A1 Expression カジュアル

Έλα κοντά

Come close

意味

Inviting someone to approach.

🌍

文化的背景

Physical touch and proximity are signs of trust. If someone says 'Έλα κοντά', they are welcoming you into their personal space. In Cypriot dialect, you might hear 'Έλα δαμαί' (Ela damai) which is the equivalent of 'Έλα εδώ', but 'Έλα κοντά' remains standard for 'come close'. The phrase is often used as a way to maintain heritage. Even if the conversation is in English, a grandmother might use 'Έλα κοντά' to call her grandchildren. On social media, 'Έλα κοντά' is used in captions for travel photos or romantic posts to invite followers into the experience.

💡

Use your hands

Greeks almost always use a 'beckoning' hand gesture (palm down, moving fingers toward the palm) when saying this.

⚠️

Watch the 'nt'

In Greek, 'ντ' (nt) is usually pronounced like 'd'. So 'konta' sounds like 'ko-dah'.

意味

Inviting someone to approach.

💡

Use your hands

Greeks almost always use a 'beckoning' hand gesture (palm down, moving fingers toward the palm) when saying this.

⚠️

Watch the 'nt'

In Greek, 'ντ' (nt) is usually pronounced like 'd'. So 'konta' sounds like 'ko-dah'.

🎯

The 'Έλα' filler

Remember that 'Έλα' can also mean 'Come on!' or 'Hurry up!' depending on the tone.

💬

Personal Space

Don't be surprised if a Greek person stands closer to you than you're used to after saying this!

自分をテスト

Fill in the correct form of 'come' (singular informal).

________ κοντά μου, Μαρία.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Έλα

Since we are talking to Maria (informal singular), we use 'Έλα'.

Which phrase is most appropriate for a teacher speaking to a class?

The teacher wants the students to move closer to the whiteboard.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Ελάτε κοντά

'Ελάτε' is the plural imperative, used for a group of people.

Complete the dialogue.

A: Δεν βλέπω καλά την τηλεόραση. B: ________ πιο κοντά τότε.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Έλα

The context implies a casual conversation between two people.

Match the phrase to the situation.

You are showing a secret to your best friend.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Έλα κοντά

Informal singular is perfect for a best friend.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

4 問題
Fill in the correct form of 'come' (singular informal). Fill Blank A1

________ κοντά μου, Μαρία.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Έλα

Since we are talking to Maria (informal singular), we use 'Έλα'.

Which phrase is most appropriate for a teacher speaking to a class? Choose A1

The teacher wants the students to move closer to the whiteboard.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Ελάτε κοντά

'Ελάτε' is the plural imperative, used for a group of people.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: Δεν βλέπω καλά την τηλεόραση. B: ________ πιο κοντά τότε.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Έλα

The context implies a casual conversation between two people.

Match the phrase to the situation. situation_matching A1

You are showing a secret to your best friend.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Έλα κοντά

Informal singular is perfect for a best friend.

🎉 スコア: /4

よくある質問

10 問

Yes, you can say 'Έλα κοντά στο τραπέζι' (Come near the table).

Only if used with someone you should be formal with. With friends, it's very warm.

The plural is 'Ελάτε κοντά' (Elate konta).

Yes! This means 'Come here close' and is very common.

You say 'Μην έρχεσαι κοντά'.

Yes, in this context it functions as an adverb of place.

It's better to use 'Πλησιάστε' or more formal language in professional emails.

It's very versatile! It can mean 'Come!', 'Come on!', 'Hello?', or 'Really?'.

No, 'κοντός' means short (for people). 'Κοντά' means near.

'Σιμά' is very old-fashioned/poetic. Stick to 'κοντά'.

関連フレーズ

🔗

Έλα εδώ

similar

Come here

🔄

Πλησίασε

synonym

Approach

🔗

Φύγε μακριά

contrast

Go away / Go far

🔗

Έλα μια στιγμή

specialized form

Come for a moment

🔗

Κάτσε κοντά

builds on

Sit close

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!