A2 adverb #2,500 よく出る 4分で読める

fuertemente

When you want to say that something is done with a lot of strength or force, you can use the word fuertemente. It's like saying "strongly" or "forcefully" in English.

For example, if someone closes a door with a lot of power, you can say they closed it fuertemente. Or if you hold something very tightly, you are holding it fuertemente.

When we talk about CEFR C2, we're looking at a level of proficiency that allows for highly nuanced and precise expression. For an adverb like "fuertemente," a C2 learner would understand its full range of applications beyond just its literal meaning of "strongly." They'd recognize its use in idiomatic expressions, understand subtle differences in emphasis when paired with various verbs, and be able to choose it effectively to convey specific intensities in both spoken and written Spanish.

fuertemente 30秒で

  • intensifies verbs
  • shows force
  • describes powerful action

§ What does "fuertemente" mean?

The Spanish word fuertemente is an adverb. It describes an action as being done with strength, force, or intensity. Think of it as the Spanish equivalent of "strongly," "forcefully," or "heavily" in English, depending on the context.

DEFINITION
In a strong or forceful way.

You'll often hear and read fuertemente when people want to emphasize the degree or intensity of an action. It's a very common and useful word in everyday Spanish.

§ When do people use "fuertemente"?

People use fuertemente in a variety of situations to add emphasis to verbs. Here are some common scenarios:

  • To describe physical actions done with power.
  • To express strong emotions or reactions.
  • To indicate a significant impact or influence.
  • To refer to something being firmly attached or held.

Let's look at some practical examples to help you understand how it's used in different contexts.

Ella abrazó a su hijo fuertemente.

In this example, fuertemente tells us that the hug was done with great warmth and tightness. (Translation hint: She hugged her son strongly/tightly.)

El viento soplaba fuertemente toda la noche.

Here, fuertemente describes the intensity of the wind. (Translation hint: The wind blew strongly/heavily all night.)

Recomiendo fuertemente este libro.

This sentence uses fuertemente to express a strong recommendation. (Translation hint: I strongly recommend this book.)

You can also use it with verbs that imply a negative impact or influence:

La noticia impactó fuertemente a la comunidad.

Here, fuertemente indicates a significant and impactful event. (Translation hint: The news strongly impacted the community.)

By understanding these common uses, you'll be able to incorporate fuertemente into your Spanish conversations and writing, adding more nuance and intensity to your expressions.

§ What 'Fuertemente' Means

Spanish Word
fuertemente
Part of Speech
adverb
CEFR Level
A2
Definition
In a strong or forceful way.

The word 'fuertemente' is an adverb in Spanish. It's built from the adjective 'fuerte' (strong) and the suffix '-mente', which is the equivalent of adding '-ly' to an adjective in English to make it an adverb. So, 'fuertemente' literally means 'strongly' or 'forcefully'. You'll hear this word quite a bit in different contexts, from casual conversations to news reports.

§ 'Fuertemente' at Work

In a professional environment, 'fuertemente' can describe how something is done or felt. It adds emphasis to the action.

El equipo trabajó fuertemente para cumplir con la fecha límite.

Translation Hint
The team worked strongly (or 'very hard') to meet the deadline.

Here, 'trabajó fuertemente' means they put in a lot of effort. You might also hear it when describing a strong recommendation:

Recomendamos fuertemente revisar el informe.

Translation Hint
We strongly recommend reviewing the report.

§ 'Fuertemente' in Educational Settings

At school or in academic discussions, 'fuertemente' can describe an impact, an influence, or a conviction.

Su teoría influyó fuertemente en el campo de estudio.

Translation Hint
His theory strongly influenced the field of study.

It can also describe a student's opinion or belief:

Ella cree fuertemente en la importancia de la educación pública.

Translation Hint
She strongly believes in the importance of public education.

§ 'Fuertemente' in the News

News reports often use 'fuertemente' to describe impactful events, statements, or reactions. It gives a sense of intensity.

El huracán golpeó fuertemente la costa.

Translation Hint
The hurricane strongly (or 'forcefully') hit the coast.

You might also read about someone being 'fuertemente criticado':

El político fue fuertemente criticado por sus declaraciones.

Translation Hint
The politician was strongly criticized for his statements.

§ Common Phrases with 'Fuertemente'

Here are a few common phrases where 'fuertemente' is used:

  • Afectar fuertemente: To strongly affect. For example, La crisis afectó fuertemente la economía. (The crisis strongly affected the economy.)

  • Creer fuertemente: To strongly believe. For example, Creemos fuertemente en este proyecto. (We strongly believe in this project.)

  • Golpear fuertemente: To hit hard/strongly. For example, El viento golpeó fuertemente la ventana. (The wind hit the window strongly.)

  • Recomendar fuertemente: To strongly recommend. For example, Les recomiendo fuertemente esta película. (I strongly recommend this movie to you all.)

How Formal Is It?

フォーマル

"El abogado argumentó con firmeza la inocencia de su cliente. (The lawyer argued strongly for his client's innocence.)"

ニュートラル

"Ella empujó la puerta con fuerza para abrirla. (She pushed the door strongly to open it.)"

カジュアル

"Me gusta un montón ese libro. (I strongly like that book.)"

Child friendly

"El niño sopló muy fuerte las velas. (The child blew the candles very strongly.)"

スラング

"Esta canción suena a tope. (This song is playing strongly/at full volume.)"

豆知識

The suffix '-mente' in Spanish, Portuguese, and Italian comes from the Latin ablative singular of 'mens' (mind), meaning 'with a [adjective] mind'.

発音ガイド

UK /ˌfweɾteˈmente/
US /ˌfweɾteˈmente/
men
よくある間違い
  • Pronouncing the 'f' too soft
  • Not rolling the 'r' enough
  • Confusing 'e' with 'i' at the end

知っておくべき文法

Adverbs like 'fuertemente' typically end in '-mente' in Spanish, which is equivalent to '-ly' in English. They are formed by adding '-mente' to the feminine singular form of the adjective.

Fuerte (strong, masculine/feminine) -> fuertemente (strongly)

Adverbs of manner, such as 'fuertemente', describe how an action is performed. They usually follow the verb they modify.

Ella habla rápidamente. (She speaks quickly.)

When there are multiple adverbs in a sentence, adverbs ending in '-mente' can sometimes be grouped together, and only the last one takes the '-mente' ending, while the others remain in their feminine adjective form.

Ella habla clara y rápidamente. (She speaks clearly and quickly.)

'Fuertemente' can also modify adjectives or other adverbs, intensifying their meaning. In this case, it usually precedes the word it modifies.

Estoy fuertemente interesado en el proyecto. (I am strongly interested in the project.)

While 'fuerte' can also function as an adverb (meaning strongly or hard, especially in informal contexts), 'fuertemente' is generally preferred for formal writing and when emphasizing the manner of an action.

Golpeó fuerte la mesa. (He hit the table hard. - Informal) vs. Golpeó fuertemente la mesa. (He hit the table forcefully. - More formal/emphatic)

レベル別の例文

1

Ella canta fuertemente en el coro.

She sings strongly in the choir.

Here 'fuertemente' describes how she sings.

2

Él golpeó la puerta fuertemente.

He hit the door forcefully.

'Fuertemente' modifies the verb 'golpeó' (hit).

3

El viento sopla fuertemente hoy.

The wind blows strongly today.

Describes the intensity of the wind blowing.

4

Cierra la ventana fuertemente, por favor.

Close the window tightly, please.

'Fuertemente' here means with a strong action to ensure it's closed.

5

Llovió fuertemente toda la noche.

It rained heavily all night.

Indicates the intensity of the rain.

6

Ella abrazó a su hijo fuertemente.

She hugged her son tightly.

Describes the manner of the hug.

7

El perro ladró fuertemente al cartero.

The dog barked loudly at the mailman.

'Fuertemente' refers to the volume of the bark.

8

Necesitamos trabajar fuertemente para terminar.

We need to work hard to finish.

Describes the effort needed for the work.

1

Ella canta fuertemente en el coro.

She sings strongly in the choir.

Describes how she sings.

2

El viento sopla fuertemente hoy.

The wind blows strongly today.

Describes how the wind blows.

3

Cerré la puerta fuertemente.

I closed the door forcefully.

Describes how the door was closed.

4

Él golpeó la mesa fuertemente.

He hit the table hard.

Describes how he hit the table.

5

Ella cree fuertemente en su idea.

She believes strongly in her idea.

Describes the intensity of her belief.

6

El perro ladra fuertemente a los extraños.

The dog barks loudly at strangers.

Describes how the dog barks.

7

La lluvia cae fuertemente en el techo.

The rain falls heavily on the roof.

Describes how the rain falls.

8

Necesitamos trabajar fuertemente para terminar.

We need to work hard to finish.

Describes how they need to work.

1

El viento soplaba fuertemente toda la noche.

The wind blew strongly all night.

Here, 'fuertemente' modifies the verb 'soplar' (to blow).

2

Ella cerró la puerta fuertemente después de la discusión.

She closed the door forcefully after the argument.

'Fuertemente' describes how the action of closing the door was performed.

3

Estaban lloviendo fuertemente cuando salimos de la casa.

It was raining heavily when we left the house.

In this context, 'fuertemente' means 'heavily' when referring to rain.

4

El equipo defendió fuertemente su posición en el partido.

The team strongly defended their position in the match.

'Fuertemente' emphasizes the intensity of the defense.

5

Mi padre siempre creyó fuertemente en la educación.

My father always strongly believed in education.

Here, 'fuertemente' modifies the verb 'creer' (to believe), indicating the strength of the belief.

6

La policía advirtió fuertemente a los manifestantes que se dispersaran.

The police strongly warned the protesters to disperse.

Describes the manner in which the warning was given.

7

El aroma del café nos atrajo fuertemente hacia la cafetería.

The aroma of coffee strongly drew us to the coffee shop.

'Fuertemente' shows the intensity of the attraction.

8

Se opuso fuertemente a la nueva ley propuesta por el gobierno.

He strongly opposed the new law proposed by the government.

Modifies the verb 'oponerse' (to oppose), indicating the firmness of his opposition.

1

El viento soplaba fuertemente, casi arrancando los árboles de raíz.

The wind was blowing strongly, almost uprooting the trees.

Here, 'fuertemente' modifies the verb 'soplar' (to blow).

2

Ella apretó fuertemente la mano de su hijo cuando cruzaron la calle.

She squeezed her son's hand tightly when they crossed the street.

'Fuertemente' modifies 'apretar' (to squeeze/clench).

3

El equipo se preparó fuertemente para el partido final de la temporada.

The team prepared intensely for the final match of the season.

Here, 'fuertemente' describes how the team prepared, modifying 'prepararse'.

4

La noticia del terremoto impactó fuertemente a la población.

The news of the earthquake strongly impacted the population.

'Fuertemente' modifies 'impactar' (to impact).

5

Él golpeó la puerta fuertemente con su puño, exigiendo una respuesta.

He hit the door forcefully with his fist, demanding an answer.

'Fuertemente' describes the manner of 'golpear' (to hit).

6

La empresa se opuso fuertemente a las nuevas regulaciones del gobierno.

The company strongly opposed the new government regulations.

Here, 'fuertemente' modifies the verb 'oponerse' (to oppose).

7

Ella creía fuertemente en la importancia de la educación para todos.

She strongly believed in the importance of education for everyone.

'Fuertemente' modifies 'creer' (to believe).

8

El café tiene un aroma fuertemente afrutado que me encanta.

The coffee has a strongly fruity aroma that I love.

In this case, 'fuertemente' modifies the adjective 'afrutado' (fruity).

1

La lluvia golpeaba fuertemente contra la ventana toda la noche.

The rain was hitting strongly against the window all night.

Here, 'fuertemente' modifies the verb 'golpeaba' (was hitting).

2

El equipo defendió fuertemente su posición, sin ceder terreno.

The team strongly defended its position, without giving ground.

'Fuertemente' describes how they defended ('defendió').

3

Se opuso fuertemente a la propuesta, argumentando sus puntos con pasión.

He strongly opposed the proposal, arguing his points with passion.

Modifies the verb 'se opuso' (he opposed).

4

Ella cree fuertemente en la importancia de la educación para todos.

She strongly believes in the importance of education for everyone.

'Fuertemente' intensifies the verb 'cree' (believes).

5

El café de esta mañana me ha afectado fuertemente, estoy muy despierto.

This morning's coffee has strongly affected me, I'm very awake.

Describes the intensity of the effect ('afectado').

6

La economía del país se vio fuertemente afectada por la crisis global.

The country's economy was strongly affected by the global crisis.

Here, 'fuertemente' modifies the participle 'afectada' (affected).

7

Necesitamos presionar fuertemente para lograr un cambio significativo.

We need to push strongly to achieve significant change.

Modifies the verb 'presionar' (to push).

8

El viento soplaba fuertemente, haciendo difícil caminar por la calle.

The wind was blowing strongly, making it difficult to walk down the street.

'Fuertemente' describes the manner in which the wind was blowing ('soplabla').

1

La crisis económica golpeó fuertemente a las pequeñas empresas.

The economic crisis hit small businesses strongly.

Here, 'fuertemente' modifies the verb 'golpeó' (hit), indicating the intensity of the impact.

2

Ella argumentó fuertemente su punto de vista en la reunión.

She strongly argued her point of view at the meeting.

'Fuertemente' describes how she argued, emphasizing her conviction.

3

Se opuso fuertemente a la propuesta del nuevo proyecto.

He strongly opposed the new project's proposal.

The adverb 'fuertemente' reinforces the verb 'se opuso' (opposed), showing the intensity of his disagreement.

4

El viento soplaba fuertemente, haciendo difícil caminar.

The wind was blowing strongly, making it difficult to walk.

Here, 'fuertemente' describes the action of the wind, indicating its power.

5

La lluvia caía fuertemente durante toda la noche.

The rain fell heavily throughout the night.

In this context, 'fuertemente' means 'heavily' when referring to rain, highlighting its intensity.

6

Él creía fuertemente en la importancia de la educación.

He strongly believed in the importance of education.

'Fuertemente' modifies 'creía' (believed), indicating a deep and unwavering conviction.

7

El equipo defendió fuertemente su posición en el partido.

The team strongly defended its position in the game.

The adverb emphasizes the vigor and determination with which the team defended.

8

Impactó fuertemente en la opinión pública con su discurso.

He strongly impacted public opinion with his speech.

'Fuertemente' here indicates the significant and powerful effect of the speech on public opinion.

よく使う組み合わせ

llorar fuertemente to cry strongly/heavily
apoyar fuertemente to strongly support
abrazar fuertemente to strongly/tightly hug
golpear fuertemente to strongly hit
influir fuertemente to strongly influence
insistir fuertemente to strongly insist
sostener fuertemente to strongly/firmly hold
criticar fuertemente to strongly criticize
dudar fuertemente to strongly doubt
recomendar fuertemente to strongly recommend

よく使うフレーズ

Ella apretó fuertemente mi mano.

She squeezed my hand strongly/tightly.

El viento soplaba fuertemente.

The wind was blowing strongly.

El niño se agarró fuertemente a su madre.

The child held on tightly to his mother.

Él insistió fuertemente en su punto de vista.

He strongly insisted on his point of view.

El café huele fuertemente.

The coffee smells strongly.

Lo dudo fuertemente.

I strongly doubt it.

Ellos apoyan fuertemente la causa.

They strongly support the cause.

Necesitas presionar fuertemente aquí.

You need to press strongly/firmly here.

El equipo fue criticado fuertemente por su desempeño.

The team was strongly criticized for its performance.

Te recomiendo fuertemente que lo hagas.

I strongly recommend that you do it.

よく混同される語

fuertemente vs Fuerte (adjective)

While 'fuerte' can act as an adverb in some contexts (e.g., 'hablar fuerte' - to speak loudly), 'fuertemente' is the standard adverbial form for 'strongly' or 'forcefully.' Think of 'fuerte' as the adjective and 'fuertemente' as the 'ly' adverb.

fuertemente vs Muy (adverb)

'Muy' means 'very' and intensifies adjectives or other adverbs (e.g., 'muy fuerte' - very strong). It doesn't mean 'strongly' on its own, but rather modifies the degree of an adjective or adverb.

fuertemente vs Mucho (adverb/adjective)

'Mucho' means 'much,' 'a lot,' or 'many.' As an adverb, it modifies verbs, indicating frequency or quantity (e.g., 'trabajar mucho' - to work a lot). It does not mean 'strongly' in the same way 'fuertemente' does.

文法パターン

Adverbs ending in -mente are formed by taking the feminine singular form of an adjective and adding '-mente'. For 'fuerte', the feminine form is 'fuerte' (it's invariable), so it becomes 'fuertemente'. Like many adverbs, 'fuertemente' typically follows the verb it modifies. When 'fuertemente' modifies a verb that has a direct object, it can sometimes appear before or after the direct object, depending on emphasis and natural flow. It can be used to describe actions that are intense, loud, vigorous, or forceful. Commonly used with verbs of action, feeling, or sound. Can be used in both active and passive voice constructions.

慣用句と表現

"Caer fuertemente"

To fall heavily/strongly. Can refer to rain, snow, or even a person falling with impact.

La lluvia cae fuertemente esta noche. (The rain is falling heavily tonight.)

neutral

"Golpear fuertemente"

To hit hard/forcefully. Often used when describing physical impact.

El boxeador golpeó fuertemente a su oponente. (The boxer hit his opponent hard.)

neutral

"Creer fuertemente"

To believe strongly/firmly. Expresses conviction or deep belief.

Ella cree fuertemente en la justicia. (She believes strongly in justice.)

neutral

"Abrazar fuertemente"

To hug tightly/strongly. Conveys affection or reassurance.

Mi mamá me abrazó fuertemente cuando me vio. (My mom hugged me tightly when she saw me.)

neutral

"Sentir fuertemente"

To feel strongly. Used for emotions or opinions.

Siento fuertemente que esto es lo correcto. (I feel strongly that this is the right thing to do.)

neutral

"Apoyar fuertemente"

To strongly support. Indicates firm endorsement or backing.

Apoyamos fuertemente su decisión. (We strongly support your decision.)

neutral

"Criticar fuertemente"

To criticize harshly/strongly. Implies severe disapproval.

El público criticó fuertemente la nueva película. (The public strongly criticized the new movie.)

neutral

"Influir fuertemente"

To strongly influence. Suggests a significant impact.

Su trabajo influyó fuertemente en las nuevas generaciones. (His work strongly influenced the new generations.)

neutral

"Oler fuertemente"

To smell strongly. Describes an intense odor.

La flor huele fuertemente. (The flower smells strongly.)

neutral

"Resistir fuertemente"

To strongly resist. To oppose with vigor.

El equipo resistió fuertemente los ataques del oponente. (The team strongly resisted the opponent's attacks.)

neutral

間違えやすい

fuertemente vs Fuerte (adjective)

'Fuerte' can be an adjective or an adverb, which can be tricky. When it's an adjective, it means 'strong' or 'loud.' When it's an adverb, it means 'strongly' or 'loudly.' The adverbial use is often what causes confusion, as people might expect an '-mente' ending.

'Fuerte' as an adjective describes a noun. As an adverb, it modifies a verb. 'Fuertemente' is always an adverb.

Ella es muy **fuerte**.

fuertemente vs Duro (adjective/adverb)

Similar to 'fuerte,' 'duro' can function as both an adjective ('hard') and an adverb ('hard' or 'harshly'). This overlap in meaning and function with 'fuerte' and 'fuertemente' can be confusing.

'Duro' generally implies something physically hard or difficult, or an action performed with effort or harshness. While it can overlap, 'fuertemente' specifically emphasizes strength or force.

Trabajan **duro** para terminar el proyecto.

fuertemente vs Vigorosamente (adverb)

This word also means 'vigorously' or 'strongly,' creating a semantic overlap with 'fuertemente.' Learners might wonder which one to use when.

'Vigorosamente' suggests energy, vitality, and often enthusiasm in an action. 'Fuertemente' is more about the degree of force or intensity.

Ella sacudió la botella **vigorosamente**.

fuertemente vs Firmemente (adverb)

'Firmemente' means 'firmly' or 'steadfastly,' which can sometimes imply strength or a strong grip, leading to potential confusion with 'fuertemente.'

'Firmemente' emphasizes stability, resolve, or a lack of yielding. 'Fuertemente' focuses on the application of power or intensity.

El árbol está anclado **firmemente** al suelo.

fuertemente vs Con fuerza (phrase)

This is a common phrase meaning 'with force' or 'strongly,' and it directly conveys the meaning of 'fuertemente.' Learners might use this longer phrase when 'fuertemente' would be more concise.

'Con fuerza' is a prepositional phrase, while 'fuertemente' is a single adverb. They often convey similar meanings, but 'fuertemente' is more direct and idiomatic in many contexts.

Empuja la puerta **con fuerza**.

文型パターン

A1

[Verb] + fuertemente

Ella abraza fuertemente a su hijo. (She strongly hugs her son.)

A1

Él golpeó fuertemente la puerta. (He hit the door forcefully.)

Él golpeó fuertemente la puerta.

A2

[Verb] + fuertemente + [Noun]

El viento soplaba fuertemente las hojas. (The wind was strongly blowing the leaves.)

A2

Se escuchó fuertemente el trueno. (The thunder was heard loudly/strongly.)

Se escuchó fuertemente el trueno.

B1

[Subject] + [Verb] + fuertemente + [Prepositional Phrase]

Ella se quejó fuertemente de la injusticia. (She complained strongly about the injustice.)

B1

La economía creció fuertemente el año pasado. (The economy grew strongly last year.)

La economía creció fuertemente el año pasado.

B2

Aunque [clause], [main clause] fuertemente.

Aunque no lo creas, el equipo trabajó fuertemente para ganar. (Although you don't believe it, the team worked strongly to win.)

B2

El gobierno ha sido fuertemente criticado por sus decisiones. (The government has been strongly criticized for its decisions.)

El gobierno ha sido fuertemente criticado por sus decisiones.

使い方

Use fuertemente when you want to describe an action being done with great strength, intensity, or force. It's the equivalent of 'strongly' or 'forcefully' in English.

Example: Ella cerró la puerta fuertemente. (She closed the door forcefully.)
Example: El viento soplaba fuertemente. (The wind was blowing strongly.)

よくある間違い

A common mistake is confusing fuertemente with 'fuerte' when describing an action. Remember, 'fuerte' is typically an adjective meaning 'strong' and describes a noun, while fuertemente is an adverb describing a verb.

Incorrect: Ella habla fuerte. (This can imply her voice is naturally loud, not that she is speaking with strong conviction.)
Correct: Ella habla fuertemente sobre sus ideas. (She speaks strongly about her ideas.)

Another mistake is using it when 'very much' or 'a lot' is more appropriate. While 'strongly' can sometimes imply 'a lot,' fuertemente specifically conveys force or intensity.

Incorrect: Me gusta fuertemente el chocolate. (This sounds unnatural; you would typically say 'Me gusta mucho el chocolate.')
Correct: Lo empujó fuertemente. (He pushed him forcefully.)

ヒント

Adverb Form

Remember that adverbs in Spanish often end in -mente, similar to -ly in English. Fuertemente comes from fuerte (strong).

Use with Verbs

Fuertemente describes how an action is done. For example, 'Él apretó mi mano fuertemente.' (He squeezed my hand strongly.)

Common Collocations

You'll often hear fuertemente with verbs like abrazar (to hug), golpear (to hit), llorar (to cry), or recomendar (to recommend). 'Me abrazó fuertemente.' (He hugged me tightly.)

Sound and Stress

Listen to how native speakers pronounce it. The stress falls on the 'e' in 'fuer-' and then on the 'men-' in 'mente'. It has a strong, definite sound.

Opposite Meaning

The opposite would be something like débilmente (weakly) or suavemente (softly). This helps reinforce the meaning of fuertemente.

Practice Sentences

Create your own sentences using fuertemente. The more you use it, the better you'll remember it. 'Ella cerró la puerta fuertemente.' (She closed the door forcefully.)

Listen for It

Pay attention when watching Spanish movies, TV shows, or listening to music. You'll likely encounter fuertemente in various contexts.

Don't Confuse with Fuerte

Remember fuerte is an adjective (strong), while fuertemente is an adverb (strongly). 'Él es fuerte.' (He is strong.) vs. 'Él grita fuertemente.' (He shouts loudly/forcefully.)

Emotional Expression

Fuertemente can also describe emotions or opinions. 'Lo dudo fuertemente.' (I strongly doubt it.)

暗記しよう

記憶術

Imagine a 'fuerte' (fortress) with a very 'mente' (mind) inside, thinking 'strongly' about its defenses.

視覚的連想

Picture a bodybuilder lifting weights 'fuertemente' (strongly). Focus on their muscles flexing with great force.

Word Web

fuerte (strong) fuerza (force/strength) débil (weak) lentamente (slowly) rápidamente (quickly)

チャレンジ

Describe three things you do 'fuertemente' in a day. For example, 'Yo bebo mi café fuertemente' (I drink my coffee strongly/black) or 'Yo trabajo fuertemente' (I work hard).

語源

fuertemente comes from 'fuerte' (strong) and the suffix '-mente' (which forms adverbs from adjectives).

元の意味: strongly, forcefully

Indo-European, Romance, Latin

文化的な背景

The suffix '-mente' is a common and productive way to form adverbs in Spanish, similar to '-ly' in English. Understanding this pattern helps you quickly expand your vocabulary. It's used in everyday conversation to describe how actions are performed, making it a very practical word to know.

よくある質問

10 問

'Fuerte' is an adjective, meaning 'strong' (e.g., 'un hombre fuerte' - a strong man). 'Fuertemente' is an adverb, meaning 'strongly' or 'forcefully' (e.g., 'habló fuertemente' - he spoke strongly).

Yes, but be careful. Sometimes 'fuerte' can function as an adverb meaning 'strongly' or 'loudly' (e.g., 'Golpeó fuerte' - He hit hard). However, 'fuertemente' is always an adverb and generally more precise for 'strongly' or 'forcefully' in many contexts.

You use it just like an English adverb. It usually modifies a verb. For example, 'Ella cerró la puerta fuertemente.' (She closed the door forcefully.) or 'El viento soplaba fuertemente.' (The wind was blowing strongly.)

Not always physically. It can also mean 'intensely' or 'deeply' in a metaphorical sense. For example, 'Él cree fuertemente en su idea.' (He strongly believes in his idea.)

Many verbs can go with it! Think about verbs that describe actions that can be done with intensity. Common examples include: 'golpear' (to hit), 'hablar' (to speak), 'soplar' (to blow), 'llover' (to rain), 'creer' (to believe), 'afirmar' (to affirm).

Yes, it's a common and useful adverb, especially for expressing intensity or force in actions or beliefs. You'll hear and read it frequently.

Absolutely! For example, 'Ella se sintió fuertemente atraída por él.' (She felt strongly attracted to him.) or 'Lo extrañaba fuertemente.' (She strongly missed him.)

Depending on the context, you might use words like 'con fuerza' (with force) or 'intensamente' (intensely). However, 'fuertemente' is often the most direct and common choice.

They are very similar. 'Fuertemente' is a single adverb, while 'con fuerza' is an adverbial phrase. Often, they can be used interchangeably, but 'fuertemente' is generally more concise. For example, 'Golpeó fuertemente' or 'Golpeó con fuerza' both mean 'He hit hard/forcefully'.

Think of 'fuerte' (strong) and the '-mente' ending which often turns adjectives into adverbs, similar to '-ly' in English. So, 'strong' becomes 'strongly'.

自分をテスト 90 問

fill blank A1

Yo ___ el café. (I strongly like coffee.)

正解! おしい! 正解: me gusta

To say 'I like' in Spanish, you use 'me gusta'.

fill blank A1

Ella ___ en la casa. (She lives strongly in the house.)

正解! おしい! 正解: vive

For 'she lives', use 'vive'.

fill blank A1

Nosotros ___ agua. (We drink water strongly.)

正解! おしい! 正解: bebemos

For 'we drink', use 'bebemos'.

fill blank A1

Tú ___ un libro. (You read a book strongly.)

正解! おしい! 正解: lees

For 'you read' (informal singular), use 'lees'.

fill blank A1

Ellos ___ la música. (They listen to music strongly.)

正解! おしい! 正解: escuchan

For 'they listen', use 'escuchan'.

fill blank A1

Él ___ el carro. (He drives the car strongly.)

正解! おしい! 正解: conduce

For 'he drives', use 'conduce'.

multiple choice A1

Which word best describes how someone might hold a heavy box?

正解! おしい! 正解: fuertemente (strongly)

To hold a heavy box, you need to hold it 'strongly,' which is 'fuertemente' in Spanish.

multiple choice A1

If you close a door with a lot of force, how do you close it?

正解! おしい! 正解: fuertemente (forcefully)

Closing a door with a lot of force means closing it 'fuertemente.'

multiple choice A1

Which sentence uses 'fuertemente' correctly?

正解! おしい! 正解: El sol brilla fuertemente. (The sun shines strongly.)

'Fuertemente' describes something happening with intensity, like the sun shining brightly.

true false A1

If a person is speaking 'fuertemente,' they are speaking in a quiet voice.

正解! おしい! 正解: 間違い

'Fuertemente' means in a strong or forceful way, so speaking 'fuertemente' would mean speaking loudly, not quietly.

true false A1

You can hit a ball 'fuertemente' to make it go far.

正解! おしい! 正解: 正しい

Hitting a ball 'fuertemente' means hitting it with a lot of force, which would make it go far.

true false A1

If you are sleeping 'fuertemente,' it means you are having a light sleep.

正解! おしい! 正解: 間違い

Sleeping 'fuertemente' implies a deep or sound sleep, not a light one.

writing A1

Write a sentence describing something you can do 'fuertemente'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Yo corro fuertemente en el parque. (I run strongly in the park.)

正解! おしい! 正解:
writing A1

Imagine you are describing how someone clapped at a concert. Write a short sentence using 'fuertemente'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Ella aplaudió fuertemente. (She clapped strongly.)

正解! おしい! 正解:
writing A1

Write a sentence about something you like to hold 'fuertemente'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Me gusta sostener su mano fuertemente. (I like to hold their hand strongly.)

正解! おしい! 正解:
reading A1

¿Cómo sopla el viento hoy?

Read this passage:

El viento sopla fuertemente hoy. Los árboles se mueven mucho. Necesito cerrar la ventana.

¿Cómo sopla el viento hoy?

正解! おしい! 正解: fuertemente

The passage states 'El viento sopla fuertemente hoy', meaning 'The wind blows strongly today'.

正解! おしい! 正解: fuertemente

The passage states 'El viento sopla fuertemente hoy', meaning 'The wind blows strongly today'.

reading A1

¿Por qué llora fuertemente el bebé?

Read this passage:

El bebé llora fuertemente cuando tiene hambre. Su mamá le da leche y él se calma.

¿Por qué llora fuertemente el bebé?

正解! おしい! 正解: Tiene hambre

The passage says 'El bebé llora fuertemente cuando tiene hambre', which translates to 'The baby cries strongly when he is hungry'.

正解! おしい! 正解: Tiene hambre

The passage says 'El bebé llora fuertemente cuando tiene hambre', which translates to 'The baby cries strongly when he is hungry'.

reading A1

¿Qué hizo el atleta para la carrera?

Read this passage:

El atleta entrenó fuertemente para la carrera. Corrió muchos kilómetros cada día y levantó pesas.

¿Qué hizo el atleta para la carrera?

正解! おしい! 正解: Entrenó fuertemente

The passage states 'El atleta entrenó fuertemente para la carrera', meaning 'The athlete trained strongly for the race'.

正解! おしい! 正解: Entrenó fuertemente

The passage states 'El atleta entrenó fuertemente para la carrera', meaning 'The athlete trained strongly for the race'.

fill blank A2

Ella agarró mi mano ___ cuando nos despedimos. (She grabbed my hand ___ when we said goodbye.)

正解! おしい! 正解: fuertemente

The context implies a strong grip, so 'fuertemente' (strongly) is the best fit.

fill blank A2

El viento soplaba ___ y las ventanas temblaban. (The wind was blowing ___ and the windows were shaking.)

正解! おしい! 正解: fuertemente

If the windows were shaking, the wind must have been blowing strongly, so 'fuertemente' is correct.

fill blank A2

Tienes que presionar el botón ___ para que funcione. (You have to press the button ___ for it to work.)

正解! おしい! 正解: fuertemente

To make something work by pressing, you often need to press it firmly or strongly, hence 'fuertemente'.

fill blank A2

Los niños jugaban ___ en el parque, riendo y corriendo. (The children were playing ___ in the park, laughing and running.)

正解! おしい! 正解: fuertemente

Playing 'strongly' here means with a lot of energy and force, which fits with laughing and running. 'Fuertemente' can also mean 'intensely' or 'energetically' in some contexts.

fill blank A2

El café huele ___ esta mañana. (The coffee smells ___ this morning.)

正解! おしい! 正解: fuertemente

'Fuertemente' implies a strong or intense smell, which is common for coffee.

fill blank A2

Para abrir la puerta, tira de la manija ___. (To open the door, pull the handle ___.)

正解! おしい! 正解: fuertemente

If a door needs force to open, you pull the handle 'fuertemente' (strongly).

listening A2

The wind was blowing strongly.

正解! おしい! 正解: El viento soplaba fuertemente.
正解! おしい! 正解:
listening A2

She knocked on the door forcefully.

正解! おしい! 正解: Ella golpeó la puerta fuertemente.
正解! おしい! 正解:
listening A2

Hold the rope tightly.

正解! おしい! 正解: Sujeta la cuerda fuertemente.
正解! おしい! 正解:
speaking A2

Read this aloud:

Él cerró la ventana fuertemente.

Focus: fuer-te-men-te

正解! おしい! 正解:
speaking A2

Read this aloud:

La lluvia caía fuertemente.

Focus: fuer-te-men-te

正解! おしい! 正解:
speaking A2

Read this aloud:

Necesito empujar fuertemente.

Focus: fuer-te-men-te

正解! おしい! 正解:
sentence order A2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: El viento soplaba fuertemente.

The correct order describes the wind blowing strongly.

sentence order A2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: Ella abrazó a su hijo fuertemente.

The sentence indicates she hugged her son tightly.

sentence order A2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: Llovió fuertemente toda la noche.

This sentence describes it raining heavily all night.

multiple choice B1

Choose the best translation for 'He strongly believes in his ideas.'

正解! おしい! 正解: Él cree fuertemente en sus ideas.

'Fuertemente' means 'strongly' or 'forcefully'.

multiple choice B1

Which sentence uses 'fuertemente' correctly?

正解! おしい! 正解: Ella habló fuertemente para ser escuchada.

'Fuertemente' describes the manner of speaking, meaning with force or volume.

multiple choice B1

If you want to emphasize a strong impact, which word would you use?

正解! おしい! 正解: fuertemente

'Fuertemente' translates to 'strongly' or 'forcefully', indicating a strong impact.

true false B1

The sentence 'El viento soplaba fuertemente' means 'The wind was blowing weakly'.

正解! おしい! 正解: 間違い

'Fuertemente' means 'strongly', so the wind was blowing strongly, not weakly.

true false B1

If someone expresses an opinion 'fuertemente', they are saying it with conviction.

正解! おしい! 正解: 正しい

To express something 'fuertemente' means to do so with strength and conviction.

true false B1

The word 'fuertemente' can be used to describe a quiet whisper.

正解! おしい! 正解: 間違い

'Fuertemente' implies force or intensity, which is the opposite of a quiet whisper.

writing B1

Describe a situation where someone needs to hold onto something 'fuertemente' to avoid losing it. Explain why it's important to hold on tightly.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Estaba en el autobús y tuve que sostenerme fuertemente a la barra porque el conductor frenó de repente. Era importante para no caerme y golpearme.

正解! おしい! 正解:
writing B1

Imagine you are describing a strong wind. How would you use 'fuertemente' to convey its power and impact on your surroundings?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

El viento soplaba fuertemente, haciendo que los árboles se movieran de un lado a otro. Las ramas crujían y se sentía el poder de la naturaleza.

正解! おしい! 正解:
writing B1

You just finished a difficult workout. How would you use 'fuertemente' to describe how you exerted yourself or how you felt afterwards?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Durante el entrenamiento, tuve que empujar fuertemente con las piernas para levantar el peso. Después me sentí muy cansado, pero satisfecho con el esfuerzo.

正解! おしい! 正解:
reading B1

¿Por qué el director quería que cantaran fuertemente la última parte?

Read this passage:

El director del coro le dijo a los cantantes que debían entonar la última parte de la canción fuertemente para que el mensaje llegara al público con impacto. Si no lo hacían, la emoción de la pieza se perdería. Los cantantes practicaron varias veces para asegurarse de que su voz proyectara la fuerza necesaria.

¿Por qué el director quería que cantaran fuertemente la última parte?

正解! おしい! 正解: Para que el mensaje tuviera impacto en el público.

El pasaje indica que debían entonar fuertemente 'para que el mensaje llegara al público con impacto'.

正解! おしい! 正解: Para que el mensaje tuviera impacto en el público.

El pasaje indica que debían entonar fuertemente 'para que el mensaje llegara al público con impacto'.

reading B1

¿Qué acción se describe como 'fuertemente' en el texto?

Read this passage:

A pesar de la tormenta, el barco se mantuvo fuertemente anclado al muelle. La tripulación había tomado todas las precauciones necesarias para asegurar la embarcación. Las olas golpeaban con fuerza, pero las cadenas resistían el embate del mar embravecido. Fue un alivio para todos que el ancla aguantara tan bien.

¿Qué acción se describe como 'fuertemente' en el texto?

正解! おしい! 正解: El barco se mantuvo anclado.

El texto dice 'el barco se mantuvo fuertemente anclado al muelle'.

正解! おしい! 正解: El barco se mantuvo anclado.

El texto dice 'el barco se mantuvo fuertemente anclado al muelle'.

reading B1

¿Qué expresaba la abuela al abrazar fuertemente a su nieto?

Read this passage:

La abuela abrazó fuertemente a su nieto antes de que se fuera de viaje. Era una despedida emotiva y quería asegurarse de que él sintiera todo su cariño. El niño correspondió el abrazo con la misma intensidad, sabiendo que la extrañaría mucho. Este gesto de afecto era una tradición entre ellos.

¿Qué expresaba la abuela al abrazar fuertemente a su nieto?

正解! おしい! 正解: Todo su cariño y la emoción de la despedida.

El pasaje menciona que 'quería asegurarse de que él sintiera todo su cariño' y que era una 'despedida emotiva'.

正解! おしい! 正解: Todo su cariño y la emoción de la despedida.

El pasaje menciona que 'quería asegurarse de que él sintiera todo su cariño' y que era una 'despedida emotiva'.

sentence order B1

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: Ella abraza fuertemente a su hijo.

The adverb 'fuertemente' modifies the verb 'abraza', indicating how she hugs.

sentence order B1

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: El viento soplaba fuertemente durante la tormenta.

The adverb 'fuertemente' describes the manner in which the wind was blowing.

sentence order B1

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: Necesitamos empujar fuertemente esta caja grande.

'Fuertemente' modifies the verb 'empujar', showing the intensity of the action.

listening B2

The wind was blowing strongly, making the trees move violently.

正解! おしい! 正解: El viento soplaba fuertemente, haciendo que los árboles se movieran con violencia.
正解! おしい! 正解:
listening B2

He strongly opposed the proposal, arguing that it was not beneficial for the team.

正解! おしい! 正解: Se opuso fuertemente a la propuesta, argumentando que no era beneficiosa para el equipo.
正解! おしい! 正解:
listening B2

The coffee was strongly brewed, which helped me stay awake during the meeting.

正解! おしい! 正解: El café estaba fuertemente cargado, lo que me ayudó a mantenerme despierto durante la reunión.
正解! おしい! 正解:
speaking B2

Read this aloud:

A pesar de la lluvia, el equipo jugó fuertemente y ganó el partido.

Focus: fuer-te-men-te

正解! おしい! 正解:
speaking B2

Read this aloud:

La novela describe fuertemente las emociones de los personajes principales.

Focus: des-cri-be fuer-te-men-te

正解! おしい! 正解:
speaking B2

Read this aloud:

El niño se abrazó fuertemente a su madre después de la pesadilla.

Focus: a-bra-zó fuer-te-men-te

正解! おしい! 正解:
sentence order B2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: La noticia impactó fuertemente a todos.

The correct order is 'La noticia impactó fuertemente a todos.' (The news strongly impacted everyone.) 'Fuertemente' modifies the verb 'impactó'.

sentence order B2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: El viento soplaba fuertemente durante la tormenta.

The correct order is 'El viento soplaba fuertemente durante la tormenta.' (The wind was blowing strongly during the storm.) 'Fuertemente' describes how the wind was blowing.

sentence order B2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: Ella abrazó a su hijo fuertemente.

The correct order is 'Ella abrazó a su hijo fuertemente.' (She hugged her son tightly.) 'Fuertemente' indicates the intensity of the hug.

fill blank C1

Los vientos soplaban tan ___ que los árboles se doblaban peligrosamente, amenazando con caer en cualquier momento.

正解! おしい! 正解: fuertemente

The context of trees bending dangerously due to wind implies a strong, forceful wind, making 'fuertemente' the correct choice.

fill blank C1

A pesar de las adversidades, la comunidad se mantuvo unida y luchó ___ por sus derechos, logrando un cambio significativo.

正解! おしい! 正解: fuertemente

Fighting for rights and achieving significant change suggests a strong, determined effort, making 'fuertemente' appropriate.

fill blank C1

El orador argumentó su posición tan ___ que convenció incluso a los más escépticos de la audiencia.

正解! おしい! 正解: fuertemente

Convincing even the most skeptical implies a strong, forceful argument, so 'fuertemente' is the best fit.

fill blank C1

Tras el accidente, el paciente tuvo que ser sujetado ___ para evitar que se moviera y agravara sus heridas.

正解! おしい! 正解: fuertemente

To prevent a patient from moving and worsening injuries after an accident, they would need to be held 'fuertemente'.

fill blank C1

La construcción de la torre fue diseñada para resistir terremotos, por lo que sus cimientos fueron reforzados ___.

正解! おしい! 正解: fuertemente

To resist earthquakes, the foundations of a tower would need to be reinforced 'fuertemente' (strongly).

fill blank C1

El café que me prepararon estaba tan ___ cargado que me costó conciliar el sueño esa noche.

正解! おしい! 正解: fuertemente

If coffee made it hard to sleep, it was 'fuertemente' (strongly) brewed.

listening C1

The global economy was strongly affected by the pandemic, generating an unprecedented crisis in many sectors.

正解! おしい! 正解: La economía global se vio fuertemente afectada por la pandemia, generando una crisis sin precedentes en muchos sectores.
正解! おしい! 正解:
listening C1

The activist argued strongly for human rights, presenting conclusive evidence and irrefutable statistics.

正解! おしい! 正解: El activista argumentó fuertemente a favor de los derechos humanos, presentando pruebas contundentes y estadísticas irrefutables.
正解! おしい! 正解:
listening C1

Although the opposition presented a strongly united front, the government managed to pass the law with a minimal majority.

正解! おしい! 正解: Aunque la oposición presentó un frente fuertemente unido, el gobierno logró aprobar la ley con una mínima mayoría.
正解! おしい! 正解:
speaking C1

Read this aloud:

El nuevo tratado de comercio fue fuertemente criticado por los sindicatos, quienes temen la pérdida de empleos locales.

Focus: fuer-te-men-te

正解! おしい! 正解:
speaking C1

Read this aloud:

A pesar de la lluvia, el viento soplaba fuertemente, haciendo que el paraguas fuera casi inservible.

Focus: so-pla-ba fuer-te-men-te

正解! おしい! 正解:
speaking C1

Read this aloud:

La empresa está fuertemente comprometida con la sostenibilidad ambiental, implementando políticas de reciclaje y reducción de residuos.

Focus: com-pro-me-ti-da fuer-te-men-te

正解! おしい! 正解:
writing C1

Describe a time you had to strongly advocate for something you believed in. Use 'fuertemente' at least once.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

En una ocasión, tuve que defender fuertemente mis ideas para un proyecto importante en el trabajo. Había una gran resistencia inicial, pero yo creía firmemente en la visión que presentaba. Argumenté mis puntos con pasión y convicción, y al final, logré persuadir al equipo para que adoptara mi propuesta. Fue un momento en el que realmente sentí que había hecho una diferencia.

正解! おしい! 正解:
writing C1

Imagine you are a sports commentator describing a powerful shot or move in a game. Use 'fuertemente' to emphasize the action.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

¡Y el delantero golpeó el balón fuertemente desde fuera del área! El esférico salió disparado con una potencia impresionante, directo a la escuadra, sin que el portero tuviera la más mínima oportunidad de reaccionar. Fue un golazo que se celebró fuertemente en las gradas, un verdadero misil que dejó a todos boquiabiertos.

正解! おしい! 正解:
writing C1

Write a short paragraph about how environmental policies should be enforced. Include 'fuertemente' to describe the enforcement.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Para combatir el cambio climático, es crucial que las políticas ambientales sean aplicadas fuertemente por los gobiernos. No basta con tener leyes; es imperativo que se sancione con rigurosidad a quienes las infrinjan. Solo así podremos garantizar la protección de nuestros recursos naturales y fomentar un desarrollo sostenible que beneficie a las futuras generaciones. La inacción o la laxitud no son opciones.

正解! おしい! 正解:
reading C1

¿Qué implicaciones tiene que el viento soplara fuertemente?

Read this passage:

El viento soplaba fuertemente aquella noche, haciendo que los árboles se doblaran de forma alarmante. Las ventanas de la vieja casa vibraban con cada ráfaga, y el sonido era tan intenso que apenas se podían escuchar las propias voces. Era evidente que la tormenta se acercaba con una fuerza inusual, preparando el escenario para una noche larga y difícil.

¿Qué implicaciones tiene que el viento soplara fuertemente?

正解! おしい! 正解: La tormenta se acercaba con gran intensidad.

El pasaje indica que el viento soplaba 'fuertemente', haciendo que los árboles se doblaran y las ventanas vibraran, lo que sugiere una tormenta con gran intensidad.

正解! おしい! 正解: La tormenta se acercaba con gran intensidad.

El pasaje indica que el viento soplaba 'fuertemente', haciendo que los árboles se doblaran y las ventanas vibraran, lo que sugiere una tormenta con gran intensidad.

reading C1

¿Qué efecto tuvo que la autora defendiera fuertemente su novela?

Read this passage:

A pesar de las críticas iniciales, la autora defendió fuertemente su novela, argumentando que la profundidad de los personajes y la complejidad de la trama eran esenciales para el mensaje que quería transmitir. No se dejó intimidar por los comentarios negativos y, de hecho, su postura firme solo sirvió para atraer más atención a su obra. Con el tiempo, la novela fue reconocida por su originalidad y audacia.

¿Qué efecto tuvo que la autora defendiera fuertemente su novela?

正解! おしい! 正解: Atrajo más atención a su obra y fue reconocida.

El texto dice que su postura firme 'solo sirvió para atraer más atención a su obra' y que 'con el tiempo, la novela fue reconocida'.

正解! おしい! 正解: Atrajo más atención a su obra y fue reconocida.

El texto dice que su postura firme 'solo sirvió para atraer más atención a su obra' y que 'con el tiempo, la novela fue reconocida'.

reading C1

¿Cómo se describe el trabajo del equipo médico?

Read this passage:

El equipo médico trabajó fuertemente para estabilizar al paciente después del accidente. Cada minuto era crucial, y la coordinación entre los especialistas era impecable. Se tomaron decisiones rápidas y precisas, y a pesar de la gravedad de las heridas, lograron mantenerlo con vida. Su dedicación y esfuerzo fueron determinantes en la recuperación del enfermo.

¿Cómo se describe el trabajo del equipo médico?

正解! おしい! 正解: Intenso y bien coordinado.

El pasaje menciona que trabajaron 'fuertemente', que la 'coordinación entre los especialistas era impecable' y que tomaron 'decisiones rápidas y precisas'.

正解! おしい! 正解: Intenso y bien coordinado.

El pasaje menciona que trabajaron 'fuertemente', que la 'coordinación entre los especialistas era impecable' y que tomaron 'decisiones rápidas y precisas'.

fill blank C2

A pesar de la tormenta, el viejo roble se mantuvo ___ en el suelo.

正解! おしい! 正解: fuertemente

El adverbio 'fuertemente' significa con gran fuerza o intensidad, lo cual es coherente con un roble resistiendo una tormenta.

fill blank C2

El director insistió ___ en que se cumplieran los plazos del proyecto, sin excepciones.

正解! おしい! 正解: fuertemente

En este contexto, 'fuertemente' denota una insistencia vehemente y sin fisuras por parte del director, enfatizando la importancia de cumplir con los plazos.

fill blank C2

Las nuevas regulaciones fiscales afectarán ___ a las pequeñas empresas, exigiendo una reestructuración significativa.

正解! おしい! 正解: fuertemente

El impacto de las regulaciones en las pequeñas empresas será considerable, por lo que 'fuertemente' es el adverbio más adecuado para expresar la intensidad de esta afectación.

fill blank C2

El debate sobre la ética de la inteligencia artificial resuena ___ en los círculos académicos y tecnológicos.

正解! おしい! 正解: fuertemente

Un debate que resuena 'fuertemente' indica que tiene una gran influencia y está siendo discutido con pasión e intensidad en esos ámbitos.

fill blank C2

La opinión pública se manifestó ___ en contra de la propuesta, lo que obligó al gobierno a reconsiderarla.

正解! おしい! 正解: fuertemente

Cuando la opinión pública se opone 'fuertemente' a algo, significa que hay un rechazo masivo y contundente, lo que tiene un gran impacto en las decisiones gubernamentales.

fill blank C2

La obra de arte, con sus colores vibrantes y pinceladas audaces, impacta ___ al espectador.

正解! おしい! 正解: fuertemente

Una obra que impacta 'fuertemente' es aquella que provoca una impresión profunda y poderosa en quien la observa, debido a sus características visuales distintivas.

/ 90 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!