C1 Expression フォーマル

हवा का रुख बदलना

hawa ka rukh badalna

The tide is turning

意味

A significant change in the prevailing situation, public opinion, or general trend.

🌍

文化的背景

Used constantly by news anchors during election season.

💡

Context is key

Always use this in a context where a 'trend' or 'opinion' is shifting.

意味

A significant change in the prevailing situation, public opinion, or general trend.

💡

Context is key

Always use this in a context where a 'trend' or 'opinion' is shifting.

自分をテスト

Fill in the blank with the correct phrase.

चुनाव के बाद ____ बदल गया है।

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: हवा का रुख

The idiom is 'हवा का रुख'.

🎉 スコア: /1

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

1 問題
Fill in the blank with the correct phrase. Fill Blank B1

चुनाव के बाद ____ बदल गया है।

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: हवा का रुख

The idiom is 'हवा का रुख'.

🎉 スコア: /1

よくある質問

1 問

Yes, it is generally used in formal or semi-formal contexts.

関連フレーズ

🔗

हवा का रुख भांपना

specialized form

To gauge the wind

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!