A2 Expression カジュアル 3分で読める

Talk to you soon

Future contact

15秒でわかる

  • A friendly way to end a conversation with future contact implied.
  • Best for friends, family, and friendly work colleagues.
  • Used mainly in phone calls, texts, and casual departures.

意味

This is a friendly way to say goodbye when you expect to communicate with the person again in the near future. It tells the other person that this isn't a final goodbye, but just a short break in your conversation.

主な例文

3 / 6
1

Ending a phone call with a sibling

I have to go pick up the kids now, talk to you soon!

I have to go pick up the kids now, talk to you soon!

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
2

Finishing a quick work sync

Thanks for the update on the project. Talk to you soon.

Thanks for the update on the project. Talk to you soon.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>
3

Texting a friend about weekend plans

Can't wait for Saturday! Talk to you soon.

Can't wait for Saturday! Talk to you soon.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
🌍

文化的背景

Americans often use 'Talk to you soon' as a polite closing even if they don't have a specific time in mind to call back. It's seen as friendly and optimistic. In the UK, 'Speak soon' is often preferred over 'Talk to you soon' in professional contexts, though both are common. It can sometimes be used to politely end a conversation that is dragging on. Australians might shorten it even further or combine it with 'mate'. It's very relaxed. In the world of remote work and Slack/Discord, 'Talk to you soon' is the default way to end a sync or a thread, maintaining a 'constant connection' vibe.

💡

The 'To' Rule

Never forget the 'to'. It's the most common mistake for learners. Think of it as the bridge between you and the other person.

⚠️

Don't over-promise

If you say 'Talk to you soon' but never call, it can seem rude in some cultures. Only use it if you actually intend to keep the connection open.

15秒でわかる

  • A friendly way to end a conversation with future contact implied.
  • Best for friends, family, and friendly work colleagues.
  • Used mainly in phone calls, texts, and casual departures.

What It Means

Talk to you soon is a warm, common way to end a conversation. It implies that you will call, text, or meet the person again shortly. It is less formal than Goodbye and more personal than See you later. It creates a bridge between your current chat and the next one. Think of it as a promise of future connection.

How To Use It

You usually say this at the very end of a chat. It works perfectly for phone calls, voice notes, or text messages. In person, you can say it while walking away or hanging up. You don't need to set a specific time or date. It is a flexible way to keep the relationship moving forward. Just drop it in right before you leave.

When To Use It

Use it when you actually plan to speak again within a few days. It is great for friends you see often. It works well with colleagues you like. Use it after a quick phone check-in. It is perfect for ending a text thread before you go to sleep. Use it when you want to sound approachable and kind. It makes the other person feel valued.

When NOT To Use It

Don't use it if you are never going to speak again. That would be quite awkward! Avoid it in very formal legal settings. Don't use it with a stranger you just met on the street. If you are breaking up with someone, this is a bad choice. It gives false hope for more contact! Also, avoid it in a serious apology or a funeral setting. Keep it for light, positive interactions.

Cultural Background

English speakers love to avoid the finality of Goodbye. It feels too heavy or sad for daily life. Talk to you soon became popular with the rise of telephones and texting. It reflects a fast-paced culture where we are always connected. In the US and UK, it shows you are a busy but friendly person. It is the verbal equivalent of a quick wave.

Common Variations

You can shorten it to Talk soon for a casual vibe. Some people say Speak soon which sounds a bit more British. In emails, you might see Speak to you soon. If you are texting, you might even see TTYS. Each version keeps the same friendly energy. Choose the one that fits your personal style best.

使い方のコツ

This phrase sits in the 'sweet spot' of English social interaction—it's polite enough for work but warm enough for family. Be careful not to use it if you are ending a relationship or a business contract, as it implies the door is still open.

💡

The 'To' Rule

Never forget the 'to'. It's the most common mistake for learners. Think of it as the bridge between you and the other person.

⚠️

Don't over-promise

If you say 'Talk to you soon' but never call, it can seem rude in some cultures. Only use it if you actually intend to keep the connection open.

🎯

Texting Shortcut

Use 'TTYS' in very casual texts with friends to sound like a native speaker.

💬

Subjectivity of 'Soon'

'Soon' can mean 5 minutes or 5 days. Don't take it too literally; it's more about the feeling of the goodbye.

例文

6
#1 Ending a phone call with a sibling
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

I have to go pick up the kids now, talk to you soon!

I have to go pick up the kids now, talk to you soon!

Shows a natural transition from a chat to daily tasks.

#2 Finishing a quick work sync
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

Thanks for the update on the project. Talk to you soon.

Thanks for the update on the project. Talk to you soon.

Maintains a professional yet approachable relationship.

#3 Texting a friend about weekend plans
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Can't wait for Saturday! Talk to you soon.

Can't wait for Saturday! Talk to you soon.

Used to build excitement for a future meeting.

#4 Leaving a voicemail
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Hey, just calling to check in. Talk to you soon, bye!

Hey, just calling to check in. Talk to you soon, bye!

A standard way to close a recorded message.

#5 A humorous moment with a chatty friend
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

If I don't hang up, we'll talk for five hours! Talk to you soon!

If I don't hang up, we'll talk for five hours! Talk to you soon!

Used to playfully end a conversation that is going too long.

#6 Comforting a friend before they travel
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>

Have a safe flight and text me when you land. Talk to you soon.

Have a safe flight and text me when you land. Talk to you soon.

Provides emotional reassurance of continued connection.

自分をテスト

Complete the sentence with the correct preposition.

It was nice chatting. Talk ___ you soon!

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: to

The standard expression is 'Talk to you soon'.

Which is the most natural way to end a text to a friend?

I'm going to sleep now.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Talk to you soon!

'Talk to you soon!' is the standard, natural informal goodbye.

Choose the best response for Speaker B.

Speaker A: I'll call you tomorrow to finish our plan. Speaker B: ________

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Talk to you soon.

This confirms the plan to speak again tomorrow.

Match the phrase to the situation.

You are ending a casual phone call with your sister.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Talk to you soon!

This is the perfect level of formality for a sibling.

What is the common 4-letter acronym for this phrase?

I have to go, ____!

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: TTYS

TTYS stands for Talk To You Soon.

🎉 スコア: /5

ビジュアル学習ツール

Talk vs. See

Talk to you soon
Phone Phone
Text Text
See you soon
In person In person
Video call Video call

練習問題バンク

5 問題
Complete the sentence with the correct preposition. Fill Blank A1

It was nice chatting. Talk ___ you soon!

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: to

The standard expression is 'Talk to you soon'.

Which is the most natural way to end a text to a friend? Choose A2

I'm going to sleep now.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Talk to you soon!

'Talk to you soon!' is the standard, natural informal goodbye.

Choose the best response for Speaker B. dialogue_completion A2

Speaker A: I'll call you tomorrow to finish our plan. Speaker B: ________

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Talk to you soon.

This confirms the plan to speak again tomorrow.

Match the phrase to the situation. situation_matching A2

You are ending a casual phone call with your sister.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Talk to you soon!

This is the perfect level of formality for a sibling.

What is the common 4-letter acronym for this phrase? Fill Blank B1

I have to go, ____!

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: TTYS

TTYS stands for Talk To You Soon.

🎉 スコア: /5

よくある質問

12 問

It's better to use 'I look forward to hearing from you' or 'Best regards' in very formal emails. Use 'Talk to you soon' for colleagues you know well.

Almost. 'See you soon' implies a physical meeting, while 'Talk to you soon' implies a phone call, text, or general communication.

It's an acronym for 'Talk To You Soon,' used mostly in texting and informal chats.

Both are correct, but 'Talk to you soon' is much more common in everyday English.

Yes, if your workplace is casual or if you have a friendly relationship with your boss.

Not necessarily. It usually means within the next few days, or whenever the next logical time to talk is.

It's just a shorter, even more casual version. English speakers love to shorten common phrases!

There isn't a direct opposite, but 'Goodbye' or 'Farewell' sounds much more final.

No, it usually sounds too friendly. If you're angry, a simple 'Goodbye' or no closing at all is more common.

In a casual letter to a friend, yes. In a formal letter, no.

It is used in all major varieties of English, including American, British, Australian, and Canadian.

You can say 'Sounds good!', 'Talk soon!', or just 'Bye!'.

関連フレーズ

🔄

Speak soon

synonym

Almost identical to talk to you soon.

🔗

Talk later

similar

I will talk to you later today.

🔗

Catch you later

similar

See you or talk to you later.

🔗

See you soon

similar

I will see you in person soon.

🔗

Keep in touch

builds on

Let's maintain our relationship over a long time.

🔗

Stay tuned

specialized form

Wait for more information soon.

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!