B1 Proverb ニュートラル

El que mucho abarca, poco aprieta

He who grasps too much, holds little

意味

It is better to focus on a few things than to try to do too many.

🌍

文化的背景

In Spain, this is a very common piece of advice given by parents to children regarding their studies. Mexicans often use this to warn against taking on too many side hustles or business ventures simultaneously. Used frequently in professional settings to caution against 'multitasking' which is often seen as inefficient. Often used in a friendly, informal way to tell someone to relax and focus on one thing at a time.

💡

Pronoun usage

You can use 'El que' or 'Quien'. Both are correct and sound equally natural.

🎯

Context is key

Use this proverb when you want to sound wise and helpful, not when you want to criticize someone's work ethic.

意味

It is better to focus on a few things than to try to do too many.

💡

Pronoun usage

You can use 'El que' or 'Quien'. Both are correct and sound equally natural.

🎯

Context is key

Use this proverb when you want to sound wise and helpful, not when you want to criticize someone's work ethic.

💬

Universal wisdom

This proverb is understood by almost every Spanish speaker, regardless of their country.

自分をテスト

Complete the proverb.

El que mucho abarca, _____ aprieta.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: poco

The proverb is 'El que mucho abarca, poco aprieta'.

Which situation best fits the proverb?

When should you use this proverb?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: When someone is trying to do too many things at once.

The proverb warns against over-committing.

Complete the dialogue.

A: I'm going to learn French, German, and Chinese this month. B: _____

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: El que mucho abarca, poco aprieta.

This is the appropriate warning for someone taking on too much.

Match the situation to the proverb.

A student wants to join five clubs and take extra classes. What do you say?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: El que mucho abarca, poco aprieta.

The student is overextending their schedule.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

4 問題
Complete the proverb. Fill Blank A1

El que mucho abarca, _____ aprieta.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: poco

The proverb is 'El que mucho abarca, poco aprieta'.

Which situation best fits the proverb? Choose B1

When should you use this proverb?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: When someone is trying to do too many things at once.

The proverb warns against over-committing.

Complete the dialogue. dialogue_completion B2

A: I'm going to learn French, German, and Chinese this month. B: _____

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: El que mucho abarca, poco aprieta.

This is the appropriate warning for someone taking on too much.

Match the situation to the proverb. situation_matching B1

A student wants to join five clubs and take extra classes. What do you say?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: El que mucho abarca, poco aprieta.

The student is overextending their schedule.

🎉 スコア: /4

よくある質問

12 問

Yes, if you are explaining why you chose to focus on one specific skill set.

It can be if you say it in a condescending way. Use a gentle tone.

It can mean physical objects, but in the proverb, it's almost always about tasks or responsibilities.

No, 'El que' is the standard masculine form, but it's used for everyone.

You can say 'La que mucho abarca, poco aprieta', but the masculine 'El que' is more common as a universal proverb.

It's neutral. It's a proverb, so it's timeless.

Yes, it's very common in casual advice.

No, it is universally understood.

Yes, it's the classic anti-multitasking proverb.

Ah-PREE-eh-tah. Make sure the 'p' is clear.

Yes, if someone is trying to invest in too many things at once.

No, it's short and punchy.

関連フレーズ

🔄

Quien mucho abarca, poco aprieta

synonym

Same meaning, different pronoun.

🔗

Poco a poco

similar

Little by little.

🔗

Más vale pájaro en mano que ciento volando

similar

Better one bird in hand than a hundred flying.

🔗

El que mucho corre, pronto para

similar

He who runs too much, stops soon.

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!