A2 adjective ニュートラル 1分で読める

strahlend

/ˈʃtʁaːlənt/

光り輝いている様子や、喜びで顔が明るい様子。

Strahlend describes something that shines brightly with light or radiates happiness.

30秒でわかる単語

  • Refers to something emitting bright light or rays.
  • Used metaphorically to describe a very happy face.
  • Commonly paired with sun, sky, or smiles.

Summary

Strahlend describes something that shines brightly with light or radiates happiness.

  • Refers to something emitting bright light or rays.
  • Used metaphorically to describe a very happy face.
  • Commonly paired with sun, sky, or smiles.

Use with positive emotions

Pair 'strahlend' with 'Lächeln' or 'Augen' to describe a happy, vibrant person. It instantly adds a positive tone to your sentence.

Avoid negative contexts

Do not use 'strahlend' to describe something dark or sad. It is strictly reserved for positive, bright, or energetic subjects.

Common in weather reports

German weather reports often use 'strahlender Sonnenschein' to describe a perfect, cloudless day. It reflects the German appreciation for sunny weather.

例文

4 / 4
1

Sie hatte ein strahlendes Lächeln im Gesicht.

She had a radiant smile on her face.

2

Der Diamant war von strahlender Reinheit.

The diamond was of radiant purity.

3

Wir hatten einen strahlenden Tag am Strand.

We had a radiant day at the beach.

4

Die strahlende Sonne erwärmte die Erde.

The radiant sun warmed the earth.

語族

名詞
Strahl
動詞
strahlen
形容詞
strahlend

覚え方のコツ

Think of the sun (Sonne) rays (Strahlen) hitting your face. When you are happy, you 'radiate' that same warmth like the sun.

Überblick

'Strahlend' leitet sich vom Verb 'strahlen' ab und bezeichnet den Zustand, Licht auszusenden oder von sich aus hell zu leuchten. Es ist ein sehr positives Wort, das sowohl physikalische Lichtquellen als auch menschliche Emotionen beschreiben kann. 2) Verwendungsmuster: Als Adjektiv wird es dekliniert, zum Beispiel 'ein strahlender Tag' (maskulin), 'eine strahlende Sonne' (feminin) oder 'ein strahlendes Lächeln' (neutral). Es kann prädikativ ('Die Sonne ist strahlend') oder attributiv ('Die strahlende Sonne') genutzt werden. 3) Häufige Kontexte: Am häufigsten begegnet uns das Wort im Zusammenhang mit dem Wetter, etwa bei einem 'strahlend blauen Himmel'. Ebenso wird es oft in sozialen Kontexten genutzt, um die Ausstrahlung einer Person zu beschreiben, die vor Freude oder Erfolg leuchtet. Auch in der Werbung oder in literarischen Texten wird es verwendet, um ein Idealbild von Schönheit oder Reinheit zu zeichnen. 4) Vergleich ähnlicher Wörter: 'Glänzend' bezieht sich eher auf die Reflexion von Licht auf einer Oberfläche (z. B. ein glänzender Tisch). 'Leuchtend' betont die Farbkraft oder die eigene Lichtquelle (z. B. eine leuchtende Lampe). 'Strahlend' hingegen impliziert eine besonders intensive, oft warme oder freudige Ausstrahlung, die über das rein Optische hinausgeht.

使い方のコツ

Strahlend is used in both formal and informal registers. It is almost exclusively positive in connotation. When describing people, it emphasizes joy or beauty.

よくある間違い

Students sometimes use 'strahlend' for objects that merely reflect light (like a mirror). It is better to use 'glänzend' there. Also, avoid using it in negative contexts, as it sounds ironic.

覚え方のコツ

Think of the sun (Sonne) rays (Strahlen) hitting your face. When you are happy, you 'radiate' that same warmth like the sun.

語源

Derived from the Middle High German 'stralen', meaning to emit rays. It shares the same root as 'Strahl' (ray/beam).

文化的な背景

In German culture, 'strahlend' is often associated with the longed-for summer sun. It is a very popular word in poetry and songs to express peak happiness.

例文

1

Sie hatte ein strahlendes Lächeln im Gesicht.

everyday

She had a radiant smile on her face.

2

Der Diamant war von strahlender Reinheit.

formal

The diamond was of radiant purity.

3

Wir hatten einen strahlenden Tag am Strand.

informal

We had a radiant day at the beach.

4

Die strahlende Sonne erwärmte die Erde.

academic

The radiant sun warmed the earth.

語族

名詞
Strahl
動詞
strahlen
形容詞
strahlend

よく使う組み合わせ

strahlender Sonnenschein radiant sunshine
strahlendes Lächeln radiant smile
strahlend blau radiantly blue

よく使うフレーズ

strahlend vor Glück

beaming with happiness

strahlend weiß

radiantly white

よく混同される語

strahlend vs glänzend

Glänzend describes a surface reflection, like a polished mirror. Strahlend describes the emission of light or inner joy.

文法パターン

ein strahlendes [Nomen] strahlend [Adjektiv/Adverb] etwas wirkt strahlend

Use with positive emotions

Pair 'strahlend' with 'Lächeln' or 'Augen' to describe a happy, vibrant person. It instantly adds a positive tone to your sentence.

Avoid negative contexts

Do not use 'strahlend' to describe something dark or sad. It is strictly reserved for positive, bright, or energetic subjects.

Common in weather reports

German weather reports often use 'strahlender Sonnenschein' to describe a perfect, cloudless day. It reflects the German appreciation for sunny weather.

自分をテスト

fill blank

Wähle das passende Wort für die Lücke.

Nach dem Regen kam die Sonne heraus und der Himmel war ___ blau.

正解! おしい! 正解: strahlend

Strahlend passt perfekt zum Wetter, um einen hellen, klaren Himmel zu beschreiben.

スコア: /1

よくある質問

4 問

Nein, das Wort wird sehr häufig verwendet, um menschliche Emotionen zu beschreiben. Ein 'strahlendes Lächeln' bedeutet, dass jemand sehr glücklich aussieht.

Leuchtend bezieht sich oft auf die Intensität einer Farbe oder eine Lichtquelle. Strahlend impliziert eine aktive Ausstrahlung, die oft mit Wärme oder Freude verbunden ist.

Es ist neutral und kann sowohl in der Alltagssprache als auch in literarischen oder formellen Kontexten verwendet werden. Es klingt dabei immer positiv.

Man kann 'strahlend' mit Adverbien wie 'hell' oder 'wunderschön' kombinieren, z.B. 'hell strahlend'. Es ist ein absolutes Adjektiv, daher ist eine Komparation unüblich.

関連フレーズ

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!