B1 verb 3分で読める

reñir

When people disagree strongly or are angry with each other, they might reñir. Imagine two friends who can't decide what game to play, and they start arguing. That's reñir. It means to quarrel or to argue with someone. It's not usually a very serious fight, but more like a disagreement where voices might get a little loud. So, if you hear people arguing, they are probably riñiendo.

When people disagree strongly and express it with anger, they reñir. Imagine two friends who can't agree on something and start raising their voices – they are riñendo. It's like a verbal fight, a strong argument. So, if you hear people arguing, they are riñiendo.

When you hear the verb "reñir" in Spanish, it means to quarrel or to argue. This isn't usually a friendly discussion; it implies a disagreement that has become a bit heated. It's often used when people are having a dispute or a squabble. For example, if two siblings are fighting over a toy, you might say they are "riñendo."

You might also hear it in the context of a parent scolding a child, where the scolding is a form of argument or reprimand. While similar to "discutir," which can also mean to discuss, "reñir" specifically emphasizes the conflictual aspect of the interaction. It's a good verb to know for describing disagreements.

When we talk about the verb "reñir" in Spanish, we're discussing disagreements or arguments, similar to the English "to quarrel" or "to argue." However, it often carries a slightly softer connotation than a full-blown fight, sometimes implying a telling-off or a scolding, especially when an adult is speaking to a child. Think of it as a verbal confrontation that might not always escalate to a heated shouting match. It's a common verb used to describe everyday disagreements between people, focusing on the verbal exchange of differing opinions or complaints.

When discussing arguments or disagreements in Spanish, it's common to encounter a few different verbs that all translate roughly to "to argue" in English. One such verb is reñir. This term is often used to describe a verbal disagreement or a quarrel, especially between people who have a close relationship, such as friends or family members. It can also imply a scolding or a telling-off.

For instance, if parents are scolding their child, you might hear them say, "Los padres riñen a sus hijos" (The parents scold their children). Similarly, if two friends are having a disagreement, you could say, "Los amigos riñen por una tontería" (The friends argue over something silly). While it can be similar to verbs like "discutir" (to discuss/argue), reñir often carries a slightly stronger connotation of disagreement or even a heated exchange, whereas "discutir" can also mean a neutral discussion.

reñir 30秒で

  • b1
  • b2
  • b3

§ What 'reñir' means

Definition
To quarrel; to argue. 'Reñir' describes a verbal disagreement, often heated, between two or more people. It can range from a minor dispute to a more serious conflict. It implies a contentious exchange of words, sometimes with shouting, but not necessarily physical violence.

When you hear or use the word 'reñir' in Spanish, you're talking about people having an argument or a quarrel. Think of it like when friends or family members are having a disagreement and they're exchanging sharp words. It's a common verb that describes everyday conflicts. It’s not about just disagreeing politely; it’s about a more agitated discussion.

§ When do people use 'reñir'?

People use 'reñir' in a variety of situations where there's a disagreement or conflict. Here are some common scenarios:

  • Between friends or family: This is perhaps the most frequent use. When siblings argue, or friends have a falling out, 'reñir' fits perfectly.
  • Parents and children: A parent might 'reñir' with a child about their behavior. In this context, it can also mean to scold or reprimand.
  • Couples: It's natural for couples to argue sometimes, and 'reñir' is the verb for it.
  • In general disputes: Any situation where people are having a verbal dispute, even strangers, can involve 'reñir'.

Let's look at some examples to get a clearer picture:

Mis hermanos siempre riñen por tonterías. (My siblings always quarrel over silly things.)

Here, 'riñen' (the conjugated form of 'reñir') shows a continuous action of arguing.

Ella riñó con su novio anoche. (She argued with her boyfriend last night.)

This example uses 'riñó' (past tense) to indicate a specific argument that happened.

No me gusta reñir con nadie. (I don't like to quarrel with anyone.)

Here, 'reñir' is in its infinitive form, expressing a general dislike for arguing.

Understanding 'reñir' helps you talk about human interactions and conflicts in a natural way. It's a key verb for expressing when people are having a dispute, whether it's a small disagreement or a more significant argument.

How Formal Is It?

フォーマル

"Los países vecinos suelen disputar por la soberanía de territorios fronterizos. (Neighboring countries often dispute over the sovereignty of border territories.)"

ニュートラル

"Los hermanos reñían a menudo por el control remoto de la televisión. (The siblings often quarreled over the TV remote control.)"

カジュアル

"Mis amigos y yo peleamos a veces por tonterías, pero al final siempre hacemos las paces. (My friends and I sometimes fight over silly things, but in the end, we always make up.)"

Child friendly

"Los niños empezaron a discutir sobre quién iba primero en el juego. (The children started to argue about who went first in the game.)"

スラング

"Después de la discusión, los dos se liaron a golpes. (After the argument, the two started to fight [literally: got tangled in blows])."

豆知識

The evolution from 'snarling' to 'quarreling' shows how language can capture human behavior evolving from physical aggression to verbal disputes.

発音ガイド

UK /reˈɲir/
US /reˈɲir/
re-ÑIR
韻が合う語
venir sentir dormir
よくある間違い
  • Pronouncing the 'ñ' as 'n' instead of the palatal nasal sound (like 'ny' in 'canyon').
  • Misplacing the stress on the first syllable.

レベル別の例文

1

Los hermanos suelen reñir por juguetes.

Brothers/siblings often argue over toys.

Present tense of 'reñir' (suelen reñir) + preposition 'por' (for/over).

2

No me gusta reñir con mis amigos.

I don't like to quarrel with my friends.

Infinitive 'reñir' after a conjugated verb ('me gusta') + preposition 'con' (with).

3

Mis padres no reñirán hoy.

My parents will not argue today.

Future tense of 'reñir' (reñirán) with a negative particle 'no'.

4

Ayer, ellos riñeron por la comida.

Yesterday, they argued over the food.

Past tense (preterite) of 'reñir' (riñeron) + preposition 'por'.

5

¿Por qué riñes con tu hermana?

Why do you argue with your sister?

Present tense of 'reñir' (riñes) in a question + preposition 'con'.

6

Ellos siempre riñen por cosas pequeñas.

They always argue about small things.

Present tense of 'reñir' (riñen) with the adverb 'siempre' (always).

7

Mi perro riñe con el gato a veces.

My dog quarrels with the cat sometimes.

Present tense of 'reñir' (riñe) + preposition 'con' + adverb 'a veces' (sometimes).

8

No deberías reñir con nadie.

You should not argue with anyone.

Infinitive 'reñir' after a modal verb phrase ('no deberías') + preposition 'con'.

1

Mis hermanos siempre están riñendo por el control remoto.

My brothers are always fighting over the remote control.

Present tense, 'estar riñendo' to indicate ongoing action.

2

No me gusta reñir con mis amigos por cosas triviales.

I don't like to argue with my friends over trivial things.

Infinitive form after 'no me gusta'.

3

Los vecinos riñeron por el ruido que hacían sus perros.

The neighbors quarreled about the noise their dogs were making.

Preterite tense, indicating a completed action in the past.

4

Si sigues riñendo con él, nunca llegarán a un acuerdo.

If you keep arguing with him, you'll never reach an agreement.

Present subjunctive after 'si' in this conditional sentence structure.

5

El profesor tuvo que reñir a los estudiantes por su mal comportamiento.

The teacher had to scold the students for their bad behavior.

Infinitive form after 'tener que'.

6

Habían reñido mucho antes de reconciliarse.

They had argued a lot before reconciling.

Pluperfect tense, indicating an action completed before another past action.

7

No vale la pena reñir por algo tan insignificante.

It's not worth arguing over something so insignificant.

Infinitive form after 'no vale la pena'.

8

Es común que los hermanos pequeños riñan, pero luego se perdonan.

It's common for younger siblings to squabble, but then they forgive each other.

Present subjunctive after 'es común que'.

1

Los hermanos suelen reñir por tonterías, pero al final siempre se reconcilian.

Brothers often quarrel over trifles, but in the end they always make up.

Here, 'reñir' is used with the preposition 'por' to indicate the reason for the quarrel.

2

El perro y el gato reñían constantemente por la comida.

The dog and the cat were constantly arguing over food.

'Reñían' is in the imperfect tense, indicating a continuous or habitual action in the past.

3

Mis padres nunca me dejaron reñir con mis amigos sin intentar solucionarlo.

My parents never let me quarrel with my friends without trying to solve it.

Here, 'reñir' is used as an infinitive after the verb 'dejar'.

4

Si vas a reñir con tu jefe, asegúrate de tener buenos argumentos.

If you're going to argue with your boss, make sure you have good arguments.

'Asegúrate' is an imperative form, giving a command or advice.

5

Es inútil reñir con él; nunca cambia de opinión.

It's useless to argue with him; he never changes his mind.

'Es inútil' is a common expression meaning 'it's useless'.

6

Después de tanto reñir, finalmente decidieron separarse.

After so much arguing, they finally decided to separate.

'Después de' means 'after', and 'tanto reñir' means 'so much arguing'.

7

Los niños reñían en el patio de recreo por un juguete.

The children were quarreling in the playground over a toy.

'Reñían' is in the imperfect tense, describing an ongoing action.

8

No quiero reñir contigo, solo quiero que me escuches.

I don't want to argue with you, I just want you to listen to me.

'No quiero reñir' means 'I don't want to quarrel'.

1

Los hermanos suelen reñir por tonterías, pero al final siempre hacen las paces.

Brothers usually quarrel over silly things, but in the end they always make up.

2

No me gusta reñir con mis amigos; prefiero hablar las cosas con calma.

I don't like to argue with my friends; I prefer to talk things over calmly.

3

Los vecinos reñían constantemente por el ruido, hasta que uno se mudó.

The neighbors argued constantly over the noise, until one moved out.

4

Es inútil reñir con él; nunca cambia de opinión.

It's useless to argue with him; he never changes his mind.

5

La pareja empezó a reñir por un malentendido, y la discusión escaló rápidamente.

The couple started to quarrel over a misunderstanding, and the discussion quickly escalated.

6

El profesor tuvo que reñir a los estudiantes por su comportamiento irrespetuoso.

The teacher had to scold the students for their disrespectful behavior.

7

Después de reñir toda la tarde, finalmente llegaron a un acuerdo.

After arguing all afternoon, they finally reached an agreement.

8

Evita reñir con tus compañeros de trabajo para mantener un ambiente laboral armonioso.

Avoid quarreling with your coworkers to maintain a harmonious work environment.

文法パターン

Conjugation of -ir verbs Use with prepositions (e.g., 'con') Common verb tenses: present, preterite, imperfect Infinitive use after other verbs (e.g., 'querer reñir') Gerund use ('riñendo') Reflexive form ('reñirse' - less common for this specific meaning, more for 'to scold oneself')

慣用句と表現

"reñir con alguien"

To argue with someone; to fall out with someone.

He reñido con mi hermana por el coche. (I've argued with my sister about the car.)

neutral

"reñir por algo"

To argue over something.

Los niños riñeron por el juguete. (The children argued over the toy.)

neutral

"estar reñido con alguien"

To be on bad terms with someone; to have fallen out with someone.

Mi padre está reñido con su hermano. (My father is on bad terms with his brother.)

neutral

"no reñir por tonterías"

Not to argue over silly things.

Es mejor no reñir por tonterías. (It's better not to argue over silly things.)

neutral

"reñir a los niños"

To scold the children.

La madre riñó a los niños por su mal comportamiento. (The mother scolded the children for their bad behavior.)

neutral

"reñir con su destino"

To struggle against one's fate.

Algunas personas parecen reñir con su destino toda su vida. (Some people seem to struggle against their fate their whole lives.)

formal

"reñir una batalla"

To fight a battle. (Literally, to argue a battle, but meaning to engage in one)

Los soldados riñeron una batalla difícil. (The soldiers fought a difficult battle.)

formal

"reñir una competición"

To compete in a competition. (Literally, to argue a competition, but meaning to engage in one)

Los atletas riñeron la competición con gran esfuerzo. (The athletes competed in the competition with great effort.)

formal

"estar reñida la suerte"

To be unlucky; to have bad luck.

Parece que hoy está reñida la suerte conmigo. (It seems that luck is against me today.)

neutral

"reñir a gritos"

To argue loudly; to shout at each other.

Los vecinos riñeron a gritos toda la noche. (The neighbors argued loudly all night.)

neutral

文型パターン

A1

Ellos riñen.

They quarrel.

A1

¿Por qué riñen?

Why do they argue?

A2

Dejaron de reñir.

They stopped arguing.

A2

No quiero reñir contigo.

I don't want to quarrel with you.

B1

Suele reñir con su hermano por cosas pequeñas.

He usually argues with his brother over small things.

B1

La pareja riñó fuertemente anoche.

The couple argued fiercely last night.

B1

Evita reñir con tus compañeros de trabajo.

Avoid quarreling with your coworkers.

B1

No es bueno reñir delante de los niños.

It's not good to argue in front of the children.

使い方

Usage notes:
- 'Reñir' is used when people are arguing verbally, often with strong emotions, but not necessarily leading to physical conflict. It can be used for arguments between friends, family members, or even children.
- It can also mean to scold or tell off someone, especially a child or someone in a subordinate position.

よくある間違い

Common mistakes:
- Don't confuse 'reñir' with 'luchar' (to fight physically) or 'discutir' (to discuss, which can also mean to argue, but 'reñir' implies a more heated or serious argument).
- While 'discutir' can sometimes overlap, 'reñir' generally implies a more negative and emotional exchange than 'discutir' in its 'to argue' sense.

ヒント

Basic use of reñir

The most common use of reñir is to describe when people have a disagreement or argument. Think of it as 'to scold' or 'to argue'.

Conjugating reñir in the present tense

Reñir is an 'e' to 'i' stem-changing verb in the present tense for all forms except 'nosotros' and 'vosotros'. For example, 'yo riño' (I argue), 'tú riñes' (you argue), but 'nosotros reñimos' (we argue).

Reñir with prepositions

You often use reñir with the preposition 'con' to indicate who you are arguing with. For example, 'reñir con alguien' (to argue with someone).

Example: Kids fighting

Los niños riñen mucho por los juguetes. (The children argue a lot over toys.)

Example: Parents scolding

Los padres riñen a sus hijos por mal comportamiento. (The parents scold their children for bad behavior.)

Don't confuse with 'pelear'

While similar, reñir is more about verbal arguments or scolding, whereas 'pelear' often implies a more physical fight or serious conflict.

Informal arguments

Reñir is generally used for more informal or minor disagreements, often between family members or close friends.

Reñir in past tenses

In the preterite, it's 'reñí, reñiste, riñó', etc. In the imperfect, 'reñía, reñías', etc. Notice the stem change in the preterite third person singular/plural: riñó, riñeron.

Example: They argued yesterday

Ellos riñeron ayer por el dinero. (They argued yesterday over money.)

Example: We used to argue

Nosotros reñíamos a menudo de pequeños. (We used to argue often when we were little.)

語源

Vulgar Latin 'ringere'

元の意味: To snarl, to show one's teeth

Indo-European, Italic, Romance

文化的な背景

In Spanish-speaking cultures, 'reñir' often implies a heated argument between people who know each other well, like family or close friends, where emotions run high. It can also be used in the context of scolding a child, similar to 'to tell off'.

実生活で練習する

実際の使用場面

Family disagreements

  • No reñimos mucho en nuestra familia.
  • Mis hermanos solían reñir por los juguetes.
  • Es normal que los padres y los hijos riñan a veces.

Friends arguing

  • Juan y María riñeron por un malentendido.
  • Después de reñir, siempre se reconcilian.
  • No me gusta reñir con mis amigos.

Relationship quarrels

  • Las parejas a menudo riñen por pequeñas cosas.
  • Hemos reñido menos desde que aprendimos a comunicarnos mejor.
  • Nunca es agradable reñir con tu pareja.

Disagreements at work/school

  • Los compañeros de trabajo a veces riñen por diferencias de opinión.
  • El profesor riñó a los estudiantes por su mal comportamiento.
  • Es importante evitar reñir en el ambiente laboral.

General arguments

  • No hay razón para reñir por esto.
  • Ellos siempre están riñiendo por cualquier cosa.
  • Prefiero hablar las cosas que reñir.

会話のきっかけ

"¿Con qué frecuencia riñes con tus amigos?"

"¿Cuál fue la última vez que reñiste con alguien?"

"¿Crees que es saludable reñir a veces en una relación?"

"¿Cómo resuelves los desacuerdos después de reñir?"

"¿Qué cosas suelen hacerte reñir con otras personas?"

日記のテーマ

Describe una situación en la que reñiste con alguien. ¿Por qué riñeron? ¿Cómo se resolvió la situación?

Piensa en un momento en que observaste a otras personas reñir. ¿Qué aprendiste de esa experiencia?

¿Qué estrategias utilizas para evitar reñir con los demás, o para resolver un conflicto después de reñir?

Reflexiona sobre las diferencias culturales en cómo las personas riñen o discuten en diferentes países o contextos.

Escribe sobre una ocasión en la que reñir te ayudó a fortalecer una relación (o a terminarla). ¿Qué papel jugó reñir en esa dinámica?

自分をテスト 120 問

fill blank A1

Los niños no deben ___ en la escuela. (The children should not ___ at school.)

正解! おしい! 正解: reñir

The sentence is about what children should not do at school, and 'reñir' (to quarrel) fits the context of a negative behavior.

fill blank A1

Mis hermanos siempre ___ por el control remoto. (My siblings always ___ over the remote control.)

正解! おしい! 正解: reñir

Siblings often argue over things like a remote control, so 'reñir' (to argue) is the correct verb.

fill blank A1

Es malo ___ con tus amigos. (It's bad to ___ with your friends.)

正解! おしい! 正解: reñir

The sentence indicates a negative action to do with friends, making 'reñir' (to quarrel) the appropriate choice.

fill blank A1

No quiero ___ contigo. (I don't want to ___ with you.)

正解! おしい! 正解: reñir

This sentence expresses a desire to avoid conflict, so 'reñir' (to argue) fits the meaning.

fill blank A1

Ellos empiezan a ___ por cosas pequeñas. (They start to ___ over small things.)

正解! おしい! 正解: reñir

People often argue about minor issues, so 'reñir' (to quarrel/argue) is the correct verb here.

fill blank A1

Mis padres nunca ___ delante de mí. (My parents never ___ in front of me.)

正解! おしい! 正解: reñir

Parents often try to avoid arguing in front of their children, making 'reñir' (to argue) the best fit.

multiple choice A1

Choose the correct translation for 'reñir'.

正解! おしい! 正解: To quarrel

'Reñir' means to quarrel or to argue.

multiple choice A1

Which word is a synonym for 'reñir'?

正解! おしい! 正解: Discutir (To argue)

'Discutir' also means to argue, similar to 'reñir'.

multiple choice A1

What is the opposite of 'reñir'?

正解! おしい! 正解: Aceptar (To accept)

To accept is the opposite of quarreling or arguing.

true false A1

The word 'reñir' means 'to run'.

正解! おしい! 正解: 間違い

'Reñir' means 'to quarrel' or 'to argue', not 'to run'.

true false A1

You can use 'reñir' when two people are having an argument.

正解! おしい! 正解: 正しい

'Reñir' is used to describe two people quarreling or arguing.

true false A1

A friendly conversation is an example of 'reñir'.

正解! おしい! 正解: 間違い

'Reñir' implies a disagreement or argument, not a friendly conversation.

sentence order A1

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: Los niños van a reñir.

This sentence means 'The children are going to argue.'

sentence order A1

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: No quiero reñir contigo.

This sentence means 'I don't want to argue with you.'

sentence order A1

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: Ellos siempre riñen.

This sentence means 'They always argue.'

listening A2

They often argue about small things.

正解! おしい! 正解: Ellos suelen reñir por cosas pequeñas.
正解! おしい! 正解:
listening A2

I don't like to quarrel with my friends.

正解! おしい! 正解: No me gusta reñir con mis amigos.
正解! おしい! 正解:
listening A2

Why do they always have to argue?

正解! おしい! 正解: ¿Por qué siempre tienen que reñir?
正解! おしい! 正解:
speaking A2

Read this aloud:

No quiero reñir contigo.

Focus: re-ñir

正解! おしい! 正解:
speaking A2

Read this aloud:

Ellos están riñendo otra vez.

Focus: ri-ñen-do

正解! おしい! 正解:
speaking A2

Read this aloud:

Deja de reñir por tonterías.

Focus: to-nte-rí-as

正解! おしい! 正解:
writing A2

Write a short sentence about two friends who are arguing.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Mis amigos suelen reñir por cosas pequeñas. (My friends usually quarrel about small things.)

正解! おしい! 正解:
writing A2

Describe a situation where someone might need to avoid arguing.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Es importante evitar reñir con tu jefe. (It is important to avoid arguing with your boss.)

正解! おしい! 正解:
writing A2

Use 'reñir' in a sentence about a disagreement within a family.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Los hermanos a veces van a reñir por los juguetes. (Siblings sometimes will quarrel over toys.)

正解! おしい! 正解:
reading A2

¿Por qué reñir María y Juan?

Read this passage:

María y Juan son vecinos. A menudo, reñir por el ruido. María quiere tranquilidad, pero Juan escucha música muy alta.

¿Por qué reñir María y Juan?

正解! おしい! 正解: Por el ruido.

El pasaje dice que 'reñir por el ruido'.

正解! おしい! 正解: Por el ruido.

El pasaje dice que 'reñir por el ruido'.

reading A2

¿Qué hacían los niños?

Read this passage:

Los niños empezaron a reñir por quién jugaría primero con la pelota. Su madre tuvo que intervenir para que dejaran de discutir.

¿Qué hacían los niños?

正解! おしい! 正解: Reñían por la pelota.

El pasaje dice 'empezaron a reñir por quién jugaría primero con la pelota'.

正解! おしい! 正解: Reñían por la pelota.

El pasaje dice 'empezaron a reñir por quién jugaría primero con la pelota'.

reading A2

¿Sobre qué reñir Carlos y Laura a veces?

Read this passage:

Carlos y Laura son novios, pero a veces reñir sobre qué película ver. Aunque no es grave, les gusta discutir un poco.

¿Sobre qué reñir Carlos y Laura a veces?

正解! おしい! 正解: Sobre qué película ver.

El pasaje indica que 'a veces reñir sobre qué película ver'.

正解! おしい! 正解: Sobre qué película ver.

El pasaje indica que 'a veces reñir sobre qué película ver'.

sentence order A2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: Los niños suelen reñir por juguetes.

This sentence describes a common scenario where children argue over toys. 'Reñir' fits perfectly here to mean 'quarrel' or 'argue'.

sentence order A2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: No quiero reñir contigo hoy.

This sentence expresses a desire not to argue. 'Reñir contigo' means 'to argue with you'.

sentence order A2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: Ellos siempre están riñendo por cosas pequeñas.

This sentence uses the gerund form 'riñendo' to indicate that they are constantly arguing over small things. The structure 'están riñendo' means 'they are arguing'.

fill blank B1

Los niños empezaron a ___ por el juguete.

正解! おしい! 正解: reñir

Here, 'reñir' means to quarrel or argue over the toy, which fits the context of children and a toy.

fill blank B1

Mis hermanos siempre ___ por quién usa el ordenador primero.

正解! おしい! 正解: pelean

'Pelear' is a common synonym for 'reñir' (to fight/argue) in this context. 'Reñirán' (future tense) or 'discutirán' (future tense of discuss) don't fit the present continuous action.

fill blank B1

No me gusta ___ con nadie, prefiero la paz.

正解! おしい! 正解: reñir

The speaker prefers peace, so 'reñir' (to quarrel) is the opposite action that they dislike.

fill blank B1

A veces, las parejas ___ por cosas pequeñas.

正解! おしい! 正解: reñen

'Reñen' is the correct conjugation of 'reñir' for 'ellas/ellos' (couples) in the present tense, meaning they often argue over small things.

fill blank B1

Los vecinos dejaron de ___ después de hablar con el mediador.

正解! おしい! 正解: reñir

A mediator helps resolve conflicts, so 'reñir' (to quarrel) is the action that the neighbors would stop doing after mediation.

fill blank B1

Es normal que los hermanos pequeños ___ por los juguetes.

正解! おしい! 正解: reñen

'Reñen' (they argue) is the expected behavior for small siblings over toys.

multiple choice B1

Which sentence correctly uses 'reñir'?

正解! おしい! 正解: Mis hermanos suelen reñir por tonterías.

'Reñir' means to quarrel or argue. The other options use the verb incorrectly.

multiple choice B1

What is the best English translation for 'Ellos reñirán si no están de acuerdo'?

正解! おしい! 正解: They will argue if they don't agree.

'Reñirán' is the future tense of 'reñir', meaning 'they will argue'.

multiple choice B1

Choose the synonym for 'reñir'.

正解! おしい! 正解: Discutir

'Discutir' also means to argue or discuss, making it a synonym for 'reñir' in this context.

true false B1

If two people are 'riendo', it means they are arguing.

正解! おしい! 正解: 間違い

'Riendo' comes from 'reír' (to laugh), not 'reñir' (to argue).

true false B1

You can use 'reñir' when talking about a disagreement between friends.

正解! おしい! 正解: 正しい

'Reñir' is commonly used to describe disagreements or arguments, including those between friends.

true false B1

The past participle of 'reñir' is 'reñido'.

正解! おしい! 正解: 正しい

The past participle of 'reñir' is indeed 'reñido'.

listening B1

My brothers often quarrel over small things.

正解! おしい! 正解: Mis hermanos suelen reñir por cosas pequeñas.
正解! おしい! 正解:
listening B1

Are you on bad terms with your friend?

正解! おしい! 正解: ¿Estás reñido con tu amigo?
正解! おしい! 正解:
listening B1

I don't like to argue with anyone.

正解! おしい! 正解: No me gusta reñir con nadie.
正解! おしい! 正解:
speaking B1

Read this aloud:

No debemos reñir por esta tontería.

Focus: re-ñir

正解! おしい! 正解:
speaking B1

Read this aloud:

Ellos suelen reñir a menudo.

Focus: suelen re-ñir

正解! おしい! 正解:
speaking B1

Read this aloud:

Reñir no soluciona los problemas.

Focus: re-ñir

正解! おしい! 正解:
sentence order B1

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: Ellos siempre riñen por el dinero.

The correct order is Subject (Ellos), Adverb (siempre), Verb (riñen), Preposition (por), Article (el), Noun (dinero).

sentence order B1

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: Los niños riñen por sus juguetes.

The correct order is Article (Los), Noun (niños), Verb (riñen), Preposition (por), Possessive (sus), Noun (juguetes).

sentence order B1

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: Tenemos que dejar que ellos no riñen.

The correct order is Subject (Nosotros, implied), Verb (Tenemos), conjunction (que), verb (dejar), conjunction (que), subject (ellos), negative (no), verb (riñen).

multiple choice B2

Choose the best translation for 'reñir'.

正解! おしい! 正解: To quarrel

'Reñir' means to quarrel or argue.

multiple choice B2

Which sentence correctly uses 'reñir'?

正解! おしい! 正解: Los niños reñieron por el juguete.

The sentence 'Los niños reñieron por el juguete' means 'The children argued over the toy,' which is a correct use of 'reñir.' The other options use 'reñir' incorrectly in context.

multiple choice B2

What is a synonym for 'reñir'?

正解! おしい! 正解: Discutir (to discuss/argue)

'Discutir' is a synonym for 'reñir' when it means to argue.

true false B2

You would use 'reñir' to describe two friends having a friendly chat.

正解! おしい! 正解: 間違い

'Reñir' implies a disagreement or argument, not a friendly chat.

true false B2

The past participle of 'reñir' is 'reñido'.

正解! おしい! 正解: 正しい

The past participle of 'reñir' is indeed 'reñido'.

true false B2

The verb 'reñir' is always followed by the preposition 'con'.

正解! おしい! 正解: 間違い

While 'reñir con alguien' (to argue with someone) is common, 'reñir' can also be used without 'con' depending on the context, e.g., 'Los hermanos reñían constantemente' (The siblings argued constantly).

sentence order B2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: Ellos siempre suelen reñir por cosas pequeñas

This sentence structure (Subject + Adverb + Verb + Infinitive + Prepositional Phrase) is common for expressing habitual actions.

sentence order B2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: Evita reñir con tus amigos para no dañar la amistad

The infinitive 'reñir' follows 'evita' and the purpose clause 'para no dañar la amistad' concludes the sentence.

sentence order B2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: Antes de reñir es mejor intentar hablar y resolver los problemas

This sentence starts with a temporal phrase, followed by a common construction 'es mejor' and a sequence of infinitives.

fill blank C1

Los hermanos solían ______ por los juguetes cuando eran pequeños.

正解! おしい! 正解: reñir

The context 'por los juguetes' (over toys) indicates an argument.

fill blank C1

Después de tanto ______ sobre la política, decidieron cambiar de tema.

正解! おしい! 正解: discutir

'Discutir' is a synonym for 'reñir' and fits the context of disagreeing about politics.

fill blank C1

Es común que las parejas ______ de vez en cuando, pero lo importante es resolver las diferencias.

正解! おしい! 正解: reñir

The phrase 'resolver las diferencias' (resolve differences) implies prior disagreement or quarrel.

fill blank C1

Los vecinos empezaron a ______ por el ruido de la fiesta.

正解! おしい! 正解: reñir

Noise from a party is a common reason for neighbors to quarrel.

fill blank C1

No me gusta ______ con mis amigos, prefiero mantener la paz.

正解! おしい! 正解: reñir

The phrase 'mantener la paz' (maintain peace) suggests avoiding conflict or quarreling.

fill blank C1

Si no llegamos a un acuerdo, vamos a ______ toda la noche.

正解! おしい! 正解: reñir

Lack of agreement ('no llegamos a un acuerdo') often leads to arguing or quarreling.

multiple choice C1

Choose the most appropriate synonym for 'reñir' in the context of a heated discussion.

正解! おしい! 正解: Discutir

'Discutir' directly translates to 'to discuss' or 'to argue,' making it the closest synonym to 'reñir' when referring to a dispute.

multiple choice C1

Which of the following phrases best describes the act of 'reñir'?

正解! おしい! 正解: Tener un desacuerdo verbal con alguien, a menudo con enojo.

'Reñir' implies an argument or quarrel, often involving anger or strong disagreement, unlike peaceful exchanges or collaborations.

multiple choice C1

If two people are constantly 'riñendo', what is their relationship likely characterized by?

正解! おしい! 正解: Frecuentes conflictos y discusiones.

Constant 'reñir' indicates a relationship plagued by frequent conflicts and arguments, not harmony or indifference.

true false C1

The verb 'reñir' is typically used to describe a friendly disagreement.

正解! おしい! 正解: 間違い

'Reñir' denotes a more serious argument or quarrel, often with negative connotations, rather than a friendly disagreement.

true false C1

When someone 'riñe' with another person, it always implies physical violence.

正解! おしい! 正解: 間違い

'Reñir' primarily refers to verbal arguments or quarrels, though it can sometimes escalate, it does not inherently imply physical violence.

true false C1

If parents 'riñen' with their children, they are scolding or reprimanding them.

正解! おしい! 正解: 正しい

In the context of parents and children, 'reñir' often means to scold, reprimand, or tell off, which aligns with the act of quarreling or arguing with them over their behavior.

listening C1

The siblings started to argue over old grievances.

正解! おしい! 正解: Después de tanto tiempo sin verse, los hermanos empezaron a reñir por viejas rencillas.
正解! おしい! 正解:
listening C1

It's common for political candidates to quarrel in public.

正解! おしい! 正解: Es común que en las discusiones políticas, los candidatos lleguen a reñir en público.
正解! おしい! 正解:
listening C1

We shouldn't argue with our neighbors over trivial matters.

正解! おしい! 正解: No debemos reñir con nuestros vecinos por asuntos triviales; es mejor buscar la paz.
正解! おしい! 正解:
speaking C1

Read this aloud:

Intenta explicar por qué crees que es importante evitar reñir con la familia por pequeñas cosas.

Focus: reñir

正解! おしい! 正解:
speaking C1

Read this aloud:

¿Qué estrategias usarías para evitar reñir con un compañero de trabajo con el que tienes desacuerdos?

Focus: desacuerdos

正解! おしい! 正解:
speaking C1

Read this aloud:

Describe una situación hipotética en la que dos países podrían llegar a reñir y cómo se podría evitar.

Focus: hipotética

正解! おしい! 正解:
writing C1

Describe a recent disagreement you witnessed or were a part of. Use the verb 'reñir' at least once in your description.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Ayer, mis vecinos empezaron a reñir por el volumen de la música. La discusión fue bastante intensa, pero finalmente lograron resolver el problema.

正解! おしい! 正解:
writing C1

Imagine you are writing a short story about a family conflict. Incorporate the verb 'reñir' to show the dynamic between two characters.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

María y su hermano siempre solían reñir por las cosas más triviales. Su madre a menudo tenía que intervenir para calmar los ánimos.

正解! おしい! 正解:
writing C1

Write an email to a friend explaining why you had to 'reñir' with someone. Be specific about the reasons.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Hola [Nombre del amigo], te escribo para contarte que tuve que reñir con mi compañero de piso. No le gustó que dejara los platos sucios en el fregadero, y la verdad es que tenía razón.

正解! おしい! 正解:
reading C1

¿Cuál es la principal razón de la tensión en la casa?

Read this passage:

El matrimonio lleva años intentando resolver sus diferencias, pero cada pequeña desavenencia termina en una discusión acalorada. Sus hijos a menudo tienen que presenciar cómo sus padres vuelven a reñir por motivos que a ellos les parecen insignificantes. La tensión en la casa es palpable, y todos desean que puedan encontrar la manera de comunicarse sin tanta hostilidad.

¿Cuál es la principal razón de la tensión en la casa?

正解! おしい! 正解: Los padres no se comunican bien y discuten con frecuencia.

El pasaje indica claramente que el matrimonio 'vuelve a reñir por motivos que a ellos les parecen insignificantes', lo que crea tensión.

正解! おしい! 正解: Los padres no se comunican bien y discuten con frecuencia.

El pasaje indica claramente que el matrimonio 'vuelve a reñir por motivos que a ellos les parecen insignificantes', lo que crea tensión.

reading C1

¿Qué ocurrió en la junta de vecinos?

Read this passage:

En la junta de vecinos, la discusión sobre los gastos de la comunidad se tornó agria. Dos vecinos comenzaron a reñir en voz alta, interrumpiendo al presidente. Fue necesario un receso para calmar los ánimos y permitir que la reunión continuara de manera civilizada. La experiencia demostró la dificultad de llegar a acuerdos cuando las emociones están a flor de piel.

¿Qué ocurrió en la junta de vecinos?

正解! おしい! 正解: Hubo una discusión intensa entre vecinos.

El pasaje menciona que 'Dos vecinos comenzaron a reñir en voz alta', indicando una discusión intensa.

正解! おしい! 正解: Hubo una discusión intensa entre vecinos.

El pasaje menciona que 'Dos vecinos comenzaron a reñir en voz alta', indicando una discusión intensa.

reading C1

¿Qué les causó reñir a Juan y Ana?

Read this passage:

Después de la película, Juan y Ana comenzaron a reñir sobre si el final era predecible o sorprendente. Cada uno defendía su punto de vista con pasión, y la conversación, que debería haber sido un simple intercambio de opiniones, se convirtió en un pequeño debate. Al final, acordaron no estar de acuerdo, pero el desacuerdo no afectó su amistad.

¿Qué les causó reñir a Juan y Ana?

正解! おしい! 正解: La trama de la película, específicamente su final.

El pasaje dice que 'comenzaron a reñir sobre si el final era predecible o sorprendente' de la película.

正解! おしい! 正解: La trama de la película, específicamente su final.

El pasaje dice que 'comenzaron a reñir sobre si el final era predecible o sorprendente' de la película.

fill blank C2

Después de años de amistad inquebrantable, finalmente tuvieron que _________ por cuestiones de herencia, lo que puso fin a su relación.

正解! おしい! 正解: reñir

The context of 'ending their relationship' suggests a negative interaction like quarreling.

fill blank C2

Los diplomáticos, a pesar de sus diferencias ideológicas, lograron evitar _________ y llegaron a un consenso en el tratado de paz.

正解! おしい! 正解: reñir

The sentence implies avoiding conflict to reach an agreement, so 'reñir' (to quarrel) fits the context of what they avoided.

fill blank C2

La junta directiva de la empresa solía _________ constantemente sobre la estrategia de expansión, lo que ralentizaba la toma de decisiones.

正解! おしい! 正解: reñir

Constant disagreement hindering decision-making perfectly aligns with the meaning of 'reñir' (to argue).

fill blank C2

Aunque la pareja prometió no _________ frente a los niños, la tensión en el ambiente era palpable durante la cena familiar.

正解! おしい! 正解: reñir

The promise not to 'reñir' (to quarrel) in front of the children implies avoiding overt arguments, which fits the 'tension' described.

fill blank C2

Es fundamental que los miembros del equipo aprendan a resolver sus discrepancias sin _________, para mantener un ambiente de trabajo productivo.

正解! おしい! 正解: reñir

The phrase 'resolver sus discrepancias sin _________' naturally suggests avoiding arguments or quarrels to maintain productivity.

fill blank C2

La rivalidad entre los dos hermanos era tan intensa que cada vez que se encontraban era inevitable que empezaran a _________ por cualquier nimiedad.

正解! おしい! 正解: reñir

Intense rivalry leading to arguments over trivial matters is a classic scenario for 'reñir' (to quarrel/argue).

multiple choice C2

Which of the following best describes 'reñir'?

正解! おしい! 正解: To have a heated discussion or argument

'Reñir' specifically means to quarrel or argue, indicating a disagreement, not a peaceful agreement or other unrelated actions.

multiple choice C2

In which situation would you most likely 'reñir'?

正解! おしい! 正解: When there's a significant disagreement about a course of action

'Reñir' implies a conflict or disagreement, making it appropriate when there's a clash of opinions or actions, not during harmonious collaboration or celebrations.

multiple choice C2

Which word is a synonym for 'reñir' in the context of an argument?

正解! おしい! 正解: Discutir (to discuss/argue)

While 'discutir' can mean to discuss, it also frequently means to argue, making it the closest synonym to 'reñir' among the options, which all relate to agreement or celebration otherwise.

true false C2

If two people 'riñen', they are likely experiencing a conflict.

正解! おしい! 正解: 正しい

'Reñir' directly means to quarrel or argue, which by definition involves conflict between individuals.

true false C2

Using 'reñir' implies a calm, rational exchange of ideas.

正解! おしい! 正解: 間違い

'Reñir' suggests a more heated or contentious exchange, rather than a calm and rational discussion.

true false C2

You would use 'reñir' to describe two friends having a minor disagreement that is quickly resolved.

正解! おしい! 正解: 正しい

Even minor disagreements, if they involve some contention or argument, can be described with 'reñir', especially if they are quickly resolved.

listening C2

The neighbors often argue about the noise.

正解! おしい! 正解: Los vecinos suelen reñir por el ruido.
正解! おしい! 正解:
listening C2

I don't want to quarrel with you over something silly.

正解! おしい! 正解: No quiero reñir contigo por una tontería.
正解! おしい! 正解:
listening C2

It's common to see siblings argue, but they always reconcile.

正解! おしい! 正解: Es común ver a los hermanos reñir, pero siempre se reconcilian.
正解! おしい! 正解:
speaking C2

Read this aloud:

Ellos reñirán por la herencia, estoy seguro.

Focus: reñirán

正解! おしい! 正解:
speaking C2

Read this aloud:

¿Por qué reñiste con tu colega esta mañana?

Focus: reñiste

正解! おしい! 正解:
speaking C2

Read this aloud:

Aunque suelen reñir, se quieren mucho.

Focus: reñir

正解! おしい! 正解:
sentence order C2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: Si no te pones de acuerdo con ellos, vas a reñir.

This sentence structure expresses a conditional outcome: if you don't agree, you will quarrel.

sentence order C2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: Los vecinos suelen reñir por el ruido que hacen.

This sentence describes a common reason for neighbors to quarrel.

sentence order C2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: Es inútil reñir por cosas tan insignificantes.

This sentence emphasizes the futility of quarreling over minor issues.

/ 120 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!