意味
To enjoy oneself thoroughly, often with sensory pleasure.
文化的背景
The concept of 'Keyf' is central to the Iranian 'Bāgh' (Garden) culture. It represents the ability to find paradise in the present moment through tea, poetry, and shade. In Tehran, 'Keyf' is often paired with 'Kook' (tuned). 'Keyfam kooke' means I'm in a fantastic mood, like a perfectly tuned instrument. In Afghanistan, 'Keyf' is also used, but 'Maza' (taste/pleasure) is a very common competitor in similar contexts. Tajik speakers use 'Kayf' but it can sometimes have a stronger connotation toward intoxication, so use it carefully in very formal settings.
The 'Az' Rule
Always remember to use 'az' (from) when you specify what you are enjoying. 'Az ghaza keyf kardam.'
Not for Funerals
Even if you 'enjoyed' a tribute, never use this word in somber settings. It sounds disrespectful.
意味
To enjoy oneself thoroughly, often with sensory pleasure.
The 'Az' Rule
Always remember to use 'az' (from) when you specify what you are enjoying. 'Az ghaza keyf kardam.'
Not for Funerals
Even if you 'enjoyed' a tribute, never use this word in somber settings. It sounds disrespectful.
Complimenting the Host
Saying 'Vaghe'an keyf kardim' after a dinner party is the best way to make an Iranian host happy.
自分をテスト
Fill in the blank with the correct form of 'keyf kardan'.
دیشب توی کنسرت خیلی ____.
Since 'we' are the ones enjoying the concert, we use 'kardim'.
Which sentence is correct?
How do you say 'I enjoy the smell of rain'?
The verb requires the preposition 'az' (from).
Complete the dialogue.
A: ناهار چطور بود؟ B: عالی بود، واقعاً ____.
The speaker is expressing their personal enjoyment of the lunch.
Match the phrase to the situation.
Which phrase fits a relaxing day in nature?
This means having the best time possible, perfect for a great vacation day.
🎉 スコア: /4
ビジュアル学習ツール
Kardan vs Dadan
練習問題バンク
4 問題دیشب توی کنسرت خیلی ____.
Since 'we' are the ones enjoying the concert, we use 'kardim'.
How do you say 'I enjoy the smell of rain'?
The verb requires the preposition 'az' (from).
A: ناهار چطور بود؟ B: عالی بود، واقعاً ____.
The speaker is expressing their personal enjoyment of the lunch.
Which phrase fits a relaxing day in nature?
This means having the best time possible, perfect for a great vacation day.
🎉 スコア: /4
よくある質問
5 問Not at all! It's informal, but very polite and positive. It shows you are happy.
No, use 'az kassi khosh amadan' for that. 'Keyf kardan' with a person implies you enjoy their company/conversation.
'Hal kardan' is more slangy and 'cool.' 'Keyf kardan' is more about the quality of the pleasure.
Better to use 'Lezzat bordan' or 'Mo'asser budan' (being effective) to sound more professional.
No, it's a homonym. 'Keyf' (bag) and 'Keyf' (pleasure) are spelled the same but have different roots.
関連フレーズ
صفا کردن
similarTo enjoy a pure, peaceful moment.
حال کردن
synonymTo have a good time/vibe.
لذت بردن
formal equivalentTo enjoy/take pleasure.
کیف دادن
builds onTo be enjoyable (source).
دماغ چاق بودن
similarTo be in high spirits.