aumentar
aumentar 30秒で
- Means 'to increase' or 'to raise'.
- Regular -ar verb (aumento, aumentas).
- Used for prices, speed, volume, and amounts.
- Can be transitive (raise it) or intransitive (it rises).
- Transitive Usage
- When a subject performs the action of increasing something else, 'aumentar' is transitive. The focus is on the agent causing the change.
El gobierno decidió aumentar los impuestos este año.
- Intransitive Usage
- When the subject itself is growing or rising without an external agent explicitly mentioned, the verb functions intransitively.
La población de la ciudad va a aumentar rápidamente.
Si estudias todos los días, tu vocabulario va a aumentar.
- Pronominal Usage
- Sometimes it can be used reflexively as 'aumentarse', though this is less common than its standard transitive and intransitive forms.
El riesgo de enfermedad puede aumentar con la edad.
Queremos aumentar nuestras ventas este trimestre.
- With Prepositions
- 'Aumentar' is frequently paired with prepositions like 'en' (by) or 'a' (to) to specify the exact nature of the increase.
El precio va a aumentar en un diez por ciento.
- In the Passive Voice
- 'Aumentar' is often used in the passive voice with 'se' to indicate that something is being increased generally.
Se debe aumentar la seguridad en el aeropuerto.
Necesitamos aumentar la velocidad del proyecto.
- With Adverbs
- Adverbs modify 'aumentar' to describe the speed or scale of the increase.
La temperatura va a aumentar drásticamente mañana.
El estrés puede aumentar si no duermes bien.
- In the News
- News anchors frequently use 'aumentar' to report on inflation, crime rates, or population growth.
Las noticias dicen que va a aumentar el precio de la gasolina.
- In the Workplace
- Professionals use it to discuss productivity, salaries, and business metrics.
El jefe quiere aumentar la eficiencia del equipo.
Tienes que aumentar la cantidad de verduras en tu dieta.
- In Technology
- Tech discussions frequently involve increasing capacity, speed, or quality.
Vamos a aumentar la capacidad del servidor.
La aplicación permite aumentar el tamaño de la letra.
- Aumentar vs. Crecer
- Do not use 'aumentar' for natural biological growth. Use 'crecer' instead.
Es incorrecto decir que el niño va a aumentar; se dice que va a crecer.
- Preposition Errors
- Always use 'en' to denote the margin of increase, not 'por'.
La empresa logró aumentar sus ganancias en un veinte por ciento.
La demanda de productos ecológicos sigue sin aumentar.
- Overuse vs. Native Phrasing
- While 'aumentar' is grammatically correct, native speakers often prefer 'subir' for physical dials, stairs, or body weight.
No debes aumentar la velocidad en esta calle.
Intentamos no aumentar los gastos este mes.
- Incrementar
- A formal synonym meaning to increment or increase, heavily used in economics and formal writing.
Podemos aumentar o incrementar nuestra oferta.
- Subir
- Means to go up, rise, or raise. It is the everyday, casual alternative to 'aumentar'.
En lugar de aumentar el volumen, puedes decir subir el volumen.
Para aumentar tus músculos, debes hacer ejercicio.
- Ampliar
- To expand or widen. Best used for physical spaces, knowledge, or scope.
Quiero aumentar y ampliar mis conocimientos.
Es difícil aumentar la producción sin más personal.
How Formal Is It?
難易度
知っておくべき文法
Regular -ar verb conjugations in all tenses.
The use of the preposition 'en' to express margins or differences (aumentar en un 10%).
The use of the preposition 'a' to express a limit or destination (aumentar a 100 euros).
Passive voice with 'se' (se aumenta la producción).
First conditional sentences (Si estudio, mi conocimiento aumentará).
レベル別の例文
El precio aumenta.
The price increases.
Present tense, third person singular.
Yo aumento la velocidad.
I increase the speed.
Present tense, first person singular.
Tú aumentas el volumen.
You increase the volume.
Present tense, second person singular.
El calor aumenta hoy.
The heat increases today.
Intransitive use in the present tense.
Queremos aumentar las ventas.
We want to increase sales.
Infinitive form after a conjugated verb.
El número aumenta rápido.
The number increases fast.
Used with a simple adjective/adverb.
Ella aumenta su dinero.
She increases her money.
Transitive use with a direct object.
Necesito aumentar mi vocabulario.
I need to increase my vocabulary.
Infinitive form used with 'necesitar'.
Ayer, la tienda aumentó los precios.
Yesterday, the store increased the prices.
Preterite tense, completed action in the past.
Voy a aumentar mis horas de estudio.
I am going to increase my study hours.
Ir a + infinitive for near future.
El riesgo de lluvia va a aumentar.
The risk of rain is going to increase.
Intransitive use in the near future.
Si comes mucho, tu peso aumenta.
If you eat a lot, your weight increases.
First conditional sentence structure.
El jefe no quiere aumentar mi salario.
The boss doesn't want to increase my salary.
Negative sentence with infinitive.
La población de la ciudad aumentó mucho.
The city's population increased a lot.
Preterite tense with an adverb of quantity.
Tienes que aumentar la temperatura del horno.
You have to increase the oven temperature.
Tener que + infinitive for obligation.
El tráfico aumenta por la mañana.
Traffic increases in the morning.
Present tense describing a routine.
La empresa ha aumentado sus beneficios en un 20%.
The company has increased its profits by 20%.
Present perfect tense with preposition 'en'.
Espero que el gobierno aumente el presupuesto para educación.
I hope the government increases the education budget.
Present subjunctive after 'espero que'.
Si hiciéramos más publicidad, aumentaríamos las ventas.
If we did more advertising, we would increase sales.
Conditional tense in a hypothetical situation.
El estrés puede aumentar el riesgo de enfermedades cardíacas.
Stress can increase the risk of heart disease.
Infinitive after modal verb 'poder'.
Se decidió aumentar el número de participantes.
It was decided to increase the number of participants.
Impersonal 'se' construction.
Aumentar la productividad es nuestro objetivo principal este año.
Increasing productivity is our main goal this year.
Infinitive used as the subject of the sentence.
La temperatura global sigue aumentando cada década.
The global temperature keeps increasing every decade.
Seguir + gerund (aumentando) for continuous action.
Me pidieron que aumentara la velocidad del proyecto.
They asked me to increase the speed of the project.
Imperfect subjunctive after a past request.
A pesar de la crisis, la demanda de tecnología ha seguido aumentando.
Despite the crisis, the demand for technology has continued to increase.
Complex sentence with concessive clause and perfect continuous.
Es imperativo que se aumenten las medidas de seguridad inmediatamente.
It is imperative that security measures be increased immediately.
Passive subjunctive with impersonal 'se'.
Habrían aumentado sus ganancias si hubieran invertido antes.
They would have increased their profits if they had invested earlier.
Third conditional (conditional perfect + pluperfect subjunctive).
El constante aumento de los precios está afectando a la clase media.
The constant increase in prices is affecting the middle class.
Noun form 'aumento' used as the subject.
Para aumentar nuestra cuota de mercado, debemos innovar.
To increase our market share, we must innovate.
Infinitive clause expressing purpose.
La inflación aumentó a un nivel sin precedentes el año pasado.
Inflation increased to an unprecedented level last year.
Preterite with preposition 'a' indicating a limit.
Cuanto más estudies, más aumentará tu confianza al hablar.
The more you study, the more your speaking confidence will increase.
Correlative comparative structure (Cuanto más... más).
Se ha observado que la criminalidad aumenta en épocas de recesión.
It has been observed that crime increases in times of recession.
Passive voice reporting a general observation.
La proliferación de noticias falsas ha aumentado drásticamente la polarización social.
The proliferation of fake news has drastically increased social polarization.
Advanced vocabulary and adverbial modification.
De no haberse implementado estas políticas, el déficit habría aumentado exponencialmente.
Had these policies not been implemented, the deficit would have increased exponentially.
Negative conditional perfect clause.
El objetivo subyacente es aumentar la sinergia entre los distintos departamentos.
The underlying objective is to increase synergy between the different departments.
Formal corporate register.
Resulta alarmante cómo ha ido aumentando la brecha de desigualdad económica.
It is alarming how the economic inequality gap has been increasing.
Ir + gerund construction expressing gradual progression.
Cualquier intento de aumentar los impuestos en este clima político será contraproducente.
Any attempt to increase taxes in this political climate will be counterproductive.
Complex noun phrase as subject.
La empresa busca aumentar su presencia en el mercado asiático mediante adquisiciones estratégicas.
The company seeks to increase its presence in the Asian market through strategic acquisitions.
Formal business strategy terminology.
Aumentar la resiliencia de la infraestructura urbana es un reto ineludible.
Increasing the resilience of urban infrastructure is an unavoidable challenge.
Academic/urban planning register.
Se prevé que la tasa de interés aumente paulatinamente a lo largo del próximo semestre.
The interest rate is expected to increase gradually over the next semester.
Impersonal passive forecasting with subjunctive.
La retórica belicista no hizo sino aumentar la ya palpable tensión diplomática.
The warmongering rhetoric did nothing but increase the already palpable diplomatic tension.
Literary/journalistic structure 'no hizo sino'.
Lejos de mitigar el problema, la intervención estatal lo aumentó de forma exacerbada.
Far from mitigating the problem, state intervention increased it in an exacerbated manner.
Contrastive clause 'Lejos de'.
El autor utiliza metáforas recurrentes para aumentar la carga dramática de la narrativa.
The author uses recurring metaphors to increase the dramatic weight of the narrative.
Literary analysis register.
Aumentar el acervo cultural de una nación requiere políticas de Estado a largo plazo.
Increasing a nation's cultural heritage requires long-term state policies.
Highly formal vocabulary ('acervo cultural').
La entropía del sistema tiende a aumentar inexorablemente con el paso del tiempo.
The entropy of the system tends to increase inexorably with the passage of time.
Scientific/thermodynamic register.
Es imperioso que se arbitren medidas tendentes a aumentar la liquidez del mercado financiero.
It is imperative that measures aimed at increasing the liquidity of the financial market be arbitrated.
Legal/financial jargon.
El desdén con el que fue tratado solo sirvió para aumentar su inquebrantable determinación.
The disdain with which he was treated only served to increase his unwavering determination.
Sophisticated narrative phrasing.
La coyuntura actual propicia un escenario donde la volatilidad no puede sino aumentar.
The current situation fosters a scenario where volatility cannot help but increase.
Advanced economic analysis terminology.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
よく混同される語
慣用句と表現
間違えやすい
文型パターン
使い方
'Aumentar' is highly versatile but remember the distinction with 'crecer'. Use 'aumentar' for metrics, numbers, and abstract concepts, and 'crecer' for living organisms.
- Using 'aumentar' instead of 'crecer' for biological growth (e.g., saying a child 'aumenta').
- Using the preposition 'por' instead of 'en' for percentages (e.g., 'aumentó por 10%' instead of 'aumentó en un 10%').
- Overusing the reflexive 'aumentarse' when the simple intransitive 'aumentar' is sufficient.
- Confusing it with 'sumar' (to add). Sumar is for arithmetic addition, aumentar is for general increase.
- Mispronouncing the 'au' diphthong as two separate syllables.
ヒント
Regular Conjugation
Don't stress about conjugating 'aumentar'. It is a perfectly regular -ar verb. Just apply the standard endings you learned for verbs like 'hablar' or 'trabajar'.
Subir vs. Aumentar
In casual speech, native speakers often use 'subir' for physical things like volume, stairs, or prices. Use 'aumentar' when you want to sound a bit more precise or formal.
Aumentar EN
Always remember to use 'en' when talking about the margin of increase. 'Aumentó en un 5%' is correct. Never say 'aumentó por un 5%'.
The Cognate Trick
Link 'aumentar' to the English word 'augment'. They share the same Latin root and have the exact same meaning, making it an easy vocabulary win.
Asking for a Raise
If you are working in a Spanish-speaking environment, the phrase you need to know is 'pedir un aumento' (to ask for a raise). It uses the noun form of the verb.
Avoid Crecer
Never use 'aumentar' to describe a child or a plant growing. That is the job of the verb 'crecer'. Keep 'aumentar' for numbers, sizes, and concepts.
Vary Your Verbs
If you are writing an essay and find yourself using 'aumentar' too much, switch it up with 'incrementar' or 'elevar' to show off your vocabulary range.
News Vocabulary
Watch the economic segment of a Spanish news broadcast. You will hear 'aumentar' used repeatedly, which is great practice for understanding it in context.
Aumentar el Riesgo
A very common phrase in health and safety contexts is 'aumentar el riesgo' (to increase the risk). Memorize this chunk as a single unit of meaning.
The 'AU' Sound
Make sure to pronounce the 'au' in 'aumentar' as a single syllable, like the 'ow' in the English word 'cow'. Don't separate it into 'a-u-men-tar'.
暗記しよう
記憶術
Think of AUGMENT. To AUGMENT something is to AUMENTAR it.
語源
Latin
文化的な背景
It is slightly more formal than 'subir', making it perfect for news, business, and academic writing, but it is still perfectly acceptable in casual speech.
While 'aumentar' is universally understood, in some colloquial contexts in Mexico and Spain, people might prefer 'subir' for everyday things (e.g., 'subir el volumen' instead of 'aumentar el volumen').
実生活で練習する
実際の使用場面
会話のきっかけ
"¿Crees que van a aumentar los precios de la comida este año?"
"¿Qué podemos hacer para aumentar nuestra productividad en el trabajo?"
"¿Te han aumentado el sueldo recientemente?"
"¿Cómo podemos aumentar nuestro vocabulario en español?"
"¿Por qué crees que está aumentando el estrés en la sociedad moderna?"
日記のテーマ
Escribe sobre tres cosas que te gustaría aumentar en tu vida (por ejemplo, paciencia, dinero, tiempo libre).
Describe una situación en la que tuviste que aumentar tu esfuerzo para lograr una meta.
¿Qué pasaría si la temperatura global aumentara 5 grados? Escribe tus predicciones.
Redacta una carta formal pidiendo un aumento de sueldo a tu jefe.
Reflexiona sobre cómo ha aumentado tu conocimiento de español desde que empezaste a estudiar.
よくある質問
10 問'Aumentar' is used for increasing quantities, amounts, prices, or abstract concepts like risk or speed. 'Crecer' is used for natural, biological growth, like a plant, a child, or hair growing. You would say 'el precio aumenta' (the price increases) but 'el niño crece' (the boy grows). Do not mix them up, as saying a child 'aumenta' sounds unnatural unless you mean they are gaining weight.
Yes, it can be used reflexively as 'aumentarse', but it is relatively rare in everyday speech. It is mostly used in passive constructions, such as 'se aumentaron los impuestos' (taxes were increased). Usually, you can just use the intransitive form 'los impuestos aumentaron' (taxes increased) to convey the same meaning more naturally.
To say 'increase by' a certain amount or percentage, you must use the preposition 'en'. For example, 'The price increased by 10%' translates to 'El precio aumentó en un 10%'. Do not use 'por', which is a common mistake made by English speakers directly translating the word 'by'.
To express the final amount after an increase, use the preposition 'a'. For example, 'The price increased to 50 dollars' translates to 'El precio aumentó a 50 dólares'. This is crucial for clarity in financial or statistical contexts.
Yes, 'aumentar' is a completely regular -ar verb. It follows all the standard conjugation rules for verbs ending in -ar in every tense and mood. This makes it very easy for learners to use without having to memorize irregular stems or endings.
Yes, 'aumentar el volumen' is grammatically correct and widely understood. However, in casual, everyday Spanish, it is much more common to hear 'subir el volumen'. 'Aumentar' sounds slightly more formal or technical in this specific context.
The noun form is 'el aumento', which means 'the increase' or 'the raise'. It is very commonly used in the workplace when talking about a salary raise, as in 'pedir un aumento' (to ask for a raise).
They are nearly identical in meaning and can be used interchangeably in most contexts. However, 'incrementar' is slightly more formal and is often preferred in academic writing, official reports, and high-level business discussions. 'Aumentar' is the standard, everyday word.
Use the imperative form. To tell a friend to increase the speed, say '¡Aumenta la velocidad!'. To tell someone formally, use '¡Aumente la velocidad!'. For a group of people in Spain, use '¡Aumentad!', and in Latin America, use '¡Aumenten!'.
Yes, you can say 'aumentar de peso' to mean 'to gain weight'. However, another very common and slightly more colloquial way to say this is 'subir de peso'. Both are perfectly acceptable and widely used across the Spanish-speaking world.
自分をテスト 200 問
Write a sentence using 'aumentar' in the present tense about prices.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'aumentar' in the past tense (preterite) about a salary.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'aumentar' with the preposition 'en'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'aumentar' with the preposition 'a'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'aumentar' as an intransitive verb about temperature.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'aumentar' to give a command (imperative).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'aumentar' in the future tense.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using the noun form 'aumento'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'aumentar' with a modal verb (poder, deber, etc.).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'aumentar' in the present perfect tense.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about increasing your vocabulary.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a company increasing sales.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about increasing the volume.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'aumentar' in a conditional statement (Si...).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about increasing speed.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'aumentar' in the subjunctive mood.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about increasing stress.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about increasing production.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'aumentar' with an adverb (e.g., rápidamente).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about increasing capacity.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say aloud: 'El precio va a aumentar mañana.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say aloud: 'Necesitamos aumentar las ventas.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say aloud: 'La temperatura está aumentando.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say aloud: 'Quiero pedir un aumento de sueldo.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say aloud: 'Aumenta el volumen, por favor.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say aloud: 'El riesgo aumentó significativamente.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say aloud: 'Vamos a aumentar la producción.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say aloud: 'El tráfico aumenta por la mañana.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say aloud: 'Debemos aumentar la seguridad.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say aloud: 'La población de la ciudad aumentó.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say aloud: 'Quiero aumentar mi vocabulario.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say aloud: 'El estrés puede aumentar la presión.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say aloud: 'La empresa aumentó sus beneficios.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say aloud: 'Tienes que aumentar la velocidad.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say aloud: 'El calor va a aumentar hoy.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say aloud: 'Aumentó en un diez por ciento.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say aloud: 'El valor de la casa aumentó.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say aloud: 'Necesito aumentar la memoria.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say aloud: 'La demanda sigue aumentando.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say aloud: 'Podemos aumentar la eficiencia.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and type: 'El precio aumentó.'
Listen and type: 'Vamos a aumentar las ventas.'
Listen and type: 'La temperatura aumenta.'
Listen and type: 'Quiero un aumento.'
Listen and type: 'Aumenta el volumen.'
Listen and type: 'El riesgo ha aumentado.'
Listen and type: 'Aumentamos la producción.'
Listen and type: 'El tráfico aumenta.'
Listen and type: 'Deben aumentar la seguridad.'
Listen and type: 'La población aumentó.'
Listen and type: 'Aumentar el vocabulario.'
Listen and type: 'Aumenta el estrés.'
Listen and type: 'Aumentó sus beneficios.'
Listen and type: 'Aumenta la velocidad.'
Listen and type: 'El calor aumenta.'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
Use 'aumentar' whenever you want to express that something is getting bigger in amount, size, or degree, such as 'aumentar el precio' (to increase the price).
- Means 'to increase' or 'to raise'.
- Regular -ar verb (aumento, aumentas).
- Used for prices, speed, volume, and amounts.
- Can be transitive (raise it) or intransitive (it rises).
Regular Conjugation
Don't stress about conjugating 'aumentar'. It is a perfectly regular -ar verb. Just apply the standard endings you learned for verbs like 'hablar' or 'trabajar'.
Subir vs. Aumentar
In casual speech, native speakers often use 'subir' for physical things like volume, stairs, or prices. Use 'aumentar' when you want to sound a bit more precise or formal.
Aumentar EN
Always remember to use 'en' when talking about the margin of increase. 'Aumentó en un 5%' is correct. Never say 'aumentó por un 5%'.
The Cognate Trick
Link 'aumentar' to the English word 'augment'. They share the same Latin root and have the exact same meaning, making it an easy vocabulary win.
関連コンテンツ
この単語を他の言語で
関連フレーズ
generalの関連語
a causa de
A2「〜のせいで」や「〜が原因で」という意味です。名詞の前に使います。
a condición de que
B2On condition that, provided that, or given that.
a dónde
A1どこへ?(目的地や場所を尋ねる)
a lo mejor
A2もしかすると、ひょっとしたら。「a lo mejor」は日常会話で非常によく使われます。
a menos que
B1~しない限り. 彼が来ない限り、私は行きません。 (I won't go unless he comes.)
a no ser que
B2「〜でない限り」という意味です。例外を条件として提示する時に使われます。
a pesar de
B1〜にもかかわらず。 '雨にもかかわらず、彼は来ました。' (Despite the rain, he came.)
a_pesar_de
B2雨にもかかわらず、私たちは外出しました。
a propósito
B21. ところで:話題を変える時に使います。 2. わざと:意図的に何かをすること。「ところで、私の本を見た?」、「彼はわざとそれをした。」
a raíz de
B2〜の結果として;〜を受けて。