A1 phrase #800 よく出る 11分で読める

Wie geht's?

How are you? (common greeting question)

At the A1 level, 'Wie geht's?' is introduced as a fixed phrase. Students learn it as a greeting alongside 'Hallo' and 'Guten Tag'. The focus is on the literal meaning 'How are you?' and the standard response 'Gut, danke. Und dir?'. At this stage, learners are not expected to understand the complex dative grammar behind the phrase, but rather to use it as a social tool. They learn that the 's' is a contraction of 'es'. The goal is to be able to initiate a basic social interaction and respond politely. Exercises often involve matching the question with the correct answer and practicing the pronunciation of the long 'e' and the final 'ts' sound. Learners also learn to distinguish between 'dir' (informal) and 'Ihnen' (formal) when expanding the phrase. This is one of the first conversational building blocks in any German course.
At the A2 level, learners begin to explore the grammatical structure of 'Wie geht's?' more deeply. They learn about the dative case and why 'dir' and 'Ihnen' are used instead of 'du' and 'Sie'. The curriculum expands to include more varied responses beyond just 'gut'. Students learn to say 'Es geht so' (It's okay), 'Nicht so gut' (Not so well), or 'Müde' (Tired). They also start to see how the phrase can be used to ask about others, such as 'Wie geht es deiner Mutter?' (How is your mother?). The focus shifts from rote memorization to understanding the 'why' behind the words. Learners are encouraged to use the phrase in short role-plays and to understand the cultural expectation of a slightly more honest answer than in English-speaking cultures.
By B1, students are expected to use 'Wie geht's?' fluently in various social contexts. They learn more nuanced alternatives like 'Wie läuft's?' or 'Alles klar?'. The focus at this level is on the 'response loop' and maintaining a conversation. Students practice responding to negative answers with empathy, using phrases like 'Das tut mir leid' (I'm sorry to hear that) or 'Was ist passiert?' (What happened?). They also learn to use the phrase in informal writing, such as emails to friends or social media posts, and understand the appropriate level of formality for different situations. The grammatical focus includes the use of the dative with other verbs, reinforcing the pattern established by 'Wie geht es...'.
At the B2 level, the focus shifts to professional and semi-formal contexts. Learners practice using 'Wie geht es Ihnen?' in business settings and understand the subtle social cues that indicate when it is appropriate to switch to the informal 'Wie geht's?'. They explore regional variations and slang, such as 'Was geht ab?' or 'Wie schaut's aus?'. The curriculum also covers the use of the phrase in literature and media, where it can be used to establish character relationships or set a specific mood. Students are expected to handle more complex responses, including describing emotional states or professional progress, and to use the phrase as a transition into deeper topics of conversation.
At the C1 level, 'Wie geht's?' is analyzed as a linguistic and cultural phenomenon. Students discuss the 'German honesty' associated with the phrase and compare it to greetings in other languages. They learn to use the phrase rhetorically or ironically. The focus is on stylistic mastery—knowing exactly which variation of the question to use to achieve a specific social effect. They also explore the etymology of the phrase and its historical development. Exercises might involve analyzing film dialogue or literary passages to determine the underlying social dynamics revealed by the choice of greeting. At this level, the learner should sound like a native speaker, using the phrase and its alternatives with perfect timing and intonation.
At the C2 level, the learner has a near-native command of 'Wie geht's?' and all its nuances. They can participate in deep philosophical discussions about the nature of social greetings and the evolution of the German language. They are comfortable with all regional dialects and can mimic the specific greeting styles of different areas (e.g., the Northern 'Na?' vs. the Southern 'Servus'). The focus is on absolute precision and the ability to use the phrase in any possible context, from a street encounter to a high-level diplomatic meeting. They understand the psychological implications of the question and can use it to build rapport or maintain professional distance with expert skill.

Wie geht's? 30秒で

  • 'Wie geht's?' is the most common informal way to ask 'How are you?' in German, suitable for friends and family.
  • It is a contraction of 'Wie geht es?', often implying 'dir' (you, informal) or 'Ihnen' (you, formal).
  • Responses should use the dative case, such as 'Mir geht es gut' (I am doing well), rather than 'Ich bin gut'.
  • Cultural expectations in Germany often lead to more honest and detailed answers than the standard 'Fine' in English.
The phrase Wie geht's? is the quintessential German greeting, serving as the most common way to ask 'How are you?' in informal and semi-formal settings. Linguistically, it is a contraction of the full sentence 'Wie geht es dir?' or 'Wie geht es Ihnen?'. The 's' in 'geht's' stands for 'es', the impersonal pronoun 'it'. Literally translated, the phrase asks 'How goes it?'. This reflects a fundamental difference in how Germans and English speakers perceive well-being; while English speakers 'are' a certain way (using the verb to be), Germans describe how life 'goes' for them (using the verb to go).
Grammatical Structure
The phrase utilizes the dative case, which is implied in the short form but explicit in the long form 'Wie geht es dir?'. The subject is the impersonal 'es', and the person being asked is the indirect object.

Hallo Thomas, wie geht's dir heute?

In German culture, this question is often more than just a polite filler. While in the United States 'How are you?' is frequently used as a synonym for 'Hello' with no expectation of a real answer, Germans may interpret 'Wie geht's?' as a genuine inquiry into their state of mind. If you ask a German friend this question, be prepared for a response that might include details about their health, work, or personal life. However, in a passing greeting on the street, a simple 'Gut, danke' is perfectly acceptable. The contraction is so common that writing out 'Wie geht es?' can sometimes feel overly stiff or robotic in casual conversation. It is the bread and butter of German social interaction, bridging the gap between a cold silence and a meaningful dialogue.
Social Context
In the workplace, 'Wie geht's?' is common among peers. Between a subordinate and a superior, the formal 'Wie geht es Ihnen?' is safer until a closer relationship is established.

Na, wie geht's, wie steht's?

Understanding the nuance of this phrase involves recognizing that it is not just a question but a social signal of friendliness and openness. It invites the other person to share their current state, even if only briefly.
Regional Variation
In Northern Germany, you might hear a simple 'Na?' which functions as both 'Hello' and 'How are you?'. In the South, 'Wie schaut's aus?' is a popular alternative.

Servus! Wie geht's euch beiden?

Moin moin, wie geht's an der Küste?

Using Wie geht's? correctly requires an understanding of its flexibility. It can stand alone as a complete sentence, or it can be expanded to specify who you are asking. When you add a person, you must use the dative case. For example, 'Wie geht es dir?' (informal singular), 'Wie geht es euch?' (informal plural), or 'Wie geht es Ihnen?' (formal). The beauty of the short form 'Wie geht's?' is that it bypasses the need to choose between formal and informal pronouns, making it a safe bet in many ambiguous social situations.
The Response Loop
A typical exchange follows a predictable pattern: Person A: 'Wie geht's?' Person B: 'Gut, danke. Und dir?' Person A: 'Auch gut.' This 'Und dir?' (And you?) is essential for maintaining social harmony.

A: Wie geht's? B: Muss ja, und selbst?

The response 'Muss ja' (It must [go]) is a uniquely German way of saying 'I'm getting by' or 'Can't complain,' often delivered with a shrug. It reflects a pragmatic, slightly stoic worldview. When using the phrase in writing, such as in a text message or an informal email, the apostrophe is technically required because it represents the omitted 'e' in 'es'. However, in very casual digital communication, you might see it written as 'Wie gehts' without the apostrophe.
Expanding the Question
You can ask about specific things: 'Wie geht's der Familie?' (How is the family?) or 'Wie geht's mit der Arbeit?' (How is it going with work?).

Sag mal, wie geht's eigentlich deinem Bruder?

Und, wie geht's im neuen Job?

In professional emails, it is common to start with 'Ich hoffe, es geht Ihnen gut' (I hope you are doing well), which is a more formal extension of the 'Wie geht's' sentiment.
Negative Responses
If you are not doing well, you can say 'Nicht so gut', 'Schlecht', or 'Beschissen' (very informal/slang). Germans appreciate honesty over fake positivity.

Ehrlich gesagt, wie geht's dir wirklich?

Wie geht's denn so im Allgemeinen?

You will hear Wie geht's? everywhere in German-speaking countries. From the moment you step into a local bakery to a casual meeting at a tech startup in Berlin, this phrase is the background noise of social life. In a 'Bäckerei' (bakery), the clerk might greet a regular customer with 'Morgen! Wie geht's uns heute?'. The use of 'uns' (us) here is a friendly, slightly paternalistic way of asking how the customer is doing.
The University Scene
Among students, 'Wie geht's?' is often shortened even further to just 'Und?' or combined with slang like 'Was geht?'. It is the standard way to open a conversation before a lecture.

Hey Alter, wie geht's? Alles fit?

In the workplace, during the 'Kaffeepause' (coffee break), colleagues will use 'Wie geht's?' to transition from work-related talk to personal chat. It serves as a social lubricant. However, in a high-stakes business meeting with external partners, you are more likely to hear the full, formal 'Wie geht es Ihnen?'. On German television, talk show hosts almost always begin their interviews with some variation of this question. It sets a tone of approachability. In literature and film, the choice between 'Wie geht's?' and 'Wie geht es Ihnen?' is a powerful tool for defining the relationship between characters.
Public Spaces
At a 'Stammtisch' (regular's table) in a pub, the greeting is almost always 'Wie geht's?'. It signals membership in a social circle.

Na, ihr Landratten, wie geht's euch?

Schön dich zu sehen! Wie geht's denn so?

Even in digital spaces like WhatsApp groups or Discord servers, 'Wie geht's?' is the standard opener. It is the universal key to German conversation.
The 'Na' Phenomenon
In some regions, 'Na?' is the ultimate short form. The response to 'Na?' is often 'Na!'. This wordless exchange effectively communicates 'How are you?' and 'I'm fine, and you?'.

Hallo Oma, wie geht's dir heute Morgen?

Mensch, lange nicht gesehen! Wie geht's dir?

The most frequent mistake English speakers make with Wie geht's? is responding with 'Ich bin gut'. In English, 'I am good' is a standard response to 'How are you?'. However, in German, 'Ich bin gut' translates to 'I am a good person' or 'I am good at a specific skill'. To say you are doing well, you must use the dative construction: 'Mir geht es gut' or simply 'Gut'. This is because the question 'Wie geht es?' literally asks how things are going *to you*.
The Case Error
Learners often say 'Wie geht es du?' instead of 'Wie geht es dir?'. Remember that the person is the indirect object (dative), not the subject (nominative).

Falsch: Ich bin gut. Richtig: Mir geht's gut.

Another common error is using 'Wie geht's?' in situations that are too formal. While it is becoming more common in modern business, using it with a high-ranking official, a doctor you don't know well, or an elderly person can come across as slightly disrespectful or overly familiar. In these cases, always use the full 'Wie geht es Ihnen?'. Spelling is also a pitfall. Many learners forget the apostrophe in 'Wie geht's?'. While 'Wie gehts' is common in texts, it is technically incorrect in formal writing. The apostrophe indicates the elision of the 'e' in 'es'.
Oversharing
While Germans are more honest than Americans in their responses, there is still a limit. Responding to a casual 'Wie geht's?' from a cashier with a 10-minute list of your medical problems is still considered 'too much information'.

Falsch: Wie geht es dich? Richtig: Wie geht es dir?

Falsch: Wie geht's Ihnen? (Mixing informal contraction with formal pronoun). Richtig: Wie geht es Ihnen?

Lastly, avoid using 'Wie geht's?' as a literal translation for 'What's up?'. While similar, 'Was geht?' or 'Was läuft?' are better translations for the very casual 'What's up?'. 'Wie geht's?' specifically asks about well-being.
Pronunciation Pitfall
Ensure you pronounce the 'h' in 'geht'. It is a long 'e' sound, like the 'ay' in 'say', but without the 'y' glide. 'GAY-ts'.

A: Wie geht's? B: Ich bin müde. (This is a correct way to describe a state, but 'Mir ist langweilig' would use dative for boredom).

A: Wie geht's? B: Es geht so. (A very common 'middle-of-the-road' response).

While Wie geht's? is the most versatile option, German offers a rich variety of alternatives depending on the level of formality and the specific nuance you want to convey. For a very casual vibe, similar to 'How's it hanging?' or 'How's it going?', you can use 'Wie läuft's?' (literally: How is it running?). This is very common among friends and younger people.
Casual Alternatives
'Was geht?' (What's up?), 'Alles klar?' (Everything okay?), 'Wie steht's?' (How do things stand?), and 'Was läuft?' (What's running/happening?).

Na, wie läuft's bei dir im Studium?

If you want to be more specific about someone's life, you might ask 'Wie ist die Lage?' (How is the situation?) or 'Wie ist das Befinden?' (How is the state of health/mind?). The latter is quite formal and often used ironically among friends or seriously by a doctor. In professional settings, 'Wie geht es Ihnen?' remains the gold standard. However, you can also use 'Wie ist Ihr Befinden?' if you are discussing health, or 'Wie kommen Sie voran?' (How are you getting along/progressing?) if you are asking about a specific task.
Regional Flavors
In Switzerland, you might hear 'Wie gahts?' or 'Was isch los?'. In Austria, 'Wie schaut's aus?' is very popular. These regionalisms add character to your German.

Servus, wie schaut's aus bei euch?

Moin, alles fit im Schritt?

Understanding these alternatives allows you to tailor your speech to the person you are talking to. 'Wie geht's?' is your safe, all-purpose tool, but 'Was geht ab?' makes you sound like a local in a Berlin club.
Summary of Alternatives
1. Wie geht es Ihnen? (Formal) 2. Wie läuft's? (Casual) 3. Alles klar? (Informal) 4. Was geht? (Slang) 5. Wie schaut's aus? (Austrian/Bavarian).

Hallo! Wie ist das Befinden heute?

Wie geht's uns denn heute, Herr Müller?

How Formal Is It?

フォーマル

""

ニュートラル

""

カジュアル

""

Child friendly

""

スラング

""

豆知識

The contraction 'Wie geht's?' is so common that it is often treated as a single word in the minds of native speakers, though the apostrophe reminds us of its multi-word origin.

発音ガイド

UK /viː ɡeːts/
US /vi ɡeɪts/
The stress is on the word 'geht'.
韻が合う語
steht's weht's dreht's mäht's näht's spät's gerät's verrät's
よくある間違い
  • Pronouncing 'W' as an English 'W' (liquid) instead of 'V'.
  • Making the 'e' in 'geht' too short.
  • Forgetting to pronounce the 't' before the 's'.

難易度

読解 1/5

Very easy to recognize as a standard greeting.

ライティング 2/5

The apostrophe and the dative responses can be tricky for beginners.

スピーキング 2/5

Requires correct pronunciation of the 'W' and the long 'e'.

リスニング 1/5

Very common and easy to hear in conversation.

次に学ぶべきこと

前提知識

Hallo Ich Du Gut Danke

次に学ぶ

Mir Dir Ihnen Schlecht Müde

上級

Befinden Ergehen Lage Zustand Wohlergehen

知っておくべき文法

Dative Case for Personal Pronouns

Wie geht es DIR? (not DU)

Contractions with 'es'

Wie geht's? (geht + es)

Impersonal 'es' as Subject

Es geht mir gut.

Word Order in Questions

Wie (Question Word) + geht (Verb) + es (Subject)?

Dative with 'gehen' for well-being

Dem Kind geht es gut.

レベル別の例文

1

Wie geht's?

How are you?

Short form of 'Wie geht es dir?'.

2

Gut, danke. Und dir?

Good, thanks. And you?

'Dir' is the dative of 'du'.

3

Wie geht's, Anna?

How are you, Anna?

Using a name with the greeting.

4

Es geht mir gut.

I am doing well.

Full sentence response.

5

Wie geht es Ihnen?

How are you? (formal)

Formal version using 'Ihnen'.

6

Nicht so gut.

Not so good.

Simple negative response.

7

Wie geht's heute?

How are you today?

Adding an adverb of time.

8

Hallo, wie geht's?

Hello, how are you?

Standard combination.

1

Wie geht's deiner Familie?

How is your family?

'Deiner Familie' is dative.

2

Wie geht es deinem Bruder?

How is your brother?

'Deinem Bruder' is dative masculine.

3

Mir geht's super, danke!

I'm doing great, thanks!

'Super' as an intensifier.

4

Wie geht's euch beiden?

How are you both?

'Euch' is dative plural.

5

Es geht so, ich bin müde.

It's okay, I'm tired.

Giving a reason for the state.

6

Wie geht's bei der Arbeit?

How is it going at work?

'Bei' + dative.

7

Wie geht's mit dem Deutschlernen?

How is the German learning going?

'Mit' + dative.

8

Danke, mir geht es viel besser.

Thanks, I feel much better.

'Viel besser' (much better).

1

Wie geht's eigentlich deinem neuen Projekt?

How is your new project actually going?

'Eigentlich' adds a conversational tone.

2

Soweit ganz gut, und bei dir?

So far so good, and with you?

'Soweit' (so far).

3

Wie geht's dir mit der Entscheidung?

How are you doing with the decision?

Asking about feelings regarding a choice.

4

Ich wollte mal fragen, wie es dir geht.

I wanted to ask how you are doing.

Indirect question.

5

Wie geht's voran mit dem Hausbau?

How is the house construction progressing?

'Voran' indicates progress.

6

Hauptsache, dir geht's gut.

The main thing is that you are well.

'Hauptsache' (main thing).

7

Wie geht's denn so im Allgemeinen?

How are things going in general?

'Im Allgemeinen' (in general).

8

Erzähl mal, wie geht's dir wirklich?

Tell me, how are you really doing?

'Wirklich' (really) for depth.

1

Wie geht's Ihnen heute, Herr Direktor?

How are you today, Mr. Director?

Formal address.

2

Wie geht's geschäftlich voran?

How is business progressing?

'Geschäftlich' (business-wise).

3

Man fragt sich, wie es ihm wohl geht.

One wonders how he might be doing.

Reflexive 'man fragt sich'.

4

Wie geht's mit den Verhandlungen?

How is it going with the negotiations?

Professional context.

5

Es ist wichtig zu wissen, wie es den Mitarbeitern geht.

It is important to know how the employees are doing.

Infinitive clause.

6

Wie geht's in deiner neuen Wahlheimat?

How is it going in your new adopted home?

'Wahlheimat' (adopted home).

7

Wie geht's eigentlich deiner Gesundheit?

How is your health, actually?

Specific inquiry.

8

Ich erkundige mich, wie es dem Patienten geht.

I am inquiring about how the patient is doing.

'Sich erkundigen' (to inquire).

1

Wie geht's dem Projektplan nach der Änderung?

How is the project plan doing after the change?

Metaphorical use for an object.

2

Wie geht's uns heute in puncto Motivation?

How are we doing today regarding motivation?

'In puncto' (regarding).

3

Wie geht's eigentlich mit deiner Dissertation?

How is it going with your dissertation?

Academic context.

4

Es ist erstaunlich, wie gut es ihr trotz allem geht.

It is amazing how well she is doing despite everything.

'Trotz allem' (despite everything).

5

Wie geht's dem gesellschaftlichen Zusammenhalt?

How is social cohesion doing?

Abstract sociological use.

6

Man merkt ihm an, wie schlecht es ihm geht.

One can tell by looking at him how bad he is doing.

'Anmerken' (to notice by looking).

7

Wie geht's eigentlich deiner künstlerischen Ader?

How is your artistic streak doing?

Creative/metaphorical.

8

Wie geht's uns heute seelisch und moralisch?

How are we doing today mentally and morally?

Philosophical inquiry.

1

Wie geht's der deutschen Sprache im Zeitalter der Anglizismen?

How is the German language doing in the age of Anglicisms?

Linguistic analysis.

2

Wie geht's dem Weltfrieden in diesen turbulenten Zeiten?

How is world peace doing in these turbulent times?

Global/Political context.

3

Es stellt sich die Frage, wie es der Moral in der Politik geht.

The question arises as to how morality is doing in politics.

Complex academic structure.

4

Wie geht's eigentlich der Vernunft in dieser Debatte?

How is reason doing in this debate?

Personification of 'Vernunft'.

5

Wie geht's dem ökologischen Fußabdruck der Firma?

How is the company's ecological footprint doing?

Environmental context.

6

Man sollte hinterfragen, wie es der Gerechtigkeit geht.

One should question how justice is doing.

Philosophical critique.

7

Wie geht's der Seele nach so einem Verlust?

How is the soul doing after such a loss?

Existential inquiry.

8

Wie geht's eigentlich dem Zeitgeist von heute?

How is the zeitgeist of today doing?

Cultural analysis.

よく使う組み合わせ

Wie geht's dir?
Wie geht's Ihnen?
Wie geht's euch?
Wie geht's eigentlich...
Wie geht's so?
Wie geht's voran?
Wie geht's weiter?
Wie geht's der Familie?
Wie geht's mit...
Wie geht's, wie steht's?

よく使うフレーズ

Wie geht's? - Muss ja.

Wie geht's? - Kann nicht klagen.

Wie geht's? - Soweit, sogut.

Wie geht's? - Bestens!

Wie geht's? - Nicht besonders.

Wie geht's? - Alles beim Alten.

Wie geht's? - Einigermaßen.

Wie geht's? - Ganz gut.

Wie geht's? - Schlecht.

Wie geht's? - Super!

よく混同される語

Wie geht's? vs Wie geht es?

This is just the non-contracted version. It's slightly more formal but means the same thing.

Wie geht's? vs Was geht?

This means 'What's up?' and is more about what is happening rather than how someone feels.

Wie geht's? vs Wie geht man?

This means 'How does one walk?' or 'How do you go?' in a literal sense.

慣用句と表現

"Wie geht's, wie steht's?"

A rhyming, very casual way to ask how someone is and how things are standing/going.

Na, mein Freund, wie geht's, wie steht's?

informal

"Wie geht's uns denn heute?"

Often used by doctors or caregivers, using 'uns' (us) to be friendly or patronizing.

Guten Morgen, wie geht's uns denn heute?

caregiving/ironic

"Wie geht's dem werten Befinden?"

A very formal, almost old-fashioned way to ask, often used ironically.

Und, wie geht's dem werten Befinden?

ironic/formal

"Wie geht's im Schritt?"

A very vulgar/slangy way to ask, implying 'How is it in your crotch?'. Use with extreme caution.

Na, wie geht's im Schritt?

slang

"Wie geht's an der Front?"

Asking how things are going at work or in a difficult situation (metaphorical).

Und, wie geht's an der Front im Büro?

informal

"Wie geht's der Kunst?"

Asking someone how their creative work or hobby is going.

Hallo Maler! Wie geht's der Kunst?

informal

"Wie geht's dem Kater?"

Asking how someone's hangover is doing.

Na, nach der Party gestern, wie geht's dem Kater?

informal

"Wie geht's dem Geldbeutel?"

Asking how someone's financial situation is.

Nach dem Urlaub, wie geht's dem Geldbeutel?

informal

"Wie geht's der Liebe?"

Asking about someone's romantic life.

Und bei dir, wie geht's der Liebe?

informal

"Wie geht's dem heiligen Blechle?"

A Swabian idiom asking how someone's car is doing.

Na, wie geht's dem heiligen Blechle?

regional/informal

間違えやすい

Wie geht's? vs Ich bin gut

Direct translation of 'I am good'.

'Ich bin gut' means you are a good person or skilled. 'Mir geht es gut' means you are doing well.

Falsch: Ich bin gut. Richtig: Mir geht es gut.

Wie geht's? vs Wie geht's du?

Using nominative instead of dative.

'Du' is nominative. 'Dir' is dative. The phrase requires dative.

Falsch: Wie geht's du? Richtig: Wie geht's dir?

Wie geht's? vs Wie geht es?

Thinking it's a different phrase.

It's just the full form of 'Wie geht's?'.

Wie geht es Ihnen?

Wie geht's? vs Wie geht's Ihnen?

Mixing registers.

'Wie geht's' is informal, 'Ihnen' is formal. Usually, you say 'Wie geht es Ihnen?' or 'Wie geht's?'.

Besser: Wie geht es Ihnen?

Wie geht's? vs Was geht?

Thinking it means 'How are you?'.

'Was geht?' is 'What's up?'. 'Wie geht's?' is 'How are you?'.

Was geht, Bro?

文型パターン

A1

Wie geht's?

Wie geht's?

A1

Wie geht's + Name?

Wie geht's, Maria?

A2

Wie geht's + Dative Person?

Wie geht's deinem Vater?

A2

Wie geht's + mit + Dative?

Wie geht's mit der Schule?

B1

Wie geht's + eigentlich + Dative?

Wie geht's eigentlich deinem Bruder?

B1

Wie geht's + voran?

Wie geht's voran?

B2

Wie geht es + Dative + heute?

Wie geht es Ihnen heute?

C1

Wie geht's + Dative + in puncto + Noun?

Wie geht's dir in puncto Gesundheit?

語族

名詞

動詞

形容詞

関連

使い方

frequency

Extremely high; used multiple times daily by almost every speaker.

よくある間違い
  • Ich bin gut. Mir geht es gut.

    'Ich bin gut' means 'I am a good person'. Use dative for well-being.

  • Wie geht es du? Wie geht es dir?

    The phrase requires the dative pronoun 'dir', not the nominative 'du'.

  • Wie gehts? Wie geht's?

    Technically, an apostrophe is needed to show the missing 'e' in 'es'.

  • Wie geht's Ihnen? Wie geht es Ihnen?

    While understood, the contraction 'geht's' is usually reserved for informal 'dir' or used alone.

  • Responding 'Fine' and walking away. Responding and asking 'Und dir?'.

    In German culture, it is polite to return the question.

ヒント

Be Honest

Germans might actually tell you how they are. Don't be surprised by a detailed answer!

Use Dative

Always remember: 'Mir geht es gut', not 'Ich bin gut'.

Ask Back

Always say 'Und dir?' or 'Und Ihnen?' after answering.

The 'V' Sound

Make sure 'Wie' starts with a 'V' sound, not a 'W' sound.

Formal vs Informal

When in doubt, use 'Wie geht es Ihnen?' with people you don't know.

Apostrophe

Don't forget the apostrophe in 'Wie geht's?' in formal writing.

Listen for 'Na'

In Northern Germany, 'Na?' often replaces 'Wie geht's?'.

Rhyme Time

Use 'Wie geht's, wie steht's?' to sound more like a native speaker with friends.

Standard Answer

'Gut, danke' is the safest and most common response.

Workplace Etiquette

Observe how your colleagues greet each other before using 'Wie geht's?' with everyone.

暗記しよう

記憶術

Think of 'Vee Gates'. Imagine a person named Vee standing at a gate asking everyone 'How's it going?'.

視覚的連想

Imagine a person walking (gehen) on a path that represents their life, and you are asking how that walk is going.

Word Web

Hallo Gut Danke Dir Ihnen Schlecht Müde Und

チャレンジ

Try to greet three different people today using 'Wie geht's?' and respond with 'Mir geht's gut, danke!'.

語源

Derived from the Old High German 'gangan' (to go). The phrase 'Wie geht es?' has been used for centuries to inquire about one's state.

元の意味: How does it go for you?

Germanic

文化的な背景

Avoid using 'Wie geht's?' with people of significantly higher social status or in very solemn occasions (like a funeral) unless you are very close.

In English, 'How are you?' is often a greeting where 'Fine' is the only expected answer. In German, this can be seen as dismissive.

'Wie geht's?' is a common song title in German pop music. Frequently used in the 'Tatort' crime series as a standard greeting between detectives.

実生活で練習する

実際の使用場面

At a cafe

  • Hallo, wie geht's?
  • Einen Kaffee, bitte.
  • Gut, danke.
  • Und dir?

At work

  • Morgen! Wie geht's?
  • Wie geht's mit dem Projekt?
  • Alles gut soweit.
  • Schönes Wochenende!

On the phone

  • Hallo, ich wollte mal fragen, wie es dir geht.
  • Lange nicht gehört!
  • Wie geht's der Familie?
  • Ruf mal wieder an.

Meeting a friend

  • Hey! Wie geht's, wie steht's?
  • Schön dich zu sehen.
  • Was gibt's Neues?
  • Lass uns was trinken gehen.

At the doctor

  • Guten Tag, wie geht es Ihnen heute?
  • Mir geht es nicht so gut.
  • Ich habe Schmerzen.
  • Wie geht es mit der Behandlung voran?

会話のきっかけ

"Hallo! Wie geht's dir heute?"

"Na, wie geht's? Alles klar bei dir?"

"Wie geht's eigentlich deiner Familie?"

"Wie geht's dir mit dem neuen Job?"

"Schön dich zu sehen! Wie geht's denn so?"

日記のテーマ

Write about how you are feeling today using 'Mir geht es...'.

Describe a conversation where you ask a friend 'Wie geht's?'.

Explain the difference between 'Wie geht's?' and 'How are you?'.

List five different ways to respond to 'Wie geht's?'.

Write a short dialogue between two people meeting after a long time.

よくある質問

10 問

It depends on your relationship. If you are on a first-name basis (du-zen), yes. If you use 'Sie', it is better to say 'Wie geht es Ihnen?'.

In casual texts, yes, but in any formal or semi-formal writing, you should use the apostrophe: 'Wie geht's?'.

You can say 'Nicht so gut' or 'Es geht so'. Germans appreciate honesty, but keep it brief unless you are with a close friend.

It literally means 'It must [go]'. It's a common way of saying 'I'm surviving' or 'I'm okay, considering the circumstances'.

Mostly, but you can use it metaphorically for things like 'Wie geht's dem Projekt?' (How is the project going?).

It's just a different linguistic perspective. English focuses on the state of being, while German focuses on the process of life 'going' along.

The formal version is 'Wie geht es Ihnen?'.

In Germany, it's polite to wait for a brief answer. It's not usually a 'throwaway' greeting like in some English-speaking cultures.

It's a rhyming, very informal version of the question. 'Wie steht's' literally means 'How does it stand?'.

Yes, although the pronunciation and some regional variations (like 'Wie gahts?' in Swiss German) exist.

自分をテスト 180 問

writing

Write a short dialogue between two friends meeting at a cafe using 'Wie geht's?'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

How would you ask your professor how they are doing?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'How is your mother doing?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write three different ways to respond to 'Wie geht's?'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'I am doing well, and you?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

How do you ask 'How is it going at work?' in German?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence using 'Wie läuft's?'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'How are you both doing today?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a formal email opening using the sentiment of 'Wie geht's?'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Everything is the same as usual.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

How do you say 'I'm not doing so well' in German?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'How is your new project going?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence using 'Wie schaut's aus?'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'I wanted to ask how you are.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

How do you ask 'How are things in general?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'The main thing is that you are well.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence using 'Was geht?'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'How is your health actually?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

How do you say 'Can't complain' in German?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'How is world peace doing?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Pronounce 'Wie geht's?' clearly.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Mir geht es gut, danke.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Ask 'Wie geht es Ihnen?' formally.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Und dir?' with a rising intonation.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Wie geht's deiner Familie?'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Es geht so.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Nicht so gut.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Wie läuft's?'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Was geht?'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Wie schaut's aus?'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Listen to the audio: 'Wie geht's?' What was said?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to the audio: 'Gut, danke.' What was the response?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to the audio: 'Wie geht es dir?' Is it formal or informal?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to the audio: 'Wie geht es Ihnen?' Is it formal or informal?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to the audio: 'Mir geht's super!' How is the person?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to the audio: 'Nicht besonders.' How is the person?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to the audio: 'Muss ja.' How is the person?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to the audio: 'Wie läuft's?' What was the question?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to the audio: 'Alles klar?' What was the question?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to the audio: 'Wie geht's deiner Mutter?' Who is being asked about?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:

/ 180 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!