nemad
nemad 30秒で
- Nemad means 'they' (plural) in Estonian.
- It is used for people and requires plural verb agreement.
- It is the long, emphatic form; 'nad' is the short form.
- It changes through 14 cases (e.g., nende, neid, nendega).
The Estonian word nemad is a third-person plural personal pronoun, which translates directly to the English word 'they'. In the intricate tapestry of Estonian grammar, pronouns hold a central role, not just as placeholders for nouns but as carriers of emphasis, social nuance, and grammatical agreement. While the English 'they' is relatively static, nemad is the full, emphatic form of the pronoun. It is used specifically when the speaker wishes to highlight the subjects, contrast them with another group, or initiate a sentence where the subject is the primary focus of the information being conveyed. In everyday, rapid-fire Estonian, you will frequently hear its shortened counterpart, nad, but nemad remains the foundational form taught to learners and used in formal, literary, and emphatic contexts.
- Grammatical Category
- Third-person plural personal pronoun in the nominative case.
- Register and Usage
- Formal, emphatic, and literary. It is used to distinguish 'them' as a specific group of people.
- Human vs. Inanimate
- Primarily used for people. For inanimate objects, the demonstrative pronoun 'need' is more common, though 'nemad' can appear in personification.
Understanding when to use nemad requires a grasp of Estonian sentence stress. If you are simply stating that a group of people is doing something without any particular focus on who they are, nad is sufficient. However, if someone asks, 'Who is coming to the party?' and you want to point them out specifically, you would say, 'Nemad tulevad' (THEY are coming). This distinction is vital for achieving a natural-sounding flow in Estonian. Furthermore, the word carries the weight of history; it stems from the ancient Finno-Ugric root 'ne-', which denotes distance or 'that over there'. This distancing is key: nemad positions the subjects outside the immediate circle of the speaker ('mina') and the listener ('sina').
Kas nemad ongi need uued naabrid, kellest sa rääkisid? (Are THEY the new neighbors you were talking about?)
In a broader linguistic context, nemad acts as the head of a declension paradigm that includes 14 different cases. While the nominative form is 'nemad', you will encounter it as 'nende' (genitive - their), 'neid' (partitive - them), and 'nendega' (comitative - with them). This richness allows Estonian speakers to express complex spatial and social relationships with just a few syllables. For a learner at the A1 level, the focus is strictly on the nominative case—the subject of the sentence. You will see it paired with plural verb forms, almost always ending in '-vad' in the present tense. This regularity is a comforting anchor in the otherwise complex Estonian morphological sea.
Nemad teavad tõde, aga meile nad seda ei ütle. (THEY know the truth, but they won't tell it to us.)
Socially, the use of nemad can sometimes imply a boundary. In Estonian culture, which values privacy and a clear distinction between the 'in-group' and 'out-group', referring to others as nemad can be a neutral observation or a subtle way of indicating that the subjects are not part of the current conversation's immediate participants. It is the plural equivalent of 'tema' (he/she), and like 'tema', it is gender-neutral, reflecting the egalitarian nature of the Estonian language where no grammatical gender exists.
- Short Form
- 'Nad' – used in 90% of casual spoken sentences.
- Emphasis
- Use 'nemad' when you want to point a finger (metaphorically) at the group.
Miks just nemad valiti seda tööd tegema? (Why were THEY specifically chosen to do this work?)
Finally, it is worth noting that in certain dialects, particularly in Southern Estonia, the usage of pronouns can vary, but nemad remains the standard across the country. Whether you are reading a newspaper headline about a sports team or listening to a grandmother talk about her grandchildren, nemad provides the necessary plural subject to drive the narrative forward. It is one of the first words an English speaker should master, as it unlocks the ability to talk about the world beyond 'me' and 'you'.
Using nemad correctly in a sentence involves more than just plugging it in where you would use 'they'. Because Estonian is a highly inflected language, the presence of nemad dictates the form of the verb and often influences the entire structure of the clause. The most fundamental rule for an English speaker to learn is plural agreement. In the present tense, the verb must take the third-person plural ending -vad. For example, the verb 'olema' (to be) becomes 'on' (both singular and plural in 3rd person, an exception!), but 'tulema' (to come) becomes 'tulevad'.
- Subject-Verb Agreement
- Nemad + Verb ending in -vad (Present) or -sid (Past).
- Word Order
- Typically S-V-O (Subject-Verb-Object), but 'nemad' can move for emphasis.
Let's look at the present tense. If you want to say 'They are working', you say 'Nemad töötavad'. Here, the long form nemad suggests that you are emphasizing who is working—perhaps in contrast to another group that is resting. In the past tense, 'They worked' becomes 'Nemad töötasid'. Notice how the verb ending changes to reflect both the plurality and the tense. This redundancy is a hallmark of Estonian grammar: the pronoun tells you it's 'them', and the verb ending confirms it.
Nemad ei taha täna kinno minna. (THEY do not want to go to the cinema today.)
In negative sentences, the verb form simplifies, but the pronoun nemad remains crucial for identifying the subject. 'Nemad ei tule' (They are not coming). Unlike English, where we use 'do not', Estonian uses the negative particle 'ei' followed by the base form of the verb. The pronoun nemad provides the necessary context to know that it is multiple people who are not coming. Without the pronoun, 'ei tule' could technically refer to anyone (he, she, they, or even 'it' in some contexts), although the context usually clears it up.
Another important aspect of using nemad is its role in relative clauses. While 'nemad' is the subject, it often introduces a description of a group. For example, 'Nemad, kes elavad siin, teavad kõike' (They, who live here, know everything). In this case, nemad acts as an antecedent. This is a more complex structure, but it highlights the pronoun's versatility. For the A1 learner, focusing on simple declarative sentences is best. Start with 'Nemad on...' (They are...) and 'Nemad teevad...' (They do...).
Kas nemad on sinu sõbrad? (Are THEY your friends?)
One common hurdle for English speakers is the distinction between 'nemad' and 'need'. In English, we use 'they' for both people and things. In Estonian, if you are referring to a group of books, you should use 'need' (those). If you use nemad for books, you are personifying them, which might sound poetic or simply like a mistake. Always remember: nemad is for people (and sometimes pets you consider family). This distinction helps keep your Estonian clear and precise.
- Interrogative Use
- 'Kas nemad...?' – Used to ask a yes/no question about a group.
- Negative Use
- 'Nemad ei...' – Used to negate an action for the group.
Lastly, consider the position of nemad in the sentence. While Estonian has relatively free word order compared to English, the most natural position for the subject is at the beginning. However, for stylistic reasons, you might see 'Seda tegid nemad' (It was THEY who did that). This inversion places the ultimate emphasis on the pronoun, making it the 'punchline' of the sentence. Mastering these subtle shifts in word order will move you from a basic learner to a more expressive speaker.
Just nemad ongi need, keda me otsime. (THEY are exactly the ones we are looking for.)
In the real world of Estonia—from the cobblestone streets of Tallinn's Old Town to the quiet forests of Võrumaa—the word nemad resonates in specific environments. While the short form nad dominates the casual chatter of cafes and bus stops, nemad is the word of choice for situations requiring clarity, formality, or narrative weight. If you turn on the evening news (Aktuaalne Kaamera), you will hear news anchors use nemad when introducing a report about a specific group of politicians, athletes, or international figures. It provides a formal 'hook' for the listener, signaling that a new subject is being introduced.
- Media and Journalism
- Used to introduce groups in reports or to contrast different parties in a debate.
- Literature and Storytelling
- Used to describe characters' actions with a sense of gravity or focus.
In a classroom setting, a teacher might use nemad to distinguish one group of students from another. 'Nemad loevad, teie kirjutate' (They read, you [plural] write). Here, the word acts as a linguistic divider, creating clear boundaries for instructions. Similarly, in legal or official contexts—such as a court proceeding or a government announcement—nemad is used to refer to 'the defendants' or 'the parties involved' with the precision that the Estonian language demands. It leaves no room for ambiguity about who is being discussed.
Kohtus öeldi, et just nemad vastutavad selle vea eest. (In court, it was said that THEY are the ones responsible for this error.)
You will also hear nemad in the lyrics of Estonian songs, particularly those that deal with themes of 'us versus them' or historical struggles. In the 'Singing Revolution' songs that helped Estonia regain its independence, the distinction between the Estonian people and 'the others' was often highlighted through emphatic pronouns. In this context, nemad is not just a grammatical tool; it is a vehicle for identity and collective memory. It carries the weight of the Estonian experience, where the 'other' has often been a significant force in the nation's history.
In everyday storytelling, when someone is recounting a drama or a funny event involving a group of friends, they might switch to nemad to add emphasis to a surprising action. 'Ja siis nemad tulid ja ütlesid...' (And then THEY came and said...). The use of the long form here acts like a verbal exclamation point, drawing the listener's attention to the subjects' behavior. It's a subtle way to spice up a narrative without using extra adjectives.
Ma ei uskunud oma silmi, kui nemad lavale astusid. (I didn't believe my eyes when THEY stepped onto the stage.)
Finally, in the digital realm—Estonian social media, blogs, and forums—nemad is used when the writer wants to be very clear about who they are criticizing or praising. In a world of short texts, the extra syllable of nemad (compared to nad) provides a rhythmic beat that can change the tone of a sentence from a casual comment to a firm statement. Whether in print, on screen, or in the air, nemad is the subject that demands to be noticed.
- Public Speaking
- Used by speakers to emphasize the role of a specific group in society.
- Family Discussions
- Used when talking about 'that other side' of the family or a different group of friends.
Meie läheme randa, aga nemad jäävad koju. (We are going to the beach, but THEY are staying home.)
For English speakers learning Estonian, nemad seems deceptively simple, but it is a frequent source of errors that can make a learner sound 'foreign' or even confusing. The most common mistake is the over-reliance on the long form. In English, we only have 'they'. In Estonian, using nemad in every sentence is like shouting 'THEY' every time you speak. It creates an unnatural rhythm. Beginners often fail to realize that nad is the default for 90% of situations, and nemad is the 'special occasion' version.
- Overuse of Long Form
- Mistake: Using 'nemad' for every 'they'. Fix: Use 'nad' unless you need emphasis.
- Human vs. Object Confusion
- Mistake: Using 'nemad' for cars, houses, or ideas. Fix: Use 'need' for inanimate objects.
Another classic pitfall is the confusion between nemad and need. Because English uses 'they' for both 'those people' and 'those apples', learners naturally want to use nemad for everything plural. However, in Estonian, nemad is strictly for animate beings (mostly humans). If you say 'Nemad on punased' referring to apples, an Estonian will think you are personifying the apples as if they were a group of people who are blushing or wearing red. For objects, you must use need.
Vale (Wrong): Nemad (raamatud) on laual.
Õige (Right): Need on laual.
Subject-verb agreement is another area where mistakes flourish. English speakers are used to 'they are', 'they go', 'they see'. In Estonian, if you use nemad, you must use the plural verb form. A common error is using the singular verb with the plural pronoun, e.g., 'Nemad tuleb' instead of 'Nemad tulevad'. While 'on' is the same for singular and plural ('Ta on' vs 'Nemad on'), almost every other verb requires the '-vad' ending. Forgetting this makes the sentence grammatically broken and hard for a native speaker to process quickly.
Case confusion is the final boss of Estonian pronoun errors. As a learner moves past A1, they will need to use 'them' as an object. Learners often try to use nemad in the object position, saying things like 'Ma näen nemad'. This is incorrect. In Estonian, 'I see them' is 'Ma näen neid'. Using the nominative form nemad anywhere except as the subject of the sentence is a major grammatical error. It is like saying 'I see they' in English.
Vale (Wrong): Ma helistan nemad.
Õige (Right): Ma helistan neile. (I am calling them.)
To avoid these mistakes, think of nemad as a very specific tool. It is for people, it is for emphasis, and it is only for the subject. If you aren't sure, try using nad first—it's safer and more common. As you gain confidence, you will start to feel the 'weight' of nemad and know exactly when to deploy it for maximum impact. Practice with plural nouns to get the verb agreement into your muscle memory, and always double-check if you are talking about people or things.
- Agreement Trap
- Don't forget the -vad ending! 'Nemad laulavad' (They sing).
- Case Trap
- 'Nemad' is only for 'They'. For 'Them', use 'neid', 'nendele', etc.
In the ecosystem of Estonian pronouns, nemad does not exist in a vacuum. It is part of a family of words that refer to 'others', and choosing the right one is key to sounding like a native. The most obvious alternative is nad. As discussed, nad is the short, unstressed form of nemad. In English terms, you can think of nemad as 'THEY' (with a finger pointed) and nad as a whispered 'they' in the background. Most of the time, nad is what you want.
- nad
- The short form. Use this for general statements where no specific emphasis is needed. 'Nad on siin' (They are here).
- need
- 'Those' or 'They' (for objects). Use this for non-human plurals. 'Need raamatud' (Those books) or 'Need on minu' (They/those are mine).
Another word often confused with nemad is nende. While nemad is the subject ('they'), nende is the genitive form, meaning 'their'. Learners often mix these up because in English, 'their' and 'they' are distinct but related. In Estonian, they are part of the same declension. If you want to say 'their house', you say 'nende maja'. If you say 'nemad maja', it makes no sense—it's like saying 'they house'. Understanding this relationship helps you build a mental map of how the pronoun changes based on its role in the sentence.
Nemad on õpetajad ja see on nende kool. (THEY are teachers and this is THEIR school.)
Then there is neid, the partitive form. This is used when 'they' is the object of certain verbs or when talking about an indefinite amount. 'Ma näen neid' (I see them). This is one of the most common words in Estonian, and it replaces nemad whenever the pronoun is the target of an action. For an English speaker, 'them' covers both 'neid' and 'neile', but Estonian splits these into different cases. This can be overwhelming, but start by differentiating nemad (subject) from everything else.
In very formal or archaic contexts, you might see nemsad or other dialectal variations, but these are rare today. In modern Estonian, the only real competition for nemad is the demonstrative need. Interestingly, in very casual speech, some Estonians use need to refer to people ('Need seal räägivad liiga kõvasti' - Those [people] over there are talking too loudly). This is slightly dismissive or informal. To be polite and grammatically standard, stick with nemad for people.
Kas nemad või meie? (THEY or US?)
Lastly, consider the collective 'rahvas' (people/folk). Sometimes, instead of saying 'they think', Estonians might say 'rahvas arvab'. This shifts the focus from a specific group of individuals (nemad) to a collective whole. However, for most everyday purposes, nemad remains the indispensable third-person plural subject. By learning its synonyms and its case-forms, you gain a comprehensive view of how Estonians navigate the social world through language.
- neid
- 'Them' (as an object). 'Ma armastan neid' (I love them).
- meie / teie
- 'We' and 'You (plural)'. These are the logical counterparts to 'nemad' in the pronoun system.
How Formal Is It?
豆知識
Estonian is one of the few European languages that doesn't distinguish gender in pronouns, so 'nemad' is the ultimate egalitarian word!
発音ガイド
- Pronouncing 'd' too hard like an English 'd'; it should be softer, almost like a 't' at the end.
- Stress on the second syllable.
- Making the 'e' too long like 'name'.
難易度
Very easy to recognize in text.
Requires remembering the plural verb agreement.
Need to distinguish between 'nemad' and 'nad' for natural flow.
Can be confused with 'nad' or 'need' in fast speech.
次に学ぶべきこと
前提知識
次に学ぶ
上級
知っておくべき文法
Plural verb agreement
Nemad laulavad (They sing).
Genitive for possession
Nende maja (Their house).
Partitive for object
Ma näen neid (I see them).
Negative 'ei' with stem
Nemad ei tule (They don't come).
Postposition with genitive
Nende vahel (Between them).
レベル別の例文
Nemad on minu sõbrad.
They are my friends.
Nominative plural pronoun with plural verb 'on'.
Kas nemad tulevad ka?
Are they coming too?
Question form using 'kas'.
Nemad elavad Tallinnas.
They live in Tallinn.
Verb 'elavad' has the -vad plural ending.
Nemad ei söö liha.
They do not eat meat.
Negative sentence with 'ei'.
Kus nemad on?
Where are they?
Interrogative sentence.
Nemad laulavad hästi.
They sing well.
Adverb 'hästi' modifying the verb.
Nemad on õpilased.
They are students.
Noun 'õpilased' is also in plural.
Nemad ja meie.
They and we.
Contrastive use of personal pronouns.
Ma nägin neid eile pargis.
I saw them in the park yesterday.
Partitive case 'neid' as the object.
See on nende uus auto.
This is their new car.
Genitive case 'nende' showing possession.
Ma rääkisin nendega telefonis.
I spoke with them on the phone.
Comitative case 'nendega' (with them).
Nemad töötasid terve päeva.
They worked all day.
Past tense verb 'töötasid'.
Kas sa tunned neid?
Do you know them?
Partitive object 'neid'.
Nemad on väga tublid.
They are very diligent/good.
Adjective 'tublid' is in plural.
Me läheme nendega koos.
We are going together with them.
Postposition 'koos' with comitative.
Nende maja on suur.
Their house is big.
Genitive 'nende' as a possessive modifier.
Ma ei tea nendest mitte midagi.
I don't know anything about them.
Elative case 'nendest' (about/from them).
Kingitused on nendele.
The gifts are for them.
Allative case 'nendele' (to/for them).
Me istusime nende vahel.
We sat between them.
Postposition 'vahel' with genitive.
Nemad, kes hilinevad, ei saa piletit.
They who are late will not get a ticket.
Relative clause introduced by 'nemad'.
Ma olen nendega varem kohtunud.
I have met them before.
Perfect tense 'olen kohtunud'.
Nende seas on palju sportlasi.
Among them are many athletes.
Postposition 'seas' (among).
Nemad ise tahtsid seda teha.
They themselves wanted to do it.
Emphatic use with 'ise'.
Ma sain nendelt kirja.
I received a letter from them.
Ablative case 'nendelt' (from them).
Seda otsust ei tehtud nendeta.
This decision was not made without them.
Abessive case 'nendeta' (without them).
Nemad ongi need, kellele me loota saame.
THEY are the ones we can count on.
Emphatic focus at the start of the sentence.
Jutt käib nendest samadest inimestest.
The talk is about those same people.
Elative case with the adjective 'samadest'.
Nendeks on tavaliselt eksperdid.
Those (they) are usually experts.
Translative case 'nendeks' (as those/them).
Me ei jõudnud nendeni õigeks ajaks.
We didn't reach them on time.
Terminative case 'nendeni' (up to/as far as them).
Nendena tundusid nad palju vanemad.
As them (in that role), they seemed much older.
Essive case 'nendena' (as them).
Nemad aga ei lasknud end häirida.
They, however, did not let themselves be bothered.
Contrastive particle 'aga'.
Kõik sõltub nendest.
Everything depends on them.
Verb 'sõltuma' requires the elative case.
Nemad on selle ajastu sümbolid.
They are the symbols of this era.
Formal register for historical analysis.
Nende panust on raske alahinnata.
Their contribution is hard to underestimate.
Abstract noun 'panus' with genitive pronoun.
Nendest tingimustest hoolimata jäid nemad endale kindlaks.
Despite those conditions, they remained true to themselves.
Complex sentence with concessive meaning.
Just nemad olid need, kes reformi algatasid.
It was precisely they who initiated the reform.
Cleft-like structure for high emphasis.
Nendega seotud riskid on minimaalsed.
The risks associated with them are minimal.
Participle 'seotud' with comitative case.
Nemad esindavad uut põlvkonda.
They represent a new generation.
Formal verb 'esindavad'.
Nendes peitubki kogu asja uba.
In them lies the whole point of the matter.
Inessive case 'nendes' (in them) with idiomatic expression.
Kas nemad tõesti usuvad sellist juttu?
Do they really believe such talk?
Adverb 'tõesti' adding doubt to the pronoun subject.
Nemad, kelle saatus on pitseriga kinnitatud.
They, whose fate is sealed with a stamp.
Poetic, archaic-style relative clause.
Nende olemus on tabamatu ja muutlik.
Their essence is elusive and changeable.
Philosophical register.
Nemad ja üksnes nemad on vastutavad.
They and only they are responsible.
Redundant emphasis for legal or dramatic effect.
Nendest ridadest kumab läbi nende valu.
Through these lines (of text), their pain shines through.
Metaphorical use of 'nendest' and 'nende'.
Kui nemad vaid teaksid, mis neid ees ootab.
If only they knew what awaits them.
Condition 'kui... vaid' with conditional mood.
Nende pärand elab edasi meis kõigis.
Their legacy lives on in all of us.
Formal, eulogy-style rhetoric.
Nemad olid need kivid, millele riik ehitati.
They were the stones upon which the state was built.
Metaphorical identification.
Nende vaikus oli kõnekam kui mis tahes sõnad.
Their silence was more eloquent than any words.
Comparative structure with abstract genitive.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
よく混同される語
Learners often use 'nemad' when 'nad' would be more natural.
Learners use 'nemad' for objects instead of 'need'.
Confusing singular 'he/she' with plural 'they'.
慣用句と表現
— Refers to a repetitive or boring group of people.
Alati on seal nemad ja nemad.
Informal— They have pushed things too far / their game is up.
Nüüd on nende pill lõhki.
Idiomatic— Their family bonds are strong (Blood is thicker than water).
Nende veri on veest paksem, nad hoiavad kokku.
Proverbial— They are very busy or confused.
Nende pea on täna pulki täis.
Colloquial— They are innocent of any wrongdoing.
Nende käed on selles asjas puhtad.
Idiomatic— They speak harshly or sarcastically.
Olge ettevaatlikud, nende keel on terav.
Metaphorical— They are facing a major obstacle.
Nüüd on nende tee püsti ees.
Idiomatic— They are in a dangerous or urgent situation.
Nüüd nende jalgealune põleb.
Idiomatic間違えやすい
Both translate to 'they' in English.
'Nemad' is for people, 'need' is for things.
Nemad (inimesed) on siin. Need (asjad) on seal.
Sounds similar to 'nemad'.
'Nemad' is 'they' (subject), 'nende' is 'their' (possessive).
Nemad on siin. See on nende maja.
Both refer to 'them'.
'Nemad' is for the subject, 'neid' is for the object.
Nemad näevad mind. Ma näen neid.
Both are plural pronouns.
'Meie' is 'we', 'nemad' is 'they'.
Meie oleme siin, nemad on seal.
Both are 3rd person pronouns.
'Tema' is singular (he/she), 'nemad' is plural (they).
Tema on üksi, nemad on mitmekesi.
文型パターン
Nemad on [Noun/Adj] plural.
Nemad on rõõmsad.
Nemad [Verb]-vad.
Nemad jooksevad.
Ma [Verb] neid.
Ma kuulen neid.
See on nende [Noun].
See on nende koer.
Ma lähen nendega [Postposition].
Ma lähen nendega koos.
Nemad, kes [Verb]...
Nemad, kes teavad...
Kõik on nendest [Verb].
Kõik on nendest vaimustuses.
Nende [Noun] on [Adj].
Nende panus on märkimisväärne.
語族
関連
使い方
Very high; one of the top 50 most common words in Estonian.
-
Nemad on tubli.
→
Nemad on tublid.
The adjective must also be in the plural form to match the pronoun.
-
Ma näen nemad.
→
Ma näen neid.
You cannot use the nominative 'nemad' as an object. You must use the partitive 'neid'.
-
Nemad raamatud on siin.
→
Need raamatud on siin.
Use 'need' for objects, not 'nemad'.
-
Nemad tuleb homme.
→
Nemad tulevad homme.
The verb must have the plural '-vad' ending.
-
See on nemad maja.
→
See on nende maja.
Use the genitive 'nende' for possession, not the nominative 'nemad'.
ヒント
Verb Agreement
Always check that your verb ends in '-vad' when 'nemad' is the subject. This is the most common A1 mistake.
Short vs Long
Use 'nad' in 90% of your conversations. Save 'nemad' for when you want to make a point or start a sentence clearly.
People vs Things
If you are talking about apples, use 'need'. If you are talking about people, use 'nemad'. This keeps your Estonian precise.
First Syllable Stress
Always stress the 'NE'. Say it like 'NE-mad', never 'ne-MAD'.
Genitive First
After learning 'nemad', learn 'nende' (their) next. It is the most common case change you will use.
Listen for 'Nad'
In movies or podcasts, you will hear 'nad' much more often. Don't be confused; it's just the short version of 'nemad'.
Formal Writing
When writing an essay or a formal email, use 'nemad' to sound more professional and clear.
They are Never Mad
Use the 'Never Mad' trick to remember the word 'nemad' easily.
Gender Neutrality
Celebrate the fact that you don't have to choose between 'they (masculine)' and 'they (feminine)'!
Daily Usage
Point at groups of people (politely!) and whisper 'nemad' to yourself to practice the word in context.
暗記しよう
記憶術
Think of 'NE-mad'. When THEY arrive, they are NEVER MAD (Ne-mad).
視覚的連想
Imagine a group of people standing far away, and you point at them saying 'NE-mad'.
Word Web
チャレンジ
Try to use 'nemad' in three sentences today describing people you see in the street.
語源
Stemming from the Proto-Finnic demonstrative root *ne-.
元の意味: Referring to 'those' or 'that' at a distance.
Uralic / Finno-Ugric.文化的な背景
Be careful not to use 'nemad' in a way that sounds 'othering' in sensitive social contexts.
English speakers often struggle with the lack of gender in 'nemad', wanting to say 'they (men)' or 'they (women)'. In Estonian, one word covers all.
実生活で練習する
実際の使用場面
Introducing people
- Nemad on minu vanemad.
- Kas nemad on sinu sõbrad?
- Nemad töötavad siin.
- Nemad on uued naabrid.
Discussing groups
- Nemad arvavad teisiti.
- Nende arvamus loeb.
- Nemad ei nõustu meiega.
- Nendega on raske rääkida.
At school/work
- Nemad teevad projekti.
- Nemad on meie tiimis.
- Nende tulemused on head.
- Nemad vastutavad selle eest.
In a store
- Kas nemad on järjekorras?
- Nemad ostsid viimase saia.
- Ma ootan nende järel.
- Nende käru on täis.
Social events
- Nemad tantsivad hästi.
- Nemad tõid joogid.
- Nende seltskond on tore.
- Nemad lahkuvad vara.
会話のきっかけ
"Kas sa tead, kes nemad seal on?"
"Mida nemad sellest asjast arvavad?"
"Kas nemad on ka sinu sõbrad?"
"Kuhu nemad täna minna plaanivad?"
"Miks nemad nii hilja tulid?"
日記のテーマ
Kirjuta oma naabritest: kes nemad on ja mida nad teevad?
Mõtle oma lemmikbändile: miks nemad sulle meeldivad?
Kirjelda oma kolleege: millised nemad on tööl?
Mida nemad (sinu pere) tavaliselt nädalavahetusel teevad?
Kui sa näed tänaval turiste, siis mida nemad sinu arvates otsivad?
よくある質問
10 問Yes, if you consider the cat a person-like member of the family, you can use 'nemad' (or 'nad'). If it's just an animal, 'need' is also common.
'Nemad' is the long, emphatic form used for emphasis or in formal writing. 'Nad' is the short form used in everyday speech.
No, Estonian has no grammatical gender. 'Nemad' is used for men, women, and mixed groups.
You use the comitative case: 'nendega'.
It's slightly informal or dismissive, like saying 'those ones over there'. To be safe, use 'nemad' or 'nad'.
No, formal 'you' is 'Teie'. 'Nemad' is strictly 'they'.
The genitive form is 'nende'.
Sometimes, because the verb ending '-vad' shows it's 'they', but it's less common to omit it than in Spanish. Usually, 'nad' is kept.
No, the passive voice in Estonian has its own forms and doesn't usually use a personal pronoun subject.
It is a light, dental 'd'. It should not be aspirated like an English 'd'.
自分をテスト 200 問
Write a sentence using 'nemad' and the verb 'olema' (to be).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'They are singing.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'This is their house.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a question starting with 'Kas nemad...'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I see them.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I am going with them.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'nende vahel'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'They do not know.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'their' dog.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'They were in the garden.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'nemad ise'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The gifts are for them.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'nendest'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'They are teachers.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'their' car.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Without them, we cannot go.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'nendeni'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'They are very happy.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'nendena'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Are they your friends?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'They are here' in Estonian.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'Are they coming?' in Estonian.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'This is their car' in Estonian.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I see them' in Estonian.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I am with them' in Estonian.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'They sing well' in Estonian.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'They do not know' in Estonian.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Their cat is black' in Estonian.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I like them' in Estonian.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'They were at home' in Estonian.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Without them' in Estonian.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'To them' in Estonian.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'About them' in Estonian.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'They themselves' in Estonian.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Among them' in Estonian.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'They are students' in Estonian.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'They are working' in Estonian.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Between them' in Estonian.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'As them' in Estonian.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Until them' in Estonian.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify the subject: 'Nemad on väga head kokad.'
Listen and translate: 'Nende maja põleb.'
Listen and identify the case: 'Ma rääkisin nendega.'
Listen and translate: 'Kas sa nägid neid?'
Listen and identify the pronoun: 'Nad ei tulnud täna.'
Listen and translate: 'See kingitus on nendele.'
Listen and identify the case: 'Ma sain nendelt raha.'
Listen and translate: 'Nemad ei taha süüa.'
Listen and identify the subject: 'Kas nemad on sinu vanemad?'
Listen and translate: 'Nende vahel on tüli.'
Listen and identify the case: 'Me räägime nendest.'
Listen and translate: 'Nemad ise tegid selle.'
Listen and identify the pronoun: 'Kas nemad on valmis?'
Listen and translate: 'Ma lähen nendeta.'
Listen and identify the case: 'Vesi ulatub nendeni.'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'nemad' is your primary tool for discussing a group of people as the subject of a sentence. Always remember to use it with a verb ending in '-vad' for the present tense, like 'Nemad tulevad' (They are coming).
- Nemad means 'they' (plural) in Estonian.
- It is used for people and requires plural verb agreement.
- It is the long, emphatic form; 'nad' is the short form.
- It changes through 14 cases (e.g., nende, neid, nendega).
Verb Agreement
Always check that your verb ends in '-vad' when 'nemad' is the subject. This is the most common A1 mistake.
Short vs Long
Use 'nad' in 90% of your conversations. Save 'nemad' for when you want to make a point or start a sentence clearly.
People vs Things
If you are talking about apples, use 'need'. If you are talking about people, use 'nemad'. This keeps your Estonian precise.
First Syllable Stress
Always stress the 'NE'. Say it like 'NE-mad', never 'ne-MAD'.
関連コンテンツ
socialの関連語
aga
A1But
aitama
A1助ける (tasukeru), 手伝う (tetsudau). 例文: '手伝いましょうか?' (Kas ma saan aidata?). '彼を助けます' (Ma aitan teda).
andma
A1誰かに何かを与える。例:'私はあなたに本をあげます' (Ma annan sulle raamatu)。
ei
A1No
et
A1That (conjunction)
head aega
A1Goodbye
ja
A1And
jah
A1Yes
kes
A1Who
kohtuma
A1誰かに会う(約束して)。私は明日、先生に会います。