl war zu einer zähen Flüssigkeit geworden.

Flüssigkeiten mischen

— The act of combining two or more liquids.

Man sollte diese beiden Flüssigkeiten nicht mischen.

Flüssigkeit ablassen

— To drain liquid from a container or system (like a car's radiator).

Wir müssen die alte Flüssigkeit ablassen.

In Flüssigkeit getaucht

— Something that is submerged or dipped into a liquid.

Das Metall wurde in eine spezielle Flüssigkeit getaucht.

Eine unbekannte Flüssigkeit

— A phrase often used in news reports about spills or crimes.

Polizisten fanden eine unbekannte Flüssigkeit am Tatort.

Flüssigkeit binden

— A culinary or chemical term meaning to thicken or absorb liquid.

Stärke hilft dabei, die Flüssigkeit in der Sauce zu binden.

An Flüssigkeit mangeln

— To lack enough fluids, usually referring to dehydration.

Es mangelt der Pflanze an Flüssigkeit.

よく混同される語

Flüssigkeit vs der Fluss

A 'Fluss' is a river (geography). 'Flüssigkeit' is the substance (liquid).

Flüssigkeit vs flüssig

'flüssig' is the adjective (liquid). 'Flüssigkeit' is the noun (a liquid).

Flüssigkeit vs die Liquidität

Use 'Liquidität' for financial cash flow. Use 'Flüssigkeit' for physical matter.

慣用句と表現

"Alles im Fluss"

— Everything is flowing/changing. While it uses 'Fluss', it relates to the concept of 'Flüssigkeit'.

Bei uns ist zurzeit alles im Fluss.

Informal
"Flüssig sein"

— To have enough cash/money available (to be solvent).

Ich bin gerade nicht flüssig, ich kann dir kein Geld leihen.

Colloquial
"Den Redefluss stoppen"

— To interrupt someone who is speaking continuously.

Niemand konnte seinen Redefluss stoppen.

Neutral
"Ins Schwimmen geraten"

— To start struggling or get confused (metaphorically being in too much liquid).

Bei der Prüfung geriet er ins Schwimmen.

Informal
"Ein flüssiger Übergang"

— A smooth transition between two states or topics.

Das war ein flüssiger Übergang zum nächsten Thema.

Neutral
"Wie geschmiert laufen"

— To run very smoothly (like something with enough lubricating liquid).

Das Projekt läuft wie geschmiert.

Informal
"In Fleisch und Blut übergehen"

— To become second nature (referring to bodily fluids/matter).

Das Autofahren ist ihm in Fleisch und Blut übergegangen.

Idiomatic
"Das kühle Nass"

— A playful or poetic way to refer to water, especially in a pool or lake.

Die Kinder sprangen ins kühle Nass.

Journalistic/Poetic
"Flüssiges Gold"

— Often used to refer to beer or olive oil.

Bier wird oft als flüssiges Gold bezeichnet.

Journalistic
"Etwas verflüssigen"

— To sell assets to get cash.

Er musste sein Erbe verflüssigen.

Business

間違えやすい

Flüssigkeit vs Saft

Both are liquids.

Saft is juice from fruit/veg. Flüssigkeit is any liquid state of matter.

Apfelsaft ist eine Flüssigkeit.

Flüssigkeit vs Fluid

Cognate with English 'fluid'.

In German, 'Fluid' is mostly scientific and includes gases. 'Flüssigkeit' is only liquids.

Wasser und Luft sind Fluide.

Flüssigkeit vs Getränk

Both refer to drinkable things.

Getränk is a beverage. Flüssigkeit is the general state of matter.

Cola ist ein Getränk, aber auch eine Flüssigkeit.

Flüssigkeit vs Lösung

Both are liquid.

Lösung is a mixture (solution). Flüssigkeit can be a pure substance.

Diese Flüssigkeit ist eine Salzlösung.

Flüssigkeit vs Nass

Both refer to wetness.

Nass is an adjective or a poetic noun for water. Flüssigkeit is the technical noun.

Das kühle Nass erfrischt uns.

文型パターン

A1

[Subject] ist eine Flüssigkeit.

Öl ist eine Flüssigkeit.

A2

Trinken Sie [Adjective] Flüssigkeit.

Trinken Sie genug Flüssigkeit.

B1

Man muss [Compound] prüfen.

Man muss die Bremsflüssigkeit prüfen.

B1

Die Flüssigkeit dient als [Noun].

Die Flüssigkeit dient als Kühlmittel.

B2

Wegen [Genitive] verliert der Körper Flüssigkeit.

Wegen der Hitze verliert der Körper Flüssigkeit.

C1

Die Flüssigkeit zeichnet sich durch [Accusative] aus.

Die Flüssigkeit zeichnet sich durch hohe Viskosität aus.

C1

Es bedarf einer [Genitive] Flüssigkeit.

Es bedarf einer speziellen Flüssigkeit.

C2

In Anbetracht der [Genitive] der Flüssigkeit...

In Anbetracht der Flüchtigkeit der Flüssigkeit...

語族

名詞

der Fluss
das Fluidum
die Verflüssigung
der Flüssigkeitsmangel
die Flüssigkeitszufuhr

動詞

fließen
verflüssigen
einfließen
ausfließen
zerfließen

形容詞

flüssig
zähflüssig
dünnflüssig
überflüssig
leichtflüssig

関連

überflüssig
Einfluss
Flussbett
Flüssiggas
Flüssigkristall

使い方

frequency

Very high in medical, technical, and travel contexts.

よくある間違い
  • Das Flüssigkeit ist kalt. Die Flüssigkeit ist kalt.

    The learner used the neuter article 'das' instead of the feminine 'die'. All nouns ending in '-keit' are feminine.

  • Ich trinke viel Flüssig. Ich trinke viel Flüssigkeit.

    The learner used the adjective 'flüssig' as a noun. In German, you must use the actual noun 'Flüssigkeit' or capitalize the adjective if used as a noun ('das Flüssige'), but 'Flüssigkeit' is much more common.

  • Der Fluss von meiner Rede ist gut. Die Flüssigkeit meiner Rede ist gut. / Mein Redefluss ist gut.

    The learner used 'Fluss' (river) to mean 'fluency'. While 'Fluss' can mean 'flow', 'Redefluss' or 'Flüssigkeit' are the correct terms for speech.

  • Die Firma hat keine Flüssigkeit mehr. Die Firma hat keine Liquidität mehr.

    The learner used 'Flüssigkeit' for financial liquidity. In business, the Latin-derived 'Liquidität' is the correct term for cash flow.

  • Ich habe Flüssigkeit im Handgepäck vergessen. Ich habe Flüssigkeiten im Handgepäck vergessen.

    When talking about multiple bottles or types of liquids (like shampoo and water), the plural 'Flüssigkeiten' should be used.

ヒント

Suffix Rule

Always remember that nouns ending in '-keit' are feminine. This will help you choose the right article (die) and adjective endings without having to think too much. It's one of the most consistent rules in German grammar.

Technical Precision

If you are in a professional environment, try to use compound nouns like 'Lösungsmittel' (solvent) or 'Schmiermittel' (lubricant) instead of just 'Flüssigkeit'. It makes you sound more specialized and knowledgeable in your field.

Hydration Phrase

Memorize the phrase 'viel Flüssigkeit zu sich nehmen'. It is the standard way to talk about hydration in Germany. Whether you're at the gym or the doctor, this phrase will make you sound very natural.

Airport Ready

When traveling through Germany, look for signs saying 'Flüssigkeiten'. Knowing this word will save you time at security. Remember that liquids must be in containers of no more than 100ml and placed in a 'durchsichtiger Beutel' (transparent bag).

The Umlaut Matters

Don't forget the dots over the 'ü'. 'Fluss' (river) has no umlaut, but 'flüssig' and 'Flüssigkeit' do. The umlaut changes the pronunciation and the meaning significantly, so pay close attention to it when writing.

Fluency Metaphor

If you want to compliment someone's German, say 'Du sprichst sehr flüssig'. While 'Flüssigkeit' is the noun, the adjective 'flüssig' is the most common way to describe fluency. It's a high compliment for any language learner!

States of Matter

Learn 'Flüssigkeit' alongside 'Festkörper' (solid) and 'Gas' (gas). Knowing the trio will help you describe almost any physical object or substance you encounter in a scientific or technical context.

Sauce Secrets

In recipes, 'Flüssigkeit' often refers to the broth, wine, or water used to deglaze a pan. When a recipe says 'die Flüssigkeit einkochen lassen', it means you should let it simmer until it reduces and the flavor intensifies.

Root Word

Connecting 'Flüssigkeit' to the verb 'fließen' (to flow) helps you remember its meaning. Many German words are built this way. If you see 'flüss-', you know it has something to do with flowing or liquids.

Water Preference

If you ask for 'Flüssigkeit' in a restaurant, people will stare. If you ask for 'Wasser', they will ask 'mit oder ohne Gas?' (sparkling or still). Most Germans prefer 'mit Gas', which is the most common 'Flüssigkeit' consumed.

暗記しよう

記憶術

Think of a 'FLUTE' playing a 'FLOWING' melody. 'FLÜS-' sounds a bit like 'flute', and 'KEIT' is like the 'KITE' that flows in the wind. Flüssigkeit = Flow-kite.

視覚的連想

Imagine a glass of water (liquid) sitting next to a 'Kite' (the suffix -keit). The water is flowing out of the glass and onto the kite.

Word Web

Wasser Öl Blut Trinken Fließen Chemie Hydration Bremsen

チャレンジ

Try to find five different 'Flüssigkeiten' in your kitchen and name them in German (e.g., Milch, Essig, Öl, Wasser, Saft).

語源

Derived from the Middle High German word 'vlüzzekeit', which comes from the verb 'vliezen' (to flow). It is a purely Germanic construction using the root 'flüss-' and the noun-forming suffix '-keit'.

元の意味: The state or quality of flowing.

Germanic

文化的な背景

No specific sensitivities, but be careful not to use 'Flüssigkeit' to describe bodily functions in polite company unless in a medical context.

In English, we often say 'fluids' in medical contexts (e.g., 'drink plenty of fluids'). German uses 'Flüssigkeit' in the exact same way.

The concept of 'Liquid Modernity' (Flüssige Moderne) by Zygmunt Bauman. Scientific texts by Max Planck or Albert Einstein regarding fluid mechanics. The song 'Flugzeuge im Bauch' by Herbert Grönemeyer (mentions feelings flowing).

実生活で練習する

実際の使用場面

Medical/Health

  • ausreichende Flüssigkeitsaufnahme
  • Dehydrierung vermeiden
  • Flüssigkeitshaushalt regulieren
  • intravenöse Flüssigkeitszufuhr

Automotive

  • Bremsflüssigkeit nachfüllen
  • Kühlflüssigkeit prüfen
  • Scheibenreiniger auffüllen
  • Ölstand kontrollieren

Science/Lab

  • Flüssigkeit dekantieren
  • chemische Lösung
  • Siedepunkt der Flüssigkeit
  • Aggregatzustand flüssig

Travel/Security

  • 100ml Beutel für Flüssigkeiten
  • Flüssigkeiten im Handgepäck
  • durchsichtiger Plastikbeutel
  • Getränke entsorgen

Cooking

  • Flüssigkeit reduzieren
  • mit Wein ablöschen
  • Flüssigkeit unterrühren
  • die Sauce binden

会話のきっかけ

"Trinkst du am Tag eigentlich genug Flüssigkeit?"

"Weißt du, wo man beim Auto die Bremsflüssigkeit prüft?"

"Was ist deine liebste Flüssigkeit zum Frühstück: Saft, Kaffee oder Tee?"

"Darf man diese Flüssigkeit mit ins Flugzeug nehmen?"

"Hast du schon mal von einer nicht-newtonschen Flüssigkeit gehört?"

日記のテーマ

Beschreibe, wie wichtig Flüssigkeit für dein tägliches Wohlbefinden ist. Wie viel trinkst du?

Stell dir vor, du bist ein Wissenschaftler. Du entdeckst eine neue Flüssigkeit. Was kann sie?

Warum sind Flüssigkeiten am Flughafen so streng kontrolliert? Schreibe deine Meinung dazu.

Reflektiere über die 'Flüssigkeit' deiner deutschen Sprache. In welchen Situationen fühlst du dich sicher?

Schreibe eine Anleitung zum Kochen einer Suppe und verwende dabei das Wort Flüssigkeit mindestens dreimal.

よくある質問

10 問

Yes, absolutely. In German, all nouns that end in the suffix '-keit' are feminine. This is a very helpful rule for language learners. You will always use 'die' in the nominative and 'der' in the dative and genitive cases. For example, 'die klare Flüssigkeit' or 'mit der klaren Flüssigkeit'.

Technically, you can use the adjective 'flüssig sein' to mean you have cash. However, for the noun 'liquidity' in a business or financial sense, Germans almost exclusively use the word 'Liquidität'. Using 'Flüssigkeit' in a bank might lead to confusion, as they might think you are talking about a literal spill on the floor.

If you are talking about speaking a language fluently, the most common word is 'Fließend' (adjective/adverb). If you want to use a noun to describe the flow of speech, you can use 'Redefluss' or 'Flüssigkeit der Rede'. 'Flüssigkeit' alone is rarely used for fluency unless the context is already established, such as in a language exam evaluation.

'Flüssig' usually refers to the physical state of being liquid (e.g., flüssige Seife). 'Fließend' refers to the action of flowing (e.g., fließendes Wasser) or metaphorical flow (e.g., fließend Deutsch sprechen). You would say 'Das Metall ist flüssig' but 'Der Fluss ist fließend'.

It is a category that includes all drinks, but it sounds very formal or medical. If you are offering someone a drink, you should say 'Möchtest du etwas trinken?' or 'Möchtest du ein Getränk?'. You would only use 'Flüssigkeit' if you were a doctor advising a patient to stay hydrated.

The most frequent ones are 'Bremsflüssigkeit' (brake fluid), 'Kühlflüssigkeit' (coolant), and 'Flüssigkeitsmangel' (dehydration). In chemistry, you often see 'Flüssigkeitschromatographie'. At the airport, you will always see 'Flüssigkeiten' in the plural on security signs.

In standard German (Hochdeutsch), the '-ig' before a consonant or at the end of a word is pronounced like a soft 'ch' (ç), similar to the 'h' in 'huge'. So it sounds like 'FLÜS-sich-keit'. In some southern dialects, it might sound like a hard 'k', but the 'ch' sound is the one taught in most language schools.

Yes, the plural is 'Flüssigkeiten'. It is used when referring to different types of liquids. For example, 'Die Werkstatt prüft alle Flüssigkeiten im Auto' (The garage checks all the fluids in the car). In the plural, it is always 'die Flüssigkeiten' in the nominative and accusative.

No. In science, the word 'Fluid' covers both liquids and gases. However, 'Flüssigkeit' is strictly for the liquid state of matter. If you want to talk about gases, you must use the word 'Gas' or 'gasförmiger Stoff'.

This is a phonetic rule in German. Adjectives that end in '-ig', '-lich', '-bar', or '-sam' take the suffix '-keit' instead of '-heit' to make it easier to pronounce. Since 'flüssig' ends in '-ig', it must become 'Flüssigkeit'. Words like 'Freiheit' use '-heit' because they don't have those specific endings.

自分をテスト 200 問

writing

Schreiben Sie einen Satz über Wasser und Flüssigkeit.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Warum muss man im Sommer viel Flüssigkeit trinken?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Beschreiben Sie eine gefährliche Flüssigkeit.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Was muss man am Flughafen mit Flüssigkeiten machen?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Erklären Sie den Begriff 'Bremsflüssigkeit'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Wie verbessert man die Flüssigkeit seiner Rede?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Was ist der Unterschied zwischen einem Getränk und einer Flüssigkeit?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Schreiben Sie eine Warnung vor einer brennbaren Flüssigkeit.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Was passiert, wenn man zu wenig Flüssigkeit im Körper hat?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Beschreiben Sie die Konsistenz von Honig.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Warum sind Flüssigkeiten für Pflanzen wichtig?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Was ist eine 'reinigende Flüssigkeit'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Diskutieren Sie die Bedeutung von sauberer Flüssigkeit (Trinkwasser).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Wie kann man eine Flüssigkeit verfestigen?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Schreiben Sie ein kurzes Gedicht über das 'kühle Nass'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Was ist 'Flüssigkeitschromatographie'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Erklären Sie den Begriff 'Oberflächenspannung'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Warum ist Quecksilber eine besondere Flüssigkeit?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Beschreiben Sie den Vorgang des Verdampfens.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Was bedeutet 'Liquidität' für eine Bank?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Sagen Sie: 'Wasser ist eine klare Flüssigkeit.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Fragen Sie nach der Bremsflüssigkeit in der Werkstatt.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Erklären Sie einem Freund, dass er mehr trinken muss.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Sprechen Sie über die Regeln für Flüssigkeiten am Flughafen.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Beschreiben Sie die Farbe einer Flüssigkeit in einem Reagenzglas.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Sagen Sie, dass Sie gerade nicht 'flüssig' (zahlungsfähig) sind.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Geben Sie eine Warnung vor einer heißen Flüssigkeit.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Diskutieren Sie über die Flüssigkeit Ihrer deutschen Aussprache.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Fragen Sie, ob eine bestimmte Flüssigkeit brennbar ist.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Sagen Sie: 'Honig fließt langsamer als Wasser.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Erklären Sie, warum man Flüssigkeit beim Sport braucht.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Sagen Sie: 'Die Flüssigkeit verdampft im Topf.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Beschreiben Sie eine ölige Flüssigkeit.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Sprechen Sie über die Bedeutung von Wasser in der Natur.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Fragen Sie den Arzt nach der Flüssigkeitszufuhr.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Sagen Sie: 'Mischen Sie die Flüssigkeiten vorsichtig.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Sagen Sie: 'Die Liquidität der Firma ist stabil.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Beschreiben Sie den Redefluss eines Politikers.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Sagen Sie: 'Diese Flüssigkeit dient als Kühlmittel.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Erklären Sie: 'Das kühle Nass' ist ein anderes Wort für Wasser.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Hören Sie: 'Trinken Sie viel Flüssigkeit.' Was sollen Sie tun?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Hören Sie: 'Achtung, auslaufende Flüssigkeit!' Was ist das Problem?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Hören Sie: 'Die Bremsflüssigkeit ist leer.' Was muss man machen?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Hören Sie: 'Bitte alle Flüssigkeiten auspacken.' Wo sind Sie?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Hören Sie: 'Die Flüssigkeit ist ätzend.' Darf man sie berühren?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Hören Sie: 'Er spricht sehr flüssig.' Wie ist sein Deutsch?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Hören Sie: 'Die Flüssigkeit verdampft.' Was passiert mit dem Wasser?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Hören Sie: 'Der Flüssigkeitsmangel führt zu Schwindel.' Was ist die Ursache?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Hören Sie: 'Lassen Sie die Flüssigkeit einkochen.' Was machen Sie?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Hören Sie: 'Die Liquidität ist kritisch.' Wie geht es der Firma?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Hören Sie: 'Eine klare Flüssigkeit trat aus.' Wie sah es aus?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Hören Sie: 'Das kühle Nass erfrischt.' Was ist gemeint?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Hören Sie: 'Flüssiggas ist eine Alternative.' Wofür?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Hören Sie: 'Die Viskosität ist zu hoch.' Ist die Flüssigkeit dünn?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Hören Sie: 'Flüssigseife ist aus.' Was müssen Sie kaufen?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:

/ 200 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!